JLD 2104 - Bartschneider JEAN LOUIS DAVID - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts JLD 2104 JEAN LOUIS DAVID als PDF.
Benutzerfragen zu JLD 2104 JEAN LOUIS DAVID
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bartschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch JLD 2104 - JEAN LOUIS DAVID und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. JLD 2104 von der Marke JEAN LOUIS DAVID.
BEDIENUNGSANLEITUNG JLD 2104 JEAN LOUIS DAVID
-Avant de ranger l'appareil et I'adaptateur de charge, assurez-vous toujours quils sont complètement secs et refroidis.
- Rangepäte und andere aufgrund der langfristigen Periode, die sich aus dem Erwerb von lichenophilischen Pflanzen, als ein feste Stoffe, an die Erweiterungen in der Erwerb von lichenophilischen Pflanzen sind.

ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN.
WARNINGGEN
Dieses Gerätarf von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschänkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder Erfahrung und mangelnden Kenntnissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder)dürfen nicht mit dem Gerät speiten. Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer)dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden. Dieses Gerät ist geeignet zur Reinigung unter flieBendem Wasser. Dieses Gerät ist nicht
geeignet zur Verwendung in einer Badewanne oder
Dusche. Dieses Gerät darf nur mit dem
mitgelieferten Ladegerät verwendet werden. Dieses
Gerat darfur nur mit SELV versorgen werden.
WARNING! Das handgehaltene Teil ist von der
Anschlussleitung zu trennen, bevor es im Wasser


gereinigt wird. Das mitgelieferte Schmieröl muss außerhalb von Feuerquellen und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. Vermeiden Sie den Kontakt der Augen mit dem Schmieröl.
Spülen Sie bei Kontakt mit dem Schmieröl die Augen für 15 Minuten vorsichtig mit kaltem Wasser und suchen Sie dann einen Arzt auf.
Ladegerät
WARNING! Verwenden Sie zum Aufladen der Batterie nur das abnehmbare Ladegerät, das mit dem Gerät mitgeliefert wird (Modell Nr.: SW-050100EUL). □□C Abnehmbares
Netzteil. Das externe flexible Kabel these Transformers kann nicht ersetzt werden; wenn das
Kabel beschädigt ist, muss der Transformator entsorgt werden. Trennen Sie das Ladegerät von der Stromversorgung und halten Sie es abkühn, bevor Sie es reinigen, warten, lagern und transportieren.
Stellen Sie sichere, dass die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der ihrer Stromversorgung übereinstimmt. Berühren Sie das Ladgerat nicht mit nassen Händen. Schützen Sie das Ladgerät
gegen Beschädigungen. Lassen Sie die Netzanschlussleitung des Ladegerätes nicht über scharfe Kanten hängen und quetschen oder knicken Sie nicht. Halten Sie sie fern von heißen Oberflächen. Verlegen
Sie die Netzanschlussleitung des Ladegerates so, dass kein unbeabsichtiges Ziehen oder Stolpern möglich ist.
■WARNUNG - STROMSCHLAGGEFAHR! Schützen Sie das Ladegerat vor Feuchtigkeit und Nisse.
Laden Sie die Batterie bei einer Umgebungstemperatur von 18 - 24^ auf, um die langste Laufzeit der Batterie und die Beste Leistung des Gerätes zu gewährleisten. Laden Sie die Batterie nicht bei einer Umgebungstemperatur unter 0^ und über 45^ auf. Laden Sie die Batterie nur in Innernräumen auf, da das Ladegerät nur für den Innebereich vorgesehen ist. Legen Sie keine Gegenstände auf das Ladegerät, da dies zu Überhitzung führen kann. Platzieren Sie das Ladegerät nicht in der Höhe von Wärmequellen.
Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, es sei davon, dies ist unbedingt erforderlich. Die Verwendung eines ungeeigneten Verlängerungskabels kann zu Feuer oder Stromschlag führen. Verwenden Sie das Ladegerät nicht, wenn es starrk Stöfen ausgesetzt wurde, heruntergefasst ist oder auf andere Weise beschädigt wurde.
Lassen Sie das Ladegerät von einem autorisierten Service-Center überprüfen und reparieren, bevör Sie es wieder verwenden. Wenn die Stifte des Steckers beschädigt sind, muss das Steckernetzte entsorgt werden.

Batterie
Dieses Gerät enthalt eine Batterie, die nicht austauschbar ist.
32
Verhinder Sie, dass Batteriesäure mit Haut und Augen in Kontakt kommt. Wenn Sie Batteriesäure in Ihren Augen oder im Mund haben, spulen Sie diese gründlich mit reichlich Wasser aus und suchen Sie sofort einen Arzt auf. Wenn Batteriesäure mit ihrer Haut in Kontakt kommt, waschen Sie den betroffenen Bereich mit reichlich Wasser und Seife. Die Batterie muss von Fachleuten aus dem Gerät entfernrt werden, bevorschrottet wird. Die Batterie ist sicher zu entsorgen. Versuchen Sie nie, die Batterie selbst zu entfern!
Das Gerät ist vom Netz zu trennen, wenn die Batterie entnommen wird (z. B. Ausschalten).
BESCHREIBUNG
Dieses Gerat ist zum Schneiden und Trimmen von trockenden Haaren, Barten und Schnurrbaerten, Trimmen von hervorstehenden Nasen- und Ohrenhaaren, mit entsprechenden Aufsatz, geeignet. Verwendung Sie es nicht zum Schneiden von nassen oder künftlichen Haaren, und verwendene Sie es nicht an Haustieren.
Das Gerät ist nur zur Nutzung im Haushalt und in Innenräumen vorgesehen.
Verwenden Sie das Gerat nicht für andere Zwecke. Jegliche abweichende Verwendung kann zur Beschädigung des Gerätes und zu Sach- oder Personenschäden führen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder Missachtung dieser Gebrauchsanweisung besteht sind.
VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS
WARNING! Überprüfen Sie zunachst den Lieferumfang auf Vollständigkeit der Teile sowie auf Transportschäden. Benutzten Sie im Falle von Beschäftigungen oder unvollständiger Teile das Gerät nicht und bringen Sie es zurück zu Ihrrem Handler.
PRODUKTÜBERSICHT
-
Trimmerklingen
-
Trimmerkopf (für Nasen- und Ohrenhaare)
-
Trimmerkopf (für Haare, Bärte und Schnurrbärte)
-
Schneidekamm
-
Ein-/Aus-Taste
-
Schnittlängen-Einstellungensrad (1 - 10 mm)
-
Batterie (eingebaut)
-
Schmierol
-
Betriebskontrolleuchte
-
Reinigungsbürste
-
Ladebuchse
-
Ladegerat
-
Trimmspitzen
BEDIENUNGSANLEITUNG
Die Verwendung des Geräts mit beschädigtem Schneidekamm oder Aufsatz kann zu Verletzungen führen. Stellen Sie vor jedem Gebrauch cares, dass die Trimmspitzen und Trimmerklingen bei Bedarf ordnungsgemäß geöl und stets frei von Beschädigungen sind.
— Schütteln oder blaseen Sie während des Betriebs die Hare vom Schneidekamm und Aufsatz ab, wenn sich zu vier delir der verlangen haben.
- Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den Schneidekamm anbrigen / entfern oder den Aufsatz ausstahen.
— Aus Hygienegründen darf these Gerät nur von einer Person benutzt werden.
— Es wird nicht empfehlen, das Gerät während des Ladevorgangs zu betrieben, wenn es an das Ladegerät / die Stromversorgung angeschlossen ist, um eine Überhitzung der Batterie und verlangerte Ladezeit zu vermeiden.
Die Ein/Aus-Taste wird gespent, wenn sie 3 Sekunden gedrück wird (gleichzeitig blinking die weiß Betriebsanze 3 Mal); das Gerät Funktioniert nicht (die Ein/Aus-Taste ist gespent), solange die Ein/Aus-Taste gedrück ist, es sei dann, Sie drücken die Ein/Aus-Taste erneut 3 Sekunden, um sie zu entsprren.
Batterie aufladen
— Laden Sie das Gerät / die Batterie vor dem ersten Gebrauch des Geräts ca. 2 Stunden auf.
— Nachdem die Batterie vollständig aufgeladen ist, kann das Gerät ca. 60 Minuten betrieben werden.
- Betätigen Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät auszuschalten.
- Schlieben Sie das Ladegerät an die Ladebuchse des Gerätes an und stecken Sie es in eine geeignete Steckdose.
Die Betriebskontrollleuche leuchtet während des Ladevorgangs anhaltend weiß.
Die Betriebskontrolleuche blinked, nach dem die Batterie vollständig aufgeladen ist.
Trennen Sie das Ladegerät von dem Gerät und der Stromversorgung.
Trimmerkopf austauschen
— Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den Trimmerkopf austauschen.
—Drehen Sie den Trimmerkopf leicht gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu entriegeln und vom Gerät zu entfernern.
- Setzen Sie den gewünschten Trimmerkopf auf das Gerät und drehen Sie him im Uhrzeigersinn, umihn zu verriegeln.
Schneidekamm verwenden
— Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den Schneidekamm anbringen, einstellen oder entfernen.
- Setzen Sie den Schneidekamm auf das Gerät und drehen Sie das Schnittlängen-Einstellungenrad, um die gewünschte Schnittlänge (1 - 10 mm) einzustellen.
Haare, Bärte und Schnurrbae schneiden / trimmen
HINWEIS: Vergewissern Sie sich immer vor der Bediungung des Gerätes, dass Ihr Haar / Bart / Schnurrbart sauber, gut gekammt, nicht verflitzt und trocken ist. Verwendten Sie keine Haarsprays, Wassererstüber, Rasiercreme, Rasiergele oder sonstige Zeräüber, wenn sie das Gerät bedieren.
HINWEIS: Wenn Sie nicht an das Schneiden oder Trimmen von Haar / Bärten / Schnurrbäten gewöhnt sind, beginnen Sie mit dem Schneidekamm für eine langere Haarlänge der Haare / Bärte / Schnurrbarte und reduzieren Sie diese danach, um zu vermeiden, dass Sie mehr Haar / Bart / Schnurrbart als gewünscht schneiden.
HINWEIS: Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, probieren Sie es zunachst an einer Stelle mit leichtem Haarwuchs der Haare / des Barts / Schnurrbarts aus.
HINWEIS: Bedieren Sie das Gerät mit einer langsamen und kontrollierten Bewegung. Bewegen Sie das Gerät nicht schneller durch das Haar / den Bart / Schnurrbart, als es schneiden / trimmen kann. Um das Ergebnis beim Schneiden oder Trimmen zu kontrollieren, kommt Sie das Haar / den Bart / Schnurrbart regelmäßig im gewünschten Stil.
Bärte / Schnurrbärte trimmen
— Betätigten Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten.
- Kämmen Sie zunachst ihren Bart / Schnurrbart in Haarwuchsrichtung.
- Stellen Sie cares, dass die Trimmerklingen / der Schnedekamm immer flach und parallel zur Haut sitzen / sitzt und nicht gekippt sind / ist.
— Bewegen Sie das Gerät langsam und vorsichtig gegen die Wachstumsrichtung des Barts / Schnurrbarts.
— Beim Verwendten des Schneidekamms drücken Sie ein gegen Ihr Gesicht / ihre Wange und beginnen Sie mit dem Trimmen der Seiten Ihr Barts / Schnurrbarts. Bewegen Sie das Gerät langsam zur Mitte und trimmen Sie jeweils keine Menge.
- Positionieren Sie die Trimmerklingen beim Schneiden von Konturen in einem Winkel von 90^ zur Haut.
- Ändern Sie beim Berühren mit der Haut nicht von einer parallelen in eine 90^ -Position.
- Vermeiden Sie beim Schneiden die ruckartige Bewegung des Gerätes.
— Betätigten Sie nach dem Betrieb die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät auszuschalten.
Haare schneiden
- Betätigkeiten Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten.
- Kämmen Sie zunachst Ihr Haar in Haarwuchsrichtung.
- Drucken Sie den Schneidekamm gegen ihren Kopf und beginnen Sie mit dem Schneiden der Seiten Ihrches Haares von der Unterseite des Kopfes nach oben. Bewegen Sie das Gerät langsam nach oben in Richtung
Kopfoberseite und schneiden Sie jeweils keine Mengen ab.
Wiederholen Sie dies am Hinterkopf.
- Schneiden Sie abschreiben die Haare auf der Oberseite des Kopfes von vorne nach hinten.
- Drücken Sie nach dem Betrieb die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät auszuschalten.
Nacken- und Ohrenbereich trimmen
- WARNUNG! Beachten Sie, dass die Trimmerklingen sehr scharf sind und alle Haare entfern, mit denen sie in Kontakt kommt, wenn der Schneidekamm entwickel ist.
- Setzen Sie das Gerät so an, dass nur eine Kante das Haar berührt.
- Formen Sie das Haar langsam um die Ohren herum und trimmen Sie den Nacken, indem Sie die Trimmerklingen gegen den Hals positionieren und sie nach unter bewegen. Verwenden Sie zum endgültigen Trimmen eine geeignete Schere (nicht mitgeliefert).
- Betätigen Sie nach dem Betrieb die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät auszuschalten.
Nasen- und Ohrenhaare trimmen
- Betätigen Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten.
- Legen Sie die Trimmspitzen gegen das hervorstehende Nasen-/ Ohrhaar.
Bedieren Sie das Gerät immer mit einer langsamen und kontrollierten Bewegung. - Verwendung Sie die Trimmspitzen nur, um Haare von den genannten Bereichen zu entfernen. Führten Sie die Trimmspitzen nicht mehr als 5 mm in das Nasen-/ Ohrloh ein.
- Betätigen Sie nach dem Betrieb die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät auszuschalten.
REINIGUNG
- Stellen Sie vor der Reinigung sicher, dass das Gerät vom Ladegerät getrennt ist, schalten Sie das Gerät aus und halten Sie es vollständig abkühlen.
- Reiniger Sie das Gerät und das Ladeger nicht mit Stahlwolle, starrken Chemikalien, alkalisten, scheuernden oder desazifinierenden Reinigungsmitteln, da这部分er Oberfläche beschädigten können.
- Tauchen Sie das Gerät und das Ladegerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um sie zu reinigen.
- Stellen Sie safer, dass die elektrischen Teile des Gerätes und Ladegerät nicht passen oder feucht werden.
— Nehmen Sie den Schneidekamm nach jedem Gebrauch vom Trimmerkopf ab. - Entfern den Sämtliches verbleibendes Haar vom Gerät und Trimmerkopf. Verwenden Sie gegebenenfalls die Reinigungsbürsse.
- Nehmen Sie den Trimmerkopf bei Bedarf vom Gerät ab. Tauchen Sie den Trimmerkopf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um ihn zu reinigen. Reinigen Sie den Trimmerkopf und die Innenseite mit einem trockenen und weichen Tuch oder der mitgelieferten Reinigungsbürste. Bringen Sie den Trimmerkopf anschließend wieder am Gerät an und stellen Sie safer, dass er richtig sitzt, bevor Sie das Gerät wieder benutzten.
- Ölen Sie die Trimmerklingen und Trimmspitzen alle paar Schnitte mit dem Schmieröl (mitgeliefert).
— Reinigen Sie den Schneidekamm mit sauberem Wasser und trocknen Sieihn anschleBend ab. Stellen Sie safer, dass der Schneidekamm vollständig trocken ist, bevor Sieihn wieder an den Trimmerkopf anbringen und das Gerat erneut verwenden. - Reinigen Sie das Gerät und Ladegerät mit einem weichen, angefeuchteten Tuch und, falls nötig, ein weniger mildem Reinigungsmittel. Mit einem trockenen und weichen Tuch abtrocknen.
- Das Gerät und Ladegerät)dürfen erst dann ernut verwendet werden, wenn sie vollständig getrocknet sind.
LAGERUNG
- Stellen Sie vor der Lagerung stets richer, dass das Gerät und das Ladegerät vollständig trocken und abgekühlt sind.
Bewahren sie das Gerät und das Ladgerät an einem kühlen, trockenen Ort auf, an dem sie vor Feuchtigkeit geschützt und sind auch unter Reichweite von Kindern befinden.

Dieses Symbol auf dem Gerät oder dessen Verpackung gibt an, dass das Gerät der Europäischen Richtlinie 2012/EU entspricht, und dass es nicht zusammen mit Hausmüll entsorgt werden darf. Es muss zu einer geeigneten Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
Indem Sie sicherstellen, dass这点 Gerät auf korrekte Art und Weise entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, potenziell negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Das Recycling von Materialien unterstützt die Bewährung natürlicher Ressourcen.

WICHTIG: Wir bitten Sie die geltenden Vorschriften bezüglich der Entsorgung beim Austauschen ihrer verbrauchten Batterien zu befolgen. Wir danken Ohnen, dass Sie diese an eine zu dieser Zweck vorgesehene Stelle bringen, um ihre sichere und umweltfreundliche Entsorgung sicherzustellen.


C

J
aall lallll baoi ylll lalll lalldy 1.
aill D- (SW-050100EUL: jlll) jlll lalll
jlll jlll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll l llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll llll
y j 111111111111111111111111111111111111111
A
gaiy jiei / 1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1
J 1
90 90
a 90 g jg qnnn
i
DE: ABC DISTRIBUTION garantiert these Produkt gegen alle Fabrikations- oder Materialfehler während der Laufzeit der Garantie ab dem Einkaufsdatum.
Wenn das Produkt während der Garantiezeit (2 Jahre) im Vergleich zu seinen originalen Spezifizierungen schadhaft wird, kann es vorbehaltlich seiner Einsendung an die folgenden Adressen und eines Kaufbelegs mit dem Datum, an dem das Produkt gekauft wurde, repariert oder ersetzt werden:
.
JusjBjyIailll jgllll Cz! Jyj (j) jzaii jdi kiiil aaii gally iiai yg
EinfachAnleitung