CR 2024 - Curling iron CAMRY - Free user manual and instructions
Find the device manual for free CR 2024 CAMRY in PDF.
User questions about CR 2024 CAMRY
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Curling iron in PDF format for free! Find your manual CR 2024 - CAMRY and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. CR 2024 by CAMRY.
USER MANUAL CR 2024 CAMRY
natural_image
Collection of various hair styling tools including curlers, brushes, and clips (no text or symbols visible)CR 2024
(GB) user manual - 3
text_image
Technical diagram showing exploded view of a hairdryer with numbered parts for identification.
natural_image
Close-up of a black electric shaver with metallic leads and a circular button (no text or symbols visible)2.

text_image
A B B3.
ENGLISH
SAFETY CONDITIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
The warranty conditions are different, if the device is used for commercial purpose.
- Before using the product please read carefully and always comply with the following instructions. The manufacturer is not responsible for any damages due to any misuse.
-
The product is only to be used indoors. Do not use the product for any purpose that is not compatible with its application.
-
The applicable voltage is 220-240V, \~50/60Hz. For safety reasons it is not appropriate to connect multiple devices to one power outlet.
-
Please be cautious when using around children. Do not let the children to play with the product. Do not let children or people who do not know the device to use it without supervision.
-
WARNING: This device may be used by children over 8 years of age and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons without experience or knowledge of the device, only under the supervision of a person responsible for their safety, or if they were instructed on the safe use of the device and are aware of the dangers associated with its operation. Children should not play with the device. Cleaning and maintenance of the device should not be carried out by children, unless they are over 8 years of age and these activities are carried out under supervision.
-
After you are finished using the product always remember to gently remove the plug from the power outlet holding the outlet with your hand. Never pull the power cable!!!
-
Never put the power cable, the plug or the whole device into the water. Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain, etc.. Never use the product in humid conditions.
-
Periodically check the power cable condition. If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid hazardous situations.
-
Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in any other way or if it does not work properly. Do not try to repair the defected product yourself because it can lead to electric shock. Always turn the damaged device to a professional service location in order to repair it. All the repairs can be done only by authorized service professionals. The repair that was done incorrectly can cause hazardous situations for the user.
-
Never put the product on or close to the hot or warm surfaces or the kitchen appliances like the electric oven or gas burner.
-
Never use the product close to combustibles.
12.Do not let cord hang over edge of counter or touch hot surfaces.
-
Never leave the product connected to the power source without supervision. Even when use is interrupted for a short time, turn it off from the network, unplug the power.
-
In order to provide additional protection, it is recommended to install residue current device (RCD) in the power circuit, with residual current rating not more than 30 mA.
Contact professional electrician in this matter.
-
Never use this device close to water, e.g.: Under shower, in bathtub, or above sink filled with water.
-
If using the device in bathroom after use remove the power plug from the socket, because water proximity presents risk, even if the device is turned off.
-
Do not allow the device or power adaptor to wet. If the device falls into water, immediately remove the power plug or power adaptor from the socket. If the device is
powered, do not put hands in the water. Have the device checked by the qualified electrician before using it again.
-
Do not touch the device or power adaptor with wet hands.
-
The device has to be turned off after every use.
-
Do not leave the unit on to the wall outlet or power supply unit unattended.
-
If the device utilises a power adaptor, do not cover it, because this can cause a dangerous temperature rise and can damage the device. Always connect the power adaptor cable to the device, and then connect the power adaptor to the power socket.
-
Keep the device out of the reach of children. Using the devices by children must be supervised by adults.
-
The power cord should not touch hot parts of the device and should not be located near other heat sources.
-
Do not wrap electric cable around the device.
-
Do not use a hair curling iron in the bath.
-
Do not remove dust or foreign bodies from the inside of the hair straightener using sharp objects.
-
Do not use outdoors or where aerosols are being used or where oxygen is being administered.
-
Do not cover the hair curling iron, it might cause the accumulation of heat in its interior and it may cause damage or fire.
-
Hairsprays contain flammable materials. Do not apply them while using the device.
-
Do not use the device on people who are sleeping.
-
The device can be supplied only with the voltage specified on the housing.
-
During operation, do not place the device on wet surfaces or clothes.
-
After use, turn off and unplug the unit. Wait until the device cools down before storing.
-
During the operation ceramic plates heat up to high temperatures. Do not touch hot parts of the hair curling iron and do not allow contact with the skin of the head, because it may cause burns
-
The device is not designed to work with external schedulers or separate remote control system.
PRODUCT DESCRIPTION (picture 1):
-
Power indicator light 2. On/Off Switch
-
Straightening brush 4. Release Button
-
Crimping Plates "ZIG-ZAG" 6. 3D Waveing Plates
-
Change Plate Attachment 8. 32 mm Curling Tong
-
19 mm Curling Tong 10. Comb Guide for 19mm curling tong
-
Spiral Guide for 19mm curling tong
USING THE DEVICE
Before connecting or removing an attachment, make sure the unit is turned off and that the pieces have cooled down.
To connect an attachment (3) / (7) / (8) / (9), slip it on the metal rod (picture 2) of the handle and press it in firmly until you hear a "click".
To remove an attachment (3) / (7) / (8) / (9), hold the handle and, while pushing the release button (4) on the side of the handle, slowly pull out the attachment. Never change hot attachments.
To swap an attachment (5) / (6) on the change plate attachment (7), hold them by the cool tip (picture 3. - A) and slide them appropriately into the housing of the attachment (7). Make sure the superior and inferior plates match together. To extract the plates, hold them by the cool tip, press on both sides (picture 3. - B) and pull them out of the change plate attachment (7). Never change hot attachments.
Plug the unit in and push the switch on (2), the power indicator light (1) will be lighted up. Allow it to heat up for a few minutes. Do not touch the heated elements during use. After use switch off and plug out the device, let all attachments to cool down before storage.
Straightening Brush attachment:
Use the Straightening Brush on dry hair taking up small strand of hairs at a time. Holding the hair taut and beginning at the roots, move the brush along the entire length of the hair. Work smoothly so as to avoid creating a ridge in the middle of the section.
The Crimping Plates "ZIG-ZAG" or the 3D Waveing plates:
Work with dry hair. Take up a section of hair, place it between the plates and then close the plates. Hold the unit closed for about 15 seconds. Release. Next fold the other strand of hairs using the last wave as a guide. Always work from the roots to the ends.
Note! When you are using the appliance, you might see some steam. Do not be concerned, this could the because of evaporation of hair products (leave-in hair care, hairspray, etc.) or excess water that is evaporating form your hair.
19 & 32 mm Curling Tong attachments:
Comb your dry hair and divide it into equal strands before curling. Press the clamp lever and place the end of the strand between the clamp and the tong.
Roll the hair around the tong from the ends to the point where you want the curls to begin. Don't let the tong touch your scalp. Hold the tong in place for 10 to 15 seconds.
To remove hair, press the clamp lever to open. To fix the hair twist, wait until your hair has cooled before handling.
Comb Guide attachment for 19mm curling tong:
For gentler curls – like from hot air brusher - use the comb guide with the 19mm curling tong. Make sure the tong is cool. Slide the comb guide over the tong.
Take up a strand of hair and roll around the attachment, hold for about 15 seconds and gently unroll. Allow your hair to cool before combing or brushing.
Spiral Guide attachment:
For tight and well-shaped curls, use the Spiral Guide attachment with the 19mm curling tong.
Make sure the tong is cool. Slide the Spiral Guide over the tong.
Take up a strand of hair of about 2-3cm and roll it carefully around the spiral, hold for about 15 seconds and unroll it gently.
Allow your hair to cool before styling.
CLEANING AND MAINTENANCE
Once unplugged and cooled, the appliance may be wiped with a damp cloth. Make sure that it is completely dry before plugging it in again.
Technical Data:
Power:50W
Max Power: 1200W
Voltage: 220-240v \~50/60Hz
Device is made in class II of insulation.
Device is compliant with EU directives:
- Low voltage directive (LVD)
- Electromagnetic compatibility (EMC)
Device marked CE mark on rating label

To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may effect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.
DEUTSCH
DESCRIPTION DU PRODUIT (photo 1):
Spiral Guide attachment:
Za uske i dobro oblikovane uvojke, koristite spiralni navoj sa 19mm kugličnim kuglicama.
- Uvjerite se da je kuglica hladna. Gurnite spiralni vodič preko tong-a.
- Podignite pramen kose od oko 2-3cm i pažljivo ga zavrnite oko spirale, držite oko 15 sekundi i lagano ga odmotajte.
- Ostavite kosu da se ohladi prije oblikovanja.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Straightening Brush attachment:
Spiral Guide Attachment:
Straightening Brush attachment:
. Replacement of the following rules:
OPIS PRODUKTU (rys. 1)
natural_image
Exterior view of a beige and olive-style iron iron (no text or symbols visible)Steam iron
CR 5018

natural_image
White kitchen grater with a black handle and 'crown' label (no other text or symbols visible)Milk Frother
CR 4464

Stand Fan
CR 7306

natural_image
Black and white photo of a modern kettle with a handle and side panel (no visible text or symbols)Electric Kettle
CR 1169

natural_image
White industrial air purifier unit with ventilation grilles and a control panel (no visible text or symbols)Air conditioner
CR 7907

natural_image
Vintage gramophone with open lid and stand (no visible text or symbols)Turntable
CR 1113

natural_image
Two kitchen appliances: a stainless steel fried dish and a white electric shaver (no text or symbols visible)Deep Fryer 3L
CR 4909
Steam Cleaner
CR 7021

natural_image
White and black portable blender with a red button, no visible text or symbolsPopcorn maker
CR 4458

natural_image
White ceramic coffee pot with a chocolate cake on top (no visible text or symbols)Chocolate Fountain
CR 4457

natural_image
Black industrial vacuum cleaner with coiled hose and handle (no visible text or symbols)Ash Vacuum 25L 1200W
CR 7030

natural_image
Red wooden radio device with open lid and gold trim, featuring a small electronic device on top (no visible text or symbols)Retro radio
CR 1109

natural_image
Close-up of a black and gold iron iron with visible steam iron (no text or symbols)Steam Iron
CR 5029

natural_image
Exterior view of a modern kitchen rice cooker with digital display (no visible text or symbols)Pressure cooker
CR 6409

natural_image
White cooking pot with black lid and control knob (no visible text or symbols)Slow Cooker
CR 6410

natural_image
Black vacuum cleaner with attached hose and multiple plastic connectors (no text or symbols visible)Super silent vacuum cleaner
CR 7037
www.camryhome.eu
| AFTER SALE SERVICE NOTICE | |
| GB | If you want to buy spare parts or make any complaints, please contact the seller who issued the receipt directly. |
| DE | Wenn Sie Ersatzteile kaufen oder reklamieren möchten, wenden Sie sich bitte direkt an den Verkäufer, der die Quittung ausgestellt hat. |
| FR | Si vous souhaitez acheter des pièces de rechange ou faire des réclamations, veuillez contacter directement le vendeur qui a émis le reçu. |
| ES | Si desea comprar repuestos o presentar alguna queja, comuníquese directamente con el vendedor que emitió el recibo. |
| PT | Se você quiser comprar peças de reposição ou fazer alguma reclamação, entre em contato diretamente com o vendedor que emitiu o recibo. |
| LT | Jei norite ¡sigyti atsarginių dalių ar pateikti nusiskundimų, susisiekite tiesiogiai su kvitą išdavusiu pardavėju. |
| LV | Ja vēlaties iegādāties rezerves daļas vai izteikt pretenzijas, lūdzu, sazinieties tieši ar pārdevēju, kurš izsniedza čeku. |
| EST | Kui soovite osta varuosi või esitada pretensioone, võtke otse ühendust kvitungi väljastanud müūjaga. |
| HU | Ha pótalkatrészeket szeretne vásárolni, vagy panaszt szeretne tenni, forduljon közvetlenül a bizonylatot kiàllító eladóhoz. |
| BS | Ako želite kupiti rezervne dijelove ili napraviti reklamaciju, obratite se direktno prodavaču koji je izdao račun. |
| RO | Если вы хотите купить запчасти или предъявить какие-либо претензии, пожалуйста, свяжитесь напрямую с продавцом, выдавшим чек. |
| CZ | Chcete-li zakoupit náhradní díly nebo uplatnit jakoukoli reklamaci, kontaktujte přímo prodejce, který účtenku vystavil. |
| RU | Dacă doriți să cumpărati piese de schimb sau să faceți vreo reclamație, vă rugăm să contactați direct vânzătorul care a emis chitanța. |
| GR | Eáv θέλετε να αγοράσετε ανταλλακτικά ή να κάνετε οποιαδήποτε παράπονα, επτικοινωνήστε απευθείας με τον πωλητή που εξέδωσε την απόδειξη. |
| MK | Ако сакате да купите резервни делови или да поднесете какви било поплаки, контактирајте директно со продавачот koj ja издал сметката. |
| NL | Als u reserveonderdelen wilt kopen of een klacht wilt indienen, neem dan rechtstreeks contact op met de verkoper die de bon heeft afgegeven. |
| SL | Če želite kupiti nadomestne dele ali vložiti reklamacije, se obrnite neposredno na prodajalca, ki je izdal račun. |
| FI | Jos haluat ostaa varaosia tai tehdä valituksia, ota yhteyttä suoraan kuitin antaneeseen myyjään. |
| PL | W przypadku chęci zakupu części zamiennych lub zgłoszenia ewentualnych reklamacji należy kontaktować się bezpośrednio ze sprzedawcą, który wystawił paragon. |
| IT | Se desideri acquistare pezzi di ricambio o presentare reclami, contatta direttamente il venditore che ha emesso la ricevuta. |
| HR | Se desideri acquistare pezzi di ricambio o presentare reclami, contatta direttamente il venditore che ha emesso la ricevuta. |
| SV | Om du vill köpa reservdelar eller göra några reklamationer, vänligen kontakta säljaren som utfärdat kvittot direkt. |
| DK | Hvis du ønsker at købe reservedele eller reklamere, bedes du kontakte sælgeren, som har udstedt kvitteringen, direkte. |
| UA | Якщо ви хочете придбати запчастини або подати будь-які претензії, зверніться безпосередньо до продавця, який видав чек. |
| SR | Ако желите да купите резервне делове или да уложите рекламацију, обратите се директно продавцу који је издао рачун. |
| SK | Ak si chcete küpit náhradné diely alebo uplatnit' akúkoľvek reklamáciu, kontaktujte priamo predajcu, ktorý účtenku vystavil. |
| AR | أو غيارقطع earrings في ترゴب کنعتاذا شكويći تقدميم، لاصITA فيرжи مباشرلاصياリア رдумсаً يذلا بالباغ |
| BG | Ако искате да закупите резервни части или да направите оплаквания, моля, свържете се директно с продавача, който е издал касовата бележка. |