FLS 3000 B2 - Souffleur FLORABEST - Free user manual and instructions
Find the device manual for free FLS 3000 B2 FLORABEST in PDF.
Download the instructions for your Souffleur in PDF format for free! Find your manual FLS 3000 B2 - FLORABEST and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. FLS 3000 B2 by FLORABEST.
USER MANUAL FLS 3000 B2 FLORABEST
Translation of the original instructions
107K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
7) bzw. das Saugrohr (
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 16).
- Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: grizzly@lidl.ch IAN 285190 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Service-Anschrift ist. Kon- taktieren Sie zunächst das oben genannte Service-Center. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim www.grizzly-service.eu22 GB IE Content Introduction p. 22
- Intended use p. 22
- General description p. 23
- Scope of delivery - Parts list p. 23
- Function description p. 23
- Overview p. 23
- Technical data p. 24
- Safety instructions p. 24
- Symbols and icons p. 24
- General notes on safety p. 25
- Residual risks p. 29
- Initial start-up p. 29
- Assembling/dismantling the two-piece blow tube p. 29
- Assembling/dismantling the two-piece suction tube p. 30
- Installing/removing the collection bag p. 30
- Putting on the carrying strap p. 31
- Operating the leaf blower p. 31
- Turning on and off p. 31
- Working with the leaf blower p. 31
- Cleaning and maintenance p. 33
- Cleaning p. 33
- General maintenance p. 33
- Removal of clogging and blockage p. 33
- Spare parts/Accessories p. 34
- Storage p. 34
- Disposal and protection of the environment p. 34
- Trouble shooting p. 35
- Guarantee p. 36
- Repair Service p. 37
- Service-Center p. 37
- Importer Introduction Congratulations on the purchase of your new device. With it, you have chosen a high quality product. During production, this equipment has been checked for quality and subjected to a nal inspection. The functionality of your equipment is therefore guaranteed. The operating instructions constitute part of this product. They contain important information on safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of the operating and safety instructions. Use the product only as described and for the applications specied. Keep this manual safely and in the event that the product is passed on, hand over all documents to the third party. Intended use The 3-in-1 electric leaf blower is used ex- clusively in the following two ways: p. 37
1. As a leaf vacuum, it serves the function
of suctioning dry foliage
2. It is constructed to collect and remove
dry leaves, such as from hard to reach ar- eas. (e.g. under vehicles). This equipment is not suitable for commer- cial use. Commercial use will invalidate the guarantee. Any other use that is not speci- cally approved in these Instructions can result in damage to the blower and give rise to serious danger for the user. The device must not be employed in areas where there is health endangering dusts or as a wet suction device. The equipment is designed for use by adults. Adolescents over the age of 16 may use the device only under supervision. Translation of the original EC declaration of conformity .........126 Exploded Drawing ...................13323 IEGB The use of the device in the rain or in a humid environment is forbidden. The user or operator is responsible for ac- cidents causing injury to other people or damage to property. The manufacturer cannot be held liable for damage when the blower is not used in conformity with its intended purpose or due to incorrect operation. A leaf vacuum is not intended for wet conditions! Avoid wet materi- als such as leaves and dirt, twigs, branches, pine needles, grass, earth, sand, mulch, cuttings, etc. Do not use on wet lawns, grass areas or elds. Misuse may lead to congestion in the shredding unit and lead to reduced functionality. The machine may need to be completely dismantled and cleaned. This work should be carried out by a qualied service technician and is not covered by guarantee. General description The illustration of the principal functioning parts can be found on the front and back foldout pages. Scope of delivery - Parts list Unpack the device and check for complete- ness. Dispose of the packaging material properly. - 3-in-1 Electric Leaf Blower - Blower pipe (2-piece) - Suction pipe (2-piece) - Carrying strap - Collection bag - Instructions for use Function description The 3-in-1 electric leaf blower has a blow- ing/vacuuming unit for the blowing and suction functions. In blowing mode, you can quickly blow together fallen leaves or blown them out of places that are difcult to reach. In suction mode, the leaves are shredded to save space, and blown out of the ejector outlet into the collection bag. Refer to the following descriptions for a functional description of the controls. Overview K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 1 engine housing 2 volume control 3 handle 4 on/off switch 5 cable strain relief 6 power plug 7 protective cover for suction intake 8 locking knob for blowing aperture (not visible) 9 blower pipe (2-piece) 10 auxiliary handle 11a/b attachment eye for carrying strap 12 carrying strap 13 screw with star grip, suction pipe 14 collection bag 15 fastening eye for catcher 16 suction pipe (2-piece) 17 screw with star grip, additional handle (not visible) K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
B C D E F G H I J 18 screw with star grip for protecti- ve cover of the suction intake K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 19 holding points for collection bag 20 Ventilation opening of collection bag24 GB IE Technical data 3-in-1 Electric Leaf Blower .....FLS 3000 B2 Rated input voltage U ................230 - 240 V~, 50 Hz Rated power P .......................... 3000 W Idling speed n
= 3 dB Sound power level (L
Noise and vibration values have been determined according to the standards and regulations mentioned in the declaration of conformity. The stated vibration emission value was measured in accordance with a standard testing procedure and may be used to com- pare one power tool to another. The stated vibration emission value may also be used for a preliminary exposure assessment.
Warning: The vibration emission
value may differ during actual use of the power tool from the stated value depending on the manner in which the power tool is used. Safety precautions aimed at protect- ing the user should be based on estimated exposure under actual usage conditions (all parts of the operating cycle are to be consid- ered, including, for example, times during which the power tool is turned off and times when the tool is turned on but is running idle). Safety instructions This section describes the basic safety rules when working with the device. Symbols and icons Symbols on the appliance Warning! Read the manual. Danger due to materials blown out of machine! Remove persons in the vicinity from the danger area. Caution. Rotating impeller wheel. Keep hands away. Remove the power plug be- fore maintenance and repair work. Remove the plug from the mains. Immediately if the cable is damaged or cut. For saftey reasons, make sure that the safety cover over the suction opening is securely mounted!25 IEGB Hazard symbol with information on the pre- vention of personal in- jury caused by electric shock. Precaution symbol (expla- nation of precaution partly instead of exclamation mark) with information on preven- tion of harm / damage. Notice symbol with informa- tion on how to handle the device properly. General notes on safety Working with the device: Caution! When using power tools, observe the following basic safety measures for the prevention of electric shocks and the risk of injury and re: Instruction: Familiarise yourself with all the unit’s parts and correct operation of the unit before you start working with it. Make sure that you can im- mediately switch off the unit in an emergency. Improper use of the unit may lead to serious injury.
- The device must not be oper- ated by children. Laws and lo- cal regulations can determine a minimum age for use. Likewise, working with the device should never be allowed for persons For safety reasons, both parts of suction tube and collec- tion bag must be assembled correctly, prior starting the device. Wear eye protection. Wear ear protection. Wear breathing protection. Wear anti-slip safety shoes. Keep a safety distance of at least 5 m from bystanders. Do not leave the device in wet conditions. Do not work in the rain Do not wear long hair unco- vered. Use a hair net. Guaranteed sound power level Safety class II Electrical appliances must not be disposed of with the domestic waste. Symbols used in the instructions Hazard symbol with information on preven- tion of personal injury and property damage.26 GB IE who are not completely familiar with the operating instructions.
- This device can be used by individuals with reduced physi- cal, sensory or mental capabili- ties or a lack of experience or knowledge if they are super- vised or have been instructed in how to use the device safely and understand the associated dangers. Children must not play with the device. Preparation:
- The personal protective equip- ment protects your own health and the health of others and ensures trouble-free operation of the device. - Wear suitable working clothes such as robust footwear with anti-slip soles, rugged, long trousers, gloves, protective gog- gles and hearing protection. Do not use the device if you are barefoot or are wearing open sandals. Wear respiratory pro- tection if you are working in a dusty environment. Wear a dust mask. - Refrain from wearing loose clothing or jewellery that could be drawn into the air intake nozzle. If you have long hair, use protective head covering.
- Pay attention to open windows, children, pets, etc. Stop work- ing if children and pets are nearby. The blown material may y in their direction. Main- tain a safety distance around you of 5 m.
- Make yourself familiar with your surroundings and pay attention to possible dangers which, under certain circum- stances, can be missed while working.
- Carefully inspect the surface to be cleaned and remove all wires, stones, cans and other foreign bodies.
- Before commencing blowing/ sucking, release foreign bodies with a broom or rake.
- Use the entire blow nozzle, so the airow can work close to the ground.
- In very dry conditions, dampen the surface slightly in order to reduce the strain from dust.
- Do not work with a device which is damaged, incomplete or altered without the approval of the manufacturer. Check the safety status of the device be- fore use, in particular the power cable and the switch.
- Employ the device in a complete- ly assembled condition only.
- Employ the device suction oper- ating mode only when the col- lection bag is attached. Check the grass bag regularly for wear or damage.
- Never operate the device with defective protection equipment or faulty protection covers or with- out any protection equipment. Never operate the device with a damaged or worn out cable.
- Before each use, check the power supply lead and the ex- tension cable for damage and ageing. Do not use the equip- ment if the cable is damaged27 IEGB or worn. Avoid bodily contact with grounded parts (e.g. metal fences, metal post).
- The coupling of the extension cord must be protected against splashed water, it must consist of rubber or be surrounded by rubber. Employ only extension cords which are stipulated for use in the open air and are marked accordingly. The ex- ible lead cross-section of the extension cord must at least
. Always roll out the ca- ble drum completely before use. Check the cable for damage.
- Use the tension relief provided for the xing of the extension cord. Operation:
- Do not allow other persons to touch the device or the exten- sion cord. Keep the device away from persons, particularly children and domestic animals.
- Do not turn on the device if it is upside down or is not in work- ing position.
- Avoid starting accidentally. Ensure that the device is switched off before connecting to the power supply, picking up, or carrying. If you have a nger on the switch whilst carrying the device or con- nect the device to the power sup- ply whilst it is switched on, this may cause accidents.
- Do not point the device when it is working at persons, in particular, do not point the air- stream at eyes and ears.
- While working, make sure that you are standing in a rm posi- tion – especially when you are on a slope. Always hold the de- vice with both hands and work only with correctly adjusted shoulder carrying strap.
- Do not stretch the body too far and ensure that balance is main- tained.
- Keep ngers and feet away from the suction tube opening and impeller wheel. There is a danger of injury.
- Do not work with the device if you are tired or lack concentra- tion or after the consumption of alcohol or tablets. Always take time out for a break. Work at a reasonable pace. Move slowly; do not run.
- Long use of the equipment can result in vibration-related circu- latory disorders in the hands. However, the length of use can be extended by using suitable gloves or taking regular breaks.
- Do not use the device in the rain, in bad weather or in a moist environment. Work in daylight or under good articial lighting.
- Do not vacuum any burning, smouldering or smoking materi- als (e.g. cigarettes, embers etc.), fumes or easily inammable, poi- sonous or explosive materials.
- Remove the plug from the plug socket - when you are not using the de- vice, - transporting it or leaving it un- attended; - when you are checking the device, cleaning it or removing blockages;28 GB IE - when you are carrying out cleaning or maintenance work or replacing accessories; - when the power or extension cable is damaged; after con- tact with foreign bodies or in case of abnormal vibration;
- Do not vacuum any moist or wet material or any liquids.
- Do not use the device in closed or badly ventilated rooms. Do not use the device near inam- mable liquids or gases. In case of non-observance of these directions, danger of re or ex- plosion exists.
- If an accident or fault occurs during operation, immediately switch off the device and dis- connect at the plug. For the cor- rection of faults, read the “Trou- bleshooting” chapter or contact our Service-Centre.
- Walk at a steady pace, do not run.
- Make sure that the mains volt- age is compatible with the infor- mation of the label.
- Keep the cable away from the eld of action and basically play it out behind the operator.
- Do not carry the device by the cable. Do not use the cable to pull out the plug from the plug socket. Protect the cable against heat, oil and sharp edges.
- Damaged cables, coupling and plugs or connecting leads not corresponding to specications, must not be employed. Remove the plug immediately from the plug socket in case of dam- age to the mains cable. Do not touch the mains power supply cable under any circumstances until you have pulled the plug out of the mains socket. Maintenance and storage:
- Check the operational service- ability and integrity of the de- vice regularly in order to avoid danger to the operator.
- Only use the replacement parts that are supplied and recom- mended by our Service Centre.
- Do not attempt to repair the appliance yourself unless you have specic training to do so. Leave any work not listed in this manual to our Service Centre.
- Keep the device in a dry loca- tion and out of reach of children.
- Handle the unit with care. Clean the ventilation slits regu- larly; keep to the maintenance instructions.
- Keep all cooling air inlets clear of dirt.
- If the power cable for this equipment is damaged, it must be replaced by the manufac- turer, a customer service agent of the same or a similarly quali- ed person in order to prevent hazards.
- Do not use the appliance if the on/off switch does not work properly. Always have a dam- aged switch repaired by our Service Centre.
- Do not overload your device. Work only within the indicated range of performance. Do not employ any low power ma- chines for heavy work. Do not use your device for purposes for which it has not been designed.29 IEGB Additional safety instructions:
- After they have been joined to- gether, the blower tubes cannot be taken apart again!
- Switch off the device before installing or removing the collec- tion bag. Recommendation: Connect the device, as far as pos- sible, only to a plug socket with a ground-fault circuit interrupter (g.f.c.i switch), with a rated residu- al current at not more than 30 mA. RESIDUAL RISKS Even if properly operating and hand- ling this electric tool, some residual risks will remain. Due to its construc- tion and build, this electric tool may present the following hazards: a) Ear damage if working without ear protection. b) Damage to your health caused by swinging your hands and arms when operating the appli- ance for longer periods of time or if the unit is not held or main- tained properly. c) Lung damage, if suitable respi- ratory protection is not worn. d) Eye injuries if no suitable eye protection is worn. Warning! During operation, this electric tool generates an electromagnetic eld which, under certain circumstances, may impair the functionality of active or passive medical implants. To reduce the risk of serious or lethal injuries, we recommend that persons with medical implants consult their doctor and the manufacturer of their medical implant befo- re operating the machine. Initial start-up Before operating the equipment, you must - install the blower or suction pipes, - install the collection bag for suctioning leaves, - install the protective cover (suction intake) for blowing leaves. Caution, Risk of Injury! Du- ring the assembly or disas- sembly of the blower pipe, suction pipe, protective cover or collection bag, the engi- ne must be turned off and all moving parts must have come to a standstill. Always disconnect the plug from the mains socket before working. Assembling/dismantling the two-piece blow tube Never use the leaf blower with only one blower tube section attached. There is a risk of personal injury!
1. Assemble the two-piece blow
tube (9) as illustrated. The parts can be felt to lock into place. During assembly, make sure that the groove on the upper section of the blower tube is inserted into the recess provided on the lower section of the blower tube.30 GB IE
2. Now push the blow tube (9) on
to the blowing aperture of the motor housing (1) as far as the locking device (8).
3. Place the protective cover of the
suction opening (7) on the under- side of the motor housing. Turn the protective cover clockwise as far as it will go.
4. Attach the protective cover by ti-
ghtening the screw with star grip (18) in the holder. The screw with star grip has to be tightened as far as it will go by hand, as otherwise the leaf blower cannot be started later.
5. Dismantle the blow tube (9) by
releasing the lock (8) and pulling off the blow tube forwards. Assembling/dismantling the two-piece suction tube Never use the leaf vacuum with only one suction tube section attached. There is a risk of personal injury! After the two-part suction tube has been assembled, it must not be divided up again into two parts!
1. Remove the protective cover of
the suction opening by unscrew- ing the screw with star grip (18) and turning the protective cover anti-clockwise and removing it.
2. Assemble the two suction tubes
(16) as illustrated. The parts can be felt to lock into place. During assembly, make sure that the groove on the upper section of the suction tube is inserted into the recess provided on the lower section of the suction tube.
3. Place the suction tube (16) on
the underside of the motor hou- sing (1). Turn the suction tube clockwise as far as it will go.
4. Attach the suction tube by tighte-
ning the screw with star grip (13) in the holder. The screw with star grip has to be tightened as far as it will go by hand, as otherwise the leaf vacuum cannot be started later.
5. Dismantle the suction tube (16)
by releasing the screw with star grip (13) und turning the suction tube anti-clockwise. Installing/removing the collection bag In suction mode the device can only be operated with the collection bag installed. The ventilation opening on the collection bag
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
20) serves for an improved air circulation.
1. If necessary, remove the blower
tube ( K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
9) (see „Assembling/dis-
mantling the two-piece blow tube“).
2. Push the catcher (14) on to
the blower outlet of the motor housing (1) until this snaps into place in the locking device (8).
3. Hang the fastening hook (15) of
the collection bag (14) on the holding points (19) provided on the suction tube.31 IEGB K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J The additional handle (10) can be lo- cked in various positions. In order to change the handle position, release the screw with star grip (17), change the handle position and tighten the screw again. Putting on the carrying strap K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
1. Place the carrying strap (12)
across your shoulder and chest.
2. Adjust the length of the strap so
that the snap hook is approxima- tely 10 cm below your hip.
3. Attach the snap hook on the eye-
let to insert the strap: - in blow mode: position K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 11b. - in suction mode: position K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 11a. Operating the leaf blower Danger of injury. Wear suit- able clothing and work gloves when working with the device. Make sure that the device is functioning properly before every use. Make sure that the collection bag and the tube are assembled cor- rectly and the carrying strap is adjusted correctly for work. After releasing the switch, you must turn off the motor. Do not use the device if a switch is damaged. Personal protec- tive equipment and a fully functional appliance reduce the risk of injuries and accidents. After switching off the de- vice, the impeller wheel continues to rotate for some time. Danger of injury due to rotating tool. Note noise protection laws and lo- cal regulations. Turning on and off Before switching on device, make sure it is not in contact with any ob- jects. Ensure stable positioning. K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
1. Make a loop from the end of the
extension cable and attach this to the strain relief (5).
2. Connect the machine to the pow-
3. To turn on, push the
on/off switch (4): - in blow mode: to the right. - in suction mode: to the left.
4. In order to regulate the suction/
blowing power, press the volume control (2).
5. To turn off, push the
on/off switch (4): - in blow mode: to the left. - in suction mode: to the right. Working with the leaf blower The leaf blower may only be used for the following pur- poses: - As a blower to pile up dry leaf material or to blow material out of places that are hard to access (e.g. under cars) - As a suction device to suck up dry leaf material. The device also functions as a shredder in the suction func- tion. The dry leaves are shredded and their volume is reduced, preparing the material for later compost-32 GB IE ing if desired. The shredding intensity depends on the size of the leaf material and its residual moisture. Uses other than those described here may damage the machine and put the operator at risk. During work, ensure that the device is not struck against hard objects, which can cause damage. Do not suck up any solid bodies such as stones, branches or pieces of branch, r cones or similar, since these can damage the device, in particular the shredding mechanism. Repairs of this type are not covered by the guarantee. Blowing operating mode: For safety reasons, make sure that the protective cover
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
7) is mounted on the suc-
- You get optimal results when you use the blower with a separation distance to the ground of 5 -10 cm.
- Begin work with the highest blowing power, in order to rapidly pile up the leaves lying around. Select a lower blowing power to compact the previ- ously piled up leaves.
- Before blowing, loosen leaves adhering to the ground with a broom or rake.
- The guide rollers at the end of the tube make it easier to work on at surfaces. Suction operating mode: For safety reasons, both suc- tion tube sections and the collection bag must be cor- rectly mounted before you can start the device.
- Always hold the device tight with both hands during operation: use the handle
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
3) and the additional
handle ( K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
- Make sure the volumes of leaf material sucked in at one time are not too large. This will avoid clogging of the suction tube ( K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
16) and blockage of the impel-
ler wheel. To reduce wear on the collection bag, do not drag it along the ground while working. Overload protection: The motor will cut out immediately if overloaded. Turn the leaf vacuum off and remo- ve the mains plug. Then check whe- ther the impeller is blocked or the collection bag clogged and remove the obstacles if they are. The tool cannot be used until it has completely cooled down again. Emptying the collection bag: With full collection bag, the suction pump- ing capacity decreases considerably and the collection bag must be emptied when the bag is full or interferes with the suction capacity of the device.
1. Turn off the device and wait until
the impeller has stopped.
2. Unplug the device.
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
3. Remove the attachment eyes (15)
from the holding points (19). Release the collection bag by pressing the locking button (8).
4. Open the zip-fastener on the collec-
bag again. Composting material does not be- long with domestic waste! Cleaning and maintenance Always clean the device immediately after working with it, as otherwise dirt will become hardened and rmly attached with leaf residues and might prove impossible to remove without dismantling the motor housing. Such cleaning work is not covered by the warranty. Contact our Service Centre about repairs and servicing not described in this manual. Only use OEM parts. Risk of injury! Turn off the appliance and, before doing any servicing and remove the mains plug Do not use any cleaning agents or solvents. Chemical substances may attack the plastic parts of the de- vice. The following cleaning and servicing should be done regularly. This will ensure a long and reliable service life. Cleaning Do not spray the appliance with water and do not im- merse it in water. Electric shock hazard!
- Keep clean the ventilation slots, motor housing and handles of the appliance. Use a damp cloth or a brush. Do not use cleaning agents or solvents. You may otherwise irreparably dam- age the appliance. General maintenance
- Prior to every use, check the appli- ance for obvious defects such as loose, worn or damaged parts. Check that the screws in the cutting disk are tight.
- Check covers and safety devices for damages and correct installation. Re- place as necessary. Removal of clogging and blockage Leaf material and fresh plant parts may clog / block the device. Cleaning the impeller wheel: Pull out the mains plug! There is a risk of injury!
1. Remove the protective cover (
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
and/or the suction tube ( K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 16).
2. Carefully remove residues or clogging
materials from the impeller wheel.
3. Check to make sure the impeller wheel
is easier to turn and is in undamaged condition. Have our Service Centre re- place a defective impeller wheel.
4. Retighten the protective cover (
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
and/or the suction tube ( K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 16). If the protective cover ( K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
or the suction tube ( K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
correctly screwed into place by hand, it is not possible to operate the device.34 GB IE Storage
- For storage purposes you can remove the blow tube (
9) and/or the suction
from the motor housing (
- Store the device in a dry place well out of reach of children. Disposal and protection of the environment Be environmentally friendly. Return the tool, accessories and packaging to a recy- cling centre when you have nished with them. Machines do not belong with domestic waste. Hand over the device at an utilization location. The plastic and metal parts employed can be separated out and thus recycled use can be implemented. Ask our Service-Center for details.
- Defective units returned to us will be disposed of for free.
The suction tubes ( 16) and coll- ection bag ( 14), and/or blower tubes (
9) and protective cover
7) are not correctly mounted.
See the section on „Initial start-up“ Intermittent operation Internal loose contact Send in to Service Centre for repair Power cable damaged On/Off switch (
Weak or no suction power/ throughput Collection bag (
14) is full Empty collection bag
9/16) is clogged or blocked see „Removal of clogging and blockage“ Impeller does not move Foreign body blocking the impel- ler Remove the blockage (see „Removal of clogging and blockage“)36 GB IE Guarantee Dear Customer, This equipment is provided with a 3-year guarantee from the date of purchase. In case of defects, you have statutory rights against the seller of the product. These statutory rights are not restricted by our guarantee presented below. Terms of Guarantee The term of the guarantee begins on the date of purchase. Please retain the original receipt. This document is required as proof of purchase. If a material or manufacturing defect occurs within three years of the date of purchase of this product, we will repair or replace – at our choice – the product for you free of charge. This guarantee requires the defec- tive equipment and proof of purchase to be presented within the three-year period with a brief written description of what consti- tutes the defect and when it occurred. If the defect is covered by our guarantee, you will receive either the repaired product or a new product. No new guarantee period be- gins on repair or replacement of the product. Guarantee Period and Statutory Claims for Defects The guarantee period is not extended by the guarantee service. This also applies for replaced or repaired parts. Any damages and defects already present at the time of purchase must be reported immediately af- ter unpacking. Repairs arising after expiry of the guarantee period are chargeable. Guarantee Cover The equipment has been carefully pro- duced in accordance with strict quality guidelines and conscientiously checked prior to delivery. The guarantee applies for all material and manufacturing defects. This guarantee does not extend to cover product parts that are subject to normal wear and may there- fore be considered as wearing parts (e.g. tubes, collection bag, impeller wheel) or to cover damage to breakable parts (e.g. switches). This guarantee shall be invalid if the prod- uct has been damaged, used incorrectly or not maintained. Precise adherence to all of the instructions specied in the operating manual is required for proper use of the product. Intended uses and actions against which the operating manual advises or warns must be categorically avoided. The product is designed only for private and not commercial use. The guarantee will be invalidated in case of misuse or improper handling, use of force, or inter- ventions not undertaken by our authorised service branch. Processing in Case of Guarantee To ensure quick handling of you issue, please follow the following directions:
- Please have the receipt and identica- tion number (IAN 285190) ready as proof of purchase for all enquiries.
- Please nd the item number on the rat- ing plate.
- Should functional errors or other de- fects occur, please initially contact the service department specied below by telephone or by e-mail. You will then receive further information on the pro- cessing of your complaint.
- After consultation with our customer service, a product recorded as defec- tive can be sent postage paid to the service address communicated to you, with the proof of purchase (receipt) and specication of what constitutes the defect and when it occurred. In or-37 IEGB der to avoid acceptance problems and additional costs, please be sure to use only the address communicated to you. Ensure that the consignment is not sent carriage forward or by bulky goods, express or other special freight. Please send the equipment inc. all accessories supplied at the time of purchase and ensure adequate, safe transport pack- aging. Repair Service For a charge, repairs not covered by the guarantee can be carried out by our ser- vice branch, which will be happy to issue a cost estimate for you. We can handle only equipment that has been sent with adequate packaging and postage. Attention: Please send your equipment to our service branch in clean condition and with an indication of the defect. Equipment sent carriage forward or by bulky goods, express or other special freight will not be accepted. We will dispose of your defective devices free of charge when you send them to us. Service-Center
de soufage ( K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
20) dient voor betere luchtcirculatie.
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
1. Verwijder evt. de zuigpijp (
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
hulphandgreep ( K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 10).
NL BE K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 7), resp. de zuigpijp ( K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 7), resp. de zuigpijp ( K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
3) a přídavnou rukojeť (
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 10).
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
soplado ( K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
de sopro ( K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
nal ( K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 10).
(6). K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
7) ou o tubo de sucção (
K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 16). Se a capa protetora ( K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
Translation of the original EC declaration of conformity We hereby conrm that the 3-in-1 Electric Leaf Blower model FLS 3000 B2 serial number 201705000001 - 201705152500 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU* In order to guarantee consistency, the following harmonised standards as well as na- tional standards and stipulations have been applied: EN 60335-1:2012/A11:2014 • EN 50636-2-100:2014 EN 62233:2008 • EN 55014-1:2006/A2:2011 • EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 • EN 62321:2009 We conrm the following in accordance with the 2000/14/EC emissions guideline: Sound power level: guaranteed: 103 dB(A) measured:100,4 dB(A) Compliance evaluation process carried out in accordance with Appendix VI / 2000/14/EC This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer: C. Frank (Documentation Representative) Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim, Germany
- The object of the declaration described above satises the provisions of Directive 2011/65/ EU of the European Parliament and the Council of 8 June 2011 on limiting the use of certain harmful substances in electrical and electronic appliances.127
Translation of the original EC declaration of conformity We hereby conrm that the 3-in-1 Electric Leaf Blower model FLS 3000 B2 serial number 201705000001 - 201705152500 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU* In order to guarantee consistency, the following harmonised standards as well as na- tional standards and stipulations have been applied: EN 60335-1:2012/A11:2014 • EN 50636-2-100:2014 EN 62233:2008 • EN 55014-1:2006/A2:2011 • EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 • EN 62321:2009 We conrm the following in accordance with the 2000/14/EC emissions guideline: Sound power level: guaranteed: 103 dB(A) measured:100,4 dB(A) Compliance evaluation process carried out in accordance with Appendix VI / 2000/14/EC This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer: C. Frank (Documentation Representative) Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim, Germany
- The object of the declaration described above satises the provisions of Directive 2011/65/ EU of the European Parliament and the Council of 8 June 2011 on limiting the use of certain harmful substances in electrical and electronic appliances.
- informační • informativo 2017-03-03_rev02_shK L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J
ManualGo.com