Vita TVL2BT - Hearing aid SWITEL - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Vita TVL2BT SWITEL in PDF.
| Features | Details |
|---|---|
| Product type | Hearing aid |
| Connectivity | Bluetooth |
| Weight | light |
| Power supply | Rechargeable batteries |
| Battery life | Varies depending on usage |
| Settings | Customizable settings via app |
| Usage | Designed to improve hearing in various environments |
| Maintenance | Regular cleaning recommended, battery check |
| Safety | Complies with safety standards for medical devices |
| Warranty | Limited warranty, check specific conditions |
| Included accessories | Charger, carrying case |
Frequently Asked Questions - Vita TVL2BT SWITEL
User questions about Vita TVL2BT SWITEL
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Hearing aid in PDF format for free! Find your manual Vita TVL2BT - SWITEL and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Vita TVL2BT by SWITEL.
USER MANUAL Vita TVL2BT SWITEL
natural_image
Black switel brand headband device with two earbuds and a switch, mounted on a circular base (no visible text or symbols on the device body)natural_image
Line drawing of a mechanical device with two protruding ports and a base (no text or symbols)Telgo AG, Rte. D'Englisberg 11, 1763 Granges-Paccot, Switzerland

Pflegehinweise
1 Power ON/OFF
2 Signal LED Indicator
3 Volume Control
4 Balance Control
5 Sound Enhancement Button
6 NFC
7 Play/Pause/Call Pickup/End Call Button
8 Mic/Pair Button
9 Microphone
10 Right Adjustable Earbud
11 Left Adjustable Earbud
12 Micro USB Port (For Direct Charging the Headset Receiver)
13 Charging Contact (For Charging the Headset Receiver on the Transmitter)
Transmitter
1 Charging Pins
2 Pair Button
3 Signal LED Indicator (For Power/Pair)
4 Micro USB Socket (for Power Adaptor Only)
5 3.5 mm Audio Socket (Audio Line In)
6 Optical Audio-In Socket TOSLINK
GETTING STARTED
Box contents
• 1 Receiver with rubber ear buds
• 1 Transmitter
• 1 AC/DC adapter (for transmitter or for charging the receiver)
• 1 Additional pair of rubber ear buds
• 1 Analogue Audio cable (both ends with 3.5 mm stereo plug)
• 1 Adapter cable (RCA) for analogue audio cable
• 1 Optical TOSLINK digital audio cable
• 1 User guide
Important: please make sure you've read the safety information on page 23 before you set up your device.
Connecting the transmitter
1 Connect the power adapter to the DC IN Micro USB input socket located on the transmitter rear panel.
2 Connect the power adapter provided to an electrical outlet. The Blue LED indicator will flash as soon as you have connected the power adapter to the Electrical Outlet

text_image
Power Adaptor Mains Socket3 Connect the transmitter to your audio source. RCA adapter cable, audio cable and optical cable are provided for various type of connection to your audio source (e.g. TV set, Hi-Fi system, MP3 or iPod).
Please note that only one input (either analogue audio input or optical input/TOSLINK) must be connected. If both the analogue audio input and the optical input/TOSLINK are connected, the priority use is analogue input.

text_image
RCA SOCKET 3.5mm HEADPHONE SOCKET or OPTICAL SOCKETUsing the optical TOSLINK digital audio cable
If your audio source has an optical audio output (TOSLINK/S-PDIF), connect the two devices with the included optical TOSLINK digital audio cable. This connection offers a higher transmission quality and a lower susceptibility to electrical and magnetic interference.
Please make sure the optical TOSLINK digital audio cable does not get bent or folded! Avoid tight bending radii.
Charging the receiver battery
Charge the battery for about 3 hours before first use.
1 Switch off the receiver (position OFF).
2 Place the headset receiver on the transmitter.
3 The green LED indicator on the headset receiver will flash slowly when charging. It will glow in green steadily in about 2 hours after the battery is fully charged.
4 If the receiver power is at ON position during charging, after charging, slide the switch to OFF and ON again for connection to use with transmitter.
5 The Headset Receiver can also be charged with the supplied Power Adaptor through the Micro USB port on the Headset Receiver.

natural_image
Line drawing of a mechanical device with two protruding rods and a base (no text or symbols)
text_image
Power Adaptor Mains Socket-
A fully charged battery provides up to 6 hours of listening enjoyment.
• To conserve battery power, the receiver automatically shuts off if no signal is detected for a period of approx. 5 minutes or when the level is too low. -
Standby time: up to 180 hours (when the receiver is connected to a device but not playing any sound)
- Auto off: when the receiver is turned on without any connection to Bluetooth devices, it will be turned off after 5 minutes. To turn on the receiver again, you should first slide the power button to the “OFF” position. Then slide it back to “ON” again.
- After Auto off: if the power button is not slid to “OFF” the battery can last up to 1.5 months.
OPERATION
Hearing damage due to high volumes!
This receiver allows you to set higher volumes than conventional headphones. This can cause hearing damage in persons with healthy hearing and especially in children.
- Before putting the receiver on, set the volume on the receiver to a low value.
- Do not continuously expose yourself to high volumes.
1 Power on the transmitter. Switch on the audio source. The blue indicator LED on the transmitter will flash.
2 Switch the On/Off switch on the headset receiver to ON position, then the blue LED indicator will flash. The transmitter and the headset receiver will then be connected automatically. If transmitter and headset receiver are not connected with each other, press and hold the "PAIR" button on the receiver for about 5 seconds, the blue LED flashes quickly and the units will be connected.
3 Flex the head set arms outwards until the ear buds can be inserted in the ear. Please note the ear buds can be angled through a movement up, down or sideways, so as to enter the ear a little deeper. This will improve the sound quality and volume. Gently press the ear buds further into the ear to find a comfortable position for the ear buds and an ideal position for the sound.
4 Adjust the desired volume.
5 Adjust the tone clarity setting if necessary. To set the tone clarity briefly press the TONE button repeatedly.
- 1 short beep: Treble boost
- 2 short beeps: Bass boost and treble boost
- 3 short beeps: Bass boost
- 1 long beep: Flat
6 Adjust the balance (left/right) if necessary.
Note: When the battery level is low, the indicator LED sparkles in blue (Bluetooth mode) or in green (MIC mode). You will hear 3 beeps every minute and 1 double-beep in the forth minute. The receiver will switch off automatically in the fifth minute.
The MIC button
The microphone opening at the lower part of the receiver front picks up the sounds of your surroundings. When the microphone is switched on, you will hear your surroundings louder. You can hear for example your door bell, your telephone or your conversational partner even when you are wearing the receiver. Press the MIC button to switch the microphone on. The power on indicator will turn to green and one short beeps is to be heard. Make sure that the microphone opening is not covered!
You can hear your surroundings and you use the receiver as an assistive listening device which helps you to better hear other people.
Press the MIC button again to switch off the microphone. The power on indicator will return to blue and two short beeps are to be heard.
Caution: When switching between the microphone and music source please be aware that the volume level can change substantially dependant upon signal input levels. As a precaution the volume level should be lowered prior to switching between the microphone and music.
Establishing a Multi-point connection
(using an audio source and a mobile phone simultaneously)
1 Turn on the transmitter, plug the main adaptor to the wall outlet and connect to the transmitter first, then power ON the headset receiver, press the "PAIR" button of the transmitter and headset receiver, then the transmitter and the headset receiver will be paired automatically in few seconds.
2 Unplug the main adaptor to turn off the transmitter, then press and hold the headset receiver "PAIR" button for about 5 seconds, the blue LED on the headset receiver flashes quickly.
3 Turn on Bluetooth function of your mobile phone and scan for Bluetooth devices. Select TV-L2BT to connect the headset receiver to the mobile phone.
4 Switch OFF the Bluetooth function of your mobile phone. Plug the main adaptor to turn on the transmitter again, the transmitter and the headset receiver will be connected automatically.
5 Turn ON the Bluetooth function of your mobile phone again, then select TV-L2BT on the mobile phone screen to connect the headset receiver.
6 Now, the Multi-point connection is completed, you can now receive and answer mobile phone call with the same headset receiver while watching TV or movie with the transmitter connected to TV, HiFi or CD.
NFC pairing
If your sending device (e.g. your mobile phone/smartphone) supports NFC (Near Field Communication), turn on the NFC function and turn on the headset receiver.
Attach the headset receiver's area marked with the NFC-Logo (N) as near as possible to the relevant area on the transmitter for a few seconds. It will then activate the Bluetooth function and pair with each other automatically.
The PHONE button
Do you have your receiver connected to a mobile phone / smartphone, you can answer or end a phone call by briefly pressing the phone button. When an incoming call is received the ringing tone from the mobile phone will be transmitted to the headset which in turn will be heard in the earpieces. Press and
release the ‘Phone’ button on the TV-L2BT and then you can converse with the caller. The microphone in the headset will pick up your voice. To end the call simply press and release the ‘Phone’ button again.
Changing the rubber ear buds
Two pairs of ear buds are delivered with the device.
One pair is already mounted on the headset.
1 For changing the ear buds pick the mounted ear buds at the end and tear them off simply.
2 Position the spare ear buds onto the "open ends" and let them snap into place.
Troubleshooting
No sound
- Ensure that the receiver power ON/OFF switch is switched to ON.
- The charge level of the battery inside receiver may be too low. Recharge the battery for approx. 3 hours.
- Ensure that the Bluetooth connection is established.
- The receiver output level is set too low. Adjust the volume to a suitable level.
Distortion
- The charge level of the battery inside the receiver may be too low. Recharge the battery for approx. 3 hours.
- The receiver may be too far away from the Bluetooth transmitter (e.g. smartphone etc.). Move closer to it.
APPENDIX
Safety Information
- Please read this operating instruction manual thoroughly and keep it for further use.
- Prevent excessive exposure to smoke, dust, vibration, chemicals, moisture, heat and direct sunlight.
- Furniture polish, over time, may disintegrate the rubber feet of the transmitter which may stain your furniture. To avoid a potential stain, you may want to place the transmitter on a pad or mat.
- This listener allows you to amplify sounds to a loud volume, but listening to earphones at a high volume over an extended period of time may damage your hearing; especially in children. Thus, we suggest that you set the volume to a level that is comfortable to your hearing.
- Only use the power adapter plug contained in the material supplied since other power adapter plugs could damage the devices.
- Ensure access to the power adapter plug is not obstructed by furniture or such.
Intended use
This device was developed to transmit audio signals from an audio source to a receiver, using Bluetooth. Any other use is considered unintended use.
Unauthorised modification or reconstruction is not permitted. Under no circumstances open the devices or complete any repair work yourself.
For users wearing a pacemaker
It is recommended that if you have a pacemaker fitted you check with a medical expert or your health adviser before using this product. Switch the device off immediately if you notice or suspect any adverse effects.
Power adapter plug
Attention: Only use the power adapter plug contained in the material supplied since other power adapter plugs could damage the devices. Ensure access to the power adapter plug is not obstructed by furniture or such.
Pay attention that the plug and cable are in perfect condition. Kinked or worn cable represents the risk of a fatal accident!
The power adapter plug supplied fulfils the ecodesign requirements of the European Union (Directive 2005/32/EC). This means that, both in an operating state and in an idling state, the power consumption is considerably lower compared to power adapter plugs with an older design.
Disposal
In order to dispose of your device, take it to a collection point provided by your local public waste authorities (e.g. recycling centre). According to laws on the disposal of electronic and electrical devices, owners are obliged to dispose of old electronic and electrical devices in a separate waste container. The adjacent symbol indicates that the device must not be disposed of in normal domestic waste!

Batteries represent a hazard to health and the environment!
Never open, damage or swallow batteries or allow them to pollute the environment. They may contain toxic, ecologically hazardous heavy metals. You are legally obliged to dispose of power packs and batteries at the point of sale or in the corresponding containers provided at collection points provided by local public waste authorities. Disposal is free of charge. The adjacent symbols indicate that the batteries must not be disposed of in normal domestic waste and must be brought to collection points provided by local public waste authorities. Packaging materials must be disposed of according to local regulations.

Service hotline
In the case of technical problems, contact our Service hotline.
Switzerland: Tel. 0900 00 1675 (national charges, Swisscom at time of going to print: CHF 2.60/min). In the case of claims under the terms of guarantee, contact your sales outlet.
Declaration of conformity
This device fulfils the requirements stipulated in the EU directive: 1999/5 EU directive on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity.

Conformity with the above mentioned directive is confirmed by the CE symbol on the device.
To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free download available on our website www.switel.com.
Telgo AG, Rte. D'Englisberg 11, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
Maintenance
- Clean the housing surfaces with a soft, fluff-free cloth.
• Never use cleaning agents or solvents.
Technical data
Transmission mode Bluetooth 4.1 / 2,4 GHz
Range Up to 10 meters (open area)
Frequency response 70 Hz - 18 kHz
Max volume 120 dB
Distortion < 1.0 %
Signal-to-noise ratio > 75 dB
Operating voltage (Receiver) 3.7 V, 380 mA Lithium Polymer Battery
Operation time With fully charged battery up to 6 hours
Charging time For empty battery approx. 3 hours
Weight receiver 65 g
| TRANSMITTER LED INDICATOR | STATUS |
| — Slow Blinking Blue | Stand-by |
| — Fast Blinking Blue (Press PAIR button once) | Pairing |
| — Solid Blue | Paired |
| RECEIVER LED INDICATOR | STATUS |
| B — — — Slow Blinking Blue | Stand-by |
| B — — — Fast Blinking Blue (Press and Hold PAIR button for 5 sec) | Pairing |
| B — Solid Blue | Paired |
| B — — — Fast Blinking Blue | Low Battery Status in Bluetooth Mode |
| G — — — Slow Blinking Green | Charging the Battery |
| G — Solid Green | Battery fully charged |
| G — Solid Green (Press MIC button once) | MIC On |
| B G — Solid Blue + Green | Incoming Call |
| G — — — Fast Blinking Green | Low Battery Status in MIC On Mode |
Guarantee
SWITEL equipment is produced and tested according to the latest production methods. The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies ensure trouble free functioning and a long service life.
The terms of the guarantee do not apply to the rechargeable batteries or power packs used in the products. The period of guarantee is 24 months from the date of purchase.
All deficiencies resulting from material of production faults which occur during the period of guarantee will be eliminated free of charge. Rights to claims under the terms of guarantee are annulled following intervention by the purchaser or third parties. Damage caused as a result of improper handling or operation, incorrect positioning or storing, improper connection or installation, Acts of God or other external influence are not covered by the terms of guarantee.
In the case of complaints, we reserve the right to repair or replace defect parts or provide a replacement device. Replacement parts or devices become our property.
Rights to compensation in the case of damage are excluded where there is no evidence or intent or gross negligence by the manufacturer.
If your equipment shows signs of defect during the period of guarantee, please return to the sales outlet in which you purchased the SWITEL equipment together with the purchase receipt. All rights to claims under the terms of guarantee in accordance with this agreement must be asserted exclusively with regard to your sales outlet.
Two years after the purchase of our products, claims under the terms of guarantee can no longer be asserted.

APERÇU
Récepteur
natural_image
Line drawing of a mechanical device with two protruding ports and a base (no text or symbols)
Telgo AG, Rte. D'Englisberg 11, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
natural_image
Line drawing of a mechanical device with two protruding ports and a base (no text or symbols)Telgo AG, Rte. D'Englisberg 11, 1763 Granges-Paccot, Switzerland

natural_image
Line drawing of a mechanical device with two protruding ports and a base (no text or symbols)
Telgo AG, Rte. D'Englisberg 11, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
natural_image
Line drawing of a mechanical device with two protruding ports and a base (no text or symbols)
Telgo AG, Rte. D'Englisberg 11, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
natural_image
Line drawing of a mechanical device with two protruding ports and a base (no text or symbols)
text_image
Stroomaansluiting StopcontactTelgo AG, Rte. D'Englisberg 11, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
EasyManual