PI3200 - Cooker Pando - Free user manual and instructions
Find the device manual for free PI3200 Pando in PDF.
Download the instructions for your Cooker in PDF format for free! Find your manual PI3200 - Pando and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. PI3200 by Pando.
USER MANUAL PI3200 Pando
PykoBOCTBO NOIb3OBaTeNa
TapaANTHnHOeCBNTeTbCTBO
- Conectar/ desconectar power:
Conectar super power
Presionar al final
[
con [P]
parpadea
Desconectar super power Deslizarde por la GUIA DESLIZANTE [ P ] a [ 0 ]
Desconectar power Deslizarse por la GUIA DESLIZANTE [9] a [0]
MANUTENCAO E LIMPEZA 45
O QUE FAZER PERANTE ALGUM PROBLEMA 45
MEPbI INPEIOCTOPOXHOCTN INCNoJIb3OBAHnEM
- Pacnakyte BCE MaTePnaJIbI.
- YctaHOBka n NOdkIIOUeHne npnbopa DOJXHbI BblNOJIHTbcRA KBaJIncuInpoBaHHbIM 3JIeKtpnKom. Ipon3BOdnteJIb He HecET OTBETCTBeHHOCTb 3a IOBpeJdeHne, npuHHeHHOe N3-3a OUn6OK yCTaHOBKN IIN NOdkIIOUeHnra.
- Pn6op doJxeh 6bItb yCTaHOBnE H naIeKaUO cToJeuHnUy.
- Hactoian 6bITOBO np6op npedHa3Hauen TOnbKO dI npnroTOBHeHn IIN, He dIy INHO 6bITOBOR, KOMMepueckoro nI npomblneHHORIO NCNOJb3OBaHn.
- Chmnte BCE npIbIKn HaKneIKn CO cTeKIOKepaMuecko naHeJI.
He BVOCHTe n3MeHEnB np6Op. - Bapoucha naneIb He MoKeT nCnoIb3OBaTbcB KaueCTBe pa6oey nobepxHOCTn.
- Пибор Должен 6ыт b3a3eMнен И NOДКЛЮЧЕН B COOTBeTCTBИ N C MeCTHbIMN HOpMaMn.
3anpeaetcnaonb30BaTb ydHHTeIb dI na oKnIOueHn np6opa.
He yctaHaBnBaIe np6op nad nocydomoeyHoi nn cyuNbHO mAsHHo, TaK kaN nap MOKeT NOBpeiNTb 3JeKTPOHHbIE KOMNoHEHTbl. - Пибор He npedHa3NaueH Дя pa60tbl C BHeuHm TaMepom Ил OTeIbHOJ CNCTeMOJ DnCTaHcNOHHoro ynpabNeHnA.
IcnoJIb3OBAHne np6opa
- BbIKIIOUaIte pa6OuHe 30HbI NocIe INX IcNoJIb3OBaHnI He IOnJaRAITecb Ha NOKa3AHnI DaTUnKa NOCyDbl.
CneIte 3a roTOBzMc86HODom,ecnncnoJb3yeTe Jnp nn paCTnteJIbHOe MacNo,Tak KaK OHN MOryT BHe3aHNO BOCnJaMeHHTbcra. - ПомнITE O TOM, чTO BO Время И сра3у пос le И спользовая пибор bydET ropayIM, И суцecTByeT риck почehnia ожогOB.
- Y6eIITecb B TOM,чTO K CTeKny ИлгоряшmetaJIInueckoN nocyde He npiKacaetcnpOBOD KaKOrO-Hn6ydb CtaUHOHApHOrO IIN nepeHoCHoro npi6opa.
B6n3 npoToUoIero npbopa He cJeNyEt pa3MeaTb MaHHTbIe npedMeTbI (6aHKOBCKne KapTbI, DnCKeTbI, KaJIbKyJrTOpbl). - MeTaJIHnueckne npedMeTbI, TaKHe KaK HOxN, BUNKN, loXKn I KpbIuKn, He cJeNyET OCTaBnAeTb Ha NOBepxHOCTn BapOCHN NaHeJN, TaK KaK OHN MOrYT HarpeTbcra.
He peKOMeHdyetc pa3Meuatab HnKaKe MeTaJInuYeCKne npEiMeTbHa CTekJHHoN IOBepXHOCTN, 3a NCKIIOUeHNEM KxOHHO NOcyDbI.
- HnKOrda He NaKpbIbAitTe npnbOp TkaHbIO nII 3aUHTHO nHaHeJIbIO. OHH MOryT HarpeTBcra n CTaTb npuHNOJ noXapa.
- Пользоватбая的新ью разpeшаetся DeTЯм CTapwe 8 Лет И Лцам с NOнжehныIMN ФиЗИчecКIMN, ceHCOPHBIMN ИЛN yMCTBeHHbIMN CNoOC6HocTЯМN ИЛN C HeIOCTaTOUHbIM ONbITOM IN 3HaHnIaMNI, пri уCNoBnI, YTO OHI HaxOДТСЯ ПОД Ha6JIIODEHHeM B3PocIoro INIлпа, OTBETCTBeHHORO 3a INX 6e3OJaCHOCtB, INI N 6blN OByeHbI 6e3OJaCHOMy 6bpaSeHnIO C yCTpoJCTBOM IN NOHIMaIOT CBra3aHHbIE C 3TNM OnaCHOCTN.
He no3B0JrTe Detm nIpaTb c np6Opom.
3anpeuehbl ounctka n yxod deTbMn 6e3 npncmOTpa.
Mepblnpedoctopoxnoctn IJy npedotbpaueHn noBpeXdHn np6opa
- Повржденhoe Илн Heo6pa6oTaHHoe (6e3 эмалeBOrO nokpbITn) Дно MeTaNuecko NocydbI MoKET NOBpeINtB CTeKNIOKepaMnueckyU nAHeJIb.
- Песок и друге abpa3иВьie MaTeрnaIbI MOryT NOBpeДNTbCTeKIOkepaMnueCKyU NaHeIb.
He donyckaite naeHnnapeMetOB, daKe He6oJbXx, Ha cTeKIOkepaMnueckyU nHaHeJIb.
He donyckaIte ydapOB metaJIneCKo KxOHHO NOcYDoO KpOMKy cTeKJa. - Y6eIntecb, yTO CnCTema BeHTnJIaun npnbopa pa6oTaET B COOTBeTCTBnC yka3aHnMa nPOn3BODInTeJ.
He cTaBbTe Hn He octaBnIe TnyTo MeTaJIInueckyU KxOHHyo Nocdy Ha CTeKIOKepaMueeCKo BapOuHO nAHeJI.
Caxap, cHTeTnueckne MaTePnaIbI IIN aHOMnHeBaJ FOJIbra He DoJIxHbI cOnpNKacatbcra C pa6OuHM 3oHaMn. 3TO MOXeT npNBecTn K NOJOMKaM IIN dpyrIM N3MeHeHnM CTeKNOkepAMnKn PnO OCTbIBaHnN, NO3ToMy BbIKIOUHTe pIn6Op n HemeIeHHO y6epnte nx C pa6OyeN 3OHbI (OcTOPoJxHO: He o6OxRITecb).
BHIMAHNE! Onachoctb BO3HnKHOBeHn noXapa. He octaBnTe npedMeTbHa BapOCHo NOBepxHOCTN. - Hukorda He cTaBbTe ropayu KacTpHIO Ha naHeIb ynpabJeHna.
-
Ecni noi yctaHOBJIeHHbIM npnbopom paCNOJIOKeH BblBnKHOI RzIK, ybeintecb B TOM, YTO paCCTOJHne MeJy CODEPKMbIM RaUNKa I DHom npnbopa coCTaBJIeT He MeHee 2 caHTmEtPOB. 3TO Heo6xOJMo dJa obecneueHnia DoCTaTOUHOB BeHTNJaCNI.
-
HnKOrda He xpaHnte IerKOBoCnJaMeHЯUcneCnpeDMeTbI (Ha npMep, a3pO30JIbHbIe 6aJIIOHbI) B BbIDBnXHOM JaNKe, paCNOJoxEHHOM NOCTeKIOkepaMnuecko BapOuHO nAHeNbIO. BbIDBnXHbIe JaNKn CO CTOJIOBbIMn pIn6Opamn DOJXHbI 6bITb yCTOJUHBbl K HaRpeBy.
Mepbi npedoctopoxknoctn B cnyae otka3a np6opa
Ecnnoocya He noxodnt dnykunHOB Bapouho NaHn,Ha nncnnee noaBntc [U].
CehcophbIe KhONKn
Ba7a HnyknoHna BapOHa NaHeB o6OpyObHa 3JeKtpoHHbIM ynpabNeHem, OchaueHHbIM ceHCOPbIM KONKAMn. Pn Haxatm Ha CEHCOPHyIO KONky AKTNBnpyETc COOTBeTCTByIOa JOMaHa. 3To DeIeCTBVE NOdTBePjdaeTcKoHTpOJIbHbIM CBeTOBbIM CnIHAlOM, ByKBOI INI NcΦpO, OTobpaJauSeiCra Ha DIncPiee, I/INI 3ByKObBIM CnIHAlOM.
B HopmaIbHOM pexime pa60tI kaxdbI pa3 HaxmaiTe ToIbKO OHy ceHCOPHyo KHOIky.
B cnyae o6uero noIb3OBaHnna HaxmaiTe no ODHoi KhoNke 3a pa3.
Kana Hara 30Ha yctaHOBK TaMepa
YTo6bI Bbl6paTb MOUHOCTB C NOMOUsIO UKaJIbI, IpOBeINTe NO HeN PAnbUeM. TaKKe MoXHo cpa3y Bbl6paTb JeJaembl yPoBEh HaxaTNEm NaJIbca B COOTBeTCTByIOUeN TOUKe.

BkJIouyehne
BkIIOueHHe/ByIKIOUeHHe BapOuHO nAHeJI
Диuctbne
BknoueHne
BbiknquyHe
PanaHb ynpaBneHna
HaKMMTe KHOHKy [①]
HaxMMTe KhoNky [①]
Hdukacna
[0]
Hnueo nH [H]
BkIIOyeHne/ByIKIOueHne pa6Oey 3oHbI
DcIeCTBne
YTo6bI NaCTpOHTb, (OTpeRyIpyuTe MoUHocTb) BbIKJIIOueHHe
Pahenb ynpaBneHna
PPOBeIte IIO uKaIe BnpaBO NINBNEBO
IpeBnHbTe naneu no shkane Ha [0]
HdNkaun
[1]nJn[P]
[0]nun[H]
EcnHnKaKnx DeiCTBn He npOn3BoDntc B TeueHne 20 cekynd, 3NeKtpoHnka Bo3BpaaTcB nNoJoxHe OxndaHna.
KoHTpOJIb HAnuYnI nocyIbI
KoHTpoJIb HAIINuH NocUdbI OBeCneuHBAe Tb BlicOkyIO 6e3OnaHOCtB. INdYkua He pa6oTaet:
- Ecnn Het nocydI B pa6oey 3OHe, nn ecnn 3Ta nocya He noxodnt dnyknoHHbIX naheJeB. B TAKOM clyuae HET BO3MOXHOCTn yBeHNHT b MOHOCtB, a Ha dinCnnee oTo6pa3NTcra [ U]. 3TOT CmBOJ Ncye3HeT, KOrDa nocya 6ydt HaxODNTbcra Ha pa6oey 3OHe.
Pa6ota npekpaaetc, kOrda Bbl ybupaete nocdy n3 pa6oey 30hbl. Ha dincnnee oTo6paJxaeTcra [ U]. CmBON [ U] nCye3HET, ecn nocdy BepHyb B pa6ouyo 3Ohy. PpiroTOBneHne npdoJXaETc c paHee 3aDaHHoM OuHOCtBu.
Iocne nCnoB3OBAHnB BbIKIOHTe KOHOpky. He ocTabJnTe yHKUHO KOHTpOJa HAnuHaNpy NocyDbI [ U] BKIOUeHHo.
Hdinkaun OCTaTOUHOro Tenla
Iocne BbIKIOUeHn pa6Oey 30HbI nIN NOJHO BbIKIOUeHn BApOHyN nAHeJn pa6OyHe 30HbI OCTaHTcra ropaHm, a Ha dncnnee oTo6pa3ntcra [ «H» ].
CnMBoJ [«H»] nChe3HeT, KOrJa Do pa6OuX 3OH MoXHO 6yJeT 6e3OnaCHO dOtpaunBaTbcra.
He doTpaHbAaTeCb Do pa6OuHX 3OH n He KnaDnTe Ha HNX CyBCTBnTeNbHbIe K BbICOKo TeMnepaType npEmdtbl, NOKa aKTINBbI INdNkAtOpbl OCTaTOHOro TENla. CyueCTByIOT pUckn noJyueHn OXKorOB n BO3HNKHOBeHnnoXapa.
Pexm yckopeHHoro HarpeBa
1-ynyckopenhnynharpeB [P] n 2-ynyckopenhnynharpeB [ ] o6ecneuHbOY cunienhe moohocn B BBbpaHHo pa6ooye 30He. EcnBkIIOHTb 3OT pexm, pa6oune 30hbl 6ydyT pa6oTaTB B TeueHne 10 MNHyC yJbTpabbcOKo MOUcHOb. 3TO npeducmTopeHO dner TORO, YTO6bl 6bICTpo pa3OrpeBaTB 6OJIbWne obembl BObl, KaK, HApnpMep, npn npriroTOBHeHn MaKapOHhbIX N3DeNn
BkIIOueHne/ByIKIOUeHne 1-ro yckopenHoro HarpeBa
DcIeCTBne
BknHHe/HbIKHHe 1- ro yckopeHHoro HaPeBa
OctaHOBNTe 1-ynyckopeHHbI HArpeB
PanaHb ynpaBneHn
IpeBnBte naneB KOHeu
kabl
IIn cpa3y HaxMnte Ha KOHeu
kabl
PpOBeIte no shkaJIe
Hdukacna
[P]
OT[9]K[0]
BkIIOueHne/BBbIKIOUeHne 2-ro yckOpehoro HaPeBa
Диuctbne
BknioyeHne 2-ro yckopeHHoro Haraeba
BknueHne 2-ro yckopeHHoro Haraeba
BbIKJIOueHne 2- ro yckopeHHoro HarpeBa
BbIKIOUeHnE MOIHOCTN
PanaJIb ynpaBHeHn
IpeBnBte naJeC B KOHeu KaJIbI
IINcpa3y HaxMnTe Ha KOHeu SKaJIbI
Choba HaxMnte Ha KOHeu IkaJIbI
PpOBeDHTe no shKaJe
PpOBeDHTe no shkaNe
Hdukacna
[P]
[IMH]
O [P] [0]
O [9] [0]
- YnpabJIeHHe MOUHOCTbIO
Ta6nua pa3deeneHa Ha 3 OTeJbHbIX KOMnIeKta pa6OuX 3OH, n y KaXdOro KOMnIeKta NMeetc MaKcImaJIbHa RoMouHOCTb.


Ecni BbipahHbIe ypoBn HarpBa IJRA OBeHX 3OH IpeBbIaHO MAKcIMaJIbHO DOCTyNHyIO MOUHOCTb, peKIM UnpaBJIeHn MOUHOCTbIO ABOMATNUeCKN CHXKaET MOUHOCTb BOHN 3TINX 3OH. INdkaUNA 3TOI 3ObI ChauJa 3AMrAeT, a 3aTeM yPOBeHb ABOTMAuYeCKN IOHN3ITCJ DO MAKcIMaJIbHO DOnyCTmORO.
Pa6o7a 30Ha Bbl6paHa
[P] oTo6paKaaeTcA
Dpyra pa6o7a 30Ha (Hanpimep, ypoBeHb MoUHocTn 9)
[9] nepexoIb [8] muraet
Moxho BkIIOuHTb peXIM yCKOpEHORO HArpeBa (nII nDBoHOro yCKOpEHORo HArpeBa) OndHOBpeMeHHO Ha HeCKoJIbKnx 3OHax npuroTOBJIeHn. YTo6bl BBInONHITb 3TO, Heo6xoJIMO NcNoJIb3OBaTb 3OHbl Oco6bIM cnoc6bOM (A-B, A-C, B-C nII I A-B-C).
Taimep
TaNMEpMOxHOHCNOB3OBaTBcoBCEMnpa6OuHM3oHaMnNCpa3HbIMN HAcTpOuKaMn BpeMeHN (OT 0do999 MNHyT)Длкakdoi pa6Ouey 3Ohbl.
HactpoKa n 3MeHeHne npOJXHTeJIbHOCTn npIroTOBHeHna
DienCTBne
Bb6op ypoBn MOHOCTN
Bb6op TaMepa
CokpaueHne BpeMeHH
YBeIuHneBpeMeHn
PanaJIb ynpaBneHnA
PpOBeDnte no shKaJe
OndHObpeMeHHo HaxMMte KhoKn
[-]n[+]OT TaMepa, noka
BbipahHoe OTo6paXeHne CBetTCTc
HaxmTe KhONKy [-] Ha TaImepe
Haxmnte KhoNky [+ ]HaTaIMepe
Hdkaua
[1] nJn [P]
HdkaTOp TaMepa BKNIOHTcA
C [60] Ha 59, 58...
YBENUeHne BpeMeHN
No npoeeCTBnH HeckOJIbKnx CeKyHd, INHdNkaunr [«min»] npeKpaNTMnraTb.
BpemnoTBepeKdEHO TaMep 3anyckaetc.
- UTo6bl OctaHOBnTb OTCyET BpeMeH npuroTOBnHeH
DienCTBne
Bb6op taMepa
PanaHb ynpaBneHnA
OДнOBpeMeHNO HαKMITE KHOKNI [-] n [+] OT Taɪmepa, nOKa BbɪðpaHhoe OTo6paxeHne CBETNTCA
HdNkaun
DncnJIe TaMepa BKNIOHTcA
OctaHOBKa BpeMeHN
HaxmTe KhoNky [-] Ha TaMmepe
[000]
Ecn pa6oTaH THeCKoJIbKO TaMepOB, NOBTOpe npocecc.
-Функцу TaImepa npiroTOBJeHnRЯu (CIMBOJ BApKn Ra)

Tainmep npirotoBHeHnra nuc rBJIeTcra He3aBnCnMbIM pexNIMom pa60tbi. OH octaHOBNTc, KaK ToIbKO BKNIOHTcra pa6OyA 30Ha.
Ecn TaImeP npiroToBHeHnA nC BkInOeH, a BapouHa naneB BbIKIOueHa, TaImeP npoDOnKNT pa60TaTb, noka He 3aKaOHHTcR Bpem.
ДиuctBne
BkHoueHne BapOuHNo paHeJIi
Bb6op taMepa
CokpaueHne BpeMeHH
YBeIuHHe N BpeMeHN
PanaJIb ynpaBJeHn
HaXMMTe KHONky [
OndHObpeMeHHo HaxMnte KhoNk
[-]и[+]HaTaIMepe
HaxmTe KhoNky [-] Ha TaMmepe
Haxmnte KhoNky [+] Ha Taumpe
Hdukacna
[0]
[000]
c [60] Ha 59, 58...
YBeHnueHne BpeMeHH
Ipo npoeeCTBn HeckoJIbKInx CekyHd, INHdNkaunr [ «min» ] npekpaTNT MraTb.
BpemnoTBepeKdeHo TaIMepe 3nyckaetc.
- ABTomatNueckoe npekpaaseHne B KOHcpeoJOnKHeJIbHOCTn npIrTOBNeHn
Kak TOnbko 3aKOHcTcB bIbpaHHa npOIOXHTeHbHOCTb npiroTOBHeHn, TaMep 3amraet [ «000» ] pa3dactc 3ByKOBo CnHaJ.
ДяТоуTO6ьIOTKIOUHTb3ByKOBOuCINHaJI MmRaHHe,HaXMMTe KHOKN[ - ] n [ + ].
A B T O M A T N U C E K O E P P H R O T O B J E H N E
Bce 30hbl npnroTOBHeHn HMeIOT cyHKUHO aBTOMaTHueCKO rnpiroTOBHeHn. 3oHa npnroTOBHeHn BKIOuHaetc Ha nolHyO MOuHocTb Ha 3aHaHHbI OTe3OK BpeMeHN, a NOTOM aBTOMaTHueCKN CHIXKaET MOuHOCt bdo 3apaHee BbIbpaHHoro ypOBHn.
BkJIHoueHne
DienCTBne
Bb6Op yPoBn MOUHOCTN (HaPnPmep,7)
PanaJIb ynpaBJIeHnIa
PpOBeIe no 6KaJIe [7] nocTaHOBnTeCb Ha 3 cKeYHDbI
Hdkaun
[7]3amnraetBmecTe c[A]
- BbIKIIOUeHHe aBtOMaTHueckKOro npuROToBNeHnA
DienCTBne
Bb6op ypoBn MOUHOCTN
PanaJIb ynpaBHeHn
PpOBeIte no shkaJIe
HdNkaun
O[0]do[9]
Pay3a
3TOPTpeKIM pa60bI npepbIBaET Bce DeiCTBn npiroTOBneHna BapOCHn Ha HeKOToPoe Bpemn IPO3BOJAEt nepe3aNcyTHTbe ee C TeMn Je HAcTPOKaMn.
BkIIOueHHe/BbIKIOueHne npay3bl
DienCTBne
BknIOuHTb nay3y
PanaHb ynpaBneHnA
HaKMMTe KHOHKy [1]
HdNkaun
3acBetntcI [II] nHnKatop ynpabHeHH
BbIKIOuHTb nay3y
HaXMMTe KHOKNy [
Haxmnte Ha ukaany
Bknioyaetca uka
PpeBbIyUne HacTpoKn
BocctaHOBHeHne HacTpoeK
PocJIe BbIKHueHnBapOuHoi nHeJI (CyIeCTByET BO3MOXHOCTb BOCCTAHOBNTb NocJIeHne HAcTPOKn:
- 3TaNbI npnroTOBNeHnHa BcEx pa6OuHX 3oHax (yckopeHHb HarpeB).
MHyTbI NceKyHDbI Ha 3aIporpaMMIpOBaHHbIX TaIMepax 3OHbl npIroTOBneHnra. - Pexim noDiepkaHn TEmpeaTpybl.
- ABTomatnueckn peXIM npriROToBneHnA.
PpoeDpya BocCTaHOBJIeHn HaCTpoEK:
- HaXMMTe KhoNky [①].
- IOTOM HaxMnte KhoNky nay3bl Do TORO, KaK INHdNkATOp NpekpaTNT MIRaTb.
PpeBbIyUne HaCtpoNk CHObaaKTHBbl.
PexnM noDepXaHna TempeaTypbI
3TOPTpeKIMpa60bI IO3BOJAEETDOCTNHy n ABTOMaTHUeCKN NOIDepKINBaTb TEMpePaTy 42,70nn94°Cn IpeDoTbpaUaAETpePENIB KNDKOCTeN 6bICTpoe pnpropane NnN KO dHy nocybl.
BkIIOueHne pexnMa nOepeJxahnra TemnpaTpybl
DienCTBne
YcTaHOBka 42°C
YcTaHOBka 72°C
YcTaHOBka 94°C
BbiknIOueHne
PanaJIb ynpaBHeHn
Haxmnte OINH pa3 KhoNky [
HaxmTe IBaXkbI Ha KhONKy [
HaXmnte TpNkDbHa KhONky [
PpOBeaTe no shkaNe
HnHaKmTe KhoNky [0]
Hdkaua
[U]n[
[U]n[导
[U]n[
IorachET INdkaTOP Bk./BbIKJ.
ABTOMATUeCKn peKm
BkIIOHTb/BblIKIIOHTb aBTOMaTHueckn peKIM
DienCTBne
BknoueHne
Bbiknqueyne
NaHeJIb ynpaBneHn
HaKMMTe KHOKNy [
HaxmTe KhoNky [9
HdNkaun
3aropntcHnDnKaTOp《aBTO》
HdNKaTOP(abTO)BbIKNIOHTcR
Pychon pejkm
BbTAAKHa IMeET 4 yPOBHA MOUHOCHTn:OT1(MNHIMaJIbHaRA MOUHOCTb)doInt(MAKCImaJIbHaRA MOUHOCTb).
BkIIOueHne/BBIKIOueHne pyuHoro peXnMa
DcIeCTBnE
BknoueHne
IOBbIWeHHe MoUHOCTH
CHINKHeHMe MOUHOCTH
PanaJIb ynpaBHeHn
HaXmUTe KHOnKy [①]
HaKmTe KhONky [+]
Haxmnte KhoNky [-]
Hdkaua
3aropntca HndkaTOp BKn./BbIKJ.
He ouhau Te Bapouhyo nane, ecn CTekno oeyb ropye, TaK KaC cyuectByeT pNCK noJyehna OXOROB.
- YdaJInte JnerKoe 3aRpa3HeHne BnaXHOJ TkaHEBOJ caIpeTKOINIOJOTEHcEM C MOUIM CpeCTBOM, pa36abJIeHHbIM He6oJIbShm KOnIueCTBOM BOIb. 3aTeM NOMOIte XOJOdHOJ BOOIN DaIITe NOBepxHOCTN BblCOXHyTb.
He cneNyET ydaIaTb 3aIrp3HEnr C NOMOuBIO Koppo3nOHHO-aKTNBbIX INI a6pa3NHBbIX BeIeCTB IN YnCTraIeO obOpyIDOBAHNA, TAK KAK OHN MOrY CTNOcO6CTBOBaT NOBNEHIO UapAnIH. - HnKOrda He nCnoJb3yIte npooHCTnteIb IIN MOUoi annapaT noD daBJIeHNEM.
He nCTte KaKIM-NIO ppeMToM, KOtOpB MOKeT NOapanaTb CTeKIOkepaMueeckyio NaHeJIb. - Y6eIITecb B TOM, yTO nOcyda cyxra n uCTa, n Ha BaSei KepaMnuecko naHei nn nocyde OTCyTCTByOT nbIb. Ppi cKOJIbXKeHn HepOBHaer metaJIInuecka nocya 6ydet aapanatb NOBepxHOCTb.
Cpa3y BbITnpaIte paCCbINaHHbI caxap, pa3NtBIM Jxem, xeJe n T. d. TaK Bbl npedOTbpaTnTe NOBepXHOCTb OT NOBpeKdEHHa.
He nCnoB3yIte npoouNCTnTeJI bIra OUnCTK 3TOrO np6opa. - Ipeed Tem kak nCnoB3oBaTb nocdy, y6eHntecb, yTO ee eoHbY uNCTbIe HaxOaTcB XopoWem coctoHHn, yTo6bl n36ekatb nobpeKdHn naHeHn.
ПИЧИНБI И YСТРАЕнE HENСПAPВHOCTeI
Bapoohna naHelb nll pa6oay 30Ha He BkIouaOTcra.
- HenpabunbHoe noDkHueHne BapOuHn naHeN K 3JNeKtpnuecko cTeN.
- Peropej npedoxpaHnteJb.
BkJIOUeHa 6JOKINPOBka. - KhoNk NOKpbITbJ XnPOM UIN BODoI.
Ha KhoNke JexnT npedMeT.
Ha naheJn ynpaBneHn OTo6paXaetcra [U].
Bpa6oey 30He HeT nocybl.
- Nocya He COBmecTnMa C INHdyKUnei.
-ДиamEtpo OCHOBAHnI NOCyDbl CJNlKOM MaJI.
Ha nane ynpablenna oTo6paxaetc [E].
- ΘηκτροHHa CnCTeMa BbIuHa n3 CTpOra.
OTKIOUHTe OT cETn n CHOBA BKIOHTe BapOHyo NaHeJIb. - O6paTntecb B cnyk6y noclenpoadxHoro o6cIyKuBaHnA.
Onda nn Heckonbko pa6oynx 30H OTKIOueHbl.
Cpa6oTana cncTeMa 6e3OnaChocn.
Bb3abnnn OTKnIOuHTb paOoyIO 3OHy, n OHa npopaoTana cnnkOM doJIro.
- OДнанин HeckoJIbKO KHOJOK YeM-To HaKpbIbI.
- Nocyda nycTa, i ee dHo neperpenocb.
- Y BapouHoi nAHeJIi TaKKe ecTb peXIM aBTOMaTnueCKOrO nOHIXeHNr yPOBHy yCKOpEHHO HArpeBa nABTOMaTnueCKOrO npepbIBaHr neperpeBa.
CnCTema BeHTnIaun npoOJkaeT pa6oTaTb nocJe OTKNoyehn BapOuHoi naHei.
- ΘTo He YABLAEcTc NOJOMKoB: BeHTnIaTOp npOdoJXaet 3aUuTaB 3JeKTPoHHoe yCTpoICTBO.
- OxjkaHouN BENTINJTOP OCTaHOBNTc ABOTMaTueeKn.
CnCTema aBTOMaTHueckoro npuroToBJeHn He 3anyckaetc.
Pa6o7a 30Ha Bce eue ropeyra [H]
MaKcImaJIbHbI yPoBeHb yCKOpEHHO HaPeBa BbICTaBJIeH Ha [9].
Ha naneyn ynpableneHn OTo6paXaetc [ «U» ].
- Cm. rnaBy «PeknM noepkaHnTempePaTypbI»
Ha nane ynpablenna oTo6paxaetc [II].
CM. rnaBy (Pay3a)
Ha nane ynpablenn oTo6paxaetc [nIn [Er03]].
Ha KhoNkax IeXnT npEaMeT, INI OHn 3aINITbIX XnIDKOcTBIO. CmBOJ nCye3HET cpa3y nocne TORO, KaK KhoNka 6yDeT OTKaTa INI OUYIeHa.
Ha naneu npableny oTo6paKaetc [E2].
BapouhnaHnnepepeJacb. DaIte e nocItb, a 3aTeM CHOBA BKIOUHTe.
Ha naneu npablenn oTo6paKaetc [E8].
Bo3dyxo3a6opnK BeHTnIaTopa 3acOpnCra, ouHCTne erO.
Ha naneu npablenna oTo6paxaetc [ «U400»].
- Bapouhna naHeNb He noDKnIOueHa K cetn. IpoBepbTe noDKIIOueHne n nepenOdkNIOUHTe BapOHyo naHeNb.
Ha naneu npablen oTo6paXaetc [ «Er47» ].
BapouhnaHnHe nOdkIIOueHa K cetn. PpOBepbTe noDKIOUeHne n nepenokknOHTe BapouHyo naHeJIb.
CJIbIshO HerpOMKoe NOTpeCKnBaHne, KOrJa Nocyda HaxoDITcHa NaHeJI.
- ΘTO HopMaIbHNo. ΘTO T 3Byk Ι3daet ΙHДИKaTOp 6e3OnaCHOCTN, KOToPbI ONpeJELAET npCvTyCTBHe NocyDbI Ha INdYKTope. OH aKTINBpyeTCaBTOMaTHueCKN, KOrDa Bbl BKIIIOaTe BapOCHyIO NaHeJIb, a TAKKe B IpoUecce PpNIrTOBJIeHnI.
Ecn Ondn n3 BbIweyka3aHHbIX CmMBOJOB ocTaeTcra ropeTB, o6paNTeCb B Cnyx6y noDepKKn KInHeTOB.
OXPAHA OKPYXIAIOUeN CPEbl

Cumeon Ha npubope unu e2o ynaKOBKe yka3bHaem Ha mo, ymo daHbI npubop HeNb3aymun3upobamk obchhble 6bimobie omxodbl. Pnubop cndyem cdamb E nyHm npueMa emOpcbipbA dnn ymuun3auu 3eKmpueecko0u u 3eKmpOnHo2c obopydoanu. Ymuun3upye mom npubop npabunbHO, u bI nomoxeme u36exbam 8o3MOXhix HezamuenbIX nocnedcmu dnn Okpykaioeu cpedu u 3dopeBHa Hacehenu, Komopbie Moaym eHukHymb e pezynbame HnpabunbHOi ymuun3auu. I nn onyehua 6oone NopobHO uHfOpmauu 6bmyun3auu 3mozo npubopa obpamumecb e MecmhbE opaHbE naCmu, cnj6by ymuun3auu 6bimoebix omxodoe unu e opaun3auu, aDe bI e2o npuobpenu. 3mom 3eKmpueecku npubop mapkpoean e coomeemcmuu c EeponeUckou dupekmueo 2002/96/EC o omxoadx 3eKmpueeckoO u 3eKmpOnHo2 obovdoeanur (WEEE).
YCTAHOBKA ППЕОРА
YctaHOBka DOJXHa BbINONHrTcK BaJIINΦNcIPOBaHHbIM 3JeKTPNKOM NOpIaHOn OprAHn3aUN.
Kak npknentb ynnOTnTeIb
YnIOTHNTeNb NOCTABJRAETCBAmte C npN6Opom N ppeoTbpaaet nonaHaHe BnaHn noI naHeJIb. Ero moHTax cneNyET BblNOJHnTB aKKypaTHO, B COOTBeTCTBn C HHXKePpNBedeHHbIM pncyHKOM.

CHIMITE 3auntHbI CNoI (3) n HAKNEIte yNIOHTeINb (2) B DByX MUNJIIMETpAX OT BHeUHei KpOMKn BapOuHOI naHeII.
MoHTaX BapOuHoN nAHeJI
- PanaHb o6OpydoBaHa DByMa BcHTnJIaTOpAMn, HaxoJaUIMnCn NOd He. Co6JIOaIte Bce pacCTOHHN, npeDaHa3HaueHHBle dIe uRkpyuunn BO3dyxa.
- Y6eIntecb, yTO MEXy BapOuHoi nAHeIbIO n CTeHO nn No 6OKam eCTb CBO6oHbIe 3a3Opbl 50 MM.
PacctoHne dIy BeHTnJIaun MExdy OCHOBHaHem NaHeI IN BepxHeu ActbU DxyOBKn, OCHaueHHo CNTeMoB BeHTnJIaun, IIN BblBnKHO RoIzka DOJXHO COCTABNtB He MeHee 20 MM. Pn MOHTaxe HAd DyXOBKO, He OCHAeHHO CNCTeMoB BeHTnJIaun, 3TO pacCToHne DOJXHO 6bITb eUe 6OJIbWe — COOTBeTCTBeHHO peKOMeHdaIaum Ee npOn3BODInTeJIa.
BapoHbIe naHeJIc eptnФuIupOBaHbI no KnaCCy Y TeNIO3aIHTb. CneJeY cTaHaBnBaTb BapOHyIO naHeIb TaK, UTo6bIOCTaBAIOCb DOCTaTOUHOE CBO6OHDoe IPOCTpaHCTBO C KaJDoI CTOpOHbI NaHeJI. C3aIN MoXeT 6bITb CTeHa, a C6OKy — BBICOKN IpeDMET INN CTeHa. C pyroI CTOpONbl HNKAKORO PpeMeTa INN pa3DeJIInTeJbHOH NpeEROpOdkN, KOToPbIE BblSe BapOCHoI NaHeJI, 6bITb He DoJxHo. - DeTaJI MbeJI NII ONopa, Ha KOTOpIe KpeITcB BApOuHa NaHeJIb, a TaKKe KpaI Me6eJI, NaMnHIpOBaHHbI NOKpbITnI MUHTaXHbI KNeI, DOJXHbI BbldePxNtBaTb Tempeatpy do 100 °C.
He yctaHaBnBaIte BapOHyIO nAHeJIb HAd He OChaUeHHbIM BEHTINJrCnei DyXOBblm 1kaΦom IIN NocydOMoeHoi MaunHOI. - Y6eIITecb, yTO IOI HIXHHe yAcTbIO KOpNyCa BApOuHO nAHeJI N ecTb 3a3Op 20 MM dIra obecneueHn HaIJIexKaIe IUPKUJIaUN BO3dYxa.
- EcInn BvIDBnKHOI aunk paonnoKeH noB BapOHyo H aHeJIbH, He xpaHIne B HEM orHeOnaChbIe npedMeTbI (HaPnPmep, a3po30JbHbIe 6aJIIOHbI) IIN HeTePMocToKne npedMeTbI. OCTOPOXKH! He DonyckaIte nonadAnHn BHyTpB He6oJbUnx npedMeTOB nIN 6ymarN, NotOMy YTO OH N MOrY T NOBpeNTb BEHTNJrTOp IN BENTNJraUONHbIe OTBepCTnA. AkypatHO pa3MeaJte MeTaJInuCeKne npedMeTbI, Takne KAK CKOBOPObI INn CTOLOBbIe np6Opbl, TaK KaK OHN MOrY T CnIbHO HarpeTbcR, NOBbcITb OKpykaUcuyo TemnepaTypu IN pINBeCTN KOKOrAM.
- KaK npabHNO, MaTePnA nCTOJeuHnCbI DeΦOpMnpyetc n3-3a KOHTa c BoDOn. Jnra 3auNTb OTpE3HOro Kpa HAnecnte CNoJ NaKa IInn CneuaJIbHO rEpMeTnKa. Oco6oe BnHaMaHne HyxHo yDeNtB MOHTaKy yNIOTHnTeJn, NocTaBnEro MOrO BmEcTe C BapOHyo NaHeJbU, YTo6bl PpeOTBpaTnB NOJaADHne BLaRn B Me6BJ. OH oBeCeNeuBaET HaExKHyO rEpMeTuHOCtB, ECIN erO nCNoJb3OBaTb C rJaADKIMn NOBepXHOCTaMn CTOJeuHnC.
- Be30naCHOe pacCTOaHHe MExdy BapOCHo IaHeIbHO n pa3MeUeHHo HAD Hei BbITaKoI DOJXHO COOTBcETCTBOBaTb peKOMeHdaUaM npOn3BoUInTeJI BbITaKu. B cIyuae OTCyTCTBnA TAKnx yKa3aHn CNeDyET OCTaBtB 3a3Op He MeHee 760 MM.
Ka6eJb 3JIeKTpOnITaHnI He DoJIxKe H NOBepraTbcra KaKOMy-JIN6o MExaHnueCKOMy BO3dEiCTBnHO.
BHIMAHHE! NcnoIb3yIe ToJIbKO 3aUHTy BapOuHoi NaHei, pa3pa6oTaHHyIO npOn3BOIDTeIeM KxOHHO np60pa IIN yKa3aHHyIO IM B pyKOBODCTBE IO 3KcIIpyATAuN, INI BCTPOEHHyIO 3aUHTy. NcnoIb3OBAHne HeHaDHexauei 3aUHTb MoKeT npNBecTN K HeCCHACTHOMy CnyAIO.
MOnTaK BapOuHoi NaHeJIi

OCTOPOXHO! Own6kn
Pn MOHTaKe N
HeHaIeJaIaIaIaI
BéHTnlaçna MoryT
PnBecTN K OTKa3y N
NoIOMKe yCTpOInCTBa, Ha
ЧTo HepacnpoCtpaHЯETcR
rapaHTnI npOn3BODnteJI.
*IpypeoTbpaueHnrype3MepHoro HarpeBa BapouHoi nanei, Me6eIn npacnoJoxEHoro Hxke
obopydobaHnpeKomeHnyeTc
NcnoJIb3OBAHHe CNCTeMbI
OXJaXdEHHc3a6OpOM Bo3dyxa C
JIuCEBoI CTOpOnbI npnbopa.
Pa3MepbI Bblpe3a noB BapOHyo naHeB:
| Модень | Раимер Велираза |
| PI3200 | 560 x 490 MM |
| PI3300 | 560 x 490 MM |
| PI3500 / PI3800 | 750 x 490 MM |


TAPAHTHHOE CBNDETEJBCTBO
KomnaHn INOXPAN, SL, kak npoun3BounteIb 3Toro npnbopa, daet rapaHTno, yTo B TeueHne Tpr rOda co dHn npno6peTeHHn B n3deJn H ne npoBraTc KaKne-Jn6o npoun3BOdCTBeHHbIe DeΦeKtbl, KOTOpbIe MOryt NOBnA rHa erO NaJIeXaUyO 3KcnJyatauHIO. 4To6bl BocNoJb3OBaTbcra rapaHTnei, npNJOnKeTkeK3aBKeDOKa3aTeJbCTBO nokyn npnbopa.
B TeueHne rapaHTnHoro nepnoa KomnaHn 683yETc 6ecnlaTHO 3aMeHntb nn NOunHtB JIO6yO tKa3aBsyU 13-3a DeEeKTOB nn pON3BOdCTBeHHbIX DeEeKTOB dTeAIB B 3TOM np6ope, BOCCTaHOBTb NaIeXaUPO pa6OTocNoc6HocTB n BO3MecNTb BCE paCXoDbI, NOHeceHHbIE B pe3yJIbTaTe TaKOro peMOHTa nn 3aMeHbl.
Ha cneyuonne nyHKtbI rapaHTnHe paCnpocTpaHareTcR, n NOb3OBaTeNb DOJxHcAMOCToTbeNoNOKpbITb CTouMOCTb MaTePnaIOB, pa6oey Cnbl I TpaHCnOpTHbIX pacXoOBo, CBraHHbIX C TexHnueckm 06cnykBaHmem B clyuae:
- Ecni yctaHOBKa INdyKUHOHNo NaHei BbINOJIHeHa He aBTOpN3OBAHHbIMn CneuNaJIncTamn H He oPhiuaJIbHbIMn IpeIcTaBNTeJIaMn KOMnaHn Pando No TEXHnueckomy 06cJyXnBaHnIO, KOtOpbie pa6oTaOT c co6IIOJeHNem Tpe6OBAHm CTaNapTob 6e3OnacHocTn HOPm NO 3JIeKTPoNITAHNO.
- PONOMK INN NOBPEXDEHIN, NOBNBUNIECn npn TpaHCnOPTIPOBKe INN B pe3yIbTaTe DeiCTBn nepcoHana HeaBTOpN3OBAHHoK KomnaHIn.
- PpO6JIeMbI, Bo3HnKUne BCJeDCTBue HeHaJNeJaSei yCTaHOBKn HNDyKcUNOHoN paHeJI, IpoBepOK yCTaHOBKn UII pa60TbI uOncTkN.
- CamoBoJIbHbIe MoIuΦnKaUHn 3JeKTpOpPoBOdKn n pa3bEmOB np6opa.
- Otka3bl n noBpeJdeHnra, npOn3oWeJnne BcNeIcTBne BHeuHnx aHomai, nepenadOB noDaun 3JIeKTPo3Heprn nn npnpOndbIX kaTAcTpoΦ, TAKNX KAK WTopMbI, MOHNH, HABODHeHnR n T. d.
- 3ctetnueckne noBpeKdeHn, TaKne KaB BMrTnHbI, TpeuHbI, capanHbI, a TaKke nTHa Ha np6ope, NOBnBwneecn 3-3a HnpaBnblHo yCTaHOBKn Nn BMeWaTeJIbCTBa, NCNoIb3OBaHHn HeNoDxOJaen nn HeKaueCTBeHHoN NOcyDbI, Nn He peKOMeHDoBAHHbx YnCTraunx CpeDCTB.
Korda yctpoicTBO npedHa3HaueHo IJa DomaWHeRo NcNoJIb3ObaHHa, Ho NcNoJIb3YeTeCn He No Ha3HaueHIO. - Otka3 yctpoiCTBa n3-3a Heco6JIIODeHnra npaBn, yka3aHn i peKoMeHdaCn, npONcaHHbIX B pyKOBoDcTBe no 3KcnIyatau.
KomnaHn INOXPAN, SL otka3bIbaeTcR oKaON-Jn6o OTBeTCTBHeHOctn 3a npMOn nN KocBHeHb yep6, npuHHeHHb IIOJAM m Nn NmUyEcTBv BCJeDCTBne NOLOMKn NIn DeΦeKTOB 3TORo np6opa no npuHHe HnpabunbHorO oBaueHn C Hm.
TapaHTn deIcTByeToIbKO B Tom cnyae, ecn co6IIOaIOCTc e y cNOBn. O6raTeIbHO HAnuYe MoeHn, perIcTpaUHOHOrO Homepa, neaTN TOpROBO dIJIepa IIN opraHn3aun, a TaKke YeKa.
Bce, yTo He yka3aHO B 3TOM nacnopTe, 6ydt perynipoBaTbCn noLoXeHnMaM N O6uero 3aOnTe npab Notpe6nteIe I noIb3oBaTeIeN 26/84 ot 19 HJra, a TAKKe PpaBnAmn po3HnHoi ToproBn 7/96 ot 13 JHBapr.
Installation and user manual
Guarantee certificate
FR-P.27
First of all we wish to thank you for the trust shown on our Company by purchasing one of our products. We are sure you have made the right choice.
In Pando, not only we offer first quality products, but also we make available a large professional team to serve and assist you on any query you may have regarding installation and/or performance.
We also suggest you to pay a visit to our web site (www.pando.es/en) to get to know us better and where you will find all product range containing all necessary commercial and technical information.
A wide selection of extractor hoods can be found there; Wall Hoods, Ceiling, Island or Canopy Hoods. Four types of installation making possible to adapt ourselves to any type of kitchen based on different needs.
At the same time, we take the opportunity to introduce you our collection of in house essential appliances, such our new high performance Ovens and Microwaves, Induction and Gas Hobs to make real your best recipes. Wine Coolers and Aging Wine Coolers to maintain and keep your wines in best of conditions and built-in Dishwashers with latest technology.
All that under a brand with over 40 year history in the market, making products like a real craftsman, and gathering in them the best of our experience to please all your needs.
We sincerely look forward you to have fun, experience and enjoy with the comfort and capacity of what already became your new kitchen ally.
Many Thanks
The PANDO Team
SUMMARY
SAFETY. 6
PRECAUTIONS BEFORE USING 6
USING THE APPLIANCE 6
PRECAUTIONS NOT TO DAMAGE THE APPLIANCE 7
PRECAUTIONS IN CASE OF APPLIANCE FAILURE. 8
OTHER PRECAUTIONS 8
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 9
TECHNICAL CHARACTERISTICS. 9
CONTROL PANEL 9
HOOD CONTROL PANEL 10
USE OF THE APPLIANCE 10
DISPLAY 10
VENTILATION. 10
STARTING-UP AND APPLIANCE MANAGEMENT 11
BEFORE THE FIRST USE. 11
INDUCTION PRINCIPLE 11
SENSITIVE TOUCH. 11
POWER SELECTION ZONE "SLIDER" AND TIMER SETTING ZONE 11
STARTING-UP 12
PAN DETECTION 12
RESIDUAL HEAT INDICATION 12
BOOSTER FUNCTION 12
TIMER 13
AUTOMATIC COOKING 14
STOP&GO FUNCTION 15
RECALL FUNCTION 15
"KEEP WARM" FUNCTION 15
BRIDGE AND AUTOMATIC BRIDGE FUNCTION 16
GRILL FUNCTION 16
CONTROL PANEL LOCKING 16
HOOD STARTING-UP 17
AUTOMATIC MODE 17
MANUAL MODE 17
LIGHTING FUNCTION 17
COOKING ADVICES 18
PAN QUALITY 18
EXAMPLES OF COOKING POWER SETTING. 19
MAINTENANCE AND CLEANING 19
WHAT TO DO IN CASE OF A PROBLEM 20
ENVIRONMENT PRESERVATION 21
INSTALLATION INSTRUCTIONS 22
ELECTRICAL CONNECTION 24
AFTER-SALES SERVICE AND WARRANTY 26
SAFETY
Precautions before using
- Unpack all the materials.
- The installation and connecting of the appliance must be done by a qualified electrician. The manufacturer can not be responsible for damage caused by building-in or connecting errors.
- The appliance must be installed in a proper worktop.
- This domestic appliance is exclusively for the cooking of food, to the exclusion of any other domestic, commercial or industrial use.
- Remove all labels and self-adhesives from the ceramic glass.
- Do not change or alter the appliance.
- The cooking plate can not be used as a working surface.
- The appliance must be grounded and connected conforming to local standards.
- Do not use an extension cable to connect it.
- The appliance can not be used above a dishwasher or a tumble-dryer: steam may damage the electronic components.
- The appliance is not intended to be operated by means of external timer or separate remote control system.
Using the appliance
- Switch the heating zones off after using, do not rely on the pan detector.
- Keep an eye on cooking using grease or oils: they may quickly ignite.
- Be careful not to burn yourself while or after using the appliance.
- Make sure no cable of any fixed or moving appliance contacts with the glass or the hot saucepan.
- Magnetic objects (credit cards, floppy disks, calculators) should not be placed near to the operating appliance.
-
Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot.
-
In general do not place any metallic object except cooking pots on the glass surface.
- Never cover the appliance with a cloth or a protection sheet. This may become very hot and catch fire.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. - Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Précautions not to damage the appliance
- Unfinished pan bottoms or damaged saucepans (non enamelled cast iron pots,) may damage the ceramic glass.
- Sand or other abrasive materials may damage ceramic glass.
- Avoid dropping objects, even small ones, on the vitroceramic glass.
- Do not hit the edges of the glass with saucepans.
- Make sure that the ventilation of the appliance works according to the manufacturer's instructions.
- Do not put or leave empty saucepans on the vitroceramic hobs.
- Sugar, synthetic materials or aluminium foil must not contact the heating zones. These may cause breaks or other alterations of the vitroceramic glass by cooling: switch off the appliance and take them immediately off the hot heating zone (be careful: do not burn yourself).
- WARNING: Danger of fire: do not store items on the cooking surface.
- Never place any hot sauce pan over the control panel.
-
If a drawer is situated under the installed appliance, make sure the space between the content of the drawer and the underside of the appliance is at least 2cm . This is essential to ensure correct ventilation.
-
Never put any flammable object (eg. sprays) into the drawer situated under the vitroceramic hob. Cutlery drawers must be resistant to heat.
Precautions in case of appliance failure
- If a defect is noticed, switch off the appliance and turn off the electrical supply.
- If the ceramic glass is cracked or fissured, you must disconnect the appliance at the switchboard and contact the after sales service.
- Repairing has to be done by specialists. Do not open the appliance by yourself.
- WARNING: If the surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock.
Other precautions
- Make sure that the cooking pan is always centred on the cooking zone. The bottom of the pan should cover as much as possible of the cooking zone.
- For the users of cardiac pacemakers. The magnetic field may influence the operation. We recommend getting information from the retailer or the doctor.
- Do not to place aluminium or synthetic material containers on the hob: they could melt on residual hot cooking zones.
- NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.

THE USE OF EITHER POOR QUALITY POT OR ANY INDUCTION ADAPTOR PLATE FOR NON-MAGNETIC COOKWARE RESULTS IN A WARRANTY BREACH. IN THIS CASE, THE MANUFACTURER CANNOT BE HELD RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGE CAUSED TO THE HOB AND/OR ITS ENVIRONMENT.

DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
Technical characteristics
| Type PI3200 PI3300 PI3500 - PI3800 | |||
| Total power 7400 W 7400W 11100 W Energy consumption for the hob EChob** 188 | Wh/kg 188 Wh/kg | 187.2 Wh/kg | |
| Heating zones 220 x 180 mm 220 x 180 mm Minimum detection Ø 100 mm Ø 100 mm Nominal power* 2100 W 2100 W 2100 W Booster power* Double booster power* | 2600 W 2600 W 3700 W 3700 W | 2600 W 3700 W | |
| Standardised cookware category** Energy consumption ECcw** | Ø 150 mm (x1) | Ø 150 mm (x1) | Ø 150 mm (2x) |
| Standardised cookware category** Energy consumption ECcw** | 182.8 Wh/kg Ø 180 mm (x2) | 182.8 Wh/kg Ø 180 mm (x2) | 182.8 Wh/kg Ø 180 mm (x2) |
| Standardised cookware category** Energy consumption ECcw** | 190.6 Wh/kg Ø 210 mm (x1) | 190.6 Wh/kg Ø 210 mm (x1) | 190.6 Wh/kg Ø 210 mm (x2) |
| Energy consumption ECcw** | 188.1 Wh/kg | 188.1 Wh/kg | 188.1 Wh/kg |
- The given power may change according to the dimensions and material of the pan.
** calculated according to the method of measuring performance (EN 60350-2).
Control panel
| PI3200 | PI3300 | I3500-PI3800 | ||||
| Ø EXT. | Ø MIN. | Ø MAX. | Ø MIN. | Ø MAX. | Ø MIN. | Ø MAX. |
| ☐ 220 x 180 mm | 100 mm | ☐ 220x180 mm Ø 180 mm | 100 mm | ☐ 220x180 mm Ø 180 mm | 100 mm | ☐ 220x180 mm Ø 180 mm |
| ☐ 220 x 360 mm | 135 mm | ☐ 220x360 mm Ø 220 mm | 135 mm | ☐ 220x360 mm Ø 220 mm | 135 mm | ☐ 220x360 mm Ø 220 mm |
| ☐ 440 x 360 mm | 330 mm | ☐ 440x360 mm Ø 360 mm | 330 mm | ☐ 440x360 mm Ø 360 mm | 330 mm | ☐ 440x360 mm Ø 360 mm |
| ☐ 660 x 360 mm | - | - | - | - | - | ☐ 660x360 mm |

Hood control panel

USE OF THE APPLIANCE
Display
| Display Designation Description | |
| 0 Zero The heating zone is activated. | |
| 1...9 Power level Selection of the cooking level. | |
| U No pan detection No pan or inadequate pan. | |
| A Heat accelerator Automatic cooking. | |
| E Error message Electronic failure. | |
| H Residual heat The heating zone is hot. | |
| P 1 st Booster The 1 st Booster is activated. | |
| II 2 nd Booster The 2 nd Booster is activated. | |
| L Locking Control panel locking. | |
| U Keep warm Maintain automatically at approximately 42.70.94°C. | |
| II Stop & Go The hob is in pause. | |
| # Bridge 2 cooking zones are combined. |
Ventilation
The cooling system is fully automatic. The cooling fan starts with a low speed when the heat created by the electronic system reaches a certain level. The ventilation starts its high speed when the hob is intensively used. The cooling fan reduces its speed and stops automatically when the electronic circuit is cooled enough.
STARTING-UP AND APPLIANCE MANAGEMENT
Before the first use
Clean your hob with a damp cloth, and then dry the surface thoroughly. Do not use detergent which risks causing blue-tinted colour on the glass surface.
Induction principle
An induction coil is located under each heating zone. When it is engaged, it produces a variable electromagnetic field which produces inductive currents in the ferromagnetic bottom plate of the pan. The result is a heating-up of the pan located on the heating zone.
Of course the pan has to be suitable:
- All ferromagnetic pans are recommended (please test to see if it attracts a magnet): cast iron and steel pans, enamelled pans, stainless-steel pans with ferromagnetic bottoms...
- NOT suitable: copper, pure stainless-steel, aluminium, glass, wood, ceramic, stoneware,...
The induction heating zone adapts automatically to the size of the pan. Pans with too small diameter may not work. This diameter is varying in relationship to the heating zone diameter.
If the pan is not suitable to the induction hob the display will show [] .
Sensitive touch
Your induction hob is equipped with electronic controls with sensitive touch keys. When your finger presses the key, the corresponding command is activated. This activation is validated by a control light, a letter or a number in the display and/or a "beep" sound.
For normal use, press only one key at any time.
In the case of a general use press only one key at the same time.
Power selection zone "SLIDER" and timer setting zone
To select the power with the slider, slide your finger on the "SLIDER" zone. You can already have a direct access if you put your finger directly on the chosen level.

Starting-up
- Start up / switch off the hob:
| Action | Control panel | Display | |||
| To start | press key [ ] | [0] | ① | ||
| To stop | press key [ ] | ① | nothing or [ H ] | ||
- Start up / switch off a heating zone:
| Action | Control panel | Display |
| To set | slide on the “SLIDER” [1] to [P] | |
| (adjust the power) | to the right or to the left | |
| To stop | slide to [0] on “SLIDER” [0] or [H] |
If no action is made within 20 second the electronics returns in waiting position.
Pan detection
The pan detection ensures perfect safety. The induction doesn't work:
- If there is no pan on the heating zone or if this pan is not suitable to the induction. In this case it is impossible to increase the power and the display shows [ ] . This symbol disappears when a pan is put on the heating zone.
- If the pan is removed from the heating zone the operation is stopped. The display shows [ ] . The symbol [ ] disappears when the pan is put back on the heating zone. The cooking continues with the power level set before.
After use, switch the heat element off: don't let the pan detection [] active.
Residual heat indication
After the switching off of a heating zone or the complete stop of the hob, the heating zones are still hot and indicates [H] on the display.
The symbol [H] disappears when the heating zones may be touched safely.
As long as the residual heat indicators are on, don't touch the heating zones and don't put any heat sensitive object on them. There are risks of burn and fire.
Booster function
1^st Booster [P] and 2^nd Booster [i i i] grant a boost of Power to the selected heating zone. If this function is activated the heating zones work during 10 minutes with an ultra high Power. This is foreseen for example to heat up rapidly big quantities of water, like nuddles
- Start up / Stop 1st Booster:
| Action | Control panel | Display |
| Start up 1stBooster | Slide to the end of the “SLIDER” Or press directly on the end of the “SLIDER” | [P] |
| Stop the 1stBooster | Slide on the “SLIDER” | [9] to [0] |
- Start up / Stop 2nd Booster
| Action | Control panel | Display |
| Start up 2ndBooster | Slide to the end of the “SLIDER” [P] | |
| Or press directly on the end of the “SLIDER” | ||
| Start up 2ndBooster | Re-press on the end of the “SLIDER” [and P] | |
| Stop the 2ndBooster | Slide on the “SLIDER” [P] to [0] | |
| Stop Power | Slide on the “SLIDER” [9] to [0] | |
- Power management:
The table is divided in 3 separate sets of heating zones, each set having a maximum power.


If the selected heating levels for both zones exceed the maximum available amount of power, the power management function is automatically reducing the power from one of these zones. The display of this zone is first blinking; the level is then automatically reduced to the highest suitable position.
Heating zone selected The other heating zone: (example: power level 9)
[P] is displayed [9] goes to [8] and blinks
It is possible to activate the booster function (or double booster) on several cooking zones at the same time, for this it is necessary to use the zones in a discriminant way (A-B, A-C, B-C or A-B-C).
Timer
The timer is able to be used simultaneous with all heating zones and this with different time settings (from 0 to 999 minutes) for each heating zone.
- Setting and modification of the cooking time :
| Action | Control panel | Display | ||
| Select the power level | slide on | the "SLIDER" | [1] to [P] | |
| Select theTimer | Press simultaneously key [-] and [+] from the timer until the desired display is on | Timer display on | ||
| Decrease the time | Press key | [-] from the timer | [60] to 59, 58... | |
| Increase the time | Press key [+] from the timer | Time increase | ||
After a few seconds, the [min] display stops with blinking.
The time is confirmed and the timer starts.
- To stop the cooking time:
Action
Control panel
Display
Select the Timer
Press simultaneously key [-] and [+] Timer display on
from the timer until the
desired display is on
Stop the time
Press key [-] from the timer [000]
If several timers are activated, repeat the process.

- Egg timer function (egg time symbol):
Egg timer is an independent function. It stops as soon as a heating zone starts up. If the egg timer is on and the hob is switched off, the timer continues until time runs out.
Action
Control panel Display
Activate the hob
press display [
① 1 [0]
Select the Timer
Press simultaneously key [-] and [+] [000]
from the timer
Decrease the time
Press key [-] from the timer
[60] to 59, 58...
Increase the time
Press key [+ ] from the timer
Time increase
After a few seconds, the [min] display stops with blinking.
The time is confirmed and the timer starts.
Automatic stop at the end of the cooking time:
As soon as the selected cooking time is finished the timer displays blinking [000] and a sound rings.
To stop the sound and the blinking, press the key [-] and [+] .
Automatic cooking
All the cooking zones are equipped with an automatic cooking device. The cooking zone starts at full power during a certain time, and then reduces automatically its power on the pre-selected level.
- Start-up:
Action
Control panel
Display
Power level selection
slide on the "SLIDER" to [7]
[7] is blinking with [A]
(for example 7
and stay 3s
- Switching off the automatic cooking:
Action
Control panel
Display
Power level selection
slide on the "SLIDER"
[0]to[9]
Stop&Go function
This function brakes all the hob's cooking activity temporarily and allows restarting with the same settings.
- Start up/stop the pause function:
Action Control panel Display
Engage pause press key [] [II] and control light on Stop the pause press key [ ] "Slider"animated Press on the animated "slider" previous settings
Recall Function
After switching off the hob ( ①), it is possible to recall the last settings.
- cooking stages of all cooking zones (Booster)
- minutes and seconds of programmed cooking zone-related timers
- Keep warm function
Automatic cooking function
The recall procedure is following:
Press the key [ ]
- Then press pause key before the light stops blinking.
The previous settings are again active.
"Keep warm" Function
This function allows the reach and automatically maintains at the temperature of 42, 70 or 94^ . This will avoid liquids overflowing and fast burning at the bottom of the pan.
To engage, to start the function « Keep warm »:
| Action | Control panel | Display | |
| 42°C to engage | Press once on key [ | ] [U] and [ ] | |
| 72°C to engage | Press twice on key [ | ] [U] and [ $] | |
| 94°C to engage | Press 3 times on key [ | ] [U] and [$] | |
| To stop | Slide on the "SLIDER" | [0] to [9] | |
| or press key [ ] until [0] | [0] | ||
The maximum duration of keeping warm is 2 hours.
Bridge and automatic Bridge Function
This function allows the use of 2 cooking zones at the same time with the same features as a single cooking zone. With this function the Booster function is allowed on the left and center zones.
Action Control panel Display
Activate the hob Press display [ ] [0] ①
Activate the bridge Press simultaneously on [ ]
of the 2 cooking zones [0] and [
n]
or
put a great pan on the 2 zones [ ] blink
and press on the 2 "SLIDER" [ ]
Increase bridge Slide on the "SLIDER"
witch indicates the power [1] to [9]
Stop the bridge Press simultaneously on [ ]
of the 2 cooking zones [0]
Grill Function
This function allows the optimal use of your frying pan/grill/rectangular grill plate with combining two areas and using appropriate powers.
Action Control panel Display
Activate the hob Press display [ ] [0] ①
Place the grill plate on the
2 zones to use
[ ] blink
Activate the Grill Press simultaneously on the
SLIDER of the 2 cooking zones
三
Increase the Grill Slide on the "SLIDER"
witch indicates the power
power level on the slider
Stop the Grill Press simultaneously on the
SLIDER of the 2 cooking zones [0]
Control panel locking
To avoid modification of the setting of the cooking zones, in particular during cleaning, the control panel can be locked (with exception to the On/Off key [1]).
Action
Locking the hob
Unlock the hob
Control panel
Press locking key [ ] during 6s
Press locking key [
Display
] during 6s
] during 6s
locking light on
locking light off
Hood starting-up
- Start up / switch off the hood:
| Action | Control panel | Display | ||
| To start | press key [ | ①] | on/off light on | |
| To stop | press key [ | ①] | on/off light off | |
Automatic mode
- Start up / switch off the automatic mode:
| Action | Control panel | Display |
| To start | press key [ ] | |
| To stop | auto light on | |
| auto light off |
Manual mode
The hood has 4 power levels, from 1 (minimum ventilation power) to Int (maximum ventilation power)
- Start up / switch off the manual mode:
| Action | Control panel | Display | ||
| To start | press key [ | ①] | on/off light on | |
| Increase power | press key [+] | [1] to [Int] | ||
| Decrease power | press key [-] | [Int] to [1] | ||
Lighting function
- Start up / switch off the lighting function:
| Action | Control panel | Display |
| To start | press key [ ] | lighting light on |
| To stop | press key [ ] | lighting light off |
COOKING ADVICES
Pan quality
Adapted materials: steel, enamelled steel, cast iron, ferromagnetic stainless-steel, aluminium with ferromagnetic bottom.
Not adapted materials: aluminium and stainless-steel without ferromagnetic bottom,
cupper, brass, glass, ceramic, porcelain.
Ferromagnetic base
Aluminium base
Ferromagnetic ring





Base smalToo great a distance Ferromagnetic elementler than tFerromagnetic element not parallel to the inductorhe pot



The manufacturers specify if their products are compatible induction.
To check if pans are compatibles:
- Put a little water in a pan placed on an induction heating zone set at level [9]. This water must heat in a few seconds.
A magnet stucks on the bottom of the pan.
Certain pans can make noise when they are placed on an induction cooking zone. This noise doesn't mean any failure on the appliance and doesn't influence the cooking operating.
NOTE: Overheating of an empty pot with a curved base or a logo or embossed hollow in the centre could damage the inductor.

CAUTION! The use of unsuitable pans may lead to malfunction or breakdown of the device that is not covered by the manufacturer's warranty.
SOUNDS DURING USE:
- Noises during cooking. Some kitchen utensils, depending on the quality of the ferritic base of the container, may be more intense if the composition of the base is poor or poor.
- A slight "click click" sound is heard. This sound is normal. It is a safety indicator to detect presence of the container on the inductor. It activates automatically when you turn on the hob and during cooking.
- A slight hum is heard. It is a normal sound that comes from the transmission of energy from the inductor to the base of the container (electromagnetic waves).
Pan dimension and material types
The cooking zones are, within a certain limit, automatically adapted to the diameter of the pan base. However the bottom of the pan must have a minimum diameter according to the corresponding cooking zone.
To obtain the best efficiency of your hob, please place the pan in the centre of the cooking zone. Caution! Certain pans made of special materials such as cast iron, i.e. grill plates, have low temperature dissipation property, accumulate significant amounts of heat that is conducted by direct contact of the pan to the ceramic glass, causing overheating inside the appliance, which could lead to damages Therefore, we recommend not using very high power and using average ranges with this type of pan. This model has a special "GRILL" function for these types of pans that automatically regulates the temperature in order to obtain optimum efficiency and protect the device. Please see the instructions of use on pg. 14. Never use the bridge function for these types of pans.
Examples of cooking power setting
(the values below are indicative)
| 1 to 2 Melting | Reheating | Sauces, butter, chocolate, gelatine Dishes prepared beforehand |
| 2 to 3 Simmering | Defrosting | Rice, pudding, sugar syrup Dried vegetables, fish, frozen products |
| 3 to 4 Steam Vegetables, fish, meat | ||
| 4 to 5 Water Steamed | potatoes, soups, pasta, | fresh vegetables |
| 6 to 7 Medium cooking | Simmering | Meat, lever, eggs, sausages Goulash, roulade, tripe |
| 7 to 8 Cooking Potatoes, fritters, wafers | ||
| 9 Frying, roosting | Boiling water | Steaks, omelettes, fried dishes Water |
| P and , , | Frying, roosting Boiling water | scallops, steaks Boiling significant quantities of water |
MAINTENANCE AND CLEANING
Switch-off the appliance before cleaning.
Do not clean the hob if the glass is too hot because they are risk of burn.
- Remove light marks with a damp cloth with washing up liquid diluted in a little water. Then rinse with cold water and dry the surface thoroughly.
- Highly corrosive or abrasive detergents and cleaning equipment likely to cause scratches must be absolutely avoided.
- Do not ever use any steam-cleaner or pressure washer.
- Do not use any object that may scratch the ceramic glass.
- Ensure that the pan is dry and clean. Ensure that there are no grains of dust on your ceramic hob or on the pan. Sliding rough saucepans will scratch the surface.
- Spillages of sugar, jam, jelly, etc. must be removed immediately. You will thus prevent the surface being damaged.
- Do not use a steam cleaner to clean this appliance.
- Ensure the cooking pan bases are clean and in good condition prior to using them to prevent any damage to the surface of the device.
WHAT TO DO IN CASE OF A PROBLEM
The hob or the cooking zone doesn't start-up:
- The hob is badly connected on the electrical network.
The protection fuse cut-off. - The looking function is activated.
- The sensitive keys are covered of grease or water.
An object is put on a key.
The control panel displays [] :
- There is no pan on the cooking zone.
- The pan is not compatible with induction.
- The bottom diameter of the pan is too small.
The control panel displays [E]:
- The electronic system is defective.
- Disconnect and replug the hob.
Call after sales
One or all cooking zone cut-off:
- The safety system functioned.
- You forgot to cut-off the cooking zone for a long time.
One or more sensitive keys are covered. - The pan is empty and its bottom overheated.
- The hob also has an automatic reduction of Booster level and breaking Automatic overheating
Continuous ventilation after cutting off the hob:
- This is not a failure, the fan continuous to protect the electronic device.
- The fan cooling stops automatically.
The automatic cooking system doesn't start-up:
- The cooking zone is still hot [H].
- The highest Booster level is set [9].
The control panel displays [U]:
Refer to the chapter "Keep warm".
The control panel displays [II]:
Refer to the chapter "Stop&Go"
The control panel displays [or [Er03] :
- An object or liquid covers the control keys. The symbol disappear as soon as the key is released or cleaned.
The control panel displays [E2]:
- The hob is overheated, let it cool and then turn it on again.
The control panel displays [E8]:
- The air inlet of the ventilator is obstructed, release it.
The control panel displays [U400]:
- The hob is not connected to the network. Check the connection and reconnect the hob.
The control panel displays [Er47]:
- The hob is not connected to the network. Check the connection and reconnect the hob.
A slight "click click" sound is heard when placing a container on a stove:
- This sound is normal. It is a safety indicator to detect the presence of the container on the inductor. It is automatically activated when the hob is turned on and during cooking.
If one of the symbols above persists, call the Customer Service.
ENVIRONMENT PRESERVATION

The symbol on the product or its packaging indicates that this product cannot be disposed of like normal domestic waste. The product must be handed over at a collection point for recycling electrical and electronic equipment. If you ensure that this product is correctly disposed of, you will help to avoid the possible negative environmental and public health effects that could arise from incorrect disposal. For more detailed information about recycling this product, please contact your city authorities, the domestic waste service or the establishment where you purchased it. This electrical appliance is marked in compliance with European Directive 2012/19/EU on electrical and electronic appliance waste (WEEE).

ENVIRONMENTAL PROTECTION AND WASTE TREATMENT
DISPOSAL OF THE PACKAGING. The packaging is marked with in Green Dot.
In its commitment to the protection of the environment and in compliance with the provisions of the European Directive 94/62 / EC on packaging and packaging waste and the derived Law 22/2011 on Contaminated Residues and Soils, Pando entrusts entities of social economy an Integrated Management System, responsible for the periodic collection at the consumer's home or in its vicinity of used packaging and packaging waste for subsequent treatment.
To remove all packaging materials such as cardboard, expanded polyurethane, and film, use the appropriate containers.
This ensures the correct treatment and reuse of packaging materials.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
The installation must be performed by a qualified electrical contractor.
How to stick the gasket:
The gasket supplied with the hob avoids all infiltration of liquids in the cabinet.
His installation has to be done carefully, in conformity of the following drawing.

Stick the gasket (2) two millimeters from the external edge of the glass, after removing the protection sheet (3).
Fitting - installing:
-
The plate is equipped with two fans located at the bottom. Please observe the distances for the circulation of the ventilation air.
-
Ensure that there is a distance of 50 mm between the hob and the wall or sides.
-
The ventilation distance between the plate base and the upper section of a ventilated oven or drawer, must be at least 20mm . The separation distance for non-forced ventilation ovens must be greater in accordance with the oven manufacturer's recommendations.
-
The hobs are classified as "Y" class for heat protection. Ideally the hob should be installed with plenty of space on either side. There may be a wall at the rear and tall units or a wall at one side. On the other side, however, no unit or divider must stand higher than the hob.
-
The piece of furniture or the support in which the hob is to be fitted, as well as the edges of furniture, the laminate coatings and the glue used to fix them, must be able to resist temperatures of up to 100^ .
-
Do not install the hob at the top of a non ventilated oven or a dishwasher.
-
Ensure under the bottom of the hob casing a space of 20mm to ensure good air circulation of the electronic device.
-
If a drawer is placed under the hob, avoid putting into this drawer flammable objects (for example: sprays) or non heat-resistant objects. CAUTION with small objects or papers, because when absorbed, they could damage the fan or damage the ventilation. Take care when placing metal objects such as cooking pans or cutlery since they can get too hot and help increase the temperature of the area and cause burns.
-
Materials which are often used to make worktops expand on contact with water. To protect the cut out edge, apply a coat of varnish or special sealant. Particular care must be taken when applying the adhesive joint supplied with the hob to prevent any leakage into the supporting furniture. This gasket ensures a good seal when used in conjunction with smooth work top surfaces.
-
The safety gap between the hob and the cooker hood placed above must comply with the recommendations of the hood manufacturer. In the case of no instructions, a distance of 760mm minimum should apply.
-
The connection cord should not be subjected to any mechanical constraint.
-
WARNING: Use only hob guards designed by the manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance. The use of inappropriate guards can cause accidents.
Fitting - installing:

CAUTION! Improper installation and failure to observe the ventilations may lead to malfunction or breakdown of the device that is not covered by the manufacturer's warranty.
- Front ventilation recommended, with this we avoid excess temperature in hob, furniture and equipment under the hob.
The cut out sizes are:
| Cut-sizeModel | |
| PI3200 | 560 x 490 mm |
| PI3300 | 560 x 490 mm |
| PI3500 / PI3800 | 750 x 490 mm |


ELECTRICAL CONNECTION
- The installation of this appliance and the connection to the electrical network should be entrusted only to an electrician perfectly to the fact of the normative regulations and which respects them scrupulously.
Protection against the parts under tension must be ensured after the building-in. - The data of connection necessary are on the stickers place on the hob casing near the connection box.
- The connection to the main must be made using an earthed plug or via an omnipolar circuit breaking device with a contact opening of at least 3mm .
- The electrical circuit must be separated from the network by adapted devices, for example: circuit breakers, fuses or contactors.
- If the appliance is not fitted with an accessible plug, disconnecting means must be incorporated in the fixed installation, in accordance with the installation regulations.
- The inlet hose must be positioned so that it does not touch any of the hot parts of the hob or oven.
Caution!
This appliance must only be connected to a network 230V 50 / 60Hz
Always connect the earth wire.
Respect the connection diagram.
The connection box is located underneath at the back of the hob casing. To open the cover use a medium screwdriver. Place it in the slits and open the cover.
CONNECTION OF THE HOB FOR PI3200 AND PI3300:
| Protection caCable | ||||
| 3 x 2,5 mm²1 Phase + N230V~H 05 RR - F | 50/60Ω5A* | |||
| 2 Phases + N4 | 00V~x 50560Hz | H 05 VV - F H 05 RR - F | 16 A* |
- calculated with the simultaneous factor following the standard EN 60 335-2-6
Connection of the hob
For the various kinds of connection, use the brass bridges which are in the box next the terminal
Monophase 230V 1P + N
Put the 1^st bridge between terminal 1 and 2, the 2^nd between 4 and 5. Attach the earth to the terminate "earth"(Yellow/Green), the neutral N to terminal 4 or 5 (Blue and Grey), the Phase L to one of the terminals 1 or 2 (Brown and Black).
Biphas 400V\~2P+N
Put a bridge between terminal 4 and 5.
Attach the earth to the terminate "earth" (Yellow/Green), the neutral N to terminal 4 or 5 (Blue and Grey), the Phase L1 to the terminals 1 (Brown) and the Phase L2 to the terminal 2 (Black).

CONNECTION OF THE HOB FOR PI3500 AND PI3800:
| Mains Connection | Cable diameter | Cable | Protection calibre | |
| 230V~ 50/60Hz 1 | Phase + N 3 x 4 | mm² | H 05 VV - F H 05 RR - F | 40 A * |
| 400V~ 50/60Hz 2 | Phases + N 4 x 2 | .5 mm² | H 05 VV - F H 05 RR - F | 25 A * |
| 400V~ 50/60Hz | 3 Phases + N | 5 x 1.5 mm² | H 05 VV - F H 05 RR - F | 16 A * |
- calculated with the simultaneous factor following the standard EN 60 335-2-6
Connection of the hob
Setting up the configurations:
For the various kinds of connection, use the brass bridges which are in the box next the terminal
Monophase 230V 1P + N
Put the 1st bridge between terminal 1 and 2 and between 2 and 3, the 2nd between 4 and 5. Attach the earth to the terminal "earth", the neutral N to terminal 4 or 5, the Phase L to one of the terminals 1, 2 or 3.
Biphas 400V\~2P+N
Put the 1st bridge between terminal 1 and 2, the 2nd between 4 and 5. Attach the earth to the terminal "earth", the neutral N to terminal 4 or 5, the Phase L1 to the terminals 1 or 2 and the Phase L2 to the terminal 3.
Triphase 400V~3P+N
Put a bridge between terminal 4 and 5.
Attach the earth to the terminal "earth", the neutral N to terminal 4 or 5, the Phase L1 to the terminals 1, the Phase L2 to the terminal 2 and the Phase L3 to the terminal 3.
Caution! Ensure that you correctly attach the wires and the bridges and tighten the screws properly.
We cannot be held responsible for any incident resulting from incorrect connection or which could arise from the use of an appliance which has not been earthed or has been equipped with a faulty earth connection.
PANDO - AFTER-SALES SERVICE (SAT) AND WARRANTY
INOXPAN S.L. E-MAIL: divisionecnica@pando.es
TEL. 902 41 55 10 / FAX: 93 757 96 53 WEBSITE: http://www.pando.es/asistencia-technica/
Please call the above phone number, or contact us via fax or e-mail to request any technical assistance, either within or outside of the warranty. We wish to inform you that only operations involving product faults will be covered by the warranty.
WARRANTY CERTIFICATE:
INOXPAN, SL, as manufacturer of this device, guarantees the same for a period of three years from the date of purchase, against any manufacturing defects that may affect its proper operation. Proof of purchase must be presented in order to avail of this warranty.
During this period, the Company undertakes to replace or repair any faulty part due to defects or manufacturing defects in the device free of charge, until proper operation and the necessary labour and expenses incurred as a result of such repair or replacement.
The following points will not be covered by the warranty, where the user must cover the costs of materials, labour and transport relating to the technical service in this case:
- If the installation of the induction plate has not been carried out by an Authorised Professional Specialist, Qualified Electrician or Pando's Official Technical Service personnel who meet the requirements of safety standards and electrical power regulations.
- Breakdowns or damage caused by transport or intervention of personnel from outside this unauthorized company.
- Problems caused by improper installation of the induction plate, checks of the installation or operation and cleanings.
- Tampering with the wiring and connections of the device.
- Malfunctions and damage caused by external abnormalities or variations of the power supply or natural disasters such as storms, lightning, floods, etc.
- Aesthetic damage such as dents, scratches, cracks, tears and stains on the device caused by improper installation or tampering, use of unsuitable utensils and containers or ones in poor condition, or the use of non-recommended cleaning products.
- When the device is intended for non-domestic use, which it has not been designed for.
- Malfunction of the device owing to breach of the regulations, instructions and recommendations stated in the device installation and user manual.
INOXPAN, SL, is expressly excluded from any liability for any direct or indirect damages to persons or things owing to breakdowns or defects of the device caused by improper handling of the same.
This warranty is only valid when the same is met. The model, registration, the stamp of the trade dealer or establishment must be stated, and must be accompanied by the receipt indicating date of purchase.
Anything not expressly stated in this Certificate will be regulated by the provisions of General Law for the Defense of Consumers and Users Law 26/84, of 19 July, as well as Retail Trade Regulations 7/ 96 of 13 January.
| MODEL | |
| REGISTRATION NO. | |
| AUTHORIZED SPECIALIST INSTALLER | |
| PURCHASE DATE | |
| DEALER STAMP |
Auf [ ] drucken (1s) [0]
Auf [
Anzeige
Keine oder [H]
Auf [ ①] drucken [0]
The symbol on the product or its packaging indicates that this product cannot be disposed of like normal domestic waste. The product must be handed over at a collection point for recycling electrical and electronic equipment. If you ensure that this product is correctly disposed of, you will help to avoid the possible negative environmental and public health effects that could arise from incorrect disposal. For more detailed information about recycling this product, please contact your city authorities, the domestic waste service or the establishment where you purchased it. This electrical appliance is marked in compliance with European Directive 2012/19/EU on electrical and electronic appliance waste (WEEE).

ENVIRONMENTAL PROTECTION AND WASTE TREATMENT
DISPOSAL OF THE PACKAGING. The packaging is marked with in Green Dot.
In its commitment to the protection of the environment and in compliance with the provisions of the European Directive 94/62 / EC on packaging and packaging waste and the derived Law 22/2011 on Contaminated Residues and Soils, Pando entrusts entities of social economy an Integrated Management System, responsible for the periodic collection at the consumer's home or in its vicinity of used packaging and packaging waste for subsequent treatment.
To remove all packaging materials such as cardboard, expanded polyurethane, and film, use the appropriate containers.
This ensures the correct treatment and reuse of packaging materials.
EasyManual