WS 22230 E - Grinder AEG - Free user manual and instructions
Find the device manual for free WS 22230 E AEG in PDF.
| Product type | Angle grinder |
| Model | WS 22230 E (WS 22-230 E) |
| Rated power | 2200 W |
| Rated speed | 6600 min⁻¹ |
| Max. grinding wheel diameter | 230 mm |
| Bore diameter | 22.2 mm |
| Shaft thread | M14 |
| Weight (according to EPTA 01/2003) | 5.2 kg |
| Protection class | II (double insulation) |
| Restart protection device | Yes |
| Start-up current limitation | Yes |
| Soft start | Yes (electronic) |
| Functions | Grinding, cutting, sanding, metal brushing |
| Sound pressure level | 96 dB(A) (K=3 dB) |
| Sound power level | 107 dB(A) (K=3 dB) |
| Vibration (surface grinding) | 8.7 m/s² (K=1.5 m/s²) |
| Vibration (polishing) | 4.1 m/s² (K=1.5 m/s²) |
| Maintenance | Clean ventilation slots regularly; have damaged cable replaced by an authorized service center |
| Included accessories | Not specified (accessories sold separately) |
| Warranty | See warranty brochure |
Frequently Asked Questions - WS 22230 E AEG
User questions about WS 22230 E AEG
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Grinder in PDF format for free! Find your manual WS 22230 E - AEG and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. WS 22230 E by AEG.
USER MANUAL WS 22230 E AEG
Original instructions
natural_image
AEG electric power saw with orange and black blade (no text or symbols visible)

natural_image
Close-up of a Elasteg motor with orange and silver blades (no visible text or symbols)
natural_image
Close-up of a mechanical component with an arrow indicating rotation or assembly (no visible text or symbols)
natural_image
Close-up of a robotic arm joint with a metallic tool and mechanical component (no visible text or symbols)
natural_image
Close-up of a sewing machine's blade and gasket assembly (no visible text or symbols)
natural_image
Close-up of a mechanical assembly with a grinding wheel and gear components (no visible text or symbols)
text_image
VI START STOP
text_image
VII TIP
natural_image
Mechanical parts including a washer, gear, and wrench (no text or symbols visible)
Accessory Zubehör Accessoires Accessorio
Accessorio • Acessório Toebehoren • Tilbehør Tilbehør • Tillbehør Lisälaite • Εξαρτήματα Aksesuar • Pînslušenstvn Príslušenstv • Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema • Piederumi Priedas • Tarvikud Дополнитель•Аксесоари Accesorii• ополнителна опрема • Комплектуючі الملحق

text_image
IX ische Daten . Technical Dat ctéristiques technics . Da ecnici . Datos tècnik veril Características data . Technic Tehni Techni Tehni dанныe Technischas Technik verile Technick podat podaci undmed nècieski annhi evens
natural_image
Top-down view of a AEG electric shaver with orange blade and gray handle (no text or symbols visible)

WS 22-180, WS 22-180 E, WS 22-230, WS 22-230 E

natural_image
Close-up of a AEG power tool with a mechanical component, showing blade and central hub (no text or symbols visible)
natural_image
Close-up of a AEG power tool with a mechanical lever and blade (no text or symbols visible)
WS 24-230 GV, WS 24-230 GEV

natural_image
Close-up illustration of a AEG power tool with orange and white components, showing a mechanical assembly (no text or symbols)
natural_image
Illustration of a AEG power tool with a circular base and angular grip, showing no text or symbols on the tool itself.
natural_image
Close-up of a mechanical component with orange and black parts, showing a curved arrow indicating rotation (no text or symbols)
WS 24-230 GV, WS 24-230 GEV

text_image
1.2 Unlock
text_image
click
text_image
90° 90° 60° 60° 30° 30° 0°

natural_image
Close-up of a robotic arm and a mechanical clamp (no text or symbols visible)WS 22-180
WS 22-180 E
WS 22-230
WS 22-230 E



natural_image
3D mechanical assembly with a warning icon and warning symbol (no readable text or labels)
natural_image
3D rendering of an orange robotic arm with mechanical components and a warning symbol (no text or labels)
text_image
1. 2
natural_image
Illustration of a microscope with an eye symbol and magnified inset showing the eye (no text or labels)
natural_image
Close-up of a mechanical grinding or polishing device with orange and gray components, showing a curved arrow indicating rotation (no text or symbols present)
natural_image
Mechanical assembly diagram showing a component with threaded shaft and housing, alongside a close-up view of a mechanical component (no text or symbols)
natural_image
Close-up of a robotic arm gripping a mechanical component (no visible text or symbols)WS 24-230 GV
WS 24-230 GEV


natural_image
Close-up of a robotic arm joint with a metallic component and a warning symbol (no text or labels)
natural_image
Illustration of a black bottle with orange liquid, accompanied by three inset diagrams showing mechanical components (no text or symbols)

natural_image
Close-up of a robotic arm with a mechanical component, showing a close-up inset of the gear assembly (no text or symbols visible)
natural_image
Close-up of a mechanical power tool with orange and gray components, no visible text or symbols
text_image
3. 2 1
natural_image
Close-up of a white and orange AEG tool with a black-handled grip, no visible text or symbols


text_image
A 60° 30° AEG 60° 30° 0° click
text_image
B AEG
text_image
TIP AEG
natural_image
Illustration of a AEG angle grinder with visible blade and grinding tool (no text or symbols)
natural_image
Close-up of a mechanical grinding tool and disassembled workpiece (no text or symbols visible)

Use only spindle nuts as provided by the manufacturer.
Do not use any keyless nuts!
natural_image
Close-up of a mechanical component with a highlighted part and arrow, no visible text or symbols
natural_image
Close-up of a mechanical assembly showing a yellow robotic arm and a black circular component with a downward arrow indicating a process (no text or symbols present)

natural_image
Close-up of a robotic grinding tool with a disc and gear assembly (no visible text or symbols)



text_image
3. ≤6 mm >6 mm
text_image
4.
natural_image
Close-up of a mechanical tool with a wrench and circular component, showing a step to press or adjust a component (no text or symbols visible)
natural_image
Close-up of a yellow electric motor with a circular base and a nut, showing mechanical assembly (no text or symbols)
natural_image
Close-up of a mechanical assembly showing a grinding tool and a disc component (no text or symbols visible)
natural_image
Close-up of a mechanical component with an orange tool and a metallic housing, showing a bolt and arrow indicating assembly direction (no text or symbols)
text_image
AEO START STOPWS 22-180
WS 22-230
WS 24-230 GV
DEADMAN



text_image
AEG AEG AEG IVS 2206-180 DeadmanSwitch cannot be locked
text_image
AEC AEC START STOPWS 22-180 E
WS 22-230 E
WS 24-230 GEV
Switch can be locked
natural_image
Illustration of a hand holding a fire extinguisher with flameous material (no text or symbols)
text_image
Warning sign with exclamation mark, warning symbol, and circular diagram showing a robot or device with motion arrows
text_image
1.2. 1 2
text_image
3. Stop
text_image
Stop 1 unlock
natural_image
Close-up of a mechanical component with a downward arrow and number 2, no visible text or symbols
text_image
AEC AEC START STOPStartup protection:
When switched on, the machine will not start up after voltage breakdown. To continue working, switch the machine off and then on again.
Wiederanlaufschutz:
text_image
AEG AEG < 30° No smoking
natural_image
Mechanical assembly diagram showing a cutting tool interacting with a workpiece, with red cross marks indicating a specific point (no text or symbols present)
natural_image
Illustration of a wrench, a gear cutter, and a circular component (no text or symbols)Accessory
Zubehör
Accessoires
Accessorio
Accessorio
Acessório
Toebehoren
Tilbehør
Tilbehør
Tillbehör
Lisälaite
Εξαρτήματα
Aksesuar
Příslušenství
Príslušenstv
Wyposażenie
Tartozékokat
Oprema
Piederumi
Prieda
Tarvikud
Aksessuaarid
Дополнитель
Аксесоари
Accesoriu
Додатоци
Комплектуючі
الملحق



natural_image
3D mechanical assembly diagram showing a motor and gear assembly with a threaded component (no text or symbols)
natural_image
Mechanical assembly diagram showing a wrench turning a gear component into a workpiece (no text or symbols present)

natural_image
Mechanical assembly diagram showing a wrench turning a gear into a motor shaft (no text or symbols present)
natural_image
3D mechanical assembly diagram showing a motor and gear assembly with no visible text or symbols
natural_image
Illustration of mechanical parts including a washer, gear, and wrench (no text or symbols)Accessory
Zubehör
Accessoires
Accessorio
Accessorio
Acessório
Toebehoren
Tilbehør
Tilbehør
Tillbehör
Lisälaite
Εξαρτήματα
Aksesuar
Příslušenství
Príslušenstv
Wyposażenie
Tartozékokat
Oprema
Piederumi
Prieda
Tarvikud
Aksessuaarid
Дополнитель
Аксесоари
Accesoriu
Додатоци
Комплектуючі
الملحق




text_image
1.2
natural_image
Mechanical assembly diagram showing a grinding tool interacting with a circular component, with no visible text or symbols.
text_image
1.2 AEC
natural_image
Mechanical assembly diagram showing a motor and a textured component with directional arrows indicating motion (no text or symbols)| TECHNICAL DATA Angle Grinder | WS 22-180 | WS 22-180 E | WS 22-230 | WS 22-230 E | |
| Production code 4317 01 03 ... | 000001-999999 | 4316 91 03 ...000001-999999 | 4317 31 03 ...000001-999999 | 4317 21 03 ...000001-999999 | |
| Rated input 2200 W 2200 W 2200 W 2200 W | |||||
| Rated speed 8500 min | -1 | 8500 min^-1 | 6600 min^-1 | 6600 min^-1 | |
D= Grinding disk diameter max.d= Grinding disk hole diameter![]() | b= Cutting disk thickness min. / max.b= Grinding disk thickness max. | 180 mm22,2 mm1,5/3 mm 1,5/3 mm8 mm 8 mm 8 mm 8 mm | 180 mm22,2 mm1,9/3 mm 1,9/3 mmmm | 230 mm22,2 mm | 230 mm22,2 mm |
| [D= Grinding surface diameter max. 180 mm 180 mm 230 mm 230 mm | |||||
![]() | D= Wiring brush diameter max. | 100 mm | 100 mm | 100 mm | 100 mm |
| Thread of work spindle | M 14 | M 14 | M 14 | M 14 | |
| Weight according EPTA-Procedure 01/2003 | 5,1 kg | 5,1 kg | 5,2 kg | 5,2 kg | |
| Noise informationMeasured values determined according to EN 60745. Typically, the A-weighted noise levels of the tool are:Sound pressure level (Uncertainty K=3dB(A))Sound power level (Uncertainty K=3dB(A))Wear ear protectors! | 96,0 dB(A)107,0 dB(A) 107,0 dB(A) | 96,0 dB(A)107,0 dB(A) 107,0 dB(A) | 96,0 dB(A) | 96,0 dB(A) | |
| Vibration informationVibration total values (triaxial vector sum) determined according to EN 60745Surface grinding: Vibration emission value a_h,SG Uncertainty K=Disk sanding: Vibration emission value a_h,DS Uncertainty K= | 8,7 m/s^2 1,5 m/s^2 4,1 m/s^2 1,5 m/s^2 | 8,7 m/s^2 1,5 m/s^2 4,1 m/s^2 1,5 m/s^2 | 8,7 m/s^2 1,5 m/s^2 4,1 m/s^2 1,5 m/s^2 | 8,7 m/s^2 1,5 m/s^2 4,1 m/s^2 1,5 m/s^2 | |
| TECHNICAL DATA Angle Grinder | WS 24-230 GV | WS 24-230 GEV | |
| Production code | 4317 76 03 ... ... 000001-999999 | 4317 66 03 ... ... 000001-999999 | |
| Rated input | 2400 W | 2400 W | |
| Rated speed | 6600 min^-1 | 6600 min^-1 | |
| D= Grinding disk diameter max. | 230 mm | 230 mm | |
| d= Grinding disk hole diameter | 22,2 mm | 22,2 mm | |
![]() | b= Cutting disk thickness min. / max. | 1,9 / 3 mm 1,9 / 3 mm | |
| b= Grinding disk thickness max. | 8 mm 8 mm | ||
![]() | D= Grinding surface diameter max. | 230 mm 230 mm | |
![]() | D= Wiring brush diameter max. | 100 mm | 100 mm |
| Thread of work spindle | M 14 | M 14 | |
| Weight according EPTA-Procedure 01/2003 | 5,6 kg | 5,6 kg | |


| TECHNICAL DATA Angle Grinder | WS 24-230 GV WS 24-230 GEV | |
| Noise informationMeasured values determined according to EN 60745. Typically, the A-weighted noise levels of the tool are:Sound pressure level (Uncertainty K=3dB(A)) 96,0 dB(A) 96,0 dB(A)Sound power level (Uncertainty K=3dB(A))Wear ear protectors! | 107,0 dB(A) 107,0 dB(A) | |
| Vibration informationVibration total values (triaxial vector sum) determined according to EN 60745Surface grinding: Vibration emission value a_h,SG Uncertainty K=Disk sanding: Vibration emission value a_h,DS Uncertainty K= | 8,3 m/s ^2 1,5 m/s ^2 4,1 m/s ^2 1,5 m/s ^2 | 8,3 m/s ^2 1,5 m/s ^2 4,1 m/s ^2 1,5 m/s ^2 |
For other applications, e.g. Abrasive Cutting-Off Operations or Wire Brushing other vibration values could occur.
WARNING!
The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.
The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for different applications, with different accessories or poorly maintained, the vibration emission may differ. This may significantly increase the exposure level over the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job. This may significantly reduce the exposure level over the total working period.
Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep the hands warm, organisation of work patterns.

WARNING!
Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.

ANGLE GRINDER SAFETY WARNINGS
Safety Warnings Common for Grinding, Sanding, Wire Brushing or Abrasive Cutting-Off Operations:
a) This power tool is intended to function as a grinder, sander, wire brush or cut-off tool. Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
b) Operations such as polishing are not recommended to be performed with this power tool. Operations for which the power tool was not designed may create a hazard and cause personal injury.
c) Do not use accessories which are not specifically designed and recommended by the tool manufacturer. Just because the accessory can be attached to your power tool, it does not assure safe operation.
d) The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed marked on the power tool. Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart.
e) The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool. Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled.
f) Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread. For accessories mounted by flanges, the arbour hole of the accessory must fit the locating diameter of the flange. Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance, vibrate excessively and may cause loss of control.
g) Do not use a damaged accessory. Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks, backing pad for cracks, tear or excess wear, wire brush for loose or cracked wires. If power tool or accessory is dropped, inspect for damage or install an undamaged accessory. After inspecting and installing an accessory, position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no-load speed for one minute. Damaged accessories will normally break apart during this test time.
h) Wear personal protective equipment. Depending on application, use face shield, safety goggles or safety glasses. As appropriate, wear dust mask, hearing protectors, gloves and shop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments. The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations. The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation. Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss.
i) Keep bystanders a safe distance away from work area. Anyone entering the work area must wear personal protective equipment. Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation.
j) Hold the power tool by insulated gripping surfaces only, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord. Cutting accessory contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the power tool "live" and could give the operator an electric shock.
English
k) Position the cord clear of the spinning accessory. If you lose control, the cord may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning wheel.
I) Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop. The spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your control.
m) Do not run the power tool while carrying it at your side. Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing, pulling the accessory into your body.
n) Regularly clean the power tool's air vents. The motor's fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards.
o) Do not operate the power tool near flammable materials. Sparks could ignite these materials.
p) Do not use accessories that require liquid coolants. Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock.
Kickback and Related Warnings
Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel, backing pad, brush or any other accessory. Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory's rotation at the point of the binding.
For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece, the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out. The wheel may either jump toward or away from the operator, depending on direction of the wheel's movement at the point of pinching. Abrasive wheels may also break under these conditions.
Kickback is the result of power tool misuse and/or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below.
a) Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces. Always use auxiliary handle, if provided, for maximum control over kickback or torque reaction during start-up. The operator can control torque reactions or kickback forces, if proper precautions are taken.
b) Never place your hand near the rotating accessory. Accessory may kickback over your hand.
c) Do not position your body in the area where power tool will move if kickback occurs. Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheel's movement at the point of snagging.
d) Use special care when working corners, sharp edges etc. Avoid bouncing and snagging the accessory. Corners, sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback.
e) Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade. Such blades create frequent kickback and loss of control. toothed saw blade.
Safety Warnings Specific for Grinding and Abrasive Cutting-Off Operations:
a) Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specific guard designed for the selected wheel. Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately guarded and are unsafe.
b) The grinding surface of the centre depressed wheels must be mounted below the plane of the guard lip. An improperly
mounted wheel that projects through the plane of the guard lip cannot be adequately protected.
c) The guard must be securely attached to the power tool and positioned for maximum safety, so the least amount of wheel is exposed towards the operator. The guard helps to protect the operator from broken wheel fragments, accidental contact with wheel and sparks that could ignite clothing.
d) Wheels must be used only for recommended applications. For example: do not grind with the side of cut-off wheel.
Abrasive cut-off wheels are intended for peripheral grinding, side forces applied to these wheels may cause them to shatter.
e) Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and shape for your selected wheel. Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel breakage. Flanges for cut-off wheels may be different from grinding wheel flanges.
f) Do not use worn down wheels from larger power tools. Wheel intended for larger power tool is not suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst.
Additional Safety Warnings Specific for Abrasive Cutting-Off Operations:
a) Do not "jam" the cut-off wheel or apply excessive pressure. Do not attempt to make an excessive depth of cut. Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage.
b) Do not position your body in line with and behind the rotating wheel. When the wheel, at the point of operation, is moving away from your body, the possible kickback may propel the spinning wheel and the power tool directly at you.
c) When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason, switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop. Never attempt to remove the cut-off wheel from the cut while the wheel is in motion otherwise kickback may occur. Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding.
d) Do not restart the cutting operation in the workpiece. Let the wheel reach full speed and carefully re-enter the cut. The wheel may bind, walk up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece.
e) Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback. Large workpieces tend to sag under their own weight. Supports must be placed under the workpiece near the line of cut and near the edge of the workpiece on both sides of the wheel.
f) Use extra caution when making a "pocket cut" into existing walls or other blind areas. The protruding wheel may cut gas or water pipes, electrical wiring or objects that can cause kickback.
Safety Warnings Specific for Sanding Operations:
a) Do not use excessively oversized sanding disc paper. Follow manufacturers recommendations, when selecting sanding paper. Larger sanding paper extending beyond the sanding pad presents a laceration hazard and may cause snagging, tearing of the disc or kickback.
Safety Warnings Specific for Wire Brushing Operations:
a) Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation. Do not overstress the wires by applying excessive load to the brush. The wire bristles can easily penetrate light clothing and/or skin.


b) If the use of a guard is recommended for wire brushing, do not allow any interference of the wire wheel or brush with the guard. Wire wheel or brush may expand in diameter due to work load and centrifugal forces.
Additional Safety and Working Instructions
When grinding metal, flying sparks are produced. Take care that no persons are endangered. Because of the danger of fire, no combustible materials should be located in the vicinity (spark flight zone). Do not use dust extraction.
Avoid flying sparks and sanding dust hit your body.
Never reach into the danger area of the machine when it is running.
Chips and splinters must not be removed while the machine is running.
Immediately switch off the machine in case of considerable vibrations or if other malfunctions occur. Check the machine in order to find out the cause.
Under extreme conditions (e.g. smooth-grinding metals with the arbour and vulcanized fibre grinding disk), significant contamination can build up on the inside of the angle grinder. For safety reasons, in such conditions a ground fault interrupter must be connected in series. If the ground fault interrupter trips the machine must be sent for service.
Do not let any metal parts enter the airing slots - danger of short circuit!
MAINS CONNECTION
Connect only to single-phase AC system voltage as indicated on the rating plate. It is also possible to connect to sockets without an earthing contact as the design conforms to safety class II.
Appliances used at many different locations including wet room and open air must be connected via a residual current device (FI, RCD, PRCD) of 30mA or less.
Only plug-in when machine is switched off.
WS 22-180, WS 22-230, WS 24-230 GV: Inrush currents cause short-time voltage drops. Under unfavourable power supply conditions, other equipment may be affected. If the system impedance of the power supply is lower than 0,2 Ohm, disturbances are unlikely to occur.
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
The angle grinder is intended for grinding and cutting metal, stone and ceramic materials as well as sanding and wire brushing.
Use the cutting guard from the accessories range for cutting application.
Please refer to the instructions supplied by the accessory manufacturer.
The machine is suitable only for working without water.
WORKING INSTRUCTIONS
For accessories intended to be fitted with threaded hole wheel, ensure that the thread in the wheel is long enough to accept the spindle length.
Always use and store the cutting and grinding disks according to the manufacturer's instructions.
Always use the correct guard for cutting and grinding.
The grinding surface of the centre depressed disks must be mounted min. 2 mm below the plane of the guard lip.
The adjusting nut must be tightened before starting to work with the machine.
Always use the auxiliary handle.
The workpiece must be fixed if it is not heavy enough to be steady. Never move the workpiece towards the rotating disk by hand.
RESTART CUTOUT
WS 22-180 E, WS 22-230 E, WS 24-230 GEV:
Machines with a lockable switch are supplied with a restart cutout. This prevents the machine restarting by itself after a power failure. When resuming work, switch the machine off and then switch it back on again.
STARTING CURRENT LIMITER
WS 22-180 E, WS 22-230 E, WS 24-230 GEV:
The starting current for the machine is several times greater than rated current. The starting current limiter reduces the starting current to such an extent that a fuse (16 A, slow-blow) is not tripped.
SMOOTH START
WS 22-180 E, WS 22-230 E, WS 24-230 GEV:
Electronic smooth start for save use prevents jerky run-up of the machine.
MAINTENANCE
The ventilation slots of the machine must be kept clear at all times. If the supply cord of this power tool is damaged, it must be replaced by a specially prepared cord available through the service organization.
Use only AEG accessories and spare parts. Should components need to be replaced which have not been described, please contact one of our AEG service agents (see our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please state the Article No. as well as the machine type printed on the label and order the drawing at your local service agents or directly at: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that the product described under "Technical Data" fulfills all the relevant provisions of the directives
2011/65/EU (RoHS), 2006/42/EC, 2014/30/EU
and the following harmonized standards
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-3:2011 + A2:2013 + A11:2014 + A12:2014
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 50581:2012
WS 22-180 E, WS 22-230 E, WS 24-230 GEV:
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
WS 22-180, WS 22-230, WS 24-230 GV:
EN 61000-3-11:2000
have been used.

Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Authorized to compile the technical file
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SYMBOLS

CAUTION! WARNING! DANGER!

Please read the instructions carefully before starting the machine.

Always wear goggles when using the machine.

Wear gloves!

Always disconnect the plug from the socket before carrying out any work on the machine.

Do not use force.

Only for cutting work.

Only for grinding.

Accessory - Not included in standard equipment, available as an accessory.

Do not dispose of electric tools together with household waste material. Electric tools and electronic equipment that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility. Check with your local authority or retailer for recycling advice and collection point.

Class II tool. Tool in which protection against electric shock does not rely on basic insulation only, but in which additional safety precautions, such as double insulation or reinforced insulation, are provided. There being no provision for protective earthing or reliance upon installation conditions.

European Conformity Mark

UkrSEPRO Conformity Mark

EurAsian Conformity Mark


Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SYMBOLE

DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SYMBOLES

ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!

Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SIMBOLI

ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO!

Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SÍMBOLOS

Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SYMBOLE

ATENÇÃO! PERIGO!

Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SYMBOLLEN

OPGELET! WAARSCHUWING! GEVAAR!

EurAsian-symbol van overeenstemming.


| TEKNISKE DATA Vinkelsliber | WS 22-180 | WS 22-180 E | WS 22-230 | WS 22-230 E | |
| Produktionsnummer 4317 01 03 ... | 000001-999999 | 4316 91 03 ...000001-999999 | 4317 31 03 ...000001-999999 | 4317 21 03 ...000001-999999 | |
| Nominel optagen effekt 2200 W 2200 W 2200 W 2200 W | |||||
| Nominelt omdrejningstal 8500 min | -1 | 8500 min^-1 | 6600 min^-1 | 6600 min^-1 | |
D= Slibeskive-∅ maks.d= borings-∅![]() | 180 mm22,2 mm | 180 mm22,2 mm | 230 mm22,2 mm | 230 mm22,2 mm | |
| b= Skæreskive tykkelse min. / maks.b= Slibeskivetykkelse maks. | 1,5/3 mm 1,5/3 mm8 mm 8 mm 8 mm 8 mm | 1,9/3 mm 1,9/3 mmmm | |||
![]() | D= Slibefladens diameter maks. 180 mm 180 | mm 230 mm 230 mm | |||
| (ZHZW) | D= Kopbørstens diameter maks. | 100 mm | 100 mm | 100 mm | 100 mm |
| Spindelgevind | M 14 | M 14 | M 14 | M 14 | |
| Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2003 | 5,1 kg | 5,1 kg | 5,2 kg | 5,2 kg | |
| StøjinformationMåleværdier beregnes iht. EN 60745. Værktøjets A-vurderede støjniveau er typisk: | |||||
| Lydtrykniveau (Usikkerhed K=3dB(A))Lydeffekt niveau (Usikkerhed K=3dB(A))Brug høreværn! | 96,0 dB(A)107,0 dB(A) 107,0 dB(A) | 96,0 dB(A)107,0 dB(A) 107,0 dB(A) | 96,0 dB(A) | 96,0 dB(A) | |
| VibrationsinformationSamlede vibrationsværdier (værdisum for tre retninger) beregnet iht. EN 60745. | |||||
| Overfladeslibning: Vibrationseksponering a_h,SG Usikkerhed K= | 8,7 m/s^2 1,5 m/s^2 | 8,7 m/s^2 1,5 m/s^2 | 8,7 m/s^2 1,5 m/s^2 | 8,7 m/s^2 1,5 m/s^2 | |
| Slibning med slibeblad: Vibrationseksponering a_h,DS Usikkerhed K= | 4,1 m/s^2 1,5 m/s^2 | 4,1 m/s^2 1,5 m/s^2 | 4,1 m/s^2 1,5 m/s^2 | 4,1 m/s^2 1,5 m/s^2 | |
| TEKNISKE DATA Vinkelsliber | WS 24-230 GV | WS 24-230 GEV | |
| Produktionsnummer | 4317 76 03 ... ... 000001-999999 | 4317 66 03 ... ... 000001-999999 | |
| Nominel optagen effekt | 2400 W | 2400 W | |
| Nominelt omdrejningstal | 6600 min^-1 | 6600 min^-1 | |
| D= Slibeskive-∅ maks. | 230 mm | 230 mm | |
| d= borinas-ø | 22,2 mm | 22,2 mm | |
![]() | b= Skæreskive tykkelse min. / maks. | 1,9/3 mm 1,9/3 mm | |
| b= Slibeskivetykkelse maks. | 8 mm 8 mm | ||
![]() | D= Slibefladens diameter maks. | 230 mm 230 mm | |
![]() | D= Kopbørstens diameter maks. | 100 mm | 100 mm |
| Spindelgevind | M 14 | M 14 | |
| Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2003 | 5,6 kg | 5,6 kg | |
Dansk
Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SYMBOLER

VIGTIGT! ADVARSEL! FARE!

STARTSTR∅MBEGRENSNING
WS 22-180 E, WS 22-230 E, WS 24-230 GEV:
Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SYMBOLER

OBS! ADVARSEL! FARE!

Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SYMBOLER

OBSERVERA! WARNING! FARA!

Läs instruktionen noga innan du startar maskinen.

Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SYMBOLIT

HUOMIO! VAROITUS! VAARA!

Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
ΣΥΜΒΟΛΑ

Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SEMBOLLER

DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!

Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SYMBOLY

POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ!

CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SYMBOLY

POZOR! NEBEZPEČENSTVO!

Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SYMBOLE

Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SZIMBÓLUMOK

FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY!

UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO
Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SIMBOLI

POZOR! OPOZORILO! NEVARNO!

Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to navodilo za uporabo.

Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SIMBOLI

PAŽNJA! UPOZORENIE! OPASNOST!

Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi prije puštanja u rad.

Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SIMBOLI

UZMANĪBU! BĪSTAMI!

Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director Igaliotas parengti techninius dokumentus.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SIMBOLIAI

DĖMESIO! [SPĖJIMAS! PAVOJUS!

Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SÜMBOLID


ETTEVAATUST! TÄHELEPANU! OHUD!

Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

СИМВОЛЫ

No. TC RU C-DE. ГП86.B.00177
Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
СИМВОЛИ

Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SIMBOLURI

PERICOL! AVERTIZARE! ATENTIE!

Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
СИМБОЛИ

ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! ОПАСНОСТ!

Winnenden, 2017-09-25

Alexander Krug / Managing Director
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
СИМВОЛИ

Winnenden, 2017-09-25











