Ingenieur Automatic 3239 - Watch IWC - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Ingenieur Automatic 3239 IWC in PDF.
Frequently Asked Questions - Ingenieur Automatic 3239 IWC
Download the instructions for your Watch in PDF format for free! Find your manual Ingenieur Automatic 3239 - IWC and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Ingenieur Automatic 3239 by IWC.
USER MANUAL Ingenieur Automatic 3239 IWC
1— 22 — ingenieur autOMatic FunctiOns OF the crOWn X — Normal position (screwed in) 0 — Winding position 1 — Date setting 2 — Time setting nOrMal pOsitiOn This watch has a screw-in crown. Screwing the crown in to its normal position (X) prevents the inadvertent adjustment of the time or date and also acts as a double seal to prevent water from seeping into the case. To release the crown, unscrew it by turning it to the left, where it automatically assumes position 0, the winding position. By depressing the crown in position X and turning it to the right at the same time, it is screwed down firmly again and secured. X 0 1 2— 23 — ingenieur autOMatic Winding pOsitiOn With the crown in the winding position (0), you can also wind the automatic movement by hand. A few revolutions of the crown are enough to start the movement. However, it is better to wind the watch by turning the crown through approximately 20 revolutions as this will ensure maximum accuracy. date setting If a month has fewer than 31 days, you will need to set the date manually to the first day of the following month. Release the screw-in crown and pull it out to position 1. You can now set the date by turning the crown to the left (direct advance). You should not use the rapid-advance function between 8 p.m. and 2 a.m. because the movement automatically advances the date during this period.— 24 — ingenieur autOMatic tiMe setting Pull out the crown to position 2. This will stop the movement. To set the time accurately to the second, it is best to stop the movement as the seconds hand passes 60. Now move the min- ute hand a few minute strokes beyond the time to be set. Then position the minute hand by moving it gently backwards until it is exactly above the correct minute stroke. This ensures that the minute hand begins to move immediately when you restart the movement. To start the seconds hand, push in the crown to position 0. When setting the time, please be aware of the date change, which always takes place at 12 midnight. If this change has already taken place at 12 noon, you must move the hands forwards by 12 hours. Important: Although the watch is water-resistant in positions 0, 1 and 2, the crown should always be screwed in again for normal use (position X).— 25 — ingenieur autOMatic reading the tiMe in the dark Both the dial and the hour and minute hands of your watch have luminescent elements that allow you to read the time effortlessly, even in total darkness. The luminescent element at 12 o’clock serves as a reference point. adjusting and setting the Metal Bracelet The metal bracelet has been designed so that you can comfort- ably adjust it to the size of your wrist. You can make this adjustment yourself by removing or adding individual bracelet links.— 26 — ingenieur autOMatic taking the Bracelet apart Open the folding clasp by pressing the but- ton on the side. Lay the bracelet with the outside on a firm base. To avoid scratch- ing the bracelet and base, place a cloth underneath the bracelet. Using the special tool provided, you can now push down the securing pin at the desired point of separ- ation (1) and, at the same time, slide the hinged link with the help of the second tool about 3 millimetres sideways (2). Pull the protruding hinged link out of the bracelet (3). The bracelet is now separ- ated.— 27 — ingenieur autOMatic deterMining hOW Many links tO reMOve Place the watch with the folding clasp closed around your wrist and use the overlap to estimate the number of surplus bracelet links that you can now remove as described below. If you need to take out several links, we recommend removing the same number of links from each side of the bracelet, if possible, to ensure that the clasp can be worn more or less in the centre of the wrist.— 28 — ingenieur autOMatic reMOving individual links and attaching the Bracelet Repeat steps 1 to 3 at the distance from the first point of separation you have just determined. Remove the unnecessary links and reas- semble the shortened bracelet. Slide the hinged link into the bracelet sideways (1). Using the special tool provided, you can now push down the fixing bolt (2) and, at the same time, slide the hinged link back into the bracelet until it lies flush (3). The fixing bolt must be aligned with the upper edge of the securing link. To finish, check that the fixing bolts are sit- ting correctly. Keep the surplus links and separating tool in a safe place for use in any adjustment at another time.— 29 — ingenieur autOMatic Water-resistance The water-resistance of IWC watches is stated in bar and not in metres. Metres, which are often used elsewhere in the watch industry to indicate water-resistance, cannot be equated with dive depth because of the test procedures that are frequently used. Water-resistance shown in metres provides no indication as to actual use of the watch in the presence of moisture and wetness, and in or under water. Recommendations for use in connection with the water-resistance of your watch can be found on the Internet at www.iwc.com/water-resistance. Your author- ized IWC Official Agent will also be pleased to provide you with information. To ensure that your watch continues to function perfect- ly, you should have it checked by an IWC service centre at least once a year. Your watch should also be tested af- ter exposure to unusually harsh conditions. If the tests are not carried out as stipulated, or if the watch is opened by unauthorized persons, IWC will accept no warranty or liability claims. Recommendation: Your authorized IWC Official Agent must carry out a water-resistance test whenever your IWC watch is opened and serviced.— 30 — ingenieur autOMatic servicing yOur ingenieur autOMatic Although the parts in this watch are all manufactured from top- quality materials, a number of components are subject to nat- ural wear and tear. It is particularly important to ensure that the points at which wear occurs are always well lubricated and that oil contaminated by metal abrasion is regularly removed. For this reason, we recommend that you have your watch serviced approximately every 5 years. Please contact an authorized IWC Official Agent or send your watch directly to the IWC Customer Service Department in Schaffhausen. Effective from December 2012. Technical specifications subject to change.— 33 — ingenieur autOMatic Bienvenue dans le cercle restreint de ceux qui, à dire vrai, attendent un peu plus de leur montre que la pré- cision. Le plaisir qu’une montre peut procurer excède sa simple fonction première de donner l’heure exacte. C’est l’admiration à l’égard d’une idée fascinante. De l’alliance de la précision et de l’imagination. Du temps et de l’intemporalité. Des limites et de l’infini. Des lois auxquelles le monde entier se réfère, et du goût, personnel par définition. C’est pourquoi, depuis 1868, nous consacrons un peu plus de temps à des montres qui ne doivent pas seulement être d’une précision absolue, mais aussi exprimer à chaque instant la fascination qui émane de prouesses artisa- nales d’exception, à travers des innovations de nature technique, matérielle ou formelle, même si celles-ci résident dans des détails infimes qui, peut-être, ne sont même pas visibles. Vous possédez aujourd’hui un bel exemple de cette tradition IWC. Nous tenons à vous en féliciter cordialement, tout en formant nos meilleurs vœux pour ces nombreuses heures en compagnie de votre montre qu’il est peut-être impossible de décrire avec davantage de précision – qu’ici. la directiOn iWc— 34 — ingenieur autOMatic les raFFineMents techniques de l’ingenieur autOMatic Votre montre IWC vous indique le temps en heures, minutes et secondes ainsi que la date. La montre est étanche 12 bar et protégée par un verre saphir d’un degré 9 selon l’échelle de dure- té de Mohs. Le mouvement mécanique à remontage automatique a une réserve de marche d’environ 42 heures après remontage complet. Le boîtier interne en fer doux assure la protection contre les champs magnétiques. Afin que cette montre exceptionnelle remplisse à la perfection ses futurs offices, nous vous recomman- dons de respecter scrupuleusement les quelques instructions importantes de ce mode d’emploi.— 35 — ingenieur autOMatic 1 Aiguille des heures 2 Aiguille des minutes 3 Aiguille des secondes Affichage de la date
ManualGo.com