JLD 2104 - Beard trimmer JEAN LOUIS DAVID - Free user manual and instructions

Find the device manual for free JLD 2104 JEAN LOUIS DAVID in PDF.

📄 45 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice JEAN LOUIS DAVID JLD 2104 - page 8

User questions about JLD 2104 JEAN LOUIS DAVID

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Beard trimmer in PDF format for free! Find your manual JLD 2104 - JEAN LOUIS DAVID and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. JLD 2104 by JEAN LOUIS DAVID.

USER MANUAL JLD 2104 JEAN LOUIS DAVID

PLEASE KEEP THIS INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE. PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USING THE DEVICE.

WARNING

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.

Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. / This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. This appliance is suitable for cleaning

under an open water tap. This appliance is not suitable for use in a bath or shower. This appliance is only to be used with the provided charging device. The appliance is only to be supplied at SELV. WARNING! Detach the hand-held part from the supply cord before cleaning it in water. The included

lubrication oil must be placed away from fire sources and out of the reach of children. Avoid contact of eyes with the lubrication oil. In case of contact with it, gently wash the eyes with cold water for 15 minutes, then

JEAN LOUIS DAVID JLD 2104 - WARNING - 1

JEAN LOUIS DAVID JLD 2104 - WARNING - 2

seek medical help.

Charging adapter

WARNING! For the purposes of recharging the battery, only use the detachable charging adapter provided with this appliance (Model no.: SW-050100EUL).

Detachable supply unit. The external flexible cable or cord of this transformer cannot be replaced; if the cord is damaged, the transformer shall be scrapped. Disconnect the charging adapter from the power supply and allow it to cool down before cleaning, maintenance, storage and transportation. Ensure the rated voltage shown on the rating label corresponds with the voltage of the power supply. Do not touch the charging adapter with wet hands. Protect the charging adapter against damages. Do not let the power cord of the charging adapter hang over sharp edges, do not squeeze or bend it, and keep it away from hot surfaces. Lay out the power cord of the charging adapter in such a way that no unintentional pulling or tripping over is possible. WARNING - RISK OF ELECTRIC SHOCK! Protect the charging adapter against moisture and wet conditions. Charge the battery in an ambient temperature of 18 - 24°C to ensure the longest battery life and best performance of the appliance. Do not charge the battery in temperatures below 0 °C and above 45 °C. Charge the battery indoors only, as the charging adapter is designed for indoor use only. Do not place any object on top of the charging adapter as it could cause overheating. Do not place the charging adapter near any heat source. Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary. The use of an improper extension cord could cause the risk of fire or electric shock.

  • Do not use the charging adapter if it has been subjected to a heavy knock, dropped or otherwise damaged in any way. Have the charging adapter checked and repaired by an authorised service centre before using it again. If the pins of the plug parts are damaged, the plug-in power supply shall be scrapped.

JEAN LOUIS DAVID JLD 2104 - Charging adapter - 1

Battery

This appliance contains a battery that is non-replaceable.

Prevent battery acid from coming into contact with skin and eyes. If you do get battery acid in your eyes or mouth, flush them thoroughly with lots of water and seek medical advice immediately. If battery acid comes into contact with your skin, wash the affected area with lots of water and soap. The battery must be removed from the appliance by a skilled person before it is scrapped. The battery is to be disposed of safely. Never try to remove the battery yourself! The appliance must be disconnected from the supply mains (e.g. switching off) when removing the battery.

DESCRIPTION

This appliance is intended for cutting and trimming dry hair, beards and moustaches, trimming protruding nostril and ear hair with respective attachment. Do not use it for cutting wet or artificial hair, and do not use it on pets.

The appliance is only intended for household indoor use.

Do not use the appliance for other purposes. Any other use might lead to damage of the appliance, property or personal injury.

The manufacturer will accept no liability for damage or injuries resulting from improper use or non-compliance with this manual.

BEFORE USING THE APPLIANCE

WARNING! Check the delivery contents for any missing items or any possible transport damage. If the appliance is damaged or some parts are missing, do not use it and bring it back to your dealer.

PRODUCT OVERVIEW

JEAN LOUIS DAVID JLD 2104 - PRODUCT OVERVIEW - 1

JEAN LOUIS DAVID JLD 2104 - PRODUCT OVERVIEW - 2

JEAN LOUIS DAVID JLD 2104 - PRODUCT OVERVIEW - 3

  1. Trimming blades
  2. Trimming head (for hair, beards and moustaches)
  3. On/off button
  4. Battery (built-in)
  5. Power indicator
  6. Charging jack
  7. Trimming tips
  8. Trimming head (for nostril and ear hair)
  9. Cut comb
  10. Cutting-length adjustment wheel (1 - 10 mm)
  11. Lubrication oil
  12. Cleaning brush
  13. Charging adapter

INSTRUCTIONS FOR USE

  • Using the appliance with damaged cut comb or attachment may cause personal injury. Before each use, ensure the trimming tips and trimming blades are properly oiled, if necessary, and free of damage.
  • During the operation, shake or blow off the hair from the cut comb and attachment, if too much hair is caught in them.
  • Always switch off the appliance before attaching / removing the cut comb or replacing the attachment.
  • For hygiene reasons, this appliance shall be used by one person only.
  • It is not recommended to operate the appliance while charging the battery, if it is connected to the charging adapter / power supply, to avoid the battery from overheating and extending charging time.
  • The on/off button will be locked by keeping it pressed for 3 seconds (at the same time the white power indicator flashes 3 times); the appliance does not operate (the on/off button is locked) while the on/off button is pressed, unless keep pressing the on/off button again for 3 seconds to unlock it.

Charging the battery

Before using the appliance for the first time, charge the appliance / battery for approx. 2 hours.
- After the battery is fully charged, the appliance can be operated continuously for approx. 60 minutes.
- Press the on/off button to switch off the appliance.
- Connect the charging adapter with the charging jack on the appliance and plug it into a suitable power socket.
The power indicator lights up constantly white during charging.
- After the battery is fully charged, the power indicator flashes white.
- Disconnect the charging adapter from the appliance and the power supply.

Replacing the trimming head

  • Always switch off the appliance when replacing the trimming head.
  • Rotate the trimming head slightly counterclockwise to disengage and remove it from the appliance.
  • Attach the desired trimming head onto the appliance and rotate it clockwise to engage it in position.

JEAN LOUIS DAVID JLD 2104 - Replacing the trimming head - 1
11

JEAN LOUIS DAVID JLD 2104 - Replacing the trimming head - 2

Using the cut comb

  • Always switch off the appliance when attaching, adjusting or removing the cut comb.
  • Attach the cut comb onto the appliance and rotate the cutting-length adjustment wheel to adjust the desired cutting-length (1 - 10 mm).

JEAN LOUIS DAVID JLD 2104 - Using the cut comb - 1

JEAN LOUIS DAVID JLD 2104 - Using the cut comb - 2

Cutting / trimming hair, beards and moustaches

NOTE: Always ensure your hair / beard / moustache is clean, well combed, tangle-free and dry before using the appliance. Do not use hair sprays, water vaporizers, shaving cream, shaving gel or any other vaporizers, when operating the appliance.

NOTE: If you are not used to cutting or trimming hair / beards / moustaches, begin with the cut comb for a longer hair / beard / moustache length and then reduce it, to avoid cutting more hair / beard / moustache than desired.

NOTE: When using the appliance for the first time, first try it on an area with light hair / beard / moustache growth.

NOTE: Use a slow and controlled movement. Do not force the appliance through the hair / beard / moustache faster than it can cut / trim it. To control the result during cutting or trimming, regularly comb the hair / beard / moustache in the desired style.

Trimming beards / moustaches

  • Press the on/off button to switch on the appliance.
    Comb your beard / moustache in the direction of its growth.
  • Make sure the trimming blades / cut comb are / is always sitting flat and parallel to the skin and not tilted.
  • Slowly and carefully move the appliance against the direction of the beard / moustache growth.
  • When using the cut comb, press the cut comb against your face / cheek, start by trimming the sides of your beard / moustache. Slowly move the appliance towards the middle, trimming small amounts at a time.
  • When cutting contours, position the trimming blades in a 90^ angle to the skin.
  • Do not switch from a parallel to a 90^ position while contacting the skin.
  • Avoid jerky movements while trimming.
  • After the operation, press the on/off button to switch off the appliance.

Cutting hair

  • Press the on/off button to switch on the appliance.
    Comb your hair in the direction of its growth.
  • Press the cut comb against your head, start by cutting the sides of your hair from the bottom of the head upwards. Slowly move the appliance up towards the top of the head, cutting small amounts at a time.
  • Repeat at the back of the head.
    Cut the hair at the top of your head from front to back.
  • After the operation, press the on/off button to switch off the appliance.

Trimming neckline and ear area

WARNING! Be aware that the trimming blades are very sharp, and remove any hair they come into contact with when the cut comb is removed.
- Position the appliance so that only one edge contacts the hair.
- Slowly shape the hair around the ears and trim the neckline by positioning the trimming blades against the neck and moving downwards. For final trimming, use suitable scissors (not included).
- After the operation, press the on/off button to switch off the appliance.

Trimming the hair of nostrils and ears

  • Press the on/off button to switch on the appliance.
  • Place the trimming tips against the protruding hair of the nostrils / ears.
  • Always use a slow and controlled movement.
  • Only use the trimming tips to remove hair from the mentioned areas. Do not insert the trimming tips more than 5 mm into the nostrils / ears.
  • After the operation, press the on/off button to switch off the appliance.

CLEANING

Before cleaning, ensure the appliance is unplugged from the charging adapter, and then switch off the appliance and let it cool down completely.
- Do not clean the appliance and charging adapter with steel wool, strong chemicals, alkali, abrasive or disinfecting agents as they may damage their surface.
- Do not immerse the appliance and charging adapter in water or other liquids to clean them. Make sure that the electrical parts do not become wet or damp.
- Detach the cut comb from the trimming head after each use.
- Remove any hair left on the appliance and trimming head. Use the cleaning brush if necessary.
- Detach the trimming head from the appliance if required; do not immerse the trimming head in water or other liquids to clean it. Clean the trimming head and inside with a dry soft cloth or the included cleaning brush. Refit the trimming head onto the appliance afterward and ensure it is engaged properly in place before using the appliance again.
- Oil the trimming blades and trimming tips with the lubrication oil (included) once every few cuts.
- Clean the cut comb with clean water and dry it afterward. Ensure the cut comb is completely dry before attaching it to the trimming head and using the appliance again.
Clean the appliance and charging adapter with a soft damp cloth and, if necessary, a little mild detergent. Wipe with a dry soft cloth.
- The appliance and charging adapter may only be used again after they are dried completely.

STORAGE

Before storage, always make sure that the appliance and charging adapter are completely dry and cooled down.
- Store the appliance and charging adapter in a cool, dry place, protected from moisture and out of the reach of children.

JEAN LOUIS DAVID JLD 2104 - STORAGE - 1

This symbol, displayed on the product or on its packaging, indicates that this product complies with the European Directive 2012/19/EU and must not be disposed of with household waste. It must be taken to an appropriate collection point for recycling electrical and electronic equipment.

By ensuring that this product is disposed of in an appropriate way, you will be helping to prevent potential harmful consequences for the environment and human health.

Recycling materials will help to conserve natural resources.

JEAN LOUIS DAVID JLD 2104 - STORAGE - 2

ZACHOWAÇ NINIEJSZE INFORMACJE NA PRZYSZLOŚC. DOKLADNIE PRZECZYTÁ PRZED SKORZYSTANIEM Z URZADZENIA.

OSTRZEÇENIA

m = 311

a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a

jglqal plzlnn lgs

jai jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia jia

aalol alol jabi

().8

1

all 100 9

()

(10-1) uall 1b bdo s. .10

1/ 3

z 11

(与平分的) A( 1,0) .B( -32,32)

yuiu 12

aII 5

julil .13

jua 6

uill Ua cai .7

1

i 1

ailll jolil, jllj l

aill jll 15 i 15 i 15 i 15 i 15 i 15 i

Jalall llll jlll llll llll llll llll

a

y

jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll

60 yal jaiu kui jiu liuyu Jaiyui

jgl jll jlll jlll jlll

jaiil 1 jaiuiy jaiy jaiy ball jao

y

aalal jge jgjgljg jalil

y

iill jll iie jll iiaiaiaiaiaia

jglal jgl aai jgaiaiai ai caiuai jiae al jie Sduaui

Aaiaaa aiee aiee ae eae aee aee

all 1

aill jaiy jaii lal Jaujic jiauui Lai

(10-1) all jglb jglb jglb jglb jglb jglb jglb jglb jglb

yjllg jyall yjll /

jlll lalil jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll jlll

jlll jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil jil

/4y/ yie gle uusall uai bai jy / 4y/ yie / yie / yie / yie / yie / yie / yie / yie / yie

a /j/ j 1 / j

/ 1 / a 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

/aiiaaiay lae y jai / aill / jai / jai / jai / jai / jai / jai / jai / jai / jai / jai / jai / jai / jai / jai / jai / jai

y 1

y

jll jlll jlll jlll jlll

jglal jglil jglil jglil

ogaiolil gaijewbina

g 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

aalglolollgogy

a j 100

aalal alalal no aolw jalee

jlll jlll lal y lal y / lalill jle baii jllll

jglgialiaibioy

aill bia all jie aai 1j j j j j j j j j j j j j j

J 1

j 1

(3)

jlll jlll lalil

i 1

aiaaaiaaaas aaalaaai

/1111111111111111111111111111

m = 311

Lalai jyssjg jgslll jnssjg jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgslll jgsll lglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg gglg g

#

IPINTH XPHSEH THE ΣYKEYH

\PIPOEI ONIOIH H! EYEETa TApEIXOJEVA npap6oocnV tayuovavIKeJVAoueivn yia niTHavn Znua kata tn metapopae. EaN ouokoejexei uoootei Znua n aeiouvkantoia avtaalaktika, mny tn xpoiaonoiot eae Kai mtpejteyntv oTo katoanma tooTny aoyapoate.

ENIEKONHESH NPOIONTOE

  1. Aenie6c koni

  2. Kεφαλή κοπής (γι τρίες, ρουθουνών και αὐτών)

  3. Kepañán Kootnç (yia maλla, yevéiáda kai μouσtáka)

  4. XTeva Konnc

  5. Koumi évepyoioiogc/απevepyoioiogc

  6. Tpoxoc pUthetaic mKouc konnc (1-10 mm)

  7. Mnatapia (evosuatwuev)

  8. Auaavtko əδi

  9. Ev8e1E n 10xuoc

  10. BouptoakaiKaBapiaou

  11. Ynodoxnf opfionc

  12. DoptioTic

  13. AkpeKoTnC

O△HΓIΕΣ XPHΞHΣ

-H xprnTnC oukeunc me 4papve nTreva konrnc npaoaaptna mpoepia na pokakaei taupaouo. Pnro an kade xpnon, Bepaeeite oti oakpc konic katoi lamideckocn exouv laawdei oomega, eav evai anapaitnto, ka wcpic foepore.

Kata n teiauya, anoaupuetie tic pioe a ton tvea koni ta npooaptnua qouovutac n kouvuaocuoyuaneukeyak ouoapeuetaeayan noootnta.
Atevepyoioite nata tvn oukeun npiv tvn tvnoeton /aqaepan tnc xtevac konic nTVV atkaataaon tvnpoaatmuato.
- Iia loyouc uyieivn, autn n ouokeuin xnpoiioitei tmo novo eva atoio.
- ev ovuiotatai n xoiŋ tcuokeuni katá th φóptian tnc μntatapiac av eivai ouvédeμevn oto φoptiort/otnu pica yia tv anopuyin utepémuavoc nct μntatapiac kai napataoç ncs diapkeiac φoptianc.
- To koumti evepyoioinoc/ antevepyoioinoc KAEi6weiv Eav kpatei nati mevo ia 3 deutepoelaTTa (tautoxpova avBa0aBnei 3 opec n leukr evEbiKriL Auyvia LEiTouyiac.H ouakeur dev LEIoupyei (to koumti evepyoioinoc/ atevepyoioinoc elva KAEi6wueo) otav nieTe to koumti evepyoioinoc/ atevepyoioinoc, ekto cav niatoe vao to koumti evepyoioinoc/ antevepyoioinoc napatetaeva 3 i 3eutepoLNTA iva to TEKeiaedwote.

ΦoPtiO μntaTApIac

  • Pivn npwtn xpon tnc oukeunc opoptote tn oukeun/tnv mntapia yia nep.2 wpc
    -Meta tvn pnp option nnc matarapiac n ouokeun mopei va letoupynoe ouveoxeva yia nep.60
    IeTt
  • Iieote to kouuni eevpyoioiong/canevepyoioiog yia va anevepyoiooettn oukeur.
  • VUSeTe To Ea akpo Tou ophiotn Otnv unofox nphiotnc TnC ouakeunc KAI TO Ako oE kaTaaln npia.
    -H evδεiεη ioxuoc aváβει σαθερα με λεukó ρwμa kata τη φόptiση.
    -Apou n mntatapia oporiotei n npwoc avoobnvei eEukoxpuwa.
  • AIOouvδεοTE to φορτισή αἰό τη Σουκεύν και τήν πίζα.

AvtikataoTaon Tc KepaIc Konnc

-AIepeyooneite navta tn oukeun npiv avtikataohtoe tyn Kepaahn Konnc.
- PpiotpEte Tny KeapnI connc EApPwC npoc ta apiotepa yia va aeneMaekai ka v tny apaepete an to n ouakee
- TOnoθeTnOte TnV EInBouuIn KepaI KOnIc Otn OuaKeun Kai NepiOtppeTe TnV npoc Ta δεIa yia va TnV aoxpaIioTe OTn ΘeON TnC.

Xpnon tncxtevac konmc

-Aepeyoie tavtnoukeun otav ouvdeTe,puuicTe n apapeite tn xteva konnc.
- Tomoetne t nteva konct ottn ooukeun kai neipotpeite tov troxu puehionc ukouc konic yia va puhoieote to emiutmo nokoc konic (1 - 10 mm).

KoTn/tpiapiaua maalwv, yeviaadac kai mouotakiwv

ZHMIEΩΣH: BeaiwthetaE ot ta maiaia/n yeveiaδa/ to mouotaki oac eiva kaBapα, kaλxTeviouéva, xwiK kouTouc kaioteyva npiv xnpoiuioietae t n oukeun. MnyxpnoiuioeiTE onpei maaiwv, ykeaotnpec vepou, kpEu Eupiauatoc, tελ Eupiauotc ἀλλouc ykeaotnpec kat aŋ Λεitoupyia TnC, oukeunc.

SHMEIΩΣH: Eáv éxéte μπe iepia μe Tn KMT n To Tpuaipua μaλiW/yeviadac/μouotakiW, Eekivnte me Tn XTEVA KOIC e opuuian μeyalutepuo uKIOUC μaλiw/yeviadac/μouotakiou kA, Otn ouvexia, eiléte mkpótepo uKOC yia va eTINUTEXTo eTIθUmTo aOTÉeOa yia ta μaλlaɪə/Tn YEVEIAA/to Mauotaki.

\SHEMEI O'Tav xpnoiopoieTe Tn ouokeun yia npwtn opap, DokiadoTe Tnv npwta oE mia nepiox nE pIepioipuevtn trioxpufia.

EN: This product is guaranteed by ABC DISTRIBUTION against any manufacturing or physical defect for the length of the guarantee from the date of purchase.

If the product becomes faulty with respect to its original specifications during the guarantee period (2 years), a reparation or replacement product could be offered subject to the faulty product and proof of purchase, which must mention the date of purchase, being sent to the following address:

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : JEAN LOUIS DAVID

Model : JLD 2104

Category : Beard trimmer