CompAIR NEC801 - Inhaler OMRON - Free user manual and instructions
Find the device manual for free CompAIR NEC801 OMRON in PDF.
Frequently Asked Questions - CompAIR NEC801 OMRON
User questions about CompAIR NEC801 OMRON
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Inhaler in PDF format for free! Find your manual CompAIR NEC801 - OMRON and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. CompAIR NEC801 by OMRON.
USER MANUAL CompAIR NEC801 OMRON
Please read entire manual before using the device.
Warning:
Clean and disinfect all the parts before using them.
page 16-18

- Adding medication

Rotate the inhalation top anti-clockwise to remove.
Add the appropriate amount of prescribed medication.
Make sure the vaporizer head is securely attached to the inhalation top.
Put the inhalation top back and rotate it clockwise until they click in place.
page 12
- Assembling kids accessory and mask

Assemble the nebulizer kit as the following order.
[1] Cap
[2] Kids accessory
[3] Mask
page 13
Warning:
Do not let infants and children play with a kids accessory. Kids accessory is not a toy, but a component of nebulizer kit.

3. Connecting AC adapter

Insert the power plug of AC adapter into the power connector of the main unit.
Plug the AC adapter into the power outlet.
page 11
4. Attaching air tube

Attach the air tube to the main unit and to the nebulizer kit.
When do so, twist and push it firmly.
page 13
5. Applying mask and starting inhalation

Apply the mask securely.
Turn on the power to the
page 14

Use the nebulizer kit holder to place the nebulizer kit
page 15



Contents
Before using the device
Introduction 4
Intended use 5
Important safety instructions.. 6
1. Know your unit 9
Operating instructions
2.Preparing the nebulizer for use 11
2.1 Connecting AC adapter 11
2.2 Adding medication and assembling the parts 12
- Taking medication 14
Care and maintenance
- Cleaning and disinfecting 16
4.1 Cleaning. 16
4.2 Disinfecting 17
- Maintenance and storage 19
- Removing condensation from the air tube 19
- Changing the air filter 20
- Troubleshooting 21
- Technical data 22
- Accessories and replacement parts 26
Introduction
Thank you for purchasing the OMRON COMP AIR.
This product was developed in conjunction with respiratory therapists for the successful treatment of asthma, chronic bronchitis, allergies and other respiratory disorders. The compressor forces air to the nebulizer kit. When the air enters the nebulizer kit, it converts the prescribed medication into an aerosol of microscopic droplets that can easily be inhaled. This is a medical device. Operate the device only as instructed by your doctor and/or respiratory therapist.
NE-C801KD includes the kids accessory to enable children to feel more comfortable while inhaling. It improves compliance with drug treatment.
How the nebulizer kit works
The medication that is pumped up through the medication channel is mixed with compressed air which is generated by a compressor pump. The compressed air mixed with medication is turned into fine particles and sprayed by being impacted to the baffle.

Compressed Air

Intended use
Medical Purpose This product is intended to be used for inhaling medication for respiratory disorders.
Intended User
Legally certified medical experts, such as doctor, nurse and therapist.
Caregiver or patient under the guidance of qualified medical experts for home treatment.
- The user should also be capable of understanding general operation of NE-C801KD and the content of instruction manual.
Intended Patients This product should not be used on patients, who are unconscious or are not breathing spontaneously.
Environment This product is intended for use in a medical facility, such as
Hospital, clinic and doctor's office, and in a room of general household.
Durable period Durable periods are as follows, provided the product is used to nebulize 2ml of medication 2 times a day for 6 minutes each time at room temperature (23^)
Durable period may vary depending on usage environment.
Frequent use of the product may shorten the durable period.
Compressor (Main unit) 5 years
Nebulizer Kit 1 year
(Cap, Inhalation Top,
Vaporizer Head, Medication Tank)
Kids Accessory 1 year
Mouthpiece 1 year
Air Tube (PVC, 100cm)/(Silicone, 100cm) 1 year
Air Filter 60 days
Mask (PVC)/(SEBS) 1 year
Precautions for use
Warnings and cautions described in the instruction manual should be observed.
EN

Important safety instructions
Read all the information in the instruction manual and any other literature included in the box before using the device.
When using an electrical product, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed including the following:
Warning:
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in serious injury.
(Usage)
- For type, dose, and regime of medication follow the instructions of your doctor or respiratory therapist.
- If you experience any allergic reactions or other difficulties during use, stop using the device immediately and consult your doctor.
- Do not use only water in the nebulizer, for inhaling purposes.
- Keep the device and kids accessory out of reach of unsupervised infants and children. The device may contain small pieces that can be swallowed.
- Do not let infants and children play with a kids accessory. Kids accessory is not a toy, but a component of nebulizer kit.
- Do not store the air tube while there is moisture or medication remaining inside.
- Do not use or store the device where it may be exposed to noxious fumes or volatile substances.
- Do not use the device where it may be exposed to flammable gas.
- Do not cover the compressor with a blanket, towel, or any other type of cover during use.
- Make sure that the nebulizer kit and kids accessory are clean before use.
Always dispose of any remaining medication after use, and use fresh medication each time. - Do not use in anaesthetic or ventilator breathing circuits.
- Store the parts in a clean location to avoid infection.
(Risk of electrical shock)
- Do not use the compressor or AC adapter while they are wet, or connect them to a power outlet or other devices with wet hands.
- The compressor and the AC adapter are not waterproof. Do not spill water or other liquids on these parts. If liquid does spill on these parts, immediately unplug the AC adapter and wipe off the liquid with gauze or other absorbent material.
- Do not immerse the compressor in water or other liquid.
- Do not use or store the device in humid locations, such as a bathroom.
- Use only original OMRON AC adapter. Use of unsupported AC adapter may damage the device.
- Do not operate the device with a damaged power cord or plug.
- Keep the power cord away from heated surfaces.
- Read and follow the "Important information regarding Electro Magnetic Compatibility (EMC)" (page 25) in the Technical Data Section.
(Cleaning and disinfecting)
Observe the rules below when cleaning or disinfecting parts. Failure to observe these rules may result in damage, inefficient nebulization or infection. For the instructions, refer to "Cleaning and disinfecting" section.
-
Clean and disinfect the nebulizer kit, mask or mouthpiece before using them when as follows:
-
the first time after purchase.
- if the device has not been used for a long period of time
- if more than one person uses the same device
- Be sure to wash or wipe the parts after use, and ensure that they are thoroughly disinfected and dried, and stored in a clean location.
- Do not leave the cleaning solution to dry on the parts.
Caution:
Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided, may result in minor or moderate injury, or physical damage.
(Usage)
- In order to prevent strangulation by the power cord or air tube, or injuries caused by mishandling, please provide close supervision when this device is used by, on, or near children or invalids.
- Make sure that the parts are attached correctly.
- Make sure that the vaporizer head is correctly installed before use.
- Make sure that the air filter is correctly attached.
- Make sure that the air filter is clean. If the air filter has been used for more than 60 days, replace it with a new one.
- Do not spill liquid or medication on the compressor.
- Do not tilt the nebulizer kit at an angle of greater than 45 degrees in all directions or shake it while in use.
- Do not use or store the device while the air tube is creased.
- Use only original nebulizing parts, air tube, air filter and air filter cover.
- Do not add more than 7ml of medication to the medication tank.
- Do not carry or leave the nebulizer kit while the medication tank contains medication.
- Do not leave the device unattended with infants or persons who cannot express their consent.
- Do not subject the device or the parts to any strong shocks such as dropping on the floor.
- Do not distort the vaporizer head, or jab the nozzle of the medication tank with a pin or any sharp object.
- Do not insert fingers or objects inside the compressor.
- Do not disassemble or attempt to repair the compressor or AC adapter.
- Do not leave the device or its parts where it will be exposed to extreme temperatures or changes in humidity, such as in a vehicle during the summer, or where it will be exposed to direct sunlight.
- Do not block the air filter cover.
- Do not use the device while sleeping or if drowsy.
- Do not block the slit between the cap and the inhalation air inlet.
Approved for human use only. - If the device is used continuously, the service life of the device may be shortened.
- Limit use to 20 minutes at a time, and allow a 40 minute interval before using the device
again. - When using the device, the main unit may become hot.
EN

- Do not touch the main unit for other than necessary operation such as turning off the power while nebulizing.
- To avoid the medication residue on the face, be sure to wipe the face after removing the mask.
- Do not use a damaged nebulizer kit or mouthpiece.
- While using this device, make sure that no mobile phone or any other electrical devices that emit electromagnetic fields is within 30~cm . This may result in degradation of performance of the device.
(Risk of electrical shock)
- Always unplug the AC adapter from the power outlet after use and before cleaning
- Plug the device into the appropriate voltage outlet. Do not overload power outlets or use extension cords.
- Always remove the AC adapter from the device after use and before cleaning.
- Do not misuse the power cord of AC adapter.
- Do not wind the power cord around the compressor or AC adapter.
- Changes or modifications not approved by OMRON HEALTHCARE will void the user warranty.
- Do not pull the power cord of AC adapter strongly.
(Cleaning and disinfecting)
Observe the rules below when cleaning or disinfecting parts. Failure to observe these rules may result in damage, inefficient nebulization or infection. For the instructions, refer to
"Cleaning and disinfecting" section.
- Do not use a microwave oven, dish dryer or hair dryer to dry the device or the parts.
- Do not use an autoclave, EOG gas sterilizer or low temperature plasma sterilizer
- When disinfecting parts by boiling, make sure that the container does not boil dry. Otherwise it may also result in a fire.
General Safety Precautions:
- Inspect the device and parts before using them each time, and check that there are no problems. In particular, be sure to check the following:
- That the vaporizer head, nozzle, kids accessory or air tube are not damaged.
- That the nozzle is not blocked.
- That the compressor operates normally.
- When using this device, there will be some noise and vibration caused by the pump in the compressor. There will also be some noise caused by the emission of compressed air from the nebulizer kit. This is normal and does not indicate a malfunction.
- Operate the device only as intended. Do not use the device for any other purpose.
- Do not use the device at temperatures greater than +40^ .
- Make sure that the air tube is securely attached to the compressor and nebulizer kit, and does not come loose. Twist the air tube plug slightly when inserting it into the air tube connectors to avoid the air tube disconnecting during use.
- The AC adapter is provided so that the device can be completely isolated from the power source. To completely isolate the device from the power source unplug the plug from the power source.
- Read and follow the "Correct Disposal of This Product" in the Technical Data Section (page 25) when disposing of the device and any used accessories or optional parts.
Keep these instructions for future reference.







1. Know your unit
Nebulizer Kit


Nebulizer Kit

Kids Accessory (Smile Bear)
EN



NE-C801S-KDE(V) main.book Page 10 Friday, December 14, 2018 10:32 AM



1.Know your unit
Other included items
Mouthpiece Child Mask (PVC) Infant Mask (PVC)



Spare Air Filters × 5
AC Adapter
Storage Bag
Instruction Manual
Warranty Card




10





2. Preparing the nebulizer for use
Warning:
Clean and disinfect the nebulizer kit, mask or mouthpiece before using them when as follows:
-
the first time after purchase.
-
if the device has not been used for a long period of time
-
if more than one person uses the same device
For the instructions, refer to "Cleaning and disinfecting" section.
For directions on cleaning and disinfecting refer to Section 4 (page 16-18).
Note: Make sure that the air filter is changed regularly. Refer to Section 7 "Changing the air filter" (page 20).
2.1 Connecting AC adapter
- Make sure that the power switch is turned
Check that the power switch is in the off ( ) position.

- Inserting the power plug of the AC adapter into the power connector on the compressor.

- Plug the AC adapter into a power outlet.
Notes:
- When disconnecting the AC adapter, unplug the AC adapter from the power outlet before removing the power connector on the compressor.
- Do not place the device in a location where it is difficult to disconnect the power cord.

EN
2.Preparing the nebulizer for use
2.2 Adding medication and assembling the parts
- Remove the mask or mouthpiece, kids accessory and cap from the nebulizer kit.

- Remove the inhalation top together with vaporizer head from the medication tank.
1) Rotate the inhalation top anti-clockwise.
2) Lift the inhalation top out of the medication tank.

- Add the correct amount of prescribed medication to the medication tank.
Caution:
The capacity of the medication tank is 2 to 7ml
Note: Scales on the nebulizer kit are for reference only. The scale on the outside of the tank is with no vaporizer head in place. Please use the scale on your syringe or vial for accurate measurement of medication.

- Make sure that the vaporizer head is securely attached to the inhalation top.

- Put the inhalation top back inside the medication tank.
1) Align the protrusion on the inhalation top with the indent on the medication tank, as shown.
2) Rotate the inhalation top clockwise and align with the medication tank until they click in place.



2.Preparing the nebulizer for use
- Attach the cap, kids accessory, mask or mouthpiece to the nebulizer kit.
1) Attach the cap to the inhalation air inlet.
2) Attach the kids accessory to the inhalation top.
3) Attach the mask or mouthpiece to the inhalation top.
Note: If the amount of aerosol is too small, it is not necessary to place the cap.

- Attach the air tube.
1) Twist the air tube plug slightly and push it firmly into the air tube connector on the compressor.
2) Twist the air tube plug slightly and push it firmly into the air tube connector on the medication tank.

Notes:
- Make sure that the air tube is securely attached to the compressor and nebulizer kit, and does not come loose. Twist the air tube plug slightly when inserting it into the air tube connectors to avoid the air tube disconnecting during use.
Take care not to spill the medication when attaching the air tube. Keep the nebulizer kit upright.
EN

3. Taking medication
- Hold the nebulizer kit as indicated on the right.
Follow the instructions of your doctor or respiratory therapist.
Caution:
Do not tilt the nebulizer kit at an angle of greater than 45 degrees in all directions. Medication may flow into the mouth or it may result in not nebulizing effectively.


- Press the power switch to the on () position.
The compressor starts and nebulization starts.
Note: Observe whether aerosol is generated.
To stop nebulization
Press the power switch to the off (position.
Warning:
Do not cover the compressor with a blanket, towel, or any other type of cover during use.

Caution:
- Do not block the air filter cover.
- Limit use to 20 minutes at a time, and allow a 40 minute interval before using the device again.
- When using the device, the main unit may become hot.
- Do not touch the main unit for other than necessary operation such as turning off the power while nebulizing.
Note: Do not leave the compressor on for a long period of time. This could result in the compressor overheating or malfunctioning.
- Inhale medication according to your doctor's and/or health care adviser's instructions.
Attach the mask so that it covers your nose and mouth and inhale the medication.
Exhale through the mask.
Using the mouthpiece
Insert the mouthpiece into your mouth and inhale the medication breathing normally.
Exhale as normal through the mouthpiece.


- When treatment is complete, turn the power off. Check that there is no condensation or moisture in the air tube. Unplug the AC adapter from the power outlet and disconnect it from the compressor.
Note: Securely hold and press the power plug down to disconnect the AC adapter.
Caution:
Do not pull the power cord. Damage may be caused.

Warning:
Condensation may occur in the air tube. Do not store the air tube while it contains condensation or moisture. This could result in infection via bacteria.
If there is moisture or liquid remaining in the air tube, be sure to follow the procedure below to remove any moisture from within the air tube.
1) Make sure that the air tube is still connected to the air connector on the compressor.
2) Unplug the air tube from the nebulizer kit.
3) Turn on the compressor and pump air through the air tube to expel the moisture.
Use the nebulizer kit holder as a temporary holder for the nebulizer kit. Note: Align the mark on the unit with the mark on the nebulizer kit as shown

EN
4. Cleaning and disinfecting
4.1 Cleaning
Clean the parts after each use to remove residual medication. This will avoid inefficient nebulization or infection.
■Washable parts
- Nebulizer Kit (Inhalation top, Medication tank), Kids accessory, Masks, Mouthpiece, Air Tube (Silicone)
Wash them in warm water and mild detergent (neutral detergent). Rinse them thoroughly with clean hot tap water and allow to air dry in a clean place.
Vaporizer Head
Wash it with running water.
Non-washable parts
- Compressor, Air Tube (PVC)
Firstly, make sure that the power plug is unplugged from the power outlet.
Wipe clean with a soft cloth moistened with water or mild detergent (neutral detergent).
Air Filter
Do not wash or clean the air filter. If the air filter becomes wet, replace it.
Damp air filters can cause blockages.
4.2 Disinfecting
Always disinfect the parts after the last treatment of the day. If the parts are heavily stained, replace them with new ones.
To select a method for disinfection, refer to the table on page 18.
Caution:
Do not use an autoclave, EOG gas sterilizer or low temperature plasma sterilizer.
Note: The printing may come off the surfaces of kids accessory as a result of repeated washing and disinfecting.
Handling the Vaporizer Head
The vaporizer head is an important part that is used to vaporize medication.
Be sure to observe the following precautions when handling it.
Notes:
Always wash the vaporizer head after each use.
- Do not use a brush or pin etc., to clean the parts.
- When disinfecting the parts by boiling, be sure to boil them in plenty of water.
- Do not boil vaporizer head together with other objects, other than applicable nebulizer accessories.
- Do not use a microwave oven, dish dryer or hair dryer to dry parts.

Baffle
Vaporizer Head
EN

4.Cleaning and disinfecting
o: applicable X: not applicable
| Disinfecting method | Parts | Mouthpiece | Nebulizer Kit | Air Tube (Silicone, 100cm) (optional) | Infant Mask (PVC) Child Mask (PVC) | Kids Accessory | Air Tube (PVC, 100cm) | Air Filter |
| Materials | PP | PP (Vaporizer Head: PC) | Tube: Silicone Connector: PP | Mask: PVC (Phthalate free) Band: Rubber*** | PP, PVC (Phthalate free) | PVC (Phthalate free) | Polyester | |
| A | Alcohol | ○ | ○ | ○ | ○ | × | × | × |
| Disinfecting ethanol | ||||||||
| Sodium hypochlorite | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | × | × | |
| Milton* (0.1%, 15min.) | ||||||||
| Quaternary ammonium | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | × | × | |
| Osvan* (0.1%, 10min.) | ||||||||
| Chlorhexidine | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | × | × | |
| Hibitane* (0.5%, 30min.) | ||||||||
| Amphoteric Surfactant | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | × | × | |
| Tego 51* (0.2%, 15min.) | ||||||||
| B Boiling | ○ | ○ | ○ | × | × | × | × | |
- an example of commercially available disinfectant. (The concentration and residence time specified in the table are under the conditions where the service life of the parts is tested with each disinfectant used as described in its instruction manual. Please note that the testing was not performed for the purpose of ensuring the effectiveness of the disinfectants. There is no intention of suggesting that such disinfectants be used. Conditions of use and ingredients of disinfectant vary for manufacturers.)
Please read the instruction manuals carefully before use and apply disinfectant to each part in an appropriate way. Please notice that service life of the parts may be shorter depending on conditions, environments and frequency of use.)
Remove the rubber band from mask before disinfecting.
*The band is not made with natural rubber latex.

A. Use a commercially available disinfectant. Follow the instructions provided by the disinfectant manufacturer.
Note: Never clean with benzene, thinner or a flammable chemical.
B. Parts may be boiled between 15 to 20 minutes.
After boiling, carefully remove the parts, shake off excess water and allow to air dry in a clean environment.






5. Maintenance and storage
To keep your device in the best condition and protect the device from damage follow these directions:
Caution:
- Do not leave the device unattended with infants or persons who cannot express their consent.
- Do not subject the device or the parts to any strong shocks such as dropping on the floor.
- Do not carry or leave the nebulizer kit while the medication tank contains medication.
Notes:
- Do not store the device in extreme hot or cold temperatures, high humidity or under direct sunlight.
- Do not crease or fold the air tube.
- Dispos of the device and any used accessories or optional parts according to applicable local regulations.
- Never clean with benzene, thinner or a flammable chemical.
- Nebulizer kit should be replaced after using for one year.

6. Removing condensation from the air tube
If there is moisture or liquid remaining in the air tube, be sure to follow the procedure below to remove any moisture from within the air tube.
1) Make sure that the air tube is connected to the air connector on the compressor.
2) Remove the air tube from the nebulizer kit.
3) Turn on the compressor and pump air through the air tube to expel the moisture.

EN

7. Changing the air filter
If the air filter has been used for more than 60 days, replace it with a new one.
- Pull the air filter cover off the compressor.

- Change the air filter.


- Put the air filter cover back in place. Make sure it is attached properly.

Notes:
- Use only OMRON air filters designed for this device. Do not operate without a filter.
- There is no front or back orientation for the air filters.
- Check that air filters are clean and free of dust before inserting them.
- Do not wash or clean the filter. If the air filter becomes wet, replace it. Damp air filters can cause blockages.
- Please contact your OMRON dealer for additional air filters, or if the parts supplied with the device are damaged or missing.
8. Troubleshooting
If any of the below problems occur during use, first check that no other electrical device is within 30~cm . If the problem persists, please refer to the table below.
| Problem Cause | Remedy | |
| Nothing happens when the power switch is pressed. | Is the AC adapter connected correctly to the an electrical outlet and the compressor? | Check that the plug is inserted in an electrical outlet. Unplug then reinsert the plug if necessary. |
| No nebulization or low nebulization rate, when the power is on. | Is there medication in the medication tank? | Add the correct amount of medication to the medication tank. |
| Is there too much/little medication in the medication tank? | ||
| Is the vaporizer head missing and not assembled correctly? | Attach the vaporizer head correctly. | |
| Is the nebulizer kit assembled correctly? | Assemble the nebulizer kit correctly. | |
| Is the nozzle blocked? Make sure that the nozzle is free of blockages. | ||
| Is the nebulizer kit tilted at a sharp angle? | Make sure that the nebulizer kit is not tilted at an angle of more than 45 degrees. | |
| Is the air tube connected correctly? | Make sure that the air tube is correctly connected to the compressor and nebulizer kit. | |
| Is the air tube folded or damaged? | Make sure that the air tube does not contain kinks. | |
| Is the air tube blocked? Make sure that the air tube is free of blockages. | ||
| Is the air filter dirty? Replace the air filter with a new one. | ||
| The device is abnormally loud. | Is the air filter cover attached correctly? | Attach the air filter cover correctly. |
| The device is very hot. Is the device operating continuously over 20 minutes? | compressor covered? Do not cover the compressor with any type of cover during use. | |
| Is the device operating continuously over 20 minutes? | Limit use to 20 minutes at a time, and allow a 40 minute interval before using the device again. | |
Note: If the suggested remedy does not solve the problem, do not try to repair the device - no parts of the unit are user serviceable.
Return the unit to an authorized OMRON retail outlet or distributor.
9. Technical data
Product Category: Nebulizers
Product Description: Compressor Nebulizer
Model (code): NE-C801KD (NE-C801S-KDE(V))
Rating (AC adapter): 100-240V ~ 350mA, 50/60Hz
Rating 12V8A
(Compressor Nebulizer):
Operating Condition: Intermittent operation 20min. ON / 40min. OFF
Operating Temperature/+10°C to +40°C / 30% to 85% RH (non-condensing) / 700 to 1060 hPa
Humidity/Air Pressure:
Storage and Transport
Temperature/Humidity/
Air Pressure:
Weight: Approx. 290g (compressor only)
Dimensions: Approx. 142 (W) × 72 (H) × 98 (D) mm (compressor only)
Contents: Compressor, Nebulizer Kit, Kids Accessory (Smile Bear),
Air Tube (PVC, 100cm), 5 pcs Spare Air Filters, Mouthpiece,
Infant Mask (PVC), Child Mask (PVC), AC adapter, Storage Bag
Instruction Manual, Warranty Card.
Classifications: Class II (Protection against electric shock),
Type BF (Applied part); Mouthpiece, Child Mask, Infant Mask
IP21 (Ingress Protection)
C∈0197
Notes:
- Subject to technical modification without prior notice.
- This OMRON product is produced under the strict quality system of OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Japan.
- The device may not work if the temperature and voltage conditions are different to those defined in the specifications.
- Do not use the device where it may be exposed to flammable gas.
- This device fulfils the provisions of the EC directive 93/42/EEC (Medical Device Directive) and the European Standard EN13544-1:2007+A1:2009, Respiratory therapy equipment - Part1: Nebulizing systems and their components.
- IP classification is degrees of protection provided by enclosures in accordance with IEC 60529. The compressor and the AC adapter are protected against solid foreign objects of 12mm diameter and greater such as a finger, and against vertically falling water drops which may cause issues during a normal operation.
| Symbols description | |
| Need for the user to consult the instructions for use | |
| Applied part - Type BF Degree of protection against electric shock (leakage current) | |
| Class II Protection against electric shock | |
| IP XX | Ingress protection degree provided by IEC 60529 |

- Technical data
| Symbols description | |
| CE | CE Marking |
| SN | Serial number |
| Temperature limitation | |
| Humidity limitation | |
| Atmospheric pressure limitation | |
| or | Power OFF or Stand-by |
| Power ON | |
| , | Indication of connector polarity |
| - | Fuse |
| For indoor use only | |
| ~ | Alternating current |
| = | Direct current |
| Certified by TÜV | |
| IV | Efficiency Level of power supply |
| APD | The company logo of AC adapter supplier |
| VHF | The company logo of AC adapter supplier |
| COMP A-I-R. | Trademark of OMRON compressor nebulizers (COMP A-I-R, COMP A-I-R basic, COMP A-I-R Elite, COMP A-I-R Pro) |
| MICRO A-I-R. | Trademark of OMRON mesh nebulizers |
| ULTRA A-I-R. | Trademark of OMRON ultrasonic nebulizers |
| Product production date is integrated in the Serial number, which is placed on the product and/or sales package: the first 4 digits mean year of production, the next 2 digits mean month of production. | |
EN





9. Technical data
Technical data for the OMRON NE-C801KD Compressor with the OMRON V.V.T. (Virtual Valve Technology) Nebulizer kit:
Particle Size:
**MMAD Approx. 3μm
MMAD = Mass Median Aerodynamic Diameter
Medication Tank Capacity:
7ml maximum
Appropriate Medication Quantities:
2ml minimum - 7ml maximum
Sound:
*Noise level (at 1 m distance) 46 dB
Nebulization Rate:
*Approx. 0.3ml/min (by weight loss)
Aerosol Output:
**0.47ml (2ml, 1%NaF)
Aerosol Output Rate:
**0.06ml/min (2ml, 1%NaF)
Result of cascade impactor measurements for particle size**

Cumulative % particle mass of sodium fluoride under size
- Measured by OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.
**Independently measured by Prof. Dr. Hiroshi Takano, Department of Chemical Engineering and Materials Science, Faculty of Science and Engineering, Doshisha University, Kyoto, Japan, according to EN 13544-1:2007
Notes:
- Performance may vary with medication such as suspensions or high viscosity.
See medication supplier's data sheet for further details. - See web site of OMRON HEALTHCARE EUROPE to update technical information. URL: www.omron-healthcare.com

- Technical data
Important information regarding Electro Magnetic Compatibility (EMC)
NE-C801S-KDE manufactured by OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. conforms to EN60601-1-2:2015 Electro Magnetic Compatibility (EMC) standard. Further documentation in accordance with this EMC standard is available at OMRON HEALTHCARE EUROPE at the address mentioned in this instruction manual or at www.omron-healthcare.com
Refer to the EMC information for NE-C801S-KDE on the website.

Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed of, with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this product from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can return this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial waste for disposal.

EN






10. Accessories and replacement parts
Optional Medical Accessories
(within the scope of EC Medical Device Directive 93/42/EEC)
| V.V.T. Nebulizer Kit N-01 & Mouthpiece Set Model: NEB-NSET3-81E Mouthpiece Nebulizer Kit No.: N-01 | V.V.T. Nebulizer Kit N-01 & Smile Bear Set Model: NEB-NKKD1-81E | V.V.T. Nebulizer Kit N-01 & Happy Bunny Set Model: NEB-NKKD2-81E |
| Mouthpiece Model: NEB-MP-E | Child Mask (PVC) Model: NEB-MSMP-E | Infant Mask (PVC) Model: NEB-MSSP-E |
| Air Tube (PVC, 100cm) Model: NEB-TP-L10E | Air Tube (Silicon, 100cm) Model: NEB-TSC-L10E | AC Adapter Model: C30-E-AC |
Other Optional/Replacement Parts
Air Filters (x 5)
Model: NEB-AFR-30E









| Manufacturer OMRO | N HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, KYOTO, 617-0002 JAPAN |
| EU-representative O EC REP | OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, THE NETHERLANDS www.omron-healthcare.com |
| Production facility | OMRON HEALTHCARE MANUFACTURING VIETNAM CO., LTD. No.28 VSIP II, Street 2, Vietnam-Singapore Industrial Park II, Binh Duong Industry-Services-Urban Complex, Hoa Phu Ward, Thu Dau Mot City, Binh Duong Province, Vietnam |
| Subsidiaries | OMRON HEALTHCARE UK LTD. Opal Drive, Fox Milne, Milton Keynes, MK15 0DG, UK www.omron-healthcare.com |
| OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbH Konrad-Zuse-Ring 28, 68163 Mannheim, GERMANY www.omron-healthcare.com | |
| OMRON SANTÉ FRANCE SAS 14, rue de Lisbonne, 93561 Rosny-sous-Bois Cedex, FRANCE www.omron-healthcare.com |
Made in Vietnam


EN



27






MANUEL DE RÉFÉRENCE RAPIDE
Masque (PVC)/(SEBS) 1 an
NE-C801S-KDE(V) main.book Page 37 Friday, December 14, 2018 10:32 AM



NE-C801S-KDE(V) main.book Page 38 Friday, December 14, 2018 10:32 AM



NE-C801S-KDE(V) main.book Page 65 Friday, December 14, 2018 10:32 AM



NE-C801S-KDE(V) main.book Page 66 Friday, December 14, 2018 10:32 AM



1.Gerätekomponenten
NE-C801S-KDE(V) main.book Page 94 Friday, December 14, 2018 10:32 AM



Modello (codice): NE-C801KD (NE-C801S-KDE(V))
Tensionenominae 100-240 V 350 mA, 50/60 Hz
(adattatore CA):

m = 311
NE-C801S-KDE(V) main.book Page 122 Friday, December 14, 2018 10:32 AM



- Conozca su unidad
NE-C801S-KDE(V) main.book Page 150 Friday, December 14, 2018 10:32 AM



MMAD = Mass Median Aerodynamic Diameter
Capaciteit
Maximaal 7 ml
medicijnreservoir:
Geschikte medicijnvolumes:
Minimaal 2 ml - maximaal 7 ml
Geluid:
URL: www.omron-healthcare.com

m = 311
IooCoEHHHTe BO3dyXOBODHyTOpy6ky K OCHOBHOmy 6IOky NHe6yJaun3epHOn KaMepe.
Iocne 3TOrO corHnTe ee nHaJeKHO 3aKpEnHte.
→ctp.181
5. Hanoxehne mackn n hauano pa6oTBi He6yna3epa

IIOTHO HANOKeTe MACy.
IOKIOHHTe NITaHHe KOCHOBHOMy 6NOky.
→ ctp. 182

IyepKaHn He6yna3ep-Ho KaMepB B BepTKaJI NOOKeHN NcNoB3yTe Cne-uaNbHbN DePkaTeJb
ctp.183



CoepkaHne
Ipeed hauanom 3Kcnnyataun
BVeDene 172
Ha3naeHne 173
HctpyKnno TeXnKe 6e3onacHocTn 174
1. 3HaKOMCTBO c npu6opom 177
Hhctpykun no 3Knnyataun
2.Под�товka He6yna3epa K pa6ote 179
2.1 TpKnueHne aanTepa nepemHoro Toka 179
2.2 DoabHeHne nekapCTBeHHbIX cpeCTB n c6opka Detanei 180
NE-C801S-KDE(V) main.book Page 178 Friday, December 14, 2018 10:32 AM



1.3HaKOMCTBO C pnp6opom
Dpyrne npHaJekxHocT, BXOJaIe B KOMnNeKT NoCTaBKn
3ary6HKMacka nIeTei (PBX) Macka nIe MnaedeneB (NBX)



3aacHbte BO3dyuHbte
fNbTpblx5
AanTep nepemehHoro ToKa
Cymka dnn XpaHeHn
PykoBOcTBo nO 3KnJyatauM
TapaHTnHbTaHO




178





IpeepncnoB3OBAHnEM Heo6xoHmO OuHCTnTb I npOe3HHnHpOBoTa H6yna3epHy0
KaMepy, Macky nnn 3aRy6HnK B cIeDyUoXn Cnyuax:
- neped nepBbIM nCnoIb3ObaHne mocJe noKynKn;
-ecJn yctpoCtBO He nCNOJB3OBAIOcB TteHHe IINTeJBHO BpeMeHn;
-eCINyCTPOIcTBO NcNoJIb3YeTCaHECKOJIbKIMN JIuaAMn.
HCTpykunm.Bpa3deJeOChTkaNDe3nHfekunra
IJIIOJUyEHHY yKa3aHn IIO OCHTEK IN De3INHpeKcN YCTPOINCTBa CM. pa3dEn 4 (Ctp. 184-186).
Ппмочан:СлдуET npOBoNTbpeRyIaRHyTO 3aMeHу BO3dYuHoroФиltpa.CM.pa3dEN7 «Замна BO3dUshoroФиltpTa(cTp.188).
2.1 PookloueHne aanTepa nepemehoro Toka
- YIOCTOBEPbTEcB, YTO BBIKHQUaTeJIb NTAHIN BbIKHIOUeH.
Y6eNTecb,TOBblKIOUaTeNbNITAHNAHxAODNTcR
B NOJIOXeHIN《BbIKHOeHO》(

2.BCTaBbTe WTeKepe aAnTepa NepemEHOro TOKa B pa3beM NITaHn KOMnPeccopa.

3.ПоdkнчnteаадпетерпepemeHHOrToKaКЗEkTpuecko pO3eTke.
Приимеанн:
PnOTcoeINHeHn aadntepa nepemehHoro TOKa OTKIOHTe erO 0NEKTPuecko po3eKn, ppeKeJc YEM N3BNeKaTb WTekep n3 KOMnpccoppa.
- He yctaHabnBaIte np6op B TAKIX MeCTax, rIe 6yTe TpyHO OToCoEHNHTb CeTeBOI shyp.

RU
179

2.Подгтовka Hebynаизера к paбote
2.2 Do6aBHeHne JeKapCTBeHHbIX CpeIcTB N c6OpKa DeTaNen
- OToeHNHTe OT He6yIaI3epHOK KAMepbI MACKy IIN 3ary6HnK, DeTCKnAkceccyap n 3arnyk.

- CHMMTE KpbIky He6yIa3epHOI KAMepbI BMEcTe C OT60HNIKOM Cpe3epByapa IJIeKApCTBHeHHbIX CpeIDCTB.
1)IOBepHnTe KpbIuKy He6yJa3ePHoKaMEpebIpOTINB YacOBO CTpeJIKN.
2) CHMnTe KpbIuKy He6yIaI3epHoK aMepebI cpe3epByapa dIra IeKapCTBeHbIX cpeCDTB, NOTRHyB ee Bepx.

- 3aJeTe Heo6xOIMoe KOJnuecTBo npOnuCAHHoro BpaQOM JeKapCTBeHHoro CpeIcTBA B pe3epByap IJIa JeKapCTBeHHbIX CpeIcTB.

BHHMaHHe!
EMKocTbepe3epByapaIINeKapCTBHeHHbIXcpeCTBCOCTABnREt 2do7Mn.
Ppimuehne: Ha Hebyna3epHoi KaMepe Cnykat TOnbKO DnOpneHTPOBOOH OeHNK. Khana Ha BHeuHcI CTopoHe pe3epByapa nCnOJIb3yETc, KOrda OTboHmK eEe H yctaHOBNeH. ToxkanYCTa, nCnOJIb3yTe 1kaany, HAHeceHHyo Ha Unpnue nn FNaKoHE dNToHNO DO3npOBKn NEkapCTBeHHoro CpeCTBa.
4.Y6eNTecb,yTOOT6oHnHKHaJeXHo npncoeHHeK Kpblke He6yna3epHO KaMepbl.

- HadeHbTe KpbIbKy He6yIaI3epHOKamepbl 06paTHo Ha pe3epByap Ira NekapCTBeHHbIX cpeCTB.
1) CoBMeCTHBeBCTyHa KpbIuKe He6yIaN3epHOKamepbC BBeIMKOHa Pe3ePByae DnJIe NKapCTBEHHbX CpeCTB, KAK NOKA3aHO Ha pNCYHKe.
2)NoBepHnTe KpbIuKy He6yIaJI3epHOJ KaMepbI NO TaCBOW CTpeNke I COMeBcTne ee C pe3ePbYApOM DnJI NEKApCTBeHBHbX CpeDCTB.


- IodcoeHNHTe K HebyaI3epHOn Kamepe 3aIpyuKy, Detckn akceccyap, Macky uIN 3ary6Hk.
1) 3akpenITE 3aIpyuIyHa BaO3dyXo3a6OpHnke.
2) POncoeHnHTe JeTcKn Akceccyap K KpbIwKe Hebyan3epHO KaMepbl.
3) POncoeINHInTe Macky INI 3aY6HnK KpbIuKe He6yIaN3epHOKaMePbI.
PnmeHne: EcnKoJIueCTBO aepo30JI CImuKOM Mano, BCTaBnTb 3aIpy KHe HyxHO.

- POncoeHnHTe BO3dyxOBoDHyTOpy6ky.
1) Cnerka corHnTe KOHHeKTop BO3dyXoBOdHO Tpy6Kn HAdExHo 3aKepeNte ee B pa3beme DnB O3dyXoBOdHO Tpy6Kn Ha KOMnPecCope.
2) CnErKa CoHHTe KOHHKTop Bo3dyXOBdHO Tpy6Kn Hn HaJeXHo 3aKePENTe ee B pa3beMe DnB O3dyXOBdHO Tpy6Kn Ha pe3epByape DnJ IekapCTBeHHbIX cpeDCTB.

Приимechanical:
- Y6eIntecb, yTO BO3dyxOBOHnA Tpy6ka HAdexHO NoDCoeHNHeHa KOMPpeccopy H He6ynaI3epHo kamepe, uTO coeHNHeHne HE ocna5No. CnEka HaxMNTE n PpOBepHnTe IITKepeBb BO3dyxOBOHn Tpy6kn BCTaBnJe ee B pa3bEmbl, YTO6bl N36ExKaTb OTc0eHNHeHn BO3dyxoBOHOH Tpy6Kn BO BpempaOToYCTpoiCTBa.
BoBpem npucoeHHeHHBO3dyXOBHOH Tpy6Ke He nponeTe NekapCTBeHHoe cpeCTBO. Depkte HeByaIepHyO Kamepy B BeptKaJIbHOM NoIOKeHH.
RU

3.ПпимЕнл ekapCTBENHOrO cpeIcTBA
- DepeKe He6yna3epHyo Kamepy, KaK noka3aHO cnpaBa.
CneyuTe yKa3aHnM leaIeTo BpaHa IIN NylbMOHOJORA.
BHHMaHHe!
He HAKNOHnTe He6yna3epHyKamepy 6oJee cem Ha 45 rpaDCOB B NIO6OM HanpABJEHH. JIeKapCTBeHHOe CpeCTBO MOKeT BtIEeB B POT, INN INHraJIaUNa 6yTeT BbINIOHnTcBcE He3ΦΦeKTHBHO.



- HaxMMTe Ha BbIKIOuHaTeIb, YTO6bI nepeBecTn erO B NO3NtIO《BKNIOUeHO》(
Komnpcecop BKNIOHaeTcR, n HauHHeTcR pacbnineHne.
PpmeaHHe: HnHa6nOdaTe, 0bpa3yeTcna a3o30nl.
4mo6bl npepbamb paebnheue
HaXMMTe Ha BbIKJIOUaTeB, YTO6bl nepeBecTn erO B
B Bo3dyxOboHO Tpy6ke MoXeT 6pa3oBaTc KaHdeHcAt. He pa3MeaIte B03dyoxOBHOy Tpy6KJ dxPxAHEHn, cEIN B He IMeETc KaHdeHcAT MIn BnAra. 3To MOxO TpNBeCTN 6 BakTePAJIbHO HnFekUHN
Ecnn B Bo3dyxOboHoi Tpy6ke octanbc Bnara nnXnKIOcTb, OcyueCTBNTe HnKeONncAHHy npoueDpy, YTO6bl ydaNtB n3 Hee IIO6bIe OCTaTKn XnKIOcTn.
1)Y6eINTEcB,TO B03DyXOBdHa Tpy6Ka IIO-IPexHEmy IIOCoEINHeHa Ka3bemy Ha KOMnPecCope.
2)OTcoeINHnTE BO3dyXOBoNDyHO Tpy6ky OTHe6yIaI3epHOKamepbI.
3) BknoHTe KOMnpecCop npocyuTe Bo3dyxoBoHyTo Tpy6ky, nponyctNB Hee BO3dyx.
IcnoB3yTe DepkateJIb He6yIaI3epHO KamepbI dIa BpeMeHHoro ydepKaHnHe6yIaI3epHO KamepbI B eptTKaJIbHOM NONOKeHN.
PpmeHHe: CoMeCTHe MeKHa 6IOKe C MeTKoH Ha He6yNa3epHO KaMepe, KaK nokaHO Ha pucyHke

RU

4.OuInCTkaIe3HHoekzna
4.1 OuchTka
OuHaaTe DetanIO NoCKe KAKDOHO NcONb3OBaHn, YTO6bI ydaNTb OCTaTKNeKapCTBeHHORo CpeDCBa. 3TO NO3BOJNT M6EkaTb HeoΦeKtBHOrpoacblneHn HnΦeKLmN.
Moouneecdeta
He6ynai3epnaj Kamepa (KpbIkwka He6ynai3epHOJ KamepbI, pe3epByap nJa nekapCTBeHHbIX cpeDCTB), DeTCKN akceccyap, MackN, 3ary6Hnk, BO3dyxOBOJHAR Tpy6ka (CNIHKOHOBa)
BbIMoTe IN TcIIOB OBOC MgKMM (HeITpaJIbHbIM) MOUcIM CpeCDTBOM. 3aTeM TtAteJIbHO pOIOLOuTE YnCTOINTOI KpHaN daTBe BbICOXHyTb BYNCToM MeCTe.
-ÖTöönHnK
Ppomte ernpoToHOBdoI.
Hemouuuee TaTn
- Komnpeccop, Bo3dyxOBoHna Tpy6ka (NBX)
PpeKte Bcero, y6eNTecb, YTO uTeKepe CeTeBOrO uHpya oTKnUoyeh OT 3neKtpnuecko p03eTkn.
TtateJIbHO npOTpTe MRAKOH TKaHbIO, CMOueHHoB BOe ININ MRAKOM (HeITpaIbHOM) MOUcEM cpeCTBE.
B03dyuHbIΦnblTp
He MoTe H He OuyuAte BO3DyHbI ΦnBtp. EcNI B03DyHbI ΦnBtp HAMOK, 3aMeHnte erO.
Bnaxhhe Bo3dyuHbIe fHbTpbl Moryt npnbctn K 3akynopke.
4.2 De3nHΦekun
Bcerda De3nHfupyTe DetanIOncne NOcNEHrO CeaHCAJeEHMa B daHHbI DeHB. Ecnn DteTaN CnIbHO 3arpa3HeHb, 3ameHNTe HOBBMN.
2.3aMeHHTe BO3dyuHbI HnIbTp.


- YcTaHOBInTe KpbIuKy BO3DyUHOrO pINbTpHa MecTo.
Y6eNTecb,yTO OH npKpeHnHaJeXHO.

PnmuMeaHn:
-ИспόньayTe TOnbko BoaodyHbIe ФиNBtpi KOMmaHm OMRON,paapabotahHbIe dЯ daHHoro np6opa.He nCpObayTe np6op 6eФnBtpa.
-Даньы Bo3dUnbHbe ФильТрbl можно устанавиВать Пббой CTОРОН.
- PeneTem, KAK BCTaBtB BO3DyHbI yINbTp, y6eNTecB, YTO OH NCT H A HEM HET NbIM.
He MoIte H He OuyuAaTe PnIbTp. Ecnn BO3dyuHbI PnIbTp Hamok, 3aMeHnte erO. BnaXhble BO3dyuHbIe PnIbTpbl MOrTy pNpBeCTN K3akynOpke.
Дпгпмбретимддогоннгьхьво3dуньхфиьтpoB,а taKpe ecn DeTan np6opa nobpexehblnnOTcYrCTbYIOT B KOMNKeTe, noXaanyIcTa, CBxHITecb c Baunm dInepom kOmmahn OMRON.
8. YctpaHHe HncnpaBHOCTe
EcNn BO Bpemr nCOnb3oBaHnB 03HnKaIOT HeuCnpaBHOCTN, yka3aHHbIe HNKe, npexJeBCero y6eDntecb, yTO Ha pacctOarHn 30 cm OT yCTpoIcTBA Het DpynIX 3NeKtpuecknx np6opOB. EcNn HeuCnpaBHOCTb yCTpaHnIb He ydaetcR, CM. Tabniuy HNKe.
Fa6apHTbIe pa3MepbI: He 60nee 142 (U) x 72 (B) x 98 (F) MM (ToJbKO KOMnPeccpOp)
KOMNNEKT NOCTABKN:
Komnpccop, He6yna3epnKa mepa, DaTckn Akceccyap
(BecenbI MeBExoHOK), Bo3dyXOBnHaTpy6ka (1BX, 100 cm),
3aHbBBo3dyuHbE qnIbIpbI-5Wt.3aYohK,Macra
MnaeHcB (1BX), Macka dny DeTeN (1BX), aanTep
HepeMeHHoro foka, cyMka dIy xpaHeHn, pykoBoCTBO ho
3KCHyatau, rapaHTHbIM TaHO.
KnaccnkauncTepeHei
3aunTbI:
Knacc II (3aunTa OT nopaxHn 3neKtpueeCKM TOKOM),
TNB (pa6oayaactb annapata); 3ary6nK, macka nnaTei,
Macka Dnna MnaeHueB
IP21 (cteneh3aunTbI, oecneuBaemar oboonoukO)
C∈0197
Приимechanical:
- TexHueckne xapaKepnCTNkMoryT 6bIb N3MeHeh6e3 npeBapntbHoro yBeDoMJIeHnA.
-ДаньnpoукOMRON npoиЗБeDEH corIaCHO Tpe6ObaHnM cIcTeMbI KaueCTBa KOpnapuIM OMRON HEALTHCARE,ЯnoHIA. - YcTpoIcTB MoKeT He pa6oTaB, ecn Tempepatya HAnpXeHne OTJUaHOTcOT Tex, yTo yKa3aHbI
BTEXHNUECKNXXapaKTePnCTnKaX.
He nCnoB3yIe np6op tam, rde moKet npOn3oTn erO KOHTc C NERKOBOCNJAMEHIOUMcra3OM.
JaHHoe yCTpoIcTBIO NOINHOCTbIO COOTBeTCTByET Tpe6oBAHmM INpeKTHBbI 93/42/EEC (INpeKTHBa
Дд МдИнСКИСУХТERTВ)иЕБОРССКOMY STANAPTOR EN15344-1-2007A1920(ОБOPуOBАНDE NД ретспраюгов.TETAPHT,Ча'tь 1Сптумь PACблЕнHAИ XK COMOПТБ). - Knaaccnkaunip npedctabnret cobon CTeneHb 3aunbB COOTBETCTBNN CO CTAHdaptom IEC 60529
KOMPecopp n aadTep nepeMeHHoro Toka Chabekhbla 3auNTO npOTB TBepdbix NocTOPOHHX 6bEKTO BnAmeTPOPM 12 M BoJIe (HanpIMep, NaIe), a TaKe NPOTB BEPTKAnbHO naiaoux KanenB BoDy, CnoC06BHX B3BaTb HnolAKn PnHopMaBHO paBOte.
MMAD = Mass Median Aerodynamic Diameter
(a3pOHHAMHueckn DnAmEeTp YacTnCpeDHeMaccb)
Emkoctbpe3epbByapa nInekapCTBeHHbIX cpeCTB:
MAKc.7Mn
Co0TBETCTBHyOuIyObE MJIeKApCTBeHHORo CpeDcTBa
MN.2Mn-MaKc.7Mn
YpOBeHb Wyma:
*YpoBHeB yMaHa paacctOHHn 1M)46 n
**0,06 Mm/MnH. (2 Mn, 1% NaF)
Pe3yIbTAT n3MepeHn C nOmoUb KacKaIHO rMnaKToP aIra p3Mepa Yactu

Pa3mep qactnUpDp (MkM)
* DAnHbIe, noJyueHbIe KOMnHaHnei OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.
**He3aBcMbIe N3MepeHn IpnO3BeIeHb I npOpeccopom Xnpocn TaKaHO, c KaPeepbl XmUeCKNx TEXHOIOrN IMATEpHnAObeEHEn, fApKyJIbTeTaNayKn IN TexHNKn, yHbepCnTeTa DocCa, KnOTo, JNoHnA, B COOTBeCTBnN CO CTaHdapTOM EN 13544-1:2007
PnmuMeuHaHn:
B 3A BNCIMCOT OT NekapCTBeHbIX CpeCTB, TaKHX KAK CYCNHeH3M INIIN CNJIbHO83KNE BEIeCECTBA, DPO104OHTET- HOCT- MOXET-1426HEHT-CH
IJIIOJYUHIN60Oe IooPbHOH INHΦOpMaUN O6paTNTecb K CnpaBOHyIM DaHHbIM NocTabuNka JekapCTBeHHORo CpeDCTBa.
-ДлгплolyeнгпocneднгТexHnueckoInHΦopMaunmCm.Бe6-caT KOMNaHIMOMRONHEALTHCAREEUROPE.
URL-apec: www.omron-healthcare.com
9.TexHnueckmexapaKTepeNCTnK
Baxhna unphiopmaun o6 3neKpmoZHumHou coeMecmumcmu (3MC)
NE-C801S-KDE, npo3BeHnKOMnaHmE OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. yDOBNETBOPRE Tpe6oBaHnM cTahdapTa EN60601-1-2:2015 OTHOCTeNbHO 3NeKPTPOMaHTHOIOCBMeCTHMOCSTI (3MC).OCTaJIbHaJ DOKyMeHTaUH o COOTBEcTBUN CTAHAPTy 3MC HaxoITcB B OΦnce KOMNaHn OMRON HEALTHCARE EUROPE no aDpcey, yka3aHHomy B 3Tom pykoBOcTBe NO EKnpyatauH, mIn Jne no aDpcey www.omron-healthcare.com. CM. INHΦopMaUHNo 3MC dNNE-C801S-KDE Ha Be6-caTe.

HaJekaaaymunuaa npodykma (ompabomahoe 3nKmpueeckoe u 3nKmpoHoe o6opydoaHue)
3TO T CMBON Ha npOdyKTe Hn ONcaHn K HeMy yka3bIbaeT, YTo DaHHbI npOpyKT He NOJNEXHT yTNIN3aHm BMeCTe C pPyHM N DoMAUHMM OTXoAMN NO OKOHHaHN CPOKa CnyK6bl. 4TO6bI npEDOTBpATNTB BO3MOxHbY uyepe6 DnA OKyHAoue CpeBb IIN 3DOpOBBy HeIOBeka BCIECTBne HEKOHTpOniPyEmoN yTNIN3aHm OTXoOB, NOxAHyNCTa, OTDENITE 3TO N3dJIneNOT DPyrnx TINOB OTXoDOB nTNIN3PuyTE erHO HAnEKAuIM O6pa3OM dIpaUNHOHLBO HorO NOBtOPHO NcNOJb30BaHnMaTePNaJIbHbIX pecypcoB.
Iytnnnaun npbopa o6paTntecb B cneuaan3npoBaHhIe NyHKtbpneMa, pacnoNooKHeHb B BaWem rOpoJe, nn K MeCTbIM opraHAM bnaCTn IaJI NOJUyeHn noPpOHO HnOOPmaOn O ToM, Kyda N KaK BEpHyT daHHbI npBOp dJIa EKOJIOrueckn 6e0NaOH nepepa60Kn.
Bn3Hec-nb3OBaTeIN DoJXhbl O6paTntcK CBOeMy NocTaBunky I npOBepntb yCIOBnI NNOJxHeN KOHTpKaTka Kynnn-tpOdaXn. 3TO TnpOdyKT He DOnJKeH yTNINpOBAtCB BMeCTe C dpymIM OTXdAMN KOMMpeckoro cekTopa.


RU
193








a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a aaa
a aal gals kally jieall lka 1 jaiyll yjaiy jiai i jaiy
y 2. al jilie pki, b jy aai jg, n jdi y gll jy jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn
4.111 9
OMRON V.V.T. OMRON NE-C801KD
| ###MMAD** | :### |
| (###) ### | :### |
| ###=MMAD | |
| ### | :### |
| ### | :### |
| ### | :### |
| ### | :### |
| ### | :### |
| (1%NaF, 1%Y) | :### |
| (1%NaF, 1%Y) | :### |
**

LOMRON HEALTHCARE Co., Ltd.
pall yk, jall ple, ayuayll aaiy gnnnne nnae neaee neae nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee neee
:
aie 1
Jyjol jg jg C
OMRON HEALTHCARE EUROPE
URL: www.omron-healthcare.com
AR
a111 9
3 = 1
OMRON.
1
y
OMRON
AR
jiesillgail
y
4 4
aegaae aee
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
a1 = 2,a2 = - 4
1
aaiia aiaaaiee
yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj
x
| X | X | X | ○○ | |||||
| X | X | ○○ | ||||||
| X | X | ○○ | ||||||
| X | X | ○○ | ||||||
| X | X | ○○ | ||||||
| X | X | ○○ | ||||||
| X | X | ○○ | ||||||
| X | X | ○○ |
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a aaa

aall aaiail 4 jll jia aiaagaii iil jai jai jao po
i 1
g 1000
AR
A
a
Y-2
a,b = 1
1-2
slll jilnl yiei kae lae iy gus glal al lll all jy plssu 1j
Jaii 1
Egaa) 1gai jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia j
g j 1111111111111111111111111111111111
y
J
aJolololalldalldal
.
Jauaill aaii jie 1j
()
aill 10
(yltaa ltaia) ciaia ciaia g oally aab acel jaiab aay bail
1
Aiiy 10000000000000000000000000000000000000000000
i 1
AR
17
1j211j3.5
Jauy a,ol gll p j Jai yj j 855 296, jao j S15 kall jdy j 84 all oagil sic
A

A
J 1
J 1
J 1
J 1
J 1
J 1
aal 100000000000000000000000000000000000000000000


a
aill jlll aaln g aaii aaii
:
a 1


(1)j
y
jlll jy
()
:
Aa aaaeaaee
:
0gall sio
A 1
yj j 1
y
Aa 1

a aal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1
E
10
AR

Aaii aiee eae eae eae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aaee
1
glnnnne nne nee nnne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne
1 1
aai 1
V
a 1

aalaa aalaaalaaalaaalaaalaa



gai gai jia jia jia jia jia jia jia jia
a
y
Jaaalil jSall 1y
AR
1
1
a a a a a a a a a a a a a a a a a a
1 1
A
= - 35
Jaiy jy a jai jai jai jai Jai ic
aai jia aaii jao jao jao
blll jie aiBai jia ge
m = 311
joll
afo 2

()

()

0x2j#olol jy

AR
1.

a

a

jai jaaal jall (w)
1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 1
Jaaannnllgglgglgglgglgglgglg
AR
A
(20 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
A
y 111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111
aalil jn aale
jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jali y
1
:
y
(ρ1.25)
aill aalll lall alal ydi aalld 1jai jai aalall caii
a 1
yagaa gallgall jayalalal ayssll
J 1
1 1


1
yill jill l, 1
[ ]
Jubu Juaaai jai [9]
[1]

在 Rt ABD 中:
aaii aiee iiee ie eae ee eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae

OMRON

NE-C801KD (NE-C801S-KDE(V))
- Instruction Manual
Mode d'emploi - Gebrauchsanweisung
- Manuale di istruzioni
- Manual de instrucciones
- Gebruiksaanwijzing
- PYKOBODCTBO NO 3KcIpyATAUIN
EN
FR
DE
IT
ES
NL
RU
AR