Kärcher HD 6154 Classic - Pressure washer

HD 6154 Classic - Pressure washer Kärcher - Free user manual and instructions

Find the device manual for free HD 6154 Classic Kärcher in PDF.

📄 376 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice Kärcher HD 6154 Classic - page 15
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about HD 6154 Classic Kärcher

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Pressure washer in PDF format for free! Find your manual HD 6154 Classic - Kärcher and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. HD 6154 Classic by Kärcher.

USER MANUAL HD 6154 Classic Kärcher

natural_image Line drawing of a R4R water heater with attached pump and wheels (no text or symbols)

Deutsch 4

English 15

Français 26

Italiano 37

Nederlands 48

Español 59

Português 81

Dansk 92

Norsk 102

Svenska 112

Suomi 122

Ελληνικά 132

Türkçe 144

Русский 154

Magyar 166

Čeština 177

Slovenščina 187

Polski 197

Românește 208

Slovenčina 219

Hrvatski 230

Srpski 240

Български 250

Eesti 261

Latviešu 271

Lietuviškai 281

Українська 291

Português do 302

Brasil

Indonesia 312

한국어 322

中文 331

繁體中文 339

Bahasa Melayu 347

ไทย 357

العربية 375

Kärcher HD 6154 Classic - 1

Register your product

www.kaercher.com/welcome

Kärcher HD 6154 Classic - 2

Kärcher HD 6154 Classic - 3

Kärcher HD 6154 Classic - 4

Kärcher HD 6154 Classic - 5

59647180

06/22

Kärcher HD 6154 Classic - 6

text_image Technical diagram of a water heater with numbered parts and exploded view, showing internal components and assembly details.

Kärcher HD 6154 Classic - 7

Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - 8

S. Reiser

Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

Technische Daten

Please read and comply with these original instructions prior to the ini-

tial operation of your appliance and store them for later use or subsequent owners.

Contents

Device elements ..... EN 1

Safety instructions..... EN 1

Proper use ...... EN 4

Safety Devices ..... EN 4

Environmental protection .... EN 4

Before Startup..... EN 4

Start up ...... EN 5

Operation ...... EN 6

Transport..... EN 6

Storage ..... EN 6

Care and maintenance ..... EN 6

Troubleshooting ..... EN 7

Spare parts ...... EN 8

Warranty ...... EN 8

EU Declaration of Conformity. EN 8

Declaration of Conformity .... EN 9

Technical specifications ..... EN 10

Device elements

Please unfold the front picture side

1 Power switch

2 Trigger gun storage clip

3 Push handle

4 Storage compartment for hoses

5 Cover

6 Truss-head screw, washer, nut

7 Cable hook, rotating

8 Water connection

9 Water filter

10 High pressure connection

11 Storage for spray pipe

12 Oil drain screw

13 Oil level indicator

14 Oil fill screw

15 Pressure and volume regulation

16 Storage compartment for nozzles

17 Nozzle screws

18 Nozzle

19 Spray lance

20 Trigger gun

21 Lever for trigger gun

22 Safety lever

23 High pressure hose

Safety instructions

- Please read the operating instructions for your machine before using it, and pay particular attention to the following safety instructions.

- Warning and information plates on the machine provide important directions for safe operation.

– Apart from the notes contained herein the general safety provisions and rules for the prevention of accidents of the legislator must be observed.

Hazard levels

⚠️DANGER

Pointer to immediate danger, which leads to severe injuries or death.

⚠ WARNING

Pointer to a possibly dangerous situation, which can lead to severe injuries or death.

△CAUTION

Pointer to a possibly dangerous situation, which can lead to minor injuries.

ATTENTION

Pointer to a possibly dangerous situation, which can lead to property damage.

Symbols on the machine

Kärcher HD 6154 Classic - Symbols on the machine - 1

High-pressure jets can be dangerous if improperly used. The jet may not be directed at persons, animals, live electrical equipment or at the appliance itself.

Kärcher HD 6154 Classic - Symbols on the machine - 2

According to the applicable regulations, the appliance must never be used on the drinking water net without a system separator. Use a suitable system separator manufactured by Kärcher; or, as an alternative, a system separator as per EN 12729 Type BA.

Water flowing through a system separator is considered non-drinkable.

The appliance contains hot surfaces that can lead to burn injuries.

Kärcher HD 6154 Classic - Symbols on the machine - 3

Kärcher HD 6154 Classic - Symbols on the machine - 4

Risk of electric shock. The casing must only be opened by electricians.

Power connection

  • The voltage indicated on the type plate must correspond to the voltage of the electrical source.
    – Minimum fuse strength of the socket (see Technical Data).
  • Safety class I - Appliances may only be connected to sockets with proper earthing.
  • It is recommended that you connect this device to a socket that has a 30 mA protection switch against wrong currents.
  • Please use the mains cable prescribed by the manufacturer; the same is also applicable when you replace the cables. See Operating Instructions Manual for Order Number and Type.
  • Check the power cord with mains plug for damage before every use. If the power cord is damaged, please arrange immediately for the exchange by an authorized customer service or a skilled electrician.
  • The appliance may only be connected to an electrical supply which has been installed by an electrician in accordance with IEC 60364.
  • Operating procedures create short term power sinkings.
    – During unfavorable net conditions other devices might be disturbed.
    – Never touch the mains plug with wet hands.
  • Make sure that the power cord or extension cables are not damaged by running over, pinching, dragging or similar. Protect the cable from heat, oil, and sharp edges.
  • The extension cable must have the cross-section listed in the circuit plan and be protected against spraying water. The connection must not lie in water.

- The mains plug and the coupling of an extension cable must be watertight and must never lie in water. Moreover, the coupling may never lie on the ground. The use of cable reels that ensure that the sockets are at least 60 ~mm above the ground is recommended.

- Unsuitable electrical extension cables can be hazardous. Only use electrical extension cables outdoors which have been approved and labelled for this purpose and have an adequate cable cross-section.

- The power cord must be checked regularly for damages, such as cracks or aging. If damage is found, the cable must be replaced before further use.

- If couplings of the power cord or extension cable are replace the splash protection and the mechanical tightness must be ensured.

- Do not clean the appliance with a water hose or high-pressure water jet (danger of short circuits or other damage).

- Do not operate the appliance at temperatures below 0^ .

Water connection

  • Please observe the safety instructions of your water supply authority.
  • Please ensure that screw connections of all hoses are not leaky.
  • The high pressure hose must not be damaged. A damaged high pressure hose must be replaced immediately. Only hoses and joints recommended by the manufacturer may be used. See Operating Instructions Manual for Order Number.

Application

- The appliance and its working equipment must be checked to ensure that it is in proper working order and is operating safely prior to use.

The appliance must not be used if a connecting line or important parts of the appliance, e.g. safety devices, high-

pressure hoses, spray guns, are damaged.

- Never draw in fluids containing solvents or undiluted acids and solvents! This includes petrol, paint thinner and heating oil. The spray mist thus generated is highly inflammable, explosive and poisonous. Do not use acetone, undiluted acids and solvents as they are aggressive towards the materials from which the appliance is made.

- If the appliance is used in hazardous areas (e.g. filling stations) the corresponding safety provisions must be observed. It is not allowed to use the appliance in hazardous locations.

- The appliance must be sitting on an even, stable ground.

- Wear ear plugs if the operating instructions of the appliance (Technical data) mention a noise level of more than 80 dB(A).

- All current-conducting parts in the working area must be protected against jet water.

- The lever of the hand spray gun must not be locked during the operation.

- Wear protective clothing and safety goggles to protect against splash back containing water or dirt.

– High-pressure jets can be dangerous if improperly used. The jet may not be directed at persons, animals, live electrical equipment or at the appliance itself.

– The jet must not be directed at other persons or directed by the user at him/herself to clean clothing or footwear.

- Vehicle tyres/ tyre valves may be cleaned only with a minimum spray distance of 30 cm. Otherwise, the high pressure spray can cause damage to the vehicle tyre/ tyre valve. The discolouring of the tyre is the first sign of damage. Damaged vehicle tyres are a source of danger.

- Do not spray materials containing asbestos or other health-hazardous substances.

- With short spray lances, there is a risk of injury, as a hand can accidentally come in contact with the high pressure jet. If the spray lance is shorter than 75 cm, you must not use a point spray nozzle or a rotor nozzle.

- Prior to cleaning, a risk assessment must be performed for the surface to be cleaned to determine the safety and health requirements. The respective required protective measures must be taken.

- Do not open the hood when the motor is running.

- Let the hoses cool off after hot water operation or operate the appliance briefly using cold water.

- In case of extended downtimes, switch the appliance off at the main switch / appliance switch or remove the mains plug.

Operations

- The operator must use the appliance properly. The person must consider the local conditions and must pay attention to third parties, in particular children, when working with the appliance.

– Never leave the machine unattended so long as it is running.

- The appliance may only used by persons who have been instructed in handling the appliance or have proven qualification and expertise in operating the appliance or have been explicitly assigned the task of handling the appliance. The appliance must not be operated by children, young persons or persons who have not been instructed accordingly.

- This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities.

– The appliance must not be operated by children or persons who have not been instructed accordingly.

- Do not use the appliance when there are other persons around unless they are also wearing safety gear.

– Children should be supervised to prevent them from playing with the appliance.
- Always use appropriate gloves while working on the device.
- There is a recoil pressure arising from the water jet that comes out from the spray pipe. The angular spray pipe brings about an upward force. Hold the gun and the spray pipe tightly.
- The recoil and bending forces may be different if you are using angular spray devices.

Transport

The engine is to be brought to a standstill and the appliance is to be fastened properly during transportation.

Maintenance

  • Switch off the appliance and, in case of appliances connected to the mains, pull out the power cord before cleaning and performing any maintenance tasks on the machine.
  • Relieve the high pressure system of all pressure prior to all work on the appliance and the accessories.
  • Maintenance work may only be carried out by approved customer service outlets or experts in this field who are familiar with the respective safety regulations.
    – Mobile industrial appliances are subject to safety inspections according to the local regulations (for e.g. the following are applicable in Germany: VDE 0701).

Accessories and Spare Parts

  • To avoid risks, all repairs and replacement of spare parts may only be carried out by the authorised customer service personnel.
  • Only use accessories and spare parts which have been approved by the manufacturer. The exclusive use of original accessories and original spare parts ensures that the appliance can be operated safely and trouble free.

Proper use

Use this high pressure cleaner exclusively for

- For cleaning using high pressure jet without detergent (for e.g. for cleaning facades, terraces, garden appliances).

For stubborn dirt, we recommend the use of the dirt blaster as a special accessory.

Safety Devices

Overflow valve with pressure switch

While reducing the water supply/quantity regulation at the pump head, the overflow valve opens and part of the water flows back to the pump suck side.

If the lever on the trigger gun is released the pressure switch turns off the pump, the high pressure jet is stopped. If the lever is pulled the pump is turned on again.

Environmental protection

Kärcher HD 6154 Classic - Environmental protection - 1The packaging material can be recycled. Please do not throw the packaging material into household waste; please send it for recycling.
Kärcher HD 6154 Classic - Environmental protection - 2Old appliances contain valuable materials that can be recycled; these should be sent for recycling. Batteries, oil, and similar substances must not enter the environment. Please dispose of your old appliances using appropriate collection systems.

Notes about the ingredients (REACH)

You will find current information about the ingredients at:

www.kaercher.com/REACH

Before Startup

Unpacking

  • Check the contents of the pack before unpacking.
    – In case of transport damage inform vendor immediately.

Check oil level

→ The oil level must be at the centre of the oil level display.

Activate deaeration of oil container

→ Open the device hood.
→ Unscrew the screw plug.
→ Screw in oil filling screw.
→ Close cover.

Installing the pushing handle

→ Adjust the push handle on the appliance.
→ Fasten the push handle with truss-head screws, washers and nuts.

Attaching the Accessories

→ Connect spray lance to trigger gun.
→ Install nozzle with nozzle screw at the spray lance.
→ Screw the high-pressure hose on to the hand spray gun.
→ Fasten the high pressure hose to the high pressure connection.

Start up

Electrical connection

⚠️DANGER

Danger of injury by electric shock.

The appliance may only be connected to alternating current.

The highest allowed net impedance at the electrical connection point (refer to technical data) is not to be exceeded. In case of confusion regarding the power impedance present on your connection, please contact your utilities provider.

It is imperative to connect the appliance to the electric mains by means of a plug. It is forbidden to permanently connect the appliance to the power supply. The plug serves for the disconnection from the mains.

Use the extension cord that has an adequate cross-section (see "Technical Data") and unwind it fully from the cable drum.

For connection values, see type plate/technical data.

Water connection

Connection to the water supply

⚠ WARNING

Observe regulations of water supplier.

According to applicable regulations, the appliance must never be used on the drinking water net without a system separator. A suitable system separator by KÄRCHER or alternatively a system separator according to EN 12729 type BA must be used.

Kärcher HD 6154 Classic - ⚠ WARNING - 1

Water that was flowing through a system separator is considered non-drinkable.

△CAUTION

Always connect the system separator to the water supply, never directly to the appliance!

For connection values refer to technical specifications.

→ Connect the supply hose (minimum length 7.5 m, minimum diameter 3/4") to the water connection point of the machine and at the water supply point (for e.g. a tap).

Note:

The supply hose is not included.

→ Open the water supply.

Drawing in water from open reservoirs

→ Screw the suction hose onto the water connection.

Note:

If a suction hose with a check valve or filter is used, the hose must be filled with water.

→ Deaerate the appliance:

Unscrew the nozzle.

Switch on the appliance and let it run until the water exiting is bubble-free.

At the end let the appliance run for approx. 10 seconds - then switch off. Repeat the procedure for a couple of times.

→ Switch off the appliance and fit the nozzle again.

Operation

⚠️DANGER

Risk of explosion!

Do not spray flammable liquids.

If the appliance is used in hazardous areas (e.g. filling stations) the corresponding safety regulations must be observed.

△CAUTION

Environmental damage. Clean motors at places with a corresponding oil separator only.

High pressure operation

Note:

The appliance is equipped with a pressure switch. The motor starts up only when the lever of the pistol is pulled

→ Set the appliance switch to "I".
→ Unlock the trigger gun and pull the lever of the gun.
→ Set working pressure and flow rate through turning (runless) at the pressure- and amount regulation (B) (+/-).

Interrupting operation

→ Release the lever of the trigger gun; the device will switch off.
→ Pull again the lever of the trigger gun; the device will switch on again.

Turn off the appliance

→ Set the appliance switch to "0".
→ Disconnect the mains plug from the socket.
→ Shut off water supply.
→ Activate trigger gun until device is pressure-less.
→ Press the safety lever of the trigger gun to secure the lever of the pistol against being released accidentally.

Frost protection

ATTENTION

Frost will destroy the not completely water drained device.

Store the appliance in a frost free area.

If you cannot store it in a frost-free place:

→ Drain water.
→ Pump in conventional frost protection agents through the appliance.

Note:

Use normal glycol-based anti-freezing agents for automobiles.

Observe handling instructions of the anti-freeze agent manufacturer.

→ Operate device for max. 1 minute until the pump and conduits are empty.

Transport

→ Push the push handle down and pull our push the appliance.
→ When transporting in vehicles, secure the appliance according to the guidelines from slipping and tipping over.

△CAUTION

Risk of injury and damage! Observe the weight of the appliance when you transport it.

Storage

→ Insert the hand-spray gun in the holder.
→ Wind up the high-pressure hose and hang it over the hose storage.
→ Wind the connection cable around the cable hooks.

△CAUTION

Risk of injury and damage! Note the weight of the appliance in case of storage.

Care and maintenance

⚠️DANGER

Risk of injury by inadvertent startup of appliance and electrical shock.

Prior to all work on the appliance, switch off the appliance and pull the power plug.

Note:

Used oil must only be disposed of by the designated collection points. Please turn in used oil there. Polluting the environment with used oil is prosecutable.

Safety inspection/ maintenance contract

You can sign with your dealer a contract for regular safety inspection or even sign a maintenance contract. Please take advice on this matter.

Before each use

→ Check connection cable for damages (risk of electrical shock); get the damaged connection cable replaced immediately by an authorised customer service person/ electrician.
→ Check the high pressure hose for damages (risk of bursting).

Please arrange for the immediate exchange of a damaged high-pressure hose.

→ Check appliance (pump) for leaks. 3 drops per minute are permitted and can come out from the lower side of the appliance. Call Customer Service if there is heavy leakage.

Weekly

→ Check oil level Please contact Customer Service immediately if the oil is milky (water in oil).
→ Clean water filter.

Yearly or after 500 operating hours

→ Oil change.

Oil change

Note:

See "Specifications" for oil volume and type.

→ Open the device hood.
→ Unscrew oil drain plug.
→ Drain the oil in a collection basin.
→ Fix in the oil drain screw and tighten it. Torque 20...25 Nm.

→ Turn the oil fill screw out.

→ Fill in new oil slowly; air bubbles should go out.

The oil level must be at the centre of the oil level display.

→ Screw in oil filling screw.

→ Close cover.

Troubleshooting

⚠️DANGER

Risk of injury by inadvertent startup of appliance and electrical shock.

Prior to all work on the appliance, switch off the appliance and pull the power plug.

Get the electrical components checked and repaired only by authorised customer service persons.

Contact an authorised customer service person in case of problems not mentioned in this chapter or if you are in doubt or when you have been explicitly asked to do so.

Appliance is not running

→ Check connection cable for damages.
→ Check the supply voltage.
→ Call Customer Service in case of electrical defects.

Pressure does not build up in the appliance

→ Set the pressure and quantity regulation to "MAX".
→ Check the nozzle size, install correct nozzle.
→ Clean the nozzle.
→ Replace the nozzle.
→ Deaerate the appliance (see "Start-up")
→ Check water supply level (refer to technical data).
→ Clean water filter.
→ Check all inlet pipes to the pump.
→ Contact Customer Service if needed.

Pump leaky

3 drops per minute are permitted and can come out from the lower side of the appliance. Call Customer Service if there is heavy leakage.

→ With stronger leak, have device checked by customer service.

Pump is vibrating

→ Clean water filter.
→ Check the water suction pipes for leaks.
→ Deaerate the appliance (see "Start-up")
→ Contact Customer Service if needed.

Spare parts

- Only use accessories and spare parts which have been approved by the manufacturer. The exclusive use of original accessories and original spare parts ensures that the appliance can be operated safely and trouble free.

- At the end of the operating instructions you will find a selected list of spare parts that are often required.

- For additional information about spare parts, please go to the Service section at www.kaercher.com.

Warranty

The warranty terms published by the relevant sales company are applicable in each country. We will repair potential failures of your appliance within the warranty period free of charge, provided that such failure is caused by faulty material or defects in manufacturing. In the event of a warranty claim please contact your dealer or the nearest authorized Customer Service center. Please submit the proof of purchase.

EU Declaration of Conformity

We hereby declare that the machine described below complies with the relevant basic safety and health requirements of the EU Directives, both in its basic design and construction as well as in the version put into circulation by us. This declaration shall cease to be valid if the machine is modified without our prior approval.

Product: High pressure cleaner

Type: 1.367-xxx

Relevant EU Directives

2000/14/EG

2006/42/EG (+2009/127/EG)

2011/65/EU

2014/30/EU

2009/125/EG

Applied regulations

(EU) 2019/1781

Applied harmonized standards

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN IEC 63000: 2018

EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

EN 55014-2: 2015

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-11: 2000

EN 62233: 2008

Applied conformity evaluation method

2000/14/EC: Appendix V

Sound power level dB(A)

HD 6/15-4

Measured: 88

Guaranteed: 90

HD 7/11-4

Measured: 85

Guaranteed: 88

HD 7/18-4

Measured: 92

Guaranteed: 95

HD 9/20-4

Measured: 90

Guaranteed: 93

The signatories act on behalf of and with of the authority of the company management.

Kärcher HD 6154 Classic - EU Declaration of Conformity - 1

H. Jenner

Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - EU Declaration of Conformity - 2

S. Reiser

Director Regulatory Affairs & Certification

Documentation supervisor:

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

Declaration of Conformity

We hereby declare that the product described below complies with the relevant provisions of the following UK Regulations, both in its basic design and construction as well as in the version put into circulation by us. This declaration shall cease to be valid if the product is modified without our prior approval.

Product: High pressure cleaner

Type: 1.367-xxx

Currently applicable UK Regulations

S.I. 2001/1701 (as amended)

S.I. 2008/1597 (as amended)

S.I. 2012/3032 (as amended)

S.I. 2016/1091 (as amended)

S.I. 2010/2617 (as amended)

Commission Regulation(s)

(EU) 2019/1781

Applied designated standards

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN IEC 63000: 2018

EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

EN 55014-2: 2015

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-11:2000

EN 62233: 2008

Applied conformity assessment procedure

S.I. 2001/1701 (as amended): Schedule 8

Sound power level dB(A)

HD 6/15-4

Measured: 88

Guaranteed: 90

HD 7/11-4

Measured: 85

Guaranteed: 88

HD 7/18-4

Measured: 92

Guaranteed: 95

HD 9/20-4

Measured: 90

Guaranteed: 93

The signatories act on behalf of and with of the authority of the company management.

Kärcher HD 6154 Classic - Sound power level dB(A) - 1

H. Jenner

Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Sound power level dB(A) - 2

S. Reiser

Director Regulatory Affairs & Certification

Documentation supervisor:

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

Technical specifications

Type HD 6/15-4 HD 7/11-4
Main Supply
Voltage V 220...240
Current type Hz 1~50 1~60 1~50 1~60
Connected load kW 3,4 3,5 2,9
Protection (slow, char. C) A 15 16 13 15
Maximum allowed net impedance Ohm 0,346 -0,346 -
Type of protection--IPX5
Extension cord 30 mmm22,5
Water connection
Max. feed temperature°C60
Min. feed volumel/h (l/min)900 (15) 1000 (16,67)
Suck height from open container (20 °C)m0,5
Max. feed pressureMPa (bar)1,0 (10)
Performance data
Working pressureMPa (bar)7...15(70...150)7...11(70...110)
Max. operating over-pressureMPa (bar)19 (190)15 (150)
Nozzle size--036050
Flow ratel/h (l/min)600 (10)700 (11,7)
Max. recoil force of trigger gunN29
Values determined as per EN 60335-2-79
Hand-arm vibration valuem/s2<2,5
Uncertainty Km/s20,3 0,70,3
Sound pressure level LpAdB(A)74 7572
Uncertainty KpAdB(A)3
Sound power level LWA + Uncertainty KWAdB(A)90 9288
Fuel
Amount of oill0,4
Oil grade--15W40
Dimensions and weights
Lengthmm700
Widthmm455
Heightmm1010
Weightkg5248,95248,9
Exception according to Regulation (EU) 2019/1781 Annex I Section 2 (12): j)
Type HD 7/18-4 HD 9/20-4
Main Supply
Voltage V 346...415
Current type Hz 3~50
Connected load kW 4,9 6,9
Protection (slow, char. C) A 16
Maximum allowed net impedance Ohm - -
Type of protection -- IPX5
Extension cord 30 mmm22,5
Water connection
Max. feed temperature°C60
Min. feed volumel/h (l/min)1000 (16,67)1200 (20)
Suck height from open container (20 °C)m0,5
Max. feed pressureMPa (bar)1,0 (10)
Performance data
Working pressureMPa (bar)7...18(70...180)7...20(70...200)
Max. operating over-pressureMPa (bar)22 (220)24 (240)
Nozzle size--038047
Flow ratel/h (l/min)700 (11,7)900 (15)
Max. recoil force of trigger gunN3750
Values determined as per EN 60335-2-79
Hand-arm vibration valuem/s2<2,5
Uncertainty Km/s20,607
Sound pressure level LpAdB(A)9290
Uncertainty KpAdB(A)3
Sound power level LWA + Uncertainty KWAdB(A)9593
Fuel
Amount of oill0,4
Oil grade--15W40
Dimensions and weights
Lengthmm700
Widthmm455
Heightmm1010
Weightkg55,460,9
Exception according to Regulation (EU) 2019/1781 Annex I Section 2 (12): j)

Kärcher HD 6154 Classic - Sound power level dB(A) - 3

Entreposage .... FR 7

Entretien et maintenance .... FR 7

www.kaercher.com/REACH

Kärcher HD 6154 Classic - Sound power level dB(A) - 4
Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Sound power level dB(A) - 5
S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

www.kaercher.com/REACH

text_image H. Jenner Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Sound power level dB(A) - 6

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 01/05/2021

Dati tecnici

www.kaercher.com/REACH

Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Sound power level dB(A) - 7

S. Reiser

Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

Technische gegevens

www.kaercher.com/REACH

text_image H. Jenner Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Sound power level dB(A) - 8

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

Datos técnicos

www.kaercher.com/REACH

text_image H. Jenner Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Sound power level dB(A) - 9

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

Datos técnicos

www.kaercher.com/REACH

Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Sound power level dB(A) - 10

S. Reiser

Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 01/05/2021

Dados técnicos

Reservedele ..... DA 8

Garanti DA 8

www.kaercher.com/REACH

Inden ibrugtagning

Udpakning

  • Kontroller emballagens indhold.
    – Ved transportskader skal forhandleren informeres omgående.

Kontroller oliestanden

Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Kontroller oliestanden - 1

S. Reiser

Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

Tekniske data

www.kaercher.com/REACH

Før den tas i bruk

Utpakking

  • Kontroller ved utpakking at ingen ting mangler.
  • Informer straks forhandleren ved transportskader.

2000/14/EF: Vedlegg V

Lydeffektnivå dB(A)

HD 6/15-4

Målt: 88

Garantert: 90

HD 7/11-4

Målt: 85

Garantert: 88

HD 7/18-4

Målt: 92

Garantert: 95

HD 9/20-4

Målt: 90

Garantert: 93

Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Lydeffektnivå dB(A) - 1

S. Reiser

Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

Tekniske data

text_image H. Jenner Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Lydeffektnivå dB(A) - 2

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021-05-01

Tekniska data

www.kaercher.com/REACH

Ennen käyttöönottoa

Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Ennen käyttöönottoa - 1

S. Reiser

Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

Tekniset tiedot

www.kaercher.com/REACH

Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Ennen käyttöönottoa - 2

S. Reiser

Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

www.kaercher.com/REACH

Kärcher HD 6154 Classic - Ennen käyttöönottoa - 3
Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Ennen käyttöönottoa - 4
S. Reiser
Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

Tip: HD 6/15-4 HD 7/11-4

Elektrik bağlantısı

www.kaercher.com/REACH

Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Tip: HD 6/15-4 HD 7/11-4 - 1

S. Reiser

Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

Технические данные

www.kaercher.com/REACH

Üzembevétel előtt

Kicsomagolás

Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Kicsomagolás - 1

Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

Műszaki adatok

www.kaercher.com/REACH

Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Kicsomagolás - 2

S. Reiser

Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

Technické údaje

www.kaercher.com/REACH

Pred zagonom

Razpakiranje

Chairman of the Board of Management

Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 1. 5. 2021

Tehnični podatki

Tip HD 6/15-4 HD 7/11-4
Omrežni priključek
Napetost V 220–240
Vrsta toka Hz 1~50 1~60 1~50 1~60
Priključna moč kW 3,4 3,5 2,9
Zaščita (inertna, kar. C) A 15 16 13 15
Maksimalno dopustna omrežna impedancaOhm0,346-0,346-
Vrsta zaščite--IPX5
Podaljševalni kabel 30 mmm22,5
Vodni priključek
Temperatura dotoka (maks.)°C60
Količina dotoka (min.)l/h (l/min)900 (15)1000 (16,67)
Sesalna višina iz odprte posode (20 °C)m0,5
Pritisk dotoka (maks.)MPa (bar)1,0 (10)
Podatki o zmogljivosti
Delovni tlakMPa (bar)7–15 (70–150)7–11 (70–110)
Max. obratovalni nadtlakMPa (bar)19 (190)15 (150)
Velikost šobe--036050
Pretokl/h (l/min)600 (10)700 (11,7)
Povratna udarna sila ročne brizgalne pištole (maks.)N29
Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335-2-79
Vrednost vibracij dlan-rokam/s2< 2,5
Negotovost Km/s20,3 07 0,3
Nivo hrupa LpAdB(A)74 7572
Negotovost KpAdB(A)3
Nivo hrupa ob obremenitviLWA+negotovost KWAdB(A)90 9288
Goriva
Količina oljaI0,4
Vrsta olja--15W40
Mere in teža
Dolžinamm700
Širinamm455
Višinamm1010
Težakg5248,95248,9
Razlog za izjemo v skladu z Uredbo (EU) 2019/1781 Priloga I Točka 2 (12): j)
Tip HD 7/18-4 HD 9/20-4
Omrežni priključek
Napetost V 346–415
Vrsta toka Hz 3~50
Priključna moč kW 4,9 6,9
Zaščita (inertna, kar. C) A 16
Maksimalno dopustna omrežna impedanca Ohm - -
Vrsta zaščite -- IPX5
Podaljševalni kabel 30 m mm ^2 2,5
Vodni priključek
Temperatura dotoka (maks.)°C60
Količina dotoka (min.)l/h (l/min)1000 (16,67)1200 (20)
Sesalna višina iz odprte posode (20 °C)m0,5
Pritisk dotoka (maks.)MPa (bar)1,0 (10)
Podatki o zmogljivosti
Delovni tlakMPa (bar)7–18 (70–180)7–20 (70–200)
Max. obratovalni nadtlakMPa (bar)22 (220)24 (240)
Velikost šobe--038047
Pretokl/h (l/min)700 (11,7)900 (15)
Povratna udarna sila ročne brizgalne pištole (maks.)N3750
Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335-2-79
Vrednost vibracij dlan-rokam/s ^2 < 2,5
Negotovost Km/s ^2 0,607
Nivo hrupa L _pA dB(A)9290
Negotovost K _pA dB(A)3
Nivo hrupa ob obremenitviL _WA + negotovost K _WA dB(A)9593
Goriva
Količina oljaI0,4
Vrsta olja--15W40
Mere in teža
Dolžinamm700
Širinamm455
Višinamm1010
Težakg55,460,9
Razlog za izjemo v skladu z Uredbo (EU) 2019/1781 Priloga I Točka 2 (12): j)

Kärcher HD 6154 Classic - Razpakiranje - 1

www.kaercher.com/REACH

Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Razpakiranje - 2

S. Reiser

Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 01.05.2021 r.

Dane techniczne

www.kaercher.com/REACH

Directive UE respectate:

2000/14/EG

2006/42/EG (+2009/127/EG)

2011/65/EU

2014/30/EU

2009/125/EG

Regulamente aplicabile

(EU) 2019/1781

Norme armonizate utilize:

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN IEC 63000: 2018

EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

EN 55014-2: 2015

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-11: 2000

EN 62233: 2008

Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Razpakiranje - 3

Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

Date tehnice

www.kaercher.com/REACH

Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Razpakiranje - 4

S. Reiser

Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 01.05.2021

Technické údaje

www.kaercher.com/REACH

Prije prve uporabe

Raspakiravanje

Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Raspakiravanje - 1

S. Reiser

Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 01.05.2021.

Tehnički podaci

Tip HD 6/15-4 HD 7/11-4
Priključak na električnu mrežu
Napon V 220...240
Vrsta struje Hz 1~50 1~60 1~50 1~60
Priključna snaga kW 3,4 3,5 2,9
Osigurač (inertni, karakt. C) A 15 16 13 15
Maksimalno dozvoljena impedancijaOhm0,346-0,346-
Zaštita--IPX5
Produžni kabel 30 mmm22,5
Priključak za vodu
Dovodna temperatura (maks.)°C60
Dovodni protok (min.)l/h (l/min)900 (15)1000 (16,67)
Visina usisavanja iz otvorenih posuda (20°C)m0,5
Dovodni tlak (maks.)MPa (bar)1,0 (10)
Podaci o snazi
Radni tlakMPa (bar)7...15(70...150)7...11(70...110)
Maks. radni pretlakMPa (bar)19 (190)15 (150)
Veličina mlaznice--036050
Protočna količinal/h (l/min)600 (10)700 (11,7)
Povratna udarna sila ručne prskalice (maks.)N29
Utvrdene vrijednosti prema EN 60335-2-79
Vrijednost vibracije na rucim/s2< 2,5
Nepouzdanost Km/s20,3 0,7 0,3
Razina zvučnog tlaka LpAdB(A)74 7572
Nepouzdanost KpAdB(A)3
Razina zvučne snage LWA + nepouzdanost KWAdB(A)90 9288
Radni mediji
Količina uljaI0,4
Vrsta ulja--15W40
Dimenzije i težine
Duljinamm700
Širinamm455
Visinamm1010
Težinakg5248,95248,9
Razlog za iznimku prema Uredbi (EU) 2019/1781 Prilog I. Odjeljak 2. (12): j)
Tip HD 7/18-4 HD 9/20-4
Priključak na električnu mrežu
Napon V 346...415
Vrsta struje Hz 3~50
Priključna snaga kW 4,9 6,9
Osigurač (inertni, karakt. C) A 16
Maksimalno dozvoljena impedancija Ohm - -
Zaštita--IPX5
Produžni kabel 30 mmm22,5
Priključak za vodu
Dovodna temperatura (maks.)°C60
Dovodni protok (min.)l/h (l/min)1000 (16,67)1200 (20)
Visina usisavanja iz otvorenih posuda (20°C)m0,5
Dovodni tlak (maks.)MPa (bar)1,0 (10)
Podaci o snazi
Radni tlakMPa (bar)7...18(70...180)7...20(70...200)
Maks. radni pretlakMPa (bar)22 (220)24 (240)
Veličina mlaznice--038047
Protočna količinal/h (l/min)700 (11,7)900 (15)
Povratna udarna sila ručne prskalice (maks.)N3750
Utvrdene vrijednosti prema EN 60335-2-79
Vrijednost vibracije na rucim/s2< 2,5
Nepouzdanost Km/s20,6 07
Razina zvučnog tlaka LpAdB(A)9290
Nepouzdanost KpAdB(A)3
Razina zvučne snage LWA + nepouzdanost KWAdB(A)9593
Radni mediji
Količina uljaI0,4
Vrsta ulja--15W40
Dimenzije i težine
Duljinamm700
Širinamm455
Visinamm1010
Težinakg55,460,9
Razlog za iznimku prema Uredbi (EU) 2019/1781 Prilog I. Odjeljak 2. (12): j)

Kärcher HD 6154 Classic - Raspakiravanje - 2

Pre prve upotrebe Vašeg uređaja pročitajte ove originalno

www.kaercher.com/REACH

Pre upotrebe

Raspakovavanje

– Prilikom raspakovavanja proverite sadržaj pakovanja.
– U slučaju oštećenja pri transportu odmah obavestite prodavca.

Provera nivoa ulja

→ Nivo ulja mora biti u sredini pokazivača nivoa ulja.

Aktiviranje ispuštanja vazduha rezervoara za ulje

→ Otvorite poklopac uređaja.
→ Odvijte blokirni zavrtanj.
→ Zavijte zavrtanj za dolivanje ulja.
→ Zatvorite poklopac motora.

Montirati potisnu ručku

text_image H. Jenner Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Montirati potisnu ručku - 1

Opunomoćeni za izradu dokumentacije: S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

Tehnički podaci

Tip HD 6/15-4 HD 7/11-4
Priključak na električnu mrežu
Napon V 220...240
Vrsta struje Hz 1~50 1~60 1~50 1~60
Priključna snaga kW 3,4 3,5 2,9
Osigurač (inertni, karakt. C) A 15 16 13 15
Maksimalno dozvoljena impedancijaOhm0,346-0,346-
Stepen zaštite--IPX5
Produžni kabl 30 mmm22,5
Priključak za vodu
Dovodna temperatura (maks.)°C60
Dovodni protok (min.)l/h (l/min)900 (15)1000 (16,67)
Visina usisavanja iz otvorenih posuda (20°C)m0,5
Dovodni pritisak (maks.)MPa (bar)1,0 (10)
Podaci o snazi
Radni pritisakMPa (bar)7...15(70...150)7...11(70...110)
Maks. radni nadpritisakMPa (bar)19 (190)15 (150)
Veličina mlaznice--036050
Protočna količinal/h (l/min)600 (10)700 (11,7)
Povratna udarna sila ručne prskalice (maks.)N29
Izračunate vrednosti prema EN 60335-2-79
Vrednost vibracije na rucim/s2<2,5
Nepouzdanost Km/s20,3 0,7 0,3
Nivo zvučnog pritiska LpAdB(A)74 7572
Nepouzdanost KpAdB(A)3
Nivo zvučne snage LWA + nepouzdanost KWAdB(A)90 9288
Radni mediji
Količina uljaI0,4
Vrsta ulja--15W40
Dimenzije i težine
Dužinamm700
Širinamm455
Visinamm1010
Težinakg5248,95248,9
Razlog izuzetka prema uredbi (EU) 2019/1781 prilog I odeljak 2 (12): j)
Tip HD 7/18-4 HD 9/20-4
Priključak na električnu mrežu
Napon V 346...415
Vrsta struje Hz 3~50
Priključna snaga kW 4,9 6,9
Osigurač (inertni, karakt. C) A 16
Maksimalno dozvoljena impedancija Ohm - -
Stepen zaštite--IPX5
Produžni kabl 30 mmm22,5
Priključak za vodu
Dovodna temperatura (maks.)°C60
Dovodni protok (min.)l/h (l/min)1000 (16,67)1200 (20)
Visina usisavanja iz otvorenih posuda (20°C)m0,5
Dovodni pritisak (maks.)MPa (bar)1,0 (10)
Podaci o snazi
Radni pritisakMPa (bar)7...18(70...180)7...20(70...200)
Maks. radni nadpritisakMPa (bar)22 (220)24 (240)
Veličina mlaznice--038047
Protočna količinal/h (l/min)700 (11,7)900 (15)
Povratna udarna sila ručne prskalice (maks.)N3750
Izračunate vrednosti prema EN 60335-2-79
Vrednost vibracije na rucim/s2<2,5
Nepouzdanost Km/s20,6 07
Nivo zvučnog pritiska LpAdB(A)9290
Nepouzdanost KpAdB(A)3
Nivo zvučne snage LWA + nepouzdanost KWAdB(A)9593
Radni mediji
Količina uljaI0,4
Vrsta ulja--15W40
Dimenzije i težine
Dužinamm700
Širinamm455
Visinamm1010
Težinakg55,460,9
Razlog izuzetka prema uredbi (EU) 2019/1781 prilog I odeljak 2 (12): j)

Kärcher HD 6154 Classic - Montirati potisnu ručku - 2

www.kaercher.com/REACH

Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Montirati potisnu ručku - 3

S. Reiser

Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Виненден, 2021/05/01

Технически данни

www.kaercher.com/REACH

Toode: Körgsurvepesur

Tüüp: 1.367-xxx

Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Montirati potisnu ručku - 4

S. Reiser

Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

Tehnilised andmed

www.kaercher.com/REACH

text_image H. Jenner Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Montirati potisnu ručku - 5

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

Tehniskie dati

www.kaercher.com/REACH

Prieš pradedant naudoti

Išpakavimas

Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Išpakavimas - 1

S. Reiser

Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

Techniniai duomenys

www.kaercher.com/REACH

Chairman of the Board of Management

Kärcher HD 6154 Classic - Išpakavimas - 2

S. Reiser

Director Regulatory Affairs & Certification

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2021/05/01

www.kaercher.com/REACH

www.kaercher.com/REACH

작동 전

포장 풀기

-포장 풀 때 내용물을 검사합니다.

www.kaercher.com/REACH

设备运作前

打开包装

- 打开包装时检查包装内的物件。

- 如有运输损坏请立即通知零售商。

检查油位

→ 油面必须处在油位显示器的中间。

激活油箱通风装置

→ 打开设备外罩。

→ 旋出封闭螺丝。

→ 拧入加油螺栓。

→ 关上设备外罩。

安装推架

www.kaercher.com/REACH

Sebelum Mula

Membuka Bungkusan

(70...200) (70...180) (bar)

24 (240) 22 (220) MPa (bar)

www.kaercher.com/REACH

natural_image Black silhouette of a hand giving a thumbs-up gesture (no text or symbols)

THANK YOU!

MERCI! DANKE! iGRACIAS!

Kärcher HD 6154 Classic - MERCI! DANKE! iGRACIAS! - 1

Register your product and benefit from many advantages.

www.kaercher.com/welcome

Kärcher HD 6154 Classic - MERCI! DANKE! iGRACIAS! - 2

Kärcher HD 6154 Classic - MERCI! DANKE! iGRACIAS! - 3

Rate your product and tell us your opinion.

natural_image Icon showing a gear and wrench inside a square frame (no text or symbols)

www.kaercher.com/dealersearch

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28-40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Kärcher HD 6154 Classic - MERCI! DANKE! iGRACIAS! - 4

text_image QR code image with a central logo, likely linking to a digital resource or website.
Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : Kärcher

Model : HD 6154 Classic

Category : Pressure washer