Virgola No-Drop Touch 75 - Cappa da cucina FALMEC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Virgola No-Drop Touch 75 FALMEC in formato PDF.
Domande degli utenti su Virgola No-Drop Touch 75 FALMEC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cappa da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Virgola No-Drop Touch 75 - FALMEC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Virgola No-Drop Touch 75 del marchio FALMEC.
MANUALE UTENTE Virgola No-Drop Touch 75 FALMEC

6
OPZIONALE / OPTIONAL

7




OPTIONAL KACL.961
IT - Installazione filtro carbone-zeolite (opzionale)
EN - Installing the carbon-zeolite filter (optional)
DE - Installation des Kohlenstof-Zeolith-Filter (Option)
FR - Installation duiltre charbon-zeolite (en option)
ISTRUZIONI DI SICUREZZA E AVVERTENZE
Il lavoro d'installazione deve essere eseguito da installatori competenti e qualificati, secondo quanto indicato nel presente libretto e rispettoando le norme in vigore.
Se il cavo di alimentazione o altri componenti sono danneggiati, la cappa NON deve essere utilizzata: staccare la cappa dall'alimentazione elettrica e contattare il Rivenditore o un Centro Assistenza Tecnica autorizzato per la riparazione.
Non modificare la struttura elettrica, meccanica e funzionale dell'apparecchiatura.
Non tentare di effettuare da soli riparazioni o sostuzioni: gli interventi effettuati da persone non competenti e qualificate possono provocare danni,anche molto gravi,a cose e/o persona non coperti da garanzia del Costruttore.
AVVERTENZE PER L'INSTALLATORE
SICUREZZA TECHNICA
Prima di installare la cappa controllare l'integrità e funzionalità di agli sua parte: se si notano anomalie non procedere nell'installazione e contattare il Rivenditore.
Nel caso sia stato riscontrato un difetto estetico la cappa NON deve essere installata; riporla nel suo imballo originale e contattare il Rivenditore.
Una volta installata non sare accettato alcun reclamo per difetti estetici.
Durante l'installationeutilizzare sempre mezzi di protezione personale (es.:scarpe antiinfortunistiche) ed adottare comportamenti prudenti e corretti.
Il kit di fissaggio (viti e tasselli) fornito con la cappa è utilizzabile unicamente su pareti in muratura: in caso di installatione su pareti di materiale diverso, valutare altri sistemi di fissaggio tenendo conto della resistenza del muro e del peso della cappa (indicato a pag. 2).
Tenere presente che l'installazione con sistemi di fissaggio diversi da quelli forniti o non conformi cui lo comportare rischi di natura elettrica e di tenuta meccanica.
Non installare la cappa in ambienti esterni e non esporla ad agenti atmosferici (pioggia, vento, ecc...).
SICUREZZA ELETTRICA
L'impiano elettrico al quale viene collegata la cappa deve essere a norma e muno di collegamento a terra secondo le norme di sicurezza del Paese di utilizzato; deve essere inoltre conforme alle normative Europee sull'antidisturbo radio.
Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata alla targhetto
posta all'interno della cappa.
La presa usata per il collegamento elettrico delve essere facilemente raggiungibile con l'apparecchiatura installata: in caso contrario, prevedere un interrottore generale per disconnettere la cappa al bisogno.
Ogni eventuale modifica all'impianto elettrico dovrè.
essere eseguita solo da un elettricista qualificato.
La lunghezza massima della vite di fissaggio del camino (fornita dal fabbricante) è di 13 mm. L'utilizzo di viti non conformi con le presenti istruzioni cui dovore rischi di natura elettrica.
In caso di malfunzionamenti dell'apparecchio, non tentare di risolverve da soli il problema, ma contatte il Rivenditore o un Centro di Assistenza autorizzato per la riparazione.
!Durante I'installazione della cappa, disinserire l'apparecchio togliendo la spina o agenda sull'interruttore generale.
SICUREZZA SCARICO FUMI
Non collegare l'apparecchio a condotti di scarico dei fumi prodotti alla combustione (ad es. caldaie, caminetti, ecc...)
Prima dell'installazione della cappa assicurarsi che siano rispetto tutte le normative vigenti sullo scarico dell'aria all'esterno del locale.
Deviazione per Australia e Nuova Zelanda: Le cappe aspiranti e altri impianti di aspirazione di fumi da cucina possono influire negativamente sul funzionamento in sicurezza degli elettrodomestici che bruciano gas o altri combustibili (anche se presenti in altre stanze) a causa del ritorno dei gas di combustione, che possono potenzialmente causare avvenamento da monossido di carbonio. Dop o l'installazione di una cappa da cucina o di un'alto impianto di aspirazione di fumi da cucina, il funzionamento degli elettrodomestici a gas combusti deve essere testato da una persona competente per garantire che non si verificchi un ritorno dei gas di combustione. (AS/NZS 60335.2.31:2013/A4:2020).
AVVERENZE PER L'UTILIZZATORE
Queste avvertenze sono state redatte per la vostra sicurezza e per那一 che degli altri, Vi preghiamo, Dunque, di leggere attendamente lo,[2] lo,[3] lo,[4] lo,[5] lo,[6] lo,[7] lo,[8] lo,[9] lo,[10] lo,[11] lo,[12] lo,[13] lo,[14] lo,[15] lo,[16] lo,[17] lo,[18] lo,[19] lo,[20] lo,[21] lo,[22] lo,[23] lo,[24] lo,[25] lo,[26] lo,[27] lo,[28] lo,[29] lo,[30] lo,[31] lo,[32] lo,[33] lo,[34] lo,[35] lo,[36] lo,[37] lo,[38] lo,[39] lo,[40] lo,[41] lo,[42] lo,[43] lo,[44] lo,[45] lo,[46] lo,[47] lo,[48] lo,[49] lo,[50] lo,[51] lo,[52] lo,[53] lo,[54] lo,[55] lo,[56] lo,[57] lo,[58] lo,[59] lo,[60] lo,[61] lo,[62] lo,[63] lo,[64] lo,[65] lo,[66] lo,[67] lo,[68] lo,[69] lo,[70] lo,[71] lo,[72] lo,[73] lo,[74] lo,[75] lo,[76] lo.[77]
Il Costruttore declina agli responsabilità per eventuali danni che possano, direttamente o indirettamente, essere causati a persona, cose ed animali domestici segueenti alla mancata osservanza delle avventenze di sicurezza indicate in questo libretto.
È molto importante che questo libretto istruzioni sia conservato insieme all'apparecchiatura per qualsiasi futura consulazione.
Se l'apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un'altra persona, assicurarsi cheanche il libretto venga fornito, in modo che il nuovo utente possa essere quello al corrente del funzionamento della cappa e delle avventenze relative. Dopo l'installazione delle cappe in acciaio inox è necessario eseguire la pulizia della stessa per rimuovere i residui di collante del protettivo e le eventuali macchie di grasso e oli, che, se non rimosse, possono causare il deterioramento irreversibile della superficie della cappa. Per questa operazione il costruttore raccomanda l'utilizzo delle salviette in dotazione, disponibili anche in acquisto. Esigere parti di ricambio originali.
DESTINAZIONE D'USO
L'apparechio è destinato solo ed esclusivamente per l'aspirazione di fumi generati alla cottura di alimenti in ambito domestico, non professionale: qualiasi utilizzato diverso da quello è impropero, più provocare danni a persone, cose ed animali domestici e solleva il Costruttore da qualiasi responsabilità.
L'apparecchio più essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prise di esperienza o della necessaria conoscenza, parché quello sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all'uso sicuro dell'apparecchio e alla comprenzione dei pericoli adesso inerenti.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utilizzatore non delve essere effettuata da bambini sulla sorveglianza.
AVVERTENZE PER L'UTILIZZO E LA PULIZIA
Prima di procedere a qualsi asi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l'apparecchio togliendo la spina o agenda sull'interruttore generale.
Non utilizzato la cappa con le mani bagnate o piedi scalzi.
Quando l'apparecchio non viene usato, controllare sempre che tutte le parti elettriche, (luci, aspiratore), siano spente.
Il peso massimo complessivo di eventuali oggetti posizionati o appesi (ove previsto) sulla cappa non deve superare 1,5 Kg.
Controllare le friggitrici durante l'uso: l'olio surriscaldato potrebbe inflammarsi.
Non accendere fiamme libero fatto la cappa.
Non preparare cibi alla fiamma除去 la cappa.
Non utilizzare mai la cappa perché i filtri antigrasso antigrasso; grasso e sporco in quello caso si depositerebbero nell'apparecchio prompressendone il funzionamento.
Parti accessibili della cappa posso sono essere calde se utilizzate insieme con apparecchi di cottura.
Non effettuare operazioni di pulizia quando parti del
la cappa sono ancorta calde.
Se la pulizia non è condotta secondo le modalità e i prodotti indicate nel presente libretto è possibile un rischio di incendio.
Disinserire l'interruttore generale quando l'apparecchio non viene utilizzato per periodi prolongati di tempo.
In caso di utilizzo contemporaneo di altre utenze (caldaie, stufe, caminetti, ecc.) alimentate a gas o con altri combustibili, provvedere ad una adeguata ventilazione del locale in cui avviene l'aspirazione dei fumi, secondo le norme vigenti.
INSTALLAZIONE
partereservata solo apersonale qualificato

Prima di effettuare l'installazione della cappa, leggere attenta-mente il cap. "ISTRUZIONI DI SICUREZZA E AVVERTENZE".
CARATTERISTIC TECHNICHE
I dati tecnici dell'apparecchio sono riportati su etichette posizionate all'interno della cappa.
POSIZIONAMENTO
La distanza minima fra la parte più alta dell'apparecchiatura per la cottura e la parte più bassa della cappa da cucina vieneindicata nelle istruzioni di montaggio.
In generale, quando la cappa da cucina è posta su un piano cottura a gas, qu'esta distanza delve essere almeno 65 cm (25,6"). Tuttavia sulla base della norma EN60335-2-31, la distanza minima tra piano cottura e parte inferiore della cappa può essere ridotta alla quota riportata nelle istruzioni di montaggio.
Se le istruzioni del piano di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenemeconto.
Non installare la cappa in ambienti esterni e non esporla ad agenti atmosferici (pioggia, vento, ecc.).
(parte riservata solo a personale qualificato)

Prima di effettuare qualiasi operazione sulla cappa scollegare l'apparecchio alla rete elettrica.
Assicurarsi che non vengano scollegati o tagliati fili elettrici all'in-terno della cappa:
in caso contrario contattare il Centro Assistenza più vicino.
Per l'allaccimento elettrico rivolgersi a personale qualificato.
Il collegamento deve essere eseguito in conformità con le disposizioni di legge in vigore.
Prima di collegare la cappa alla rete elettrica, controllare che:
- la tensione di rete corrisponda a quella riportata sui dati di targa posti all'interno della cappa;
- l'implanto elettrico sa a norma e possa sostarare il carico (yedi caratteristica techniche posizionate all'interno della cappa);
- la spina e il cavo, di alimentazione, non devono entrare in contatto con temperature superiore a 70^ ;
- l'impiano di alimentazione sia munito di efficace e corretto collegamento di terra secondo le norme vigenti;
- la presa usata per il collegamento sia fácilmente raggiungibile una volta installata la cappa.
In caso di:
- appearecchi dotati di cavo perché spina: la spina da utilizzare deve essere di tipo "normalizzato". Il fili devono essere collegati come segue: giallo-verde per la messa a terra, blu per il neutro e il filo marrone per la fase. La spina deve essere collegata ad un'adeguata presa di sicurezza.
- appearecchio fisso non provistodi cavo di alimentazione e di spina, o di alto dispositivo che assicuri la disconnessione alla rete, con una distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione ill.
Tali dispositiivi di disconnessione devono essere previsti nella rete di alimentazione conformmente alle regole di installmente.
Il cavo di terra qiallo/verde non deve essere interrotto dall'interruttore.
Il Costruttore declina agli responsabilità nel caso le norme di sicurezza non ven-gano rispetto.
SCARICO FUMI
CAPPA AD EVACUAZIONE ESTERNA (ASPIRANTE)

In esta versione, fumi e evapori vengono convogiati verso l'esterno atraverso il tubo di scarico.
A tal fine, il raccordo d'uscita della cappa, delve essere collegato tramite un tubo, ad un'uscita esterna.
Il tubo d'uscita deve ave:
- un diametro non inferiore a quello di raccordo della cappa.
- una leggera inclinazione verso il basso (caduta) nei tratti orizzontali per evitare che la condensa reflusca nel motore.
- il numero minimo indispensableile di curve.
- la lunghezza minima indispensableile per evitare vibrazioni e di ridurre la capacità aspirante della cappa.
E' necessario isolare la tubazione se passa atraverso ambienti freddi. Per impedire ritorni d'aria dall'esterno, una valvola di non ritorno è presente in presenza di motori con 800m^3 /h o superiore.
Deviazione per la Germania:
quando la cappa da cucina e apparetti alimentati con energia diversa da quello elettrica sono in funzione simultaneamente, la pressione negativa nel locale non deve superare 14 Pa (4 x 10-5 bar).
CAPPA A RICICLO INTERNO (FILTRANTE)

In questa versione l'aria passaattraversoifiltri al carbone e zeolite (opzionali) per essere purificata ericiclata nell'ambiente.
Controllare che i filtri al carbone zeolite siano montati sulla cappa, in caso negativo applicarli come indicato nelle istruzione di montaggio.

In questa versione valvola di non ritorno non deve essere montata: rimuoverla se presente sul raccordo di uscita aria del motore.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
partereservata solo a personale qualificato

La cappa ha la possibilità di essere installata in varie configurazioni. Le fasi di montaggio generiche valgono per tutte le INSTALLazioni; seguire invece dove specificato le fasi corrispondenti all'installazione desiderata.
FUNZIONAMENTO
QUANDO ACCENDERE LA CAPPA?
Accendere la cappa almeno un minuto prima di iniziare a cucinare per convogliare fumi e vapori verso la superficie di aspirazione.
Al termine della cottura lasciare in funzione la cappa fino a completinga aspirazione di tutti i vapore odori: con la funzione Timer, è possible impostare l'autospegni-mentation della cappa dopo 15 minuti di funzionamento.
QUALE VELOCITA SCEGLIERE?
I velocita: mantiene l'aria pulita con bassi consumi di energia elettrica.
Il velocità: condizioni normali di utilizzo.
III velocita: presenza di forti odori e vapori.
IV velocità: rapidi smaltimenti di odori e vapori.
QUANDO LAVARE O CAMBIARE I FILTRI?
I filtri metallici devono essere lavati agli 30 ore diutilizzo.
I filtri carbone attivo, vanno sostituiti agli 3-4 mesi a seconda dell'utilizzo della cappa.
Per ulteriori dettagli vedere cap "MANUTENZIONE".
PULSANTIERA TOUCH
| 24h 30 | ON/OFF (led blu fisso) Accensione/spegnimento motore e Vell |
| 24h 24h | ON/OFF (led blu lampeggiante) Premuto per più di 3 secondi attiva il ciclo 24h (1h ON -> 3h OFF -> 1h ON) La funzione si disattiva se: -si spegne il motore (tasto - -Dopo 24h |
| Attivazione Velocità 2 | |
| Attivazione Velocità 3 | |
| Attivazione Velocità 4 solo per alcuni minuti, poi velocità 3 | |
| Accensione / spegnimento luce Impulso breve: accensione e spegnimento luce Impulso lungo:chio tonalità di luce da 2700K-5600K | |
| TIMER (Led lampeggiante) Autospegnimento dopo 15min. La funzione si disattiva (Led spento) se: -Si spegne il motore (tasto - -Si varia la velocità. | |
| ALLARME FILTRI (Led fisso con motore OFF ) Manutenzione filtri antigrasso dopo circa 30 ore di utilizzo. Premere per 3 secondi per azzerare il contatore. |

Se la pulsantiera è completamente inattiva, prima di contattare il servizio di Assistenza tecnica, togliere temporaneamente (circa 5^ )
l'alimentazione elettrica all'elettrodomestico, possibilmente agendo sull'interruttore generale, per ripristinare il normale funzionamento.
Se questo accorgimento non risultasse efficace, contattare il servizio di Assistenza tecnica.
MANUTENZIONE

Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l'apparecchio togliendo la spina o agenda sull'interruttore generale.
Non si devono utilizzato detergenti contenti sostanze abrasive, acide o corrosive e panni con superfici ruvide.
Una costante manutenzione garantisce un buon funzionamento e rendimento nel tempo.
Particolari attentioni vanno rivolte ai filtri antigrasso antigrasso: la pulizia Frequente dei filtri e dei loro supporti garantisce che non si accumulino grassi inflammabili.
PULIZIA SUPERFICI ESTERNE
Si raccomanda di pulire le superfici esterne della cappa almeno agli 15 giorni per evitare che le sostanze oleose o grasse possano Intaccarle. Per la pulizia della cappa, realizzata in acclaio inox spazzolato, il Costruttore consiglia l'utilizzo delle salviette "Magic Steel" che si possono essere ordinare on-line sul sito www.e-falmec.com.
In alternatively e per tutti gli altri tipi di superfici, la pulizia va eseguita usingo un panno umido leggermente imbevuto di detersivo neutro liquido oppure con il detergente eventualmente fornito con l'apparecchio.
Terminare la pulizia con un accurato risciacquo e asciugatura con panni morbidi.

Non utilizzare troppa acqua in prossimità della pulsantiera e dei dispositivi di illuminazione per evitare che l'umidità raggiunga parti elettroniche.
La pulizia dei pannelli in vetro va eseguita solo con detergenti specifici non corrosivi o abrasivi utilizzando un panno morbido.
Il Costrutto declina agli responsabilità qualora non vengano rispetto tali istruzioni.
PULIZIA SUPERFICI INTERNE

E' Vietata la pulizia di parti elettriche o parti relative al motore all'interno della cappa, con liquidi o solventi.
Per le parti metalliche interne vedi paragrafo precedente.
FILTRI NO-DROP

Maneggiare con cura per non rovinare il trattamento superficieale
Si consiglia di lavare frequently antigrasso (almeno agli mese) lasciandoli in amollo per circa 1 ora in acqua boliente con detersivo per piatti, evitando di piegarli.
Non usare detergenti corrosivi, acidi o alcalini.
Risciacquarli con cura ed attendere che siano ben asciutti prima di rimontarli.
Il lavaggio in lavastoviglie è permesso, ma potrebbe creare imbrunimenti al materiale dei filtri: per ridurre quello inconvenientmente utilizzato lavaggi aasse temperature (55°C max.) ed asciugare.
Per l'estrazione e l'insertimento dei filtri antigrasso vedi istruzioni di montaggio.
FILTRIALCARBONE-ZEOLITE (OPZIONALE) KACL.961

In condizione di normale utilizzato si consiglia di rigenerare il filtrato carbone-zeolite ogni 18 mesi e di sostiturlo dopo 3 anni. Per rigenerarlo è sufficiente inserirlo in un normale forno domestico ad una tempera
tura di 200^ per circa 2 ore.
Attendere che il filtrlo si sia raffreddato prima di rimontario.
VASCHETTA RACCOGLI OLIO
Si consiglia di pulire la vaschetta agli 15 gliomi.
Non usare detergenti corrosivi, acidi o alcalini.
Per una pulizia più approfondita, togliere la vaschetta raccogli olio (vedi istruzione) e lavarla con acqua bollente e detersivo per i piatti.
Risciacquarla con cura e attendere che sie ben asciutta prima di rimontarla.
ILLUMINAZIONE
La cappa è dotata di illuminazione a led ad alta efficienza, basso consumo e durata molto elevata in condizioni di normale utilizzato.
In caso di rottura contattare il Rivenditore o un Centro Assistenza Tecnica autorizzato per la riparazione.
Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchiatura in suo possesso indica che il prodotto è un RAEE, cioè un "Rifiuto derivante dalle Apparecchiatura Elettriche ed Elettroniche" e pertanto non delve
esseregettato nelspazzatura indifferenziata (cioe insieme ai "rifuti urbani mist"), ma devese sere estero gestito separamente cosi da essere sottoposto ad apposite operazioni per il suo riutilizzo, oppure a uno specifico trattamento, per rimuoverre e smaltire in modo sicuro le eventuali sostanze dannose per l'ambiente ed estrare le materie prime che possono essere riciclate. Lo smaltimento correto di questo prodotto contribui r a salvare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi per la salute umana e per l'ambiente, che potrebbero essere causati da unosmalmente inappropriato dei rifuti.
Vi preghiamo di contattare le autorità locali per ulteriori dettagli sul punto di smaltimento designato più vicino. Potrebbero venire applicate delle penali per lo smaltimento scorretto di quosti rifiuti in conformità alla legalizzazione nazionale.
INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN ITALIA
In Italia le apparecchiature RAAEE devono perché essere consegnate:
ai Centri di Raccolta (chiamati anche isole ecologiche o piattaforme ecologische) alleviiti dai Comuni o delle Società di Igiene urbana (in molte località vie ne anche effettuato il servizio di ritiro a domicilio delle apparecchiature RAAE ingombranti);
- al negozio presso il quale si acquista una nuova apparecchiatura, che è tenuto a ritirareotide rutilamente (ritro "uno contro uno");
- ad un negazio qualunque, che è tenuto a ritirarle Gratisamente e sono obbligo di acquisito (ritiro "uno contro zero"). In questo caso:
1) l'apparecchiatura RAEE, per poter essere riconsegnata, delve aveere "piccolissime dimensioni" (altezza, profondita e larghezza minori di 25 cm);
2) il negotio al quale viene riconsegnata l'apparecchiatura RAEE delve avee una superficie di vendita superiore a 400 mg.
INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN NAZIONI DELL'UNIONE EUROPEA
La Direttiva comunitaria sulle apparecchiature RAEE è stata recepta in modo diverso da ciasca nazione, pertanto se si desidera smaltire esta apparecchiatura suggeriamo di contattare le autorità locali o il Rivenditore per chiedere il metod correto di smaltimento.
INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN NAZIONI NON APPARTENENTI ALL'UNIONE EUROPEA
Il simbolo del cestino barrato è valido solamente nell'Unione Europea: se si decide smaltire但这a appearecchiatura in altri Paesi suggeriamo di contattare le autorità locali o il Rivenditore per chiedere il metodò corretto di smaltimento.

ATTENZIONE!
Il Costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche alle apparettiature in qualisiamenti e nelle preavviso. La stampa, la traduzione e la riproduzione sono delle percenti del presente manuale s'intendono vincolate dall'autorizzazione del Costruttore.
Le informazioni tecniche, le rappresentazioni grafiche e le specifiche presenti in questo manuale sono indicative non divulgabili.
La lingua di stesura del manuale è l'italiano, il Costruttore non si rende responsabile per eventuali errorsi di trascrizione o traduzione.
SAFETY INSTRUCTIONS ANDWARNINGS
via dell'Artigianato, 42 z.i.
31029 Vittorio Veneto
Treviso - Italy
info@falmec.com
falmec.com