SANITAS SMA 70 - Manicure and pedicure set

SMA 70 - Manicure and pedicure set SANITAS - Free user manual and instructions

Find the device manual for free SMA 70 SANITAS in PDF.

📄 28 pages English EN Download 💬 AI Question ⚙️ Specs
Notice SANITAS SMA 70 - page 8
View the manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Русский RU
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Frequently Asked Questions - SMA 70 SANITAS

User questions about SMA 70 SANITAS

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Manicure and pedicure set in PDF format for free! Find your manual SMA 70 - SANITAS and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. SMA 70 by SANITAS.

USER MANUAL SMA 70 SANITAS

GB Instruction for Use

Manicure/Pedicure set

F Mode d'emploi

Ensemble manicure/pédicure

This table-top manicure and pedicure device with a flexible spiral shaft comes with high-quality attachments. The basic model has seven attachments with a long-life sapphire coating and with polishing felt. The device with the two-speed control and clockwise and anticlockwise rotation can provide professional toenail and fingernail care that would otherwise only be available in a professional nail salon.

SANITAS SMA 70 - 1

1. Important information

Read these Instructions for Use carefully and keep them for later use, be sure to make them accessible to other users.

There will be no claim under the warranty if the device is damaged as a result of not following the Instructions for Use.

No liability is accepted in case of consequential damage.

No liability will be accepted for property damage or personal injury caused by improper use or not observing the safety instructions.

Proper use

This device is designed for filing, shaping and polishing nails on hands (manicure) and feet (pedicure). Any other use than that described above or any modifications to the device are not permitted and will damage it.

Such actions may also result in life-threatening dangers and injuries, and also technical malfunctions (e.g. short-circuit, fire, electric shock). This device is intended for personal use only, not for medical or commercial applications.

Beware of life-threatening electric shock.

  • Check the mains cord for any damage before connecting the device to mains power. Never use the device if you notice that it has any damage.
  • The power plug must fit into the mains socket. The power plug must not be modified in any way.
  • Do not use a damaged power plug.
  • Never bring the device into contact with water or other liquids.
  • Do not use the power cord for other purposes such as to carry the device, suspend it or to pull the plug out of the mains socket.
  • Keep the power cord away from heat sources, oil or moving parts of the device.
  • Do not pull the mains cord over sharp edges. Do not jam the power cord.
  • Caution! Damaged cords are dangerous. In the event of damage, repairs or other problems, please contact an authorized dealer or our customer service.
  • Make sure that the device and accessories have no visible damage before use. If you are in any doubt, do not use it and contact your dealer or the specified customer service address.

Beware of injury hazards.

  • Children should be supervised to ensure that they do not use the device as a toyStore the device in a dry, closed place out of reach of children.
  • Do not leave the device, accessories or packaging lying around. Plastic film and plastic bags, plastic parts etc. may become a dangerous toy for children.
  • Keep children clear when using the device. If you are distracted you may lose control over the device and injure yourself.
  • This device is not intended for use by persons (including children) with restricted physical, sensory or mental capabilities and/or by persons lacking the required understanding of the equipment and how it is used, unless they are supervised by a person who is responsible for their safety or they are given instructions on how to use the device.

  • Persons with restricted movement should be assisted by a second person when working on their feet.

  • Make sure the work area is well lit.
  • Make sure that the device is not started accidentally. Make sure that the switch is in the OFF position "0" before plugging in the power plug. If the device is already switched on when plugged in, it may cause an accident.
  • Wear a hair net if you have long hair. Hair may be caught in moving parts.
  • Pull the power plug out of the mains socket before changing accessories or putting the device away. This precaution will ensure that the device does not operate accidentally.
  • Switch the device off immediately if it is defective or nor working properly.
    Only use the device with the accessory parts supplied.
  • Do not leave the device operating unattended.
  • Do not use the device under blankets, pillows etc.
  • Do not operate the device for longer than 20 minutes in one session. Then stop it for at least 30 minutes to prevent the motor overheating.
  • Never use the device while you bathe or shower. Do not store or keep the device in places from which it can fall into a bathtub or washbasin.
  • Never immerse the device in water or other liquids. If the device falls into water, pull out the power plug immediately. Hands must be dry when operating the device and plugging in the power plug.
  • For reasons of hygiene, the device should only be used on one person.
  • Clean the device after using it on the foot before using it on your hands or vice versa to prevent transmission of skin diseases (such as tinea).
  • Keep the device clean, dry and free from oil and grease.
  • Keep the device away from heat sources.
  • Take care at all times. Always be aware of what you are doing and work carefully at all times.
  • During use on the skin the device may become hot.
  • The device can become very hot during long, intensive use, e. g. when sanding off calluses on feet. To prevent burns to the skin in these cases, longer breaks must be taken between individual uses. For your own safety, continuously check the heat development of the device. This particularly applies to heat-sensitive users.
  • Check the results regularly when using the device. This is particularly important for diabetics, because they may be less sensitive to pain and may injure themselves more easily. Take particular care when working with the device. If in doubt, consult your doctor.

2.Description of parts

SANITAS SMA 70 - 2.Description of parts - 1

1 Device housing
2 Sapphire wheel
3 Handle with axle
4 Flexible spiral shaft
5 Catch
6 Display
7 Rotary switch
8 Sapphire milling cutter
9 Flame milling cutter
0 Cylindrical milling cutter
1 Sapphire callus sander
2 Sapphire cone
3 Felt cone

SANITAS SMA 70 - 2.Description of parts - 2

on the bottom of the device:

14 Suction cup
15 Power cord (in cord winder)
16 Compartment for power plug

3. Scope of supply

Check that the device and accessories are complete immediately after unpacking and make sure that the device is undamaged.

1 x tabletop device
1 x felt cone
1 x sapphire cone
1 x sapphire callus sander
1 x sapphire wheel
1 x cylindrical milling cutter
1 x flame milling cutter
1 x sapphire milling cutter
1 x Instructions for Use

4. Putting into operation

Open the compartment on the bottom, remove the power plug and extend the power cord to the desired length. No turn the device right side up and place on your work surface (such as a smooth table). Press the device lightly to the work surface from the top to set the suction cups that hold the device in position during operation.

Open the device by pressing the catch. Take the handle out of its holder.

Fitting attachment

  • Select the desired attachment and insert it into the handle of the device. The attachments must be inserted until you can feel then lock into position.
  • Make sure that the rotary switch is in the OFF position "0" before plugging in the power plug.
  • Plug the power cord into the mains outlet. The device is ready for use (display lights up).

Removing attachment

  • Turn the rotary switch to the OFF position "0".
  • Disconnect the mains plug from the wall socket.
  • Pull the attachment straight out of the handle.

5. Application

Important! Check the results regularly when using the device. This is particularly important for diabetics, because their hands and feet are less sensitive.

Note: Do not pretreat yourself in the water bath.

The attachments are less effective when the skin is softened or wet.

  • Do not exert strong pressure and always move the attachments carefully over the surface that you are treating.

  • Move the device slowly in a circular movement with light pressure over the areas that you are treating.

  • Do not remove the entire callus, leave some to retain the natural protection of the skin.
  • Make sure that the axle can always rotate freely. The axle must not be blocked for any length of time, otherwise the device will heat up and may be damaged.
  • Do not bend excessively or kink the flexible spiral. This will reduce the speed and the device may be damaged.
  • Apply a moisturising cream to the treated areas after every treatment.

5.1 Switching on and off

Switching on

  • Turn the rotary switch to the left (anticlockwise) or to the right (clockwise). Start every treatment with the slow speed (I) and increase it to the higher speed only when necessary (II).

Switching off

  • Turn the rotary switch to the centre position "0".

5.2 Attachments

SANITAS SMA 70 - Attachments - 1

Injury hazard

The following attachments are professional tools. Work carefully with the attachments, improper use may cause injuries. Be particularly careful at higher speeds.

Note:

  • When filing always work from the outside of the nail to the tip.
  • Check the results regularly when using the device. Stop as soon as the treatment starts to feel uncomfortable.

SANITAS SMA 70 - Note: - 1

Felt cone

After filing smooth and polish the edge of the nail and clean the surface of the nail. Always polish in circular movements and do not leave the felt cone stationary in one position, because the friction may heat the surface excessively.

SANITAS SMA 70 - Felt cone - 1

Sapphire cone

Removing dry skin, callus or weals in the sole and heel of the foot and treating the nails.

SANITAS SMA 70 - Sapphire cone - 1

Sapphire callus sander

Fast removal of thick callus or large weals on the sole and heel. This attachment is for general use.

SANITAS SMA 70 - Sapphire callus sander - 1

Sapphire wheel

Filing and smoothing the nails, fine-grained sapphire disc. The special of the sapphire disc is that only the inner grinding wheel rotates while the outer section remains stationary. This enables the nails to be filed accurately without the danger of burning the skin with the rotating wheel.

SANITAS SMA 70 - Sapphire wheel - 1

Cylindrical milling cutter

Removing hardened toenail surfaces and coarse smoothing. Place the cylindrical milling cutter horizontally on the nail surface and remove the nail layer with slow rotary movements.

SANITAS SMA 70 - Cylindrical milling cutter - 1

Flame milling cutter

For removing ingrown nails. Insert the flame milling cutter carefully to the point of interest and remove the appropriate parts of the nail.

SANITAS SMA 70 - Flame milling cutter - 1

Sapphire milling cutter

This attachment is used for careful removal of warts. If you use this attachment, remember that it is very quick and easy to cut into the skin deeper by accident and injure the skin over the bone.

A complete set of all seven attachments can be ordered from the service address under order number 162.563.

6. Cleaning

A

Warning! Before cleaning, always unplug the device from the mains.

Warning! Beware of life-threatening electric shock: Never submerge the device in water or other liquids.

  • Clean the device with a slightly moistened cloth. In case of more extreme soiling you can also moisten the cloth with mild soapy water.
  • Clean the attachments after every use to prevent transmission of fungus and other infections to other parts of the body.
  • Use a toothbrush to remove stubborn callus and skin fragments.
  • If necessary, clean the attachments with a cloth or brush moistened with disinfectant spray or 90% alcohol (obtainable from pharmacies). Then dry the attachments thoroughly.
  • Do not use any chemical cleaners or abrasive agents for cleaning.
  • Ensure that no water penetrates into the device. If this should ever happen then only use the device once it is completely dry.

7. Disposal

The appliance should be disposed of according to EC Directive 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). In case of queries, please contact the municipal authorities responsible for waste disposal in your area.

SANITAS SMA 70 - Disposal - 1

8. Technical Data

Nominal voltage: 100 - 240V 50 / 60Hz

Rated output: 10 W

Speed: Level 1: 3500 +/- 600 rpm

Level 2: 5100 +/- 800 rpm

Short operation: max. 20 min.

Dimensions (LxWxH): 28x23x8 cm

Weight: approx. 1 kg (without packaging)

FRANÇAIS

Hnma n3roTOBntel: Boep Tm6x, CoPunHrep uTpacce 218

89077-YJIM, TepmaHnIy IaHc HnCnaIJT

88524 YTTeHbaiJIep, TepMaHn

CepBnchbIy cHTp: 109451 r. MockBa, yI. IpepeBa, 62, Kopn.2

Tei(paKc) 495-658 54 90

SANITAS SMA 70 - FRANÇAIS - 1
A46

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : SANITAS

Model : SMA 70

Category : Manicure and pedicure set