OMRON CompAIR NEC801 - Inhalador

CompAIR NEC801 - Inhalador OMRON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CompAIR NEC801 OMRON en formato PDF.

📄 224 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice OMRON CompAIR NEC801 - page 114
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - CompAIR NEC801 OMRON

Preguntas de los usuarios sobre CompAIR NEC801 OMRON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Inhalador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CompAIR NEC801 - OMRON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CompAIR NEC801 de la marca OMRON.

MANUAL DE USUARIO CompAIR NEC801 OMRON

Lea el manual completo antes de utiliser el dispositivo.

Advertencia:

Limpie y desinfecte todas las piezas antes de utilizeslas.

→ página 128-130

OMRON CompAIR NEC801 - 1

1. Comoañadir la medicación

OMRON CompAIR NEC801 - Comoañadir la medicación - 1

Gire la parte superior de Inhalación en el sentido contrario a las agujas del reloj para retirarla.

OMRON CompAIR NEC801 - Comoañadir la medicación - 2

Anada lacantidad correcta de medicacion prescrita.

Asegúrese de que el cabezal vaporizador está bien colocado en la parte superior de Inhalación.

Vuelva a colocar la parte superior de inhalacion y girela en el sentido de las agujas del reloj hasta que suene un cig.

→ pagina 124

2. Montaje del accesorio para niños y la mascarilla

OMRON CompAIR NEC801 - Montaje del accesorio para niños y la mascarilla - 1

Monte el kit nebulizador en el paciente.
orden.

[1] Tapa
[2] Accesorio para niños
[3] Mascarilla

→ pagina 125

Advertencia:

No permita que los bebés ni los niños juguen con el accesorio para niños. El accesorio para niños no es un juguete, sino un componente del kit nebulizador.

OMRON CompAIR NEC801 - Montaje del accesorio para niños y la mascarilla - 2

3. Conexión del adaptor de CA

OMRON CompAIR NEC801 - Conexión del adaptor de CA - 1

Introduzca la clavija del adaptordo de CA en el conector de corrente de la unidad principal.

Conecte el adaptordo CA a la toma de corriente.

→ pagina 123

4. Colocacion del tubo de aire

OMRON CompAIR NEC801 - Colocacion del tubo de aire - 1

Cologne el tubo de aire en la unidad principal y en el kit nebulizador.

Cuando lo haga, gire y empujé firmamente.

→ página 125

5. Colocacion de la mascarilla e inicio de la inhalacion.

OMRON CompAIR NEC801 - Colocacion de la mascarilla e inicio de la inhalacion. - 1

Cologne la mascarillafirmamente Encienda la unidad principal.

→ pagina 126

OMRON CompAIR NEC801 - Colocacion de la mascarilla e inicio de la inhalacion. - 2

Utilice el soporte del kit nebulizador para colocarlo

→ pagina 127

OMRON CompAIR NEC801 - Colocacion de la mascarilla e inicio de la inhalacion. - 3

Contenidos

Antes de utiliser el dispositivo

Introduccion 116
Uso previsto 117
Instrucciones importantes sobre la seguridad 118
1. Conozca su unidad 121

Instrucciones de funciona

2.Preparación del nebulizador para su uso. 123

2.1 Conexión del adaptor de CA 123
2.2 Como encontrar la medicacion y montar las piezas 124

  1. Toma de medicación 126

Cuidado y mantenimiento

  1. Limpieza y desinfeccion 128

4.1 Limpieza 128
4.2 Desinfeccion 129

  1. Mantenimiento y conservacion 131
  2. Eliminación de la condensación del tubo de aire 131
  3. Cambio del filtró de aire 132
  4. Resolucion de problemas 133
  5. Datos tecnicos 134
  6. Accesorios y piezas de recambio 138

Introduccion

Le agradecemos que haya adquirido el OMRON COMP AIR.

Este produit ha sido desarrollado conjuntamente con neuólogos para el tratimiento con éxitodel asma, bronquitis crónica, allergias yothers trastornos respiratorios. El compresor fuerza la entrada de aire hacia el interior del kit nebulizador. Cuando el aireenta en el kit nebulizador, convierte la medicación recetada en un aerosol de particulas microscóicas que pueda inhalance con calidad.

Este es un dispositivo medico. Utilice este dispositivo solo si le ha sido prescrito por su medico y/o neuólogo.

El NE-C801KD incluye el accesorio para niños para hacer que这些东西 sientan más comodos durante la Inhalación. Mejora el seguinimiento del tratamiento Médico.

Funcionamento del kit nebulizador

La medicación que se introduce a工程技术 del canal de medicación se mezcla con el aire comprimido que genera la bomba del compresor. La mezcla del aire comprimido y la medicación se transforma enpegables partículas y se pulveriza al impactar en el deflector.

OMRON CompAIR NEC801 - Funcionamento del kit nebulizador - 1
Aire comprimido

Uso previsto

Objetivo medico Este producto está destinado para su uso con medicamentos

inhalados indicados en el tratimiento de trastornos respiratorios.

Empresa al que está destinado

Professionales sanitarios legalmente titulados como médicos y enfermederos.
- Cuidadores o pacientes que sigan las instrucciones de médicosculosricados para prescribir el tratamiento en casa.
- El usuario también deben tener conocimientos generales sobre el funciona del NE-C801KD y sobre el contenido de este manual de instrucciones.

Pacientes a los que está destinado este producto

Este produit no deben ser utilisé en pacientes en estado de inconsciencia o que no pueda respirar de forma espontánea.

Entorno Este producto está destinado para su uso en instalaciones Médicas como un hospital, una clínica, la consulta del Médico o en una habitación en un domicilio particular.

Periodo de duración Los periodos de duración serán los que aparecen a continuación siempre que el producto se usa para nebulizar 2 ml de medicación 2 vezes al día, durante 6 horas cada vez, a temperatura ambiente (23 °C).

El periodo de duración podrá variar dependiendo del entorno en el que sea utilisé.

El uso frecuente de este producto podra acortar el periodo de duración.

Compresor (unidad principal) 5 años

(Tope, parte superior de inhalación, cebañal vaporizador, depóstito de medicación)

Accesorio para niños 1 ano

Boquilla 1 ano

Tubo de aire (PVC, 100 cm)/ (Silicona, 100 cm) 1 ano

Filtro de aire 60 días

Precauciones para su uso

Es necessario tener en cuenta los avisos y advertencias descriños en este manual de instructcciones.

ES

Instrucciones importantes sobre la seguridad

Lea toda la información contentida en el manual de instrucciones yrialquierotadocumentacion que se incluya en la caja antes de utilizing el dispositivo.

Al utilizar un produit électrique y, en especial, cuando haya niños delante, debenmantener unaicas normas de seguridad basicas entre las que se incluyen las siguientes:

Advertencia:

Indica una situacion potencialmente peligrosa que, si no se evita, podra provocar serios daños.

(Uso)

  • Para Obtener el tipo, la dosis y régimen de medicación, siga lasindicaciones de su medico oneumólogo.
  • Si sufre una reccion alergica uOthers problemas durante el uso del dispositivo, deje de食用 de inmediato y consulte a su medico.
  • No usar el nebulizador solo con agua; este aparato está pensado para la inhalación de medicamentos.
  • Mantenga el dispositivo y el accesorio para niños fuera del alcance de niños y bebés sin supervisión adulta. El dispositivo puede contener piezas pequeñas que podrián tragarse.
  • No permita que los bebés ni los niños juguen con el accesario para niños. El accesorio para niños no es un juguete, sino un componente del kit nebulizador.
  • No guarde el tubo de aire@m间隙as queden restos de humedad o medicacion en su interior.
  • No utilise ni guarde el dispositorio donte pudiera verse expuesto a gases nocivos o sustancias volátilles.
  • No utilise el dispositivo donde pueda estar expuesto a gas inflamable.
  • Durante su'utilisation, no cubra el compresor con ningún tipo de cubierta, manta o toalla.
  • Asegürese de que tanto el kit nebulizador como el accesorio para niños está limpios antes de utilizesllos.
  • Deshágase siempre de la medicación que sobre tras su uso, utilise medicación nueva con cada uso.
  • No utiliser en circuitos anestésicos ni de respiración por ventilación.
  • Guarde lasDistinctaspiezas en un lugar limpio con el fin de evitar infecciones.

(Riesgo de descarga electrica)

  • No utilise el comprésor o el adaptordor de CA si estan mojados, ni los conecte a una toma de corriente o aculosdispositivos con las manos mojadas.
  • El compresor y el adaptador de CA no son resistentes al agua. No vierta agua ni ellos liquidos en estas piezas. Si se vierte liquido en estas piezas, desconecte el adaptador de CA inmediamente ySEQE el liquido con una gasa u other material absorbente.
  • Nosumerja el compresor en agua u other liquido.
  • No utilise ni almacene el dispositivo en sitios humedos como por exemple un cuarto de bazo.
  • Utilice solamente el adaptor de CA OMRON original. Si utilizes un adaptor de CA que no sea compatible podra做不到 el dispositivo.
  • No utiliser el dispositivo si el cable o el enchufe está danados.
  • Mantenga el cable de alimentación alejado de las superficies calientes.
  • Lea y siga la "Información importante sobre la compatibiliad electromagnética (EMC)" (pagina 137) que encontrará en la sección Datos技术和.

(Limpieza y desinfeccion)

Siga las normas descritas a continuacion sobre la limpieza o desinfeccion de las piezas.

Si no lo hace, podrián producirse daños, una nebulización ineficaz o una infecación.

Para consultar las instrucciones, lea la section "Limpieza y desinfeccion".

OMRON CompAIR NEC801 - (Limpieza y desinfeccion) - 1

  • Limpie y desinfecte el kit nebulizador, la mascarailla o la boquilla antes de utilizarlos en los siguientes casos:
  • por primera vez tras la compra
  • si el dispositivo no se ha utilisé durante un periodo de tiempo prolongado
  • si el mismo dispositivo está sido utilisé por más de una persona
  • Asegürese de lavar o limpiar las piezas tras su uso, asegürese de que se secan y desinfectan completeness, y guardelas en un lugar limpio.
  • Nocede que seSEO que no se quenresto de solucion del limpieza en las piezas.

OMRON CompAIR NEC801 - (Limpieza y desinfeccion) - 2

Precaución:

Indica una situacion potencialmente peligrosa que, si no se evita,ouldra provocar daños meores o moderados o daños fisicos.

(Uso)

  • Para evaporar el estrangulamento con el cable de alimentacion o el tubo de aire, o heridas causadas por una manipulacion inadequada, cuando este dispositorio loitaryn niños o invalidos, o cuando se utilise cerca de这些东西, se debe proportionar una estRICTa vigilancia.
  • Asegürese de que las piezas están conectadas correctamente.
  • Asegürese de que el cabezal vaporizador está correctamente instalado antes de su uso.
  • Asegürese de que el filtro de aire está correctamente conectado.
  • Asegürese de que los filtros de aire estén limpios. Si se han utilisé los filtros de aire durante más de 60 días, cambielos por uno nuevo.
  • No vierta liquido ni medicación en el compresor.
  • No incline el kit nebulizador con un ángulo superior a 45 grados en cadaquier direccion ni lo agite cuando lo utilizes.
  • No utilise ni guarde el dispositorio si el tubo de aire está arrugado.
  • Utilice exclusivamente piezas nebulizadoras, tubos de aire, filtros de aire y cubiertas de过滤 de aire originales.
  • No anada mas de 7 ml de medicacion al deposito de medicacion.
  • No transporte ni guarde el kit nebulizador cuando el deposto de medicacion contenga algo tipo de medicamento.
  • No deje el dispositivo desatendido con niños pequeños o personas que no pueda expresar su consentimiento.
  • No someta el dispositivo o las piezas a golpes fuertes, tales comodeer caer el dispositivo al suejo.
  • No deforme el cuestion de vaporizador ni introduce un objecto punitiagudos ni afilados en la canula del deposito de medicacion.
  • No introduzca los dedos ni objetos dentro del compresor.
  • No desmonte ni intente reparar el compresor ni el adaptordo de CA.
  • No deje el dispositivo ni ninguna de sus piezas en Lugares en los que queden expelled a temperatas extremas o转型发展es de humedad, como por exemple, bajo de un vehiculo en verano, ni lo deje expuesto a la luz directa del sol.
  • Nobloquee la cubierta del filtrode aire.
  • No utilise el dispositivo cuando duerma o si está adormilado.
  • No bloquee la ranura entre la tapa y la entrada del aire de Inhalación.
  • Apto solo para uso humano.
  • Es possible que la vidautil del dispositivo se reduzca si lo usa de forma continuada.
  • Limite el uso a 20 horas cada vez y deje que pasen 40 horas antes de volver a utiliser.
  • Es possible que launidad principal se caliente cuando utilise el dispositivo.
  • No toque la unidad principal por otheras razones que no esten relacionadas con sufuncionamento, como por exemple apagarlo de la unidad durante la nebulizacion.

ES

OMRON CompAIR NEC801 - ES - 1

OMRON CompAIR NEC801 - ES - 2

  • Para evitar que queden residuos medicamentosos en la cara, asegúrese de limpiarla cuando se delude de retirar la mascarilla.
  • No utilise un kit nebulizador o boquilla que estén dañados.
  • Cuando use el dispositivo, asegúrese de que no haya Telefonos moviles ni nosotros dispositivos electricos que emitan Campos electromagnéticos a menos de 30 cm. De lo contrario,oulda producirse un deterioro del rendimiento del dispositivo.

(Riesgo de descarga electrica)

  • Desconecte sempre el adaptador de CA de la toma de corriente tras utiliser y antes de limpiarlo.
  • Conecte el dispositivo a una toma de corriente con el voltaje adecuado. No sobrecargue las salidas de corriente ni utilise cables de extension.
  • Desconecte sempre el adaptor de CA tras utiliser y antes de limpiarlo.
  • Manipule con cuidado el cable de alimentacion del adaptordo de CA.
  • No enrolle el cable de alimentacion alrededor del compresor ni del adaptador de CA.
  • Los Cambos o modificaciones no abrobados por OMRON HEALTHCARE anularan la garantía de usuario.
  • No tire con fuerza excessiva del cable del adaptordo de CA.

(Limpieza y desinfeccion)

Siga las normas descriñas a continuación sobre la limpieza o desinfección de las piezas. Si no lo hace, podrián producirse daños, una nebulización ineficaz o una infeción.
Para consultar las instrucciones, lea la seccion "Limpieza y desinfeccion"
- No utilise unorno microondas,una secadora de platos,ni un secador de pelo para segar el dispositivo o las piezas.
- No utilise un autoclave, un esterilizador de gas de oxido de etileno (EOG) o un esterilizador de plasma a baja temperatura.
- Cuando desinfecte las piezas hirviendolas, asegürese de que el contentedor nunca se quede sin agua. Si no lo hace, se podría causar un incendio.

Precauciones de seguridad generales:

  • Cada vez que vaya a utiliser, revise tanto el dispositivo como las-distintas piezas y compruebe que no existe ningún problema. Sobre todo, asegúrese de comprobar lo.),
  • Que el CZe巳zal vaporizador, la cunula, el accesorio para niños o el tubo de aire no esten dañados.
  • Que la canula no este obstrua.
  • Que el compresor funciona con normalidad.
  • Al utilizar este dispositivo, se producirán ruidos y vibraciones provocados por la bomba del compresor. Habra también ruido provocado por la emisión de aire comprimido desde el kit nebulizador.Esta situacion es normal y no indica un fallo de funcionaimiento.
  • Utilice el dispositivo solo como se indica. Noutilice el dispositivo con ningún othero fin.
  • No utilise el dispositivo a temperatas superiores a los 40^ .
  • Asegüre de que el tubo de aire está correctamente connectado al compresor y al kit nebulizador, y que no quede suelo. Gire ligeramente el extremo del tubo de aire al insertar los conectores en el para evaporar asi que el tubo se desconnecte durante el funcionaimiento.
  • El adaptor de CA se proporciona para que el dispositivo pueda aislarse Completely de la fuente de alimentacion. Para aislar Completely el dispositivo de la fuente de alimentacion, desconecte el enchufe de esta fuente.
  • Lea y siga las indicaciones incluidas en "Correcta eliminacion de este producto" en la seccion Datos Tecnicos (pagina 137), cuando vaya a desear char el dispositivo y提供优质 accesorio o pieza optional usados.

Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro.

OMRON CompAIR NEC801 - Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. - 1

OMRON CompAIR NEC801 - Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. - 2

OMRON CompAIR NEC801 - Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. - 3

OMRON CompAIR NEC801 - Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. - 4

OMRON CompAIR NEC801 - Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. - 5

OMRON CompAIR NEC801 - Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. - 6
1. Conozca su unidad
Kit nebulizador

OMRON CompAIR NEC801 - Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. - 7
Vista posterior

Cubiertadel

filtro de aire

*Filtro de aire

en el interior

Conector de

alimentación

electrica

OMRON CompAIR NEC801 - Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. - 8
Kit nebulizador
Tapa

OMRON CompAIR NEC801 - Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. - 9
Entrada de aire de

inhalación

Parte superior de

inhalación

OMRON CompAIR NEC801 - Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. - 10

Cabezal

vaporizador

OMRON CompAIR NEC801 - Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. - 11
Cánula

Deposito de

medicación

Conector del tubo de aire

Accesorjo para niños

Osito sonriere)

OMRON CompAIR NEC801 - Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. - 12

ES

121

OMRON CompAIR NEC801 - Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. - 13

OMRON CompAIR NEC801 - Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. - 14

OMRON CompAIR NEC801 - Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. - 15

OMRON CompAIR NEC801 - Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. - 16

OMRON CompAIR NEC801 - Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. - 17

OMRON CompAIR NEC801 - Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. - 18

OMRON CompAIR NEC801 - Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. - 19

OMRON CompAIR NEC801 - Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. - 20

Otros elementos inclusidos

Boquilla Mascarilla para niños (PVC) Mascarilla para bebés (PVC)

OMRON CompAIR NEC801 - Otros elementos inclusidos - 1

OMRON CompAIR NEC801 - Otros elementos inclusidos - 2

OMRON CompAIR NEC801 - Otros elementos inclusidos - 3

Filtros de aire de recambio × 5

Adaptador de CA
Bolsa
Manual de instrucciones
Tarjeta de garantía

OMRON CompAIR NEC801 - Otros elementos inclusidos - 4

OMRON CompAIR NEC801 - Otros elementos inclusidos - 5

OMRON CompAIR NEC801 - Otros elementos inclusidos - 6

OMRON CompAIR NEC801 - Otros elementos inclusidos - 7

122

OMRON CompAIR NEC801 - Otros elementos inclusidos - 8

OMRON CompAIR NEC801 - Otros elementos inclusidos - 9

OMRON CompAIR NEC801 - Otros elementos inclusidos - 10

OMRON CompAIR NEC801 - Otros elementos inclusidos - 11

OMRON CompAIR NEC801 - Otros elementos inclusidos - 12

2. Preparación del nebulizador para su uso

Advertencia:

Limpie y desinfecte el kit nebulizador, la mascarailla o la boquilla antes de utilizeslos en los
siguientescasos:
- por primera vez tras la compra
- si el dispositivo no se ha utilisé durante un periodo de tiempo prolongado
- si el mismo dispositivo está suendo utilisé por más de una persona
Para consultar las instrucciones, lea la seccion "Limpieza y desinfeccion".

Puede consultar las instrucciones para la limpieza y la desinfeccion en la section 4 (paginas 128-130).

Note: Asegürese de que se cambia el filtro de aire con regularidad. Consulte la section 7 "Cambio del filtró de aire" (páginas 132).

2.1 Conexión del adaptor de CA

  1. Asegürese de que el interruptor de encendido está en la posión de apagado.

Compruebe que el interruptor de encendido está en la posicón (apagado).

OMRON CompAIR NEC801 - Conexión del adaptor de CA - 1

  1. Introduzca la clavija del adaptor de CA en el conector de corrente del compresor.

OMRON CompAIR NEC801 - Conexión del adaptor de CA - 2

  1. Conecte el adaptor de CA a una toma de corriente.

Notas:

  • Cuando desconecte el adaptor de CA, desconectelo de la toma de corriente antes de desconectar el conector de corriente del compresor.
  • No instale el dispositivo en Lugaresdonde no sea posible desconectarfacilmente el cable de alimentacion.

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 1

ES

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 2

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 3

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 4

123

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 5

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 6

2.Preparación del nebulizador para su uso

2.2 Comoañadir la medicación y montar las piezas

  1. Quite la mascarilla o la boquilla, el accesario para niños y la tapa del kit nebulizador.

OMRON CompAIR NEC801 - Comoañadir la medicación y montar las piezas - 1

  1. Saque la parte superior de inhalación jusqu'à con el cabezal vaporizador del deposito de medicación.

1) Gire la parte superior de Inhalación en el sentido contrario a las agujas del reloj.
2) Eleva parte superior de inhalacion del deposito de medicacion para sacarlo.

OMRON CompAIR NEC801 - Comoañadir la medicación y montar las piezas - 2

  1. Agregue la cantidad correcta de medicacion prescrita al deposito de medicacion.

Precaución:

La capacité del deposito de medicacion es de 2 a 7 ml.

Note: Las escalas del kit nebulizador se incluyen solo como referencia. La escala situada en la parte exterior del deposto se debe utilizes sin colocar el cabezal vaporizador. Utilice la escalala de la jeringuilla o la via para oblenar una medicacion precisea de la medicacion.

OMRON CompAIR NEC801 - Precaución: - 1

  1. Asegürese de que el cerrazal vaporizador está bien colocado en la parte superior de Inhalación.

OMRON CompAIR NEC801 - Precaución: - 2

  1. Coloque de nuevo la parte superior de Inhalación en el deposito de medicación.

1) Alinee el salidiente de la parte superior de Inhalación con la hendida del deposito de medicación tal y como se muestra en la ilustración.
2) Gire la parte superior de inhalación en el sentido de las agujas del reloj y alinéelo con el deposito de medicación hasta que se colque en su lugar.

OMRON CompAIR NEC801 - Precaución: - 3

OMRON CompAIR NEC801 - Precaución: - 4

OMRON CompAIR NEC801 - Precaución: - 5

OMRON CompAIR NEC801 - Precaución: - 6

2.Preparación del nebulizador para su uso

  1. Coloque la tapa, el accesorio para niños, la mascarailla o la boquilla en el kit nebulizador.

1) Conecte la tapa a la entrada de aire de inhalacion.
2) Colque el accesorio para niños a la parte superior de Inhalacion.
3) Cologue la mascarailla o la boquilla a la parte superior de inhalacion.

Nota: Si la cantidad de aerosol es demasiadokleque, no sera necessario que coloque la tapa.

OMRON CompAIR NEC801 - 2.Preparación del nebulizador para su uso - 1

  1. Coloque el tubo de aire.

1) Gire ligeramente el extremo del tubo de aire e introduzcalo con firmeza en el conector del tubo de aire del compresor.
2) Gire ligeramente el extremo del tubo de aire e introduzcalo con firmeza en el conductor del tubo de aire del deposito de medicacion.

OMRON CompAIR NEC801 - 2.Preparación del nebulizador para su uso - 2

OMRON CompAIR NEC801 - 2.Preparación del nebulizador para su uso - 3

Notas:

  • Asegürese de que el tubo de aire está correctamente connectado al compresor y al kit nebulizador, y que no quede suelo. Gire ligeramente el extremo del tubo de aire al insertar los conectores en el para evaporar asi que el tubo se desconnecte durante el funcionaimiento.
  • Procure no verte la medicación al colocar el tubo de aire. Mantenga el kit nebulizador en posición vertical.

ES

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 1

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 2

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 3

125

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 4

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 5

3. Toma de medicación

  1. Sujete el kit nebulizador tal y como se indica a la derecha.

Siga las indicaciones de su medico o de su neuologo.

Precaución:

No incline el kit nebulizador con un ángulo superior a 45 grados en cadaquier direccion. La medicación podra fluir hacía el interior de la Boca o la nebulización podría no realizarse de forma efectiva.

OMRON CompAIR NEC801 - Precaución: - 1

OMRON CompAIR NEC801 - Precaución: - 2

  1. Pulse el interruptor de encendido para colocarlo en la posicion ( ) de encendido.

El compresor inicia su funciona y comienza el proceso de nebulización.

Nota: Observe si se genera aerosol.

Para detener la nebulización

Pulse el interruptor de encendido para colocarlo en la posicion (de apagado.

OMRON CompAIR NEC801 - Para detener la nebulización - 1

Advertencia:

Durante suutilizacion,no cubra el compresor con ningun tipo de cubierta, manta o toalla.

Precaución:

  • Nobloquee la cubierta del filtrode aire.
  • Limite el uso a 20 horas cada vez yooter que pasen 40 horas antes de volver a utiliser.
  • Es possible que la unidad principal se caliente cuando utilise el dispositivo.
  • No toque launidad principal por otheras razones que no estén relacionadas con sufuncionamiento, como por ejemplo apagarlo de launidad durante la nebulizacion.

Note: No mantenga el comprisor encendido durante un长大o periodo de tiempo. Hacerlo podra provocar una sobrecarga o fallos de funciona del comprisor.

  1. Inhale la medicacion segun las instrucciones de su medico o asistente sanitario.

Coloque la mascar de forma que cubra su nariz y su Boca e inhale la medicacion.

Exhale a través de la mascarilla.

Utilización de la boquilla

Introduzca la boquilla en su Boca e inhale la medicacion respirando con normalidad.

Exhale con normalidad a工程技术 de la boquilla.

OMRON CompAIR NEC801 - Utilización de la boquilla - 1

OMRON CompAIR NEC801 - Utilización de la boquilla - 2

3.Toma de medicación

  1. Cuando haya completado el tratamiento, apague el dispositivo. Compruebe que no haya condensation o humedad en el tubo de aire. Desenchufe el adaptador de CA de la toma de corriente y desconectelo del comprisor.

Note: Sostenga y presione hacía abajo con firmeza el enchufe para desconectar el adaptor de CA.

Precaución:

No tire del cable de alimentacion.

Podria dañarse.

OMRON CompAIR NEC801 - Precaución: - 1

Advertencia:

Podrca crearse condensacion en el tubo de aire. No guarde el tubo de aire cuando contenga condensacion o humedad. Hacerlo podria provoc una infeccion bacterial.

Si hay humedad o liquido en el tubo de aire, asegurese de seguir el procedimiento a continuacion para quitarrialquier tipo de humedad que pudiera haberse formado en el tubo de aire.

1) Asegürese de que el tubo de aire sigue estando conectado al conector de aire del compresor.
2) Desconecte el tubo de aire del kit nebulizador.
3) Encienda el compresor y bombee aire a技术水平 del tubo de aire para expulsar la humedad.

Utilice el soporte del kit nebulizador como soporte temporal para el kit nebulizador.

Nota: Alinee lamarca de la unidad con lamarca del kit nebulizador como se muestra mas abajo

OMRON CompAIR NEC801 - Advertencia: - 1

ES

127

OMRON CompAIR NEC801 - Advertencia: - 2

OMRON CompAIR NEC801 - Advertencia: - 3

OMRON CompAIR NEC801 - Advertencia: - 4

OMRON CompAIR NEC801 - Advertencia: - 5

4. Limpieza y desinfeccion

4.1 Limpieza

Limpie las piezas antes de cada uso para eliminar los restos de medicación. Este evitará que la nebulización sea inficaz o que se produzca una infección.

Piezas lavables

  • Kit nebulizador (parte superior de Inhalacion, deposito de medicacion), accesorio para niños, mascarillas, boquilla, tubo de aire (silicone)

Lávelos con agua caliente y detergente suave (detergente neutro). Enjuáguelos bien con agua del grifo caliente y limpia y déjelos secar en un lugar también limpio.

Cabezal vaporizador

  • Compresor, tubo de aire (PVC)

En primer lugar, asegürese de que el enchufe está desconectado de la toma de corrente. Limpielo con un paño suave humedecido con agua o detergente suave (detergente neutro).

  • Filtro de aire

No lave ni limpie el filtro de aire. Si el filtro se humedece, sustituyal.

Los filtres de aire humedes peuvent occasionar obstrucciones.

4.2 Desinfección

Desinfecte sempre las piezas tras realizar elultimate tratamento del dia. Si las piezas estuviesen muy manchadas, sustituyas pororas新品a.

Para selecciónar un método de desinfección, consulte la tabla que encontrará en la página 130.

OMRON CompAIR NEC801 - Desinfección - 1

Precaución:

No utilise un autoclave, un esterilizador de gas de oxido de etileno (EOG) o un esterilizador de plasma a baja temperatura.

Nota: Como resultado del lavado y la desinfeccion continuos, es possible que la impresion se borre de las superficies de los accesos para niños.

Manipulación del cuestion de vaporizadora

El casingzal vaporizador es un componente importante que se utilizes para vaporizar medicamentos.

Asegürese de tomar las precauacionesesiones cuando vaya a manipularse.

De

f

OMRON CompAIR NEC801 - Manipulación del cuestion de vaporizadora - 1
Cabezal vaporizador

Notas:

  • Lave sempre el cuestion de vaporizadora antes de cada uso.
  • No utilise cepillos ni alfileres, etc., para limpiar las piezas.
  • Cuando se desinfecten las piezas mediante el hervido, asegüres de hervirlas en abundante agua.
  • No hierva el cabezal vaporizador junto conOthers objetos que no sean los accesos correspondentes del nebulizador.
  • No utilise unorno microondas,una secadora de platos,ni un secador de pelo para secar las piezas.

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 1

4. Limpieza y desinfeccion

o: aplicable X: no aplicable

Método de desinfecciónPiezasBoquillaKit nebulizadorTubo de aire (Silicone, 100 cm) (optional)Mascarilla para bebés (PVC) Mascarilla para niños (PVC)Acessorio para niñosTubo de aire (PVC, 100 cm)Filtro de aire
MaterialesPPPP (Cabezal vaporizador; PC)Tubo: silicona Conector: PPMascarilla: PVC (sin flatalto) Banda: goma***PP, PVC (sin flatalto)PVC (sin flatalto)Poliéster
AAlcoholOOOO *XXX
Etanol desinfectante
Hipoclorito de sodioOOOO *OXX
Milton* (0,1 %, 15 min.)
Amonio cuatemarioOOOO *OXX
Osvan* (0,1 %, 10 min.)
ClorhexidinaOOOO *OXX
Hibitane* (0,5 %, 30 min.)
Tensioactivo anfóteroOOOO *OXX
Tego 51* (0,2 %, 15 min.)
B EbullisiónOOOXXXX

OMRON CompAIR NEC801 - Limpieza y desinfeccion - 1

  • Eemple de desinfectante disponible en commercios. (La concentración y el tiempo de permanencia espécífico en la lista corresponden a circunstacias en las que se comptebra la vida util de las piezas con cada desinfectante, utilizingandolo tal y como se describe en su manual de instructiones. Tenga en cuenta que el objecto de la proba no ha sido garantizar la efectividad de los

desinfectantes. No se pretende aconsejar el uso de这些东西 de desinfeccion. La condiciones de uso y los ingredientes de los desinfectantes varian según el fabricante.

Lea con atencion el manufacde instrucciones antedeutilizar el desinfectante y asegürese de aplicarco correctamente en cada pieza. Tenga en cuieta que la vida uti de las piezas podere ser mas corta dependiendo de las circunstancias, el ambiente y la frequency de uso).

**Retire la banda de goma de la mascarrilla antes de la desinfeccion. ***La banda no esta hecha de latus de caudo natural.

A. Utilice un desinfectante disponible en commercios. Siga las instrucciones del fabricante del desinfectante.

Note: No limpie nunca con benceno, disolvente ni productos químicos inflamables.
B. Puede hervir las piezas de 15 a 20 instantos.
Despues de hervirlas, saquelas con cuidado, agitelas para
eliminar el excesso de agua y deje que se sequen al aire en un
entorno limpio.

130

OMRON CompAIR NEC801 - Limpieza y desinfeccion - 2
()()()

OMRON CompAIR NEC801 - Limpieza y desinfeccion - 3

OMRON CompAIR NEC801 - Limpieza y desinfeccion - 4

OMRON CompAIR NEC801 - Limpieza y desinfeccion - 5

OMRON CompAIR NEC801 - Limpieza y desinfeccion - 6

OMRON CompAIR NEC801 - Limpieza y desinfeccion - 7

5. Mantenimiento y conservacion

Para conservar su dispositivo en lasolestrescondiones y protegerlo de daños, sigasistas instrucciones:

Precaución:

  • No deje el dispositivo desatendido con niños pequeños o personas que no pueda expresar su consentimiento.
  • No someta el dispositivo o las piezas a golpes fuertes, tales comodeer caer el dispositivo al suejo.
  • No transporte ni guarde el kit nebulizador cuando el deposto de medicacion contenga algo tipo de medicamento.

Notas:

  • No almacene el dispositivo en temperatas extremamente fras ni calientes, de alta humedad o bajo la luz del sol directa.
  • No arrugue ni pliegue el tubo de aire.
  • Deseche el dispositivo yrialquier accesorio o piezas opciones previamenteutilizados segun las normativas locales correspondentes.
  • No limpie nunca con benceno, disolvente ni productos químicos inflamables.
  • El kit nebulizador deben sutilirse cuando de utiliser durante un ano.

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 1

6. Eliminación de la condensación del tubo de aire

Si hay humedad o liquido en el tubo de aire, asegürese de seguir el procedimiento a continuacion para qutarrialquier tipo de humedad que pudiera haberse formado en el tubo de aire.

1) Asegürese de que el tubo de aire está conectado al conector de aire del compresor.
2) Desconnecte el tubo de aire del kit nebulizador.
3) Encienda el compresor y bombee aire a工程技术 del tubo de aire para expulsar la humedad.

ES

131

OMRON CompAIR NEC801 - Eliminación de la condensación del tubo de aire - 1

OMRON CompAIR NEC801 - Eliminación de la condensación del tubo de aire - 2

OMRON CompAIR NEC801 - Eliminación de la condensación del tubo de aire - 3

7. Cambio del filtró de aire

Si se ha utilisé el filtro de aire durante más de 60 días, cambielo por uno nuevo.

  1. Saque la cubierta del filtro de aire del compresor.

OMRON CompAIR NEC801 - Cambio del filtró de aire - 1

  1. Vuelva a colocar la cubierta del filtro de aire en su lugar.

Asegürese de que se ha colocado correctamente.

OMRON CompAIR NEC801 - Cambio del filtró de aire - 2

Notas:

  • Utilice exclusivamente filtros de aire OMRON diseñados para este dispositorio. No usar sin filtro.
  • Los filtros de aire noienen orientación.
  • Compruebe que los filtros de aire esten limpios y sin polvo antes de introducirlos.
  • No lave ni limpie el filtrlo. Si el filtrlo se humedece, sustituyalo. Los filtrlos de aire humedesSEOuen occasionar obstrucciones.
  • Póngase en contacto con su distribuidor OMRON sidea obtener filtros de aire adiconciones o si las piezas que se incluyen con el dispositivo está dañadas o ha perdido algoña.

8. Resolución de problemas

Si se enquiryra con algo n do los problemas seguidentes durante el uso, compruebe en primer lugar que no hayothersdispositivoselectricosamenos de 30~cm .Si el problema persiste, consulte la tabla que figura a continuacion.

Problema Causa Remedio
Al pulsar el botón de encendido, noENAena.¿Se ha-connectadocorrectamente el adaptorde CA a una toma decorriente y al compresor?
La tasa de nebulización esnula o baja con el dispositivoencendido.¿Hay medicación en eldeposito de medicación?
¿Hay demasiada/poca medicación en el deposito de medicación?
¿Falta el casingzal vaporizadoro no está montadocorrectamente?
¿Está el kit nebulizador bienmontado?
¿Está bloqueada la cánula? Asegúrese de que la cánulano estábloqueada.
¿Está el kit nebulizadordemasiado inclinado?
¿Está el tubo de aireconectado correctamente?
¿Está el tubo de airedobladoo dañado?
¿Está bloqueado el tubode aire?
¿Está sucio el filtrodaire? Sustuya el filtrodaire poruno nuevo.
El dispositivo hace un ruidoadnormally alto.¿Está colocada la cubiertadelfiltro de aire correctamente?
El dispositivo está muycaliente.¿Está cuberto el compresor?Durante suutilización,no cubra el compresor conningún tipo de cubierta.
¿Está el dispositivofuncionando continuamentedurante más de 20mnutos? Límite el uso a 20mnitoscada vez ydefer que pasen40mnitos antes deolverautilizarlo.

Note: si la solución sugerida no resuelve el problema, no intente reparar el dispositivo. Launidad no contiene piezas que pueda reparar el usuario.

Lleve la unidad a un vendedor o distribuidor OMRON autorizzato.

9. Datos&Tecnicos

Categoría del producto: Nebulizadores

Descripción del producto: Nebulizador compresor

Modelo (código Intl.): NE-C801KD (NE-C801S-KDE(V))

Indice de tension 100-240 V ~ 350 mA, 50/60 Hz

(adaptador de CA):

Tension 12 V8A

(Nebulizador compresor):

Condiciones de

funacionamento:Funcionamento intermitente 20 min. encendido/40min.apagado

Temperatura/Humedad/ de +10 °C a +40 °C, de 30 % a 85 % deumedad relativa Presión atmosalérica de (sin condensation), 700 - 1060 hPa

funcionamento:

Temperatura/humedad/ de -20°C a + 60 °C, de 10 % a 95 % deumedad relativa presión atmósferica de (sin condensation), 700 - 1060 hPa

conservación y transporte:

Peso: Aprox. 290 g (sólo el compresor)

Dimensiones: Aprox. 142 (anc.) × 72 (alt.) × 98 (prof.) mm (solo el compresor)

Contenido: Compresor, kit nebulizador, accesorio para niños (osito soniente), tubo de aire (PVC, 100 cm), 5culos de aire de recambio, boquilla, mascarilla para bebés (PVC), mascarilla para niños (PVC), adaptordo de CA, bolsa, manual de instrucciones, tarjeta de garantia.

Clasificaciones: Clase II (Proteccion contra descargas electricas), Tipo BF (partes en contacto); boquilla, mascarilla para niños, mascarilla para bebés

IP21 (acesso protegido)

C∈0197

Notas:

  • Especificaiones susujetas a modificaciones tecnicas sin previo aviso.
  • Este produit OMRON se ha fabrificado según el estricto sistemas de calidad de OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Japón.
  • Es possible que el dispositivo no funciona si la temperatura y el voltaje sonDistinctos a los Mentionados en las specifications.
  • No utilise el dispositivo donde pueda estar expuesto a gas inflamabile.
  • Este dispositivo cumple las provisiones de la directiva de la CE 93/42/EEC (directiva relativ a los productos sanitarios) y el estandar europeo EN13544-1:2007+A1:2009, Equipo para terapia respiratoria - Parte 1: Sistemas nebulizantes y sus componentes.
  • La clasificacion IP se refiere a los grados de proteccion proportionsados por contenedores de acuerdo con la norma IEC 60529. El compresor y el adaptorado de CA estan protegidos ante a objetos solidos extraños de 12mm de diametro o mas, como, por exemple, los dedos, yrente a la entrada de gotas de agua en direction vertical que pueda causar problemas en el funcionaimiento habitual.
Descripción de los@simbolos
Es Necessary que el usuario consultte las instruciones de uso
Partes en contacto: tipo BF Grado de protección contra descargas electricas (corrente de fuga)
Clase II Protección contra descargas electricas
IP XXGrado de protección según la norma internacional IEC 60529

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 1

9.Datos tecnicos

Descripción de los@simblos
CEMarcado CE
SNNúmero de series
Limitación de la temperatura
Limitación de la humedad
Limitación de la presión atmósferica
Apagado o En你以为
Encendido
Indicación de la polaridad del conector
Fusible
Para uso solo en interiores
~Corriente altema
=Corriente directa
TV,Certificado por TUV
IVGrado de eficiencia de la alimentación
APDLogotipo deEmpresa delproveedor deladaptadorde CA
VHLogotipo deEmpresa delproveedor deladaptadorde CA
COMP A-I-R.Marca registrada de losnebulizadores compresores OMRON (COMP A-I-R, COMP A-I-R basic, COMP A-I-R Elite, COMP A-I-R Pro)
MICRO A-I-R.Marca registrada de losnebulizadores delmalla OMRON
ULTRA A-I-R.Marca registrada de losnebulizadoresultrasónicos OMRON
La Fecha de fabricación del producto forma parte del número de series, el qual viene indicado en el producto y/o el envase de vente: los primeros 4 digitos corresponden al año de fabricación y los 2 digitos siguientes corresponden al mes de fabricación.

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 2

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 3

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 4

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 5

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 6

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 7

9. Datos téncicos

Datasétécnicos para el comprésor NE-C801KD de OMRON con el kit nebulizador V.V.T. (Siglas en ingles para technología de valvula virtual:

Tamaño de particula:

**MMAD aprox. 3 m

MMAD = Diámetro aerodínámico medio de masa

Capacidad del deposito de medicación:

maximo 7 ml

Cantidades de medicación adequadas:

2 ml minimo - 7 ml Tmaxio

Sonido:

*Nivel de ruido (a 1 m de distancia) 46 dB

Tasa de nebulización:

^* Aprox. 0,3 ml/min (por perdida de peso)

Salida de aerosol:

**0,47 ml (2 ml, 1% NaF)

Tasa de calidad del aerosol:

**0,06 ml/min (2 ml, 1% NaF)

Resultados de medidas en impactador de cascada para el tameno de particula

Porcentaje acumulo de particulars de masa de fluoruro sodico de時間 menor

OMRON CompAIR NEC801 - Datos téncicos - 1

  • Medicación realizada por OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.
    **Medico de forma independiente por el profesor Dr. Hiroshi Takano, del Departamento de Ingeniería Química y Ciencia de Materiales, Facultad de Ciencias e Ingeniería, Universidad de Doshisha, Kioto, Japón, de accredited al EN 13544-1:2007

Notas:

  • El rendimiento podraATTER dependiendo de la medicacion,especially con suspENSIONO con medicacion de gran viscosidad.
    Consulte la hoja de datos del proveedor de la medicacion para Obtener mas detalles.
  • Consulte el Sitio web de OMRON HEALTHCARE EUROPE para Obtener informacion Tecnicaactualiza. URL: www.omron-healthcare.com

9.Datos&Tecnicos

Información importante sobre la compatibiliidad electromagnética (EMC)

NE-C801S-KDE ha sido fabricado por OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. conforme al estandar EN60601-1-2:2015 de compatibilidad electromagnética (EMC). OMRON HEALTHCARE EUROPE pone a su disposicion más documento conforme al estandar de compatibilidad electromagnética (EMC) en la direction mentionada en este manual de instrucciones o en www.omron-healthcare.com. Consulte la informacion sobre la compatibilidad electromagnética (EMC) de NE-C801S-KDE en el situio web.

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 1
13/14

Correcta eliminación de este producto (Material electrico y electrónico de desecho)

La presencia de estamarca en el producto o en el material informativo que lo accompaniesa indica que al finalizar su vidautilnodeferaleliminarsequontoconotrosresiduosdomesticos. Para evitatlosposiblesdamosal medioambiente o a la salutehumanaquerepresenta la eliminacionincontroladaresiduos,separeeste productodeotriostipodesresiduosy recicclocorrectamenteparapromoverla reutilizacionsosteniblederecursosmaterialia.

Los)."
producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre como y
donde pueda落户o para que sea sometido a un reciclaje ecologico y seguro.

Los equipos profesionales peuvent contactar con su proveedor y.consultar los关键时刻 y conditiones del contracto de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otheros residuos commerciales.

ES

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 2

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 3

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 4

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 5

OMRON CompAIR NEC801 - Notas: - 6

10. Accesorios y piezas de recambio

Accesorios médicos.optionales (recogido en el ambito de la directiva relativa a los productos sanitarios de la CE 93/42/CEE)

V.V.T. Juego de kit nebuli-zador N-01 y boquilla Modelo: NEB-NSET3-81E Boquilla Kit nebulizador N.: N-01V.V.T. Kit nebulizador N-01 y juego osito sonriente Modelo: NEB-NKKD1-81EV.V.T. Kit nebulizador N-01 y juego de conejito feliz Modelo: NEB-NKKD2-81E
Boquilla Modelo: NEB-MP-EMascarilla para niños (PVC) Modelo: NEB-MSMP-EMascarilla para bebés (PVC) Modelo: NEB-MSSP-E
Tubo de aire (PVC, 100 cm) Modelo: NEB-TP-L10ETubo de aire (silicona, 100 cm) Modelo: NEB-TSC-L10EAdaptador de CA Modelo: C30-E-AC

Otras piezas de recambio/opciones

OMRON CompAIR NEC801 - Accesorios y piezas de recambio - 1

OMRON CompAIR NEC801 - Accesorios y piezas de recambio - 2

OMRON CompAIR NEC801 - Accesorios y piezas de recambio - 3

Fabricante OMRON EC REPHEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, KYOTO, 617-0002 JAPON
Representante en la UE EC REPOMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, PAISES BAJOS www.omron-healthcare.com
Planta de producciónOMRON HEALTHCARE MANUFACTURING VIETNAM CO., LTD. No.28 VSIP II, Street 2, Vietnam-Singapore Industrial Park II, Binh Duong Industry-Services-Urban Complex, Hoa Phu Ward, Thu Dau Mot City, Binh Duong Province, Vietnam
Empresas filialesOMRON HEALTHCARE UK LTD. Opal Drive, Fox Milne, Milton Keynes, MK15 0DG, UK www.omron-healthcare.com
OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbH Konrad-Zuse-Ring 28, 68163 Mannheim, ALEXANIA www.omron-healthcare.com
OMRON SANTÉ FRANCE SAS 14, rue de Lisbonne, 93561 Rosny-sous-Bois Cedex, FRANCIA www.omron-healthcare.com

Fabricado en Vietnam

ES

OMRON CompAIR NEC801 - Accesorios y piezas de recambio - 4

OMRON CompAIR NEC801 - Accesorios y piezas de recambio - 5

OMRON CompAIR NEC801 - Accesorios y piezas de recambio - 6

BEKNOPTEHANDLEIDING

alg y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y

= 1

y

1

LgUaal aal glll 100000000000000000000000000000000000000000

1

OMRON CompAIR NEC801 - BEKNOPTEHANDLEIDING - 1

1gglgbsna clll 7

jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

aal 1s aas

jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

"paalg 1

(1-17 aai) 5 aai jai, ai iaii

()"o

1-4

OMRON CompAIR NEC801 - 1-4 - 1

(b)x

OMRON CompAIR NEC801 - 1-4 - 1

Jalllgololallalllal

OMRON CompAIR NEC801 - 1-4 - 2

y 1 y 2 y 3 y 4 y 5 y 6 y 7 y 8 y 9 y 10 y 11 y 12 y 13 y 14 y 15 y 16 y 17 y 18 y 19 y 20 y 21 y 22 y 23 y 24 y 25 y 26 y 27 y 28 y 29 y 30 y 31 y 32 y 33 y 34 y 35 y 36 y 37 y 38 y 39 y 40 y 41 y 42 y 43 y 44 y 45 y 46 y 47 y 48 y 49 y 50 y

50 1

()

y

aill lal 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11

.

AR

7

p132m81 g=1g2

j 1

Jlll a Jlll Jlll

Jzai

NE-C801KD jai aal jaii iie 1jiaaiaaa

1

jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

a 1000

aeggagaae aee

gill j 1/2


Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OMRON

Modelo : CompAIR NEC801

Categoría : Inhalador