USER MANUAL MXZ-5E102VA MITSUBISHI
Split-type Air-Conditioner
MXZ-4E83VA
MXZ-5E102VA
MXZ-2E53VAHZ
English is original.
Installation Manual
- This manual only describes the installation of outdoor unit.
When installing the indoor unit, refer to the installation manual of indoor unit.
Phillips screwdriver
Flare tool for R410A
Level
Gauge manifold for R410A
Scale
Utility knife or scissors
Torque wrench
Wrench (or spanner)
4 mm hexagonal wrench
1. BEFORE INSTALLATION
1-1. THE FOLLOWING SHOULD ALWAYS BE OBSERVED FOR SAFETY
- Be sure to read "THE FOLLOWING SHOULD ALWAYS BE OBSERVED FOR SAFETY" before installing the air conditioner.
- Be sure to observe the warnings and cautions specified here as they include important items related to safety.
After reading this manual, be sure to keep it together with the OPERATING INSTRUCTIONS for future reference.
- Equipment complying with IEC/EN 61000-3-12.
WARNING (Could lead to death, serious injury, etc.)
- Do not install the unit by yourself (user).
Incomplete installation could cause fire or electric shock, injury due to the unit falling, or leakage of water. Consult the dealer from whom you purchased the unit or a qualified installer.
Perform the installation securely referring to the installation manual. Incomplete installation could cause fire, electric shock, injury due to the unit falling, or leakage of water.
- When installing the unit, use appropriate protective equipment and tools for safety.
Failure to do so could cause injury.
Install the unit securely in a place which can bear the weight of the unit. If the installation location cannot bear the weight of the unit, the unit could fall causing injury.
- Electrical work should be performed by a qualified, experienced electrician, according to the installation manual. Be sure to use an exclusive circuit. Do not connect other electrical appliances to the circuit. If the capacity of the power circuit is insufficient or there is incomplete electrical work, it could result in a fire or an electric shock.
- Do not damage the wires by applying excessive pressure with parts or screws.
Damaged wires could cause fire or electric shock.
■ Be sure to cut off the main power in case of setting up the indoor P.C. board or wiring works.
Failure to do so could cause electric shock.
- Use the specified wires to connect the indoor and outdoor units securely and attach the wires firmly to the terminal block connecting sections so the stress of the wires is not applied to the sections. Do not extend the wires, or use intermediate connection. Incomplete connecting and securing could cause fire.
- Do not install the unit in a place where inflammable gas may leak. If gas leaks and accumulates in the area around the unit, it could cause an explosion.
- Do not use intermediate connection of the power cord or the extension cord and do not connect many devices to one AC outlet. It could cause a fire or an electric shock due to defective contact, defective insulation, exceeding the permissible current, etc.
- Be sure to use the parts provided or specified parts for the installation work. The use of defective parts could cause an injury or leakage of water due to a fire, an electric shock, the unit falling, etc.
- When plugging the power supply plug into the outlet, make sure that there is no dust, clogging, or loose parts in both the outlet and the plug. Make sure that the power supply plug is pushed completely into the outlet. If there is dust, clogging, or loose parts on the power supply plug or the outlet, it could cause electric shock or fire. If loose parts are found on the power supply plug, replace it.
- Attach the electrical cover to the indoor unit and the service panel to the outdoor unit securely.
If the electrical cover of the indoor unit and/or the service panel of the outdoor unit are not attached securely, it could result in a fire or an electric shock due to dust, water, etc.
- When installing, relocating, or servicing the unit, make sure that no substance other than the specified refrigerant (R410A) enters the refrigerant circuit.
Any presence of foreign substance such as air can cause abnormal pressure rise and may result in explosion or injury. The use of any refrigerant other than that specified for the system will cause mechanical failure, system malfunction, or unit breakdown. In the worst case, this could lead to a serious impediment to securing product safety.
- Do not discharge the refrigerant into the atmosphere. If refrigerant leaks during installation, ventilate the room.
If refrigerant comes in contact with a fire, harmful gas could be generated. Refrigerant leakage may cause suffocation. Provide ventilation in accordance with EN378-1.
- Check that the refrigerant gas does not leak after installation has been completed.
If refrigerant gas leaks indoors, and comes into contact with the flame of a fan heater, space heater, stove, etc., harmful substances will be generated.
- Use appropriate tools and piping materials for installation. The pressure of R410A is 1.6 times more than R22. Not using appropriate tools or materials and incomplete installation could cause the pipes to burst or injury.
- When pumping down the refrigerant, stop the compressor before disconnecting the refrigerant pipes.
If the refrigerant pipes are disconnected while the compressor is running and the stop valve is open, air could be drawn in and the pressure in the refrigeration cycle could become abnormally high. This could cause the pipes to burst or injury.
- When installing the unit, securely connect the refrigerant pipes before starting the compressor.
If the compressor is started before the refrigerant pipes are connected and when the stop valve is open, air could be drawn in and the pressure in the refrigeration cycle could become abnormally high. This could cause the pipes to burst or injury.
- Fasten a flare nut with a torque wrench as specified in this manual. If fastened too tight, a flare nut may break after a long period and cause refrigerant leakage.
The unit shall be installed in accordance with national wiring regulations.
Earth the unit correctly.
Do not connect the earth to a gas pipe, water pipe, lightning rod or telephone earth. Defective earthing could cause electric shock.
■ Be sure to install an earth leakage breaker.
Failure to install an earth leakage breaker may result in electric shock or fire.
CAUTION (Could lead to serious injury in particular environments when operated incorrectly.)
■ Perform the drainage/ piping work securely according to the installation manual. If there is defect in the drainage/ piping work, water could drop from the unit, soaking and damaging household goods.
- Do not touch the air inlet or the aluminum fins of the outdoor unit. This could cause injury.
■ Do not install the outdoor unit where small animals may live.
If small animals enter and touch the electric parts inside the unit, it could cause a malfunction, smoke emission, or fire. Also, advise user to keep the area around the unit clean.
1-2. SPECIFICATIONS
| Model | Power supply *1 | Wire specifications *2 | Pipe length and height difference *3, *4, *5, *6, *7, *8 | Outdoor Noise level |
| Rated Voltage | Frequency | Breaker capacity | Power supply | Indoor/outdoor connecting wire | Max. pipe length per indoor unit / for multi-system | Max. height difference *9 | Max. no. of bends per indoor unit / for multi system | Refrigerant adjustment A*10 | Cooling | Heating |
| MXZ-4E83VA | 230 V | 50 Hz | 25 A | 3-core 2.5 mm² | 4-core 1.0 / 1.5 mm² | 25 m / 70 m | 15 m | 25 / 70 | 20 g/m | 49 dB (A) | 51 dB (A) |
| MXZ-5E102VA | 25 m / 80 m | 25 / 80 | 52 dB (A) | 56 dB (A) |
| MXZ-2E53VAHZ | 16 A/25 A | 20 m / 30 m | 20 / 30 | 45 dB (A) | 47 dB (A) |
1 Connect to the power switch which has a gap of 3mm or more when open to interrupt the source power phase. (When the power switch is shut off, it must interrupt all phases.)
2 Use wires in conformity with design 60245 IEC 57. Use the indoor/outdoor connecting wire in conformity with the wire specifications specified in the installation manual of the indoor unit.
3 Never use pipes with thickness less than specified. The pressure resistance will be insufficient.
4 Use a copper pipe or a copper-alloy seamless pipe.
5 Be careful not to crush or bend the pipe during pipe bending.
6 Refrigerant pipe bending radius must be 100 mm or more.
7 Insulation material : Heat resisting foam plastic 0.045 specific gravity
8 Be sure to use the insulation of specified thickness. Excessive thickness may cause incorrect installation of the indoor unit and insufficient thickness may cause dew drippage.
*9 If the outdoor unit is installed higher than the indoor unit, max. height difference is reduced to 10m .
*10 If pipe length exceeds 25 m, additional refrigerant (R410A) charge is required. (for 4E83VA)
Additional refrigerant = A × (pipe length (m) - 25)
If pipe length exceeds 0m , additional refrigerant (R410A) charge is required. (for 5E102VA)
Additional refrigerant = A × pipe length (m)
If pipe length exceeds 20m additional refrigerant (R410A) charge is required. (for 2E53VAHZ)
Additional refrigerant = A × (pipe length (m) - 20)
1-3. SELECTING OPTIONAL DIFFERENT-DIAMETER JOINTS
If the diameter of connection pipe does not match the port size of outdoor unit, use optional different-diameter joints according to the following table.
(Unit: mm (inch))
| Port size of outdoor unit | Optional different-diameter joints (port size of outdoor unit → diameter of connection pipe) |
| MXZ-2E53VAHZ | MXZ-4E83VA | MXZ-5E102VA | Liquid / Gas | 6.35 (1/4) → 9.52 (3/8) : PAC-493PI9.52 (3/8) → 12.7 (1/2) : MAC-A454JP9.52 (3/8) → 15.88 (5/8) : PAC-SG76RJ12.7 (1/2) → 9.52 (3/8) : MAC-A455JP12.7 (1/2) → 15.88 (5/8) : MAC-A456JPRefer to the installation manual of indoor unit for the diameter of connection pipe of indoor unit. |
| - | A UNIT | 6.35 (1/4) / 12.7 (1/2) |
| A - B UNIT | B - DUNIT | B - E UNIT | 6.35 (1/4) / 9.52 (3/8) |
1-4. SELECTING THE INSTALLATION LOCATION
- Where it is not exposed to strong wind.
Where airflow is good and dustless.
- Where rain or direct sunshine can be avoided as much as possible.
- Where neighbours are not annoyed by operation sound or hot air
- Where rigid wall or support is available to prevent the increase of operation sound or vibration.
- Where there is no risk of combustible gas leakage.
- When installing the unit, be sure to secure the unit legs.
- Where it is at least 3m away from the antenna of TV set or radio. Operation of the air conditioner may interfere with radio or TV reception in areas where reception is weak. An amplifier may be required for the affected device.
Install the unit horizontally.
- Please install it in an area not affected by snowfall or blowing snow. In areas with heavy snow, please install a canopy, a pedestal and/or some baffle boards.
Note:
It is advisable to make a piping loop near outdoor unit so as to reduce vibration transmitted from there.
Note:
When operating the air conditioner in low outside temperature, be sure to follow the instructions described below.
- Never install the outdoor unit in a place where its air inlet/outlet side may be exposed directly to wind.
- To prevent exposure to wind, install the outdoor unit with its air inlet side facing the wall.
- To prevent exposure to wind, it is recommended to install a baffle board on the air outlet side of the outdoor unit.
Avoid the following places for installation where air conditioner trouble is liable to occur.
- Where flammable gas could leak.
- Where there is much machine oil.
- Where oil is splashed or where the area is filled with oily smoke (such as cooking areas and factories, in which the properties of plastic could be changed and damaged).
- Salty places such as the seaside.
- Where sulfide gas is generated such as a hot spring, sewage, waste water.
- Where there is high-frequency or wireless equipment.
- Where there is emission of high levels of VOCs, including phthalate compounds, formaldehyde, etc., which may cause chemical cracking.
FREE SPACE REQUIRED AROUND OUTDOOR UNIT
1. Obstacles above
When there is no obstacle in front and on the sides of the unit, it is allowed to install the unit where an obstacle is above the unit only if the space shown in the figure is provided.

3. Obstacles in front (blowing) only
When there is an obstacle in front of the unit as shown in the figure, open space above, behind, and on the sides of the unit is required.

5. Obstacles in front, behind and on side(s)
- When installing the unit in an area that is enclosed with walls such as a verandah, be sure to have enough space as shown below. In this case, the air conditioning capacity and power consumption might deteriorate.
- When there is a lack of airflow or there is a possibility of becoming short cycle, install an outlet guide and make sure there is enough space behind of the unit.
- When installing two or more units, do not install the units in front or behind each other.

Height of the obstacle is 1200 or less
2. Front (blowing) side open
As long as space indicated in the figure is provided, it is allowed to install the unit where obstacles are behind and on the sides of the unit. (No obstacle above the unit)

4. Obstacles in front and behind
The unit can be used by attaching an optional outdoor blowing guide (PACSH96SG-E) (but both sides and top are open).

6. Service space
Provide space for service and maintenance as shown in the figure.

(Unit: mm)

*2 The manufacturing year and month is indicated on the spec name plate.
ACCESSORIES (MXZ-4E83/5E102VA only)
Check the following parts before installation.
| (1) | Drain socket | 1 |
| (2) | Drain cap | 5 |
PARTS TO BE PROVIDED AT YOUR SITE
| (A) | Power supply cord*1 | 1 |
| (B) | Indoor/outdoor unit connecting wire*1 | 1 |
| (C) | Extension pipe | 1 |
| (D) | Wall hole cover | 1 |
| (E) | Piping tape | 1 |
| (F) | Extension drain hose
(or soft PVC hose, 15 mm inner diameter or hard PVC pipe VP16) | 1 |
| (G) | Refrigeration oil | Little amount |
| (H) | Putty | 1 |
| (I) | Pipe fixing band | 2 to 7 |
| (J) | Fixing screw for (I) | 2 to 7 |
| (K) | Wall hole sleeve | 1 |
| (L) | Soft PVC hose, 15 mm inner diameter or hard PVC pipe VP16 for drain socket (1) | 1 |
Note:
*1 Place indoor/outdoor unit connecting wire (B) and power supply cord (A) at least 1 m away from the TV antenna wire.
The "Q'ty" for (B) to (K) in the above table is quantity to be used per indoor unit.
Units should be installed by licensed contractor according to local code requirements.

1-6. DRAIN PIPING FOR OUTDOOR UNIT (MXZ-4E83/5E102VA only)
1) Perform the drain piping work only when draining from one place.
2) Provide drain piping before indoor and outdoor piping connection.
3) Attach the drain socket to one of the several drain holes.
Fix the drain socket into the drain hole of the base using the catches to secure it in place.
4) Connect the soft PVC hose I.D.15 mm as shown in the illustration.
5) Make sure to provide drain piping with a downhill grade for easy drain flow.
6) Glue the drain caps to close all the other unnecessary holes with the glue (Prepare in the field).
Note:
Apply the glue securely, as the glue (Prepare in the field) will work as seal to prevent water from leaking.
Use the adhesive for the rubber and metal.
Attention
The outdoor unit is provided with several holes for drainage at the bottom to make drainage easier.
The drain socket is used to close the unnecessary holes and centralize the drainage when using the drain tube at the installation place.
Do not to use the drain socket in cold region. The drain tube can be frozen.

(L) Soft PVC hose
2. OUTDOOR UNIT INSTALLATION
2-1. INSTALLING THE UNIT
- Be sure to fix the unit's legs with bolts when installing it.
- Be sure to install the unit firmly to ensure that it does not fall by an earthquake or a gust.
Refer to the figure in the right for concrete foundation.
- Do not use the drain socket and the drain caps in the cold region.
Drain may freeze and it makes the fan stop.
- Remove the tape on the panel when opening the package. (DO NOT remove the LABELS on the panel.)

Make width wider.

Anchor bolt length

Anchor bolt pitch
(Unit: mm)
2-2. CONNECTING WIRES FOR OUTDOOR UNIT
1) Remove the service panel and the cable cover.
2) Pass the indoor/outdoor unit connecting wire (B) and power supply cord (A) through the grommet. Loosen terminal screw, and connect indoor/outdoor unit connecting wire (B) from the indoor unit correctly on the terminal block. Be careful not to make mis-wiring. Fix the wire to the terminal block securely so that no part of its core is appeared, and no external force is conveyed to the connecting section of the terminal block.
3) Firmly tighten the terminal screws to prevent them from loosening. After tightening, pull the wires lightly to confirm that they do not move.
4) Perform 2) and 3) for each indoor unit.
5) Connect power supply cord (A).
6) Fix indoor/outdoor unit connecting wire (B) and power supply cord (A) with the cable clamps. Route the cables or wires so as not to deform the service panel. Otherwise, rainwater may enter the outdoor unit.
7) Close the service panel and the cable cover securely. Make sure that 3-2. PIPE CONNECTION is completed.
- After making connections between both power supply cord (A) and indoor/outdoor unit connecting wire (B), be sure to fix both cable and wire with cable clamps.


5E102VA
Connecting order
- Connect the terminal block in following order.
| MXZ-5E102VA | A→B→C→D→E→P |
| MXZ-4E83VA | A→B→C→D→P |
| MXZ-2E53VAHZ | A→B→P |

Terminal block for indoor/outdoor unit

(B)

(B)

(B)



| Model | INDOOR / OUTDOOR UNIT |
| MXZ-5E102VA | A - E |
| MXZ-4E83VA | A - D |
| MXZ-2E53VAHZ | A - B |
- Be sure to attach each screw to its correspondent terminal when securing the cord and/or the wire to the terminal block.
- Make earth wire a little longer than others. (More than 35 ~mm )
- For future servicing, give extra length to the connecting wires.
3. FLARING WORK AND PIPE CONNECTION
3-1. FLARING WORK
1) Cut the copper pipe correctly with pipe cutter. (Fig. 1, 2)
2) Completely remove all burrs from the cut cross section of pipe. (Fig. 3)
- Aim the copper pipe downward while removing burrs to prevent burrs from dropping in the pipe.
3) Remove flare nuts attached to indoor and outdoor units, then put them on pipe having completed burr removal. (Not possible to put them on after flaring work.)
4) Flaring work (Fig. 4, 5). Firmly hold copper pipe in the dimension shown in the table. Select A mm from the table according to the tool selected.
5) Check
- Compare the flared work with Fig. 6.
- If flare is noted to be defective, cut off the flared section and do flaring work again.
| Pipe diameter (mm) | Nut (mm) | A (mm) | Tightening torque |
| Clutch type tool for R410A | Clutch type tool for R22 | Wing nut type tool for R22 | N·m | kgf·cm |
| ø6.35 (1/4") | 17 | 0 to 0.5 | 1.0 to 1.5 | 1.5 to 2.0 | 13.7 to 17.7 | 140 to 180 |
| ø9.52 (3/8") | 22 | 34.3 to 41.2 | 350 to 420 |
| ø12.7 (1/2") | 26 | 2.0 to 2.5 | 49.0 to 56.4 | 500 to 575 |
| ø15.88 (5/8") | 29 | 73.5 to 78.4 | 750 to 800 |
3-2. PIPE CONNECTION
1) Apply a thin coat of refrigeration oil (G) to the flared ends of the pipes and the pipe connections of the outdoor unit. Do not apply refrigeration oil on screw threads. Excessive tightening torque will result in damage on the screw.
2) Align the center of the pipe with that of the pipe connections of the outdoor unit, then hand tighten the flare nut 3 to 4 turns.
3) Tighten the flare nut with a torque wrench as specified in the table.
- Over-tightening may cause damage to the flare nut, resulting in refrigerant leakage.
- Be sure to wrap insulation around the piping. Direct contact with the bare piping may result in burns or frostbite.
3-3. INSULATION AND TAPING
1) Cover piping joints with pipe cover.
2) For outdoor unit side, surely insulate every piping including valves.
3) Using piping tape (E), apply taping starting from the entry of outdoor unit.
- Stop the end of piping tape (E) with tape (with adhesive agent attached).
- When piping have to be arranged through above ceiling, closet or where the temperature and humidity are high, wind additional commercially sold insulation to prevent condensation.
| Copper pipe
Fig. 1 | Good
90°
Tilted Uneven Burred
Fig. 2 |
| Burr Copper pipe
Spare reamer
Pipe cutter
Fig. 3 | Flaring tool
Clutch type
Wing nut type
Fig. 4 |
| Die Copper pipe
Flare nut
Fig. 5 | Smooth all around
Inside is shining without any scratches.
Even length all around
Fig. 6 |
WARNING
When installing the unit, securely connect the refrigerant pipes before starting the compressor.

CAUTION
When there are the ports which are not used, make sure their nuts are tightened securely.
4. PURGING PROCEDURES, LEAK TEST, AND TEST RUN
4-1. PURGING PROCEDURES AND LEAK TEST
1) Remove service port cap of stop valve on the side of the outdoor unit gas pipe. (The stop valves are fully closed and covered in caps in their initial state.)
2) Connect gauge manifold valve and vacuum pump to service port of stop valve on the gas pipe side of the outdoor unit.
3) Run the vacuum pump. (Vacuumize for more than 15 minutes.)
4) Check the vacuum with gauge manifold valve, then close gauge manifold valve, and stop the vacuum pump.
5) Leave as it is for one or two minutes. Make sure the pointer of gauge manifold valve remains in the same position. Confirm that pressure gauge shows -0.101 MPa [Gauge] (-760 mmHg).
6) Remove gauge manifold valve quickly from service port of stop valve.
7) Fully open all stop valves on the gas pipe and the liquid pipe. Operating without fully opening lowers the performance and this causes trouble.
8) Refer to 1-2., and charge the prescribed amount of refrigerant if needed. Be sure to charge slowly with liquid refrigerant. Otherwise, composition of the refrigerant in the system may be changed and affect performance of the air conditioner.
9) Tighten cap of service port to obtain the initial status.
10)Leak test

Precautions when using the control valve

When attaching the control valve to the service port, valve core may deform or loosen if excess pressure is applied. This may cause gas leak.
When attaching the control valve to the service port, make sure that the valve core is in closed position, and then tighten part A. Do not tighten part A or turn the body when valve core is in open position.
4-2. GAS CHARGE
Perform gas charge to unit.
1) Connect gas cylinder to the service port of stop valve.
2) Perform air purge of the pipe (or hose) coming from refrigerant gas cylinder.
3) Replenish specified amount of the refrigerant, while operating the air conditioner for cooling.
Note:
In case of adding refrigerant, comply with the quantity specified for the refrigerating cycle.
CAUTION:
When charging the refrigerant system with additional refrigerant, be sure to use liquid refrigerant. Adding gas refrigerant may change the composition of the refrigerant in the system and affect normal operation of the air conditioner. Also, charge the liquid refrigerant slowly, otherwise the compressor will be locked.
To maintain the high pressure of the gas cylinder, warm the gas cylinder with warm water (under 40^ ) during cold season. But never use naked fire or steam.
| Model | Indoor unit |
| MXZ-5E102VA | A - E |
| MXZ-4E83VA | A - D |
| MXZ-2E53VAHZ | A - B |

4-3. LOCKING THE OPERATION MODE OF THE AIR CONDITIONER (COOL, DRY, HEAT)
Description of the function:
With this function, once the operation mode is locked to either COOL/DRY mode or HEAT mode, the air conditioner operates in that mode only.
* Changing the setting is required to activate this function. Please explain about this function to your customers and ask them whether they want to use it.
[How to lock the operation mode]
1) Be sure to turn off the main power for the air conditioner before making the setting.
2) Set the "3" of SW1 on the outdoor controller board to ON to enable this function.
3) To lock the operation mode in COOL/DRY mode, set the "4" of SW1 on the outdoor controller board to OFF. To lock the operation in HEAT mode, set the same switch to ON.
4) Turn on the main power for the air conditioner.
![MITSUBISHI MXZ-5E102VA - [How to lock the operation mode] - 1](/content/2020/11/207836/images/5c6b4c65eefabe465556a845aa9d19cb68f66071c10fdb32a5a6f3838c983cee.jpg)
![MITSUBISHI MXZ-5E102VA - [How to lock the operation mode] - 2](/content/2020/11/207836/images/9b09b570fa49fd9517604c8cb462a953b2a70aece68399031a6109c34c7ea068.jpg)
COOL/DRY
![MITSUBISHI MXZ-5E102VA - [How to lock the operation mode] - 3](/content/2020/11/207836/images/3edcaef67022b87234ef793aae3d72dc7e8f29ed248191527178dd6d7b178813.jpg)
HEAT
4-4. LOWERING THE OPERATION NOISE OF THE OUTDOOR UNIT
Description of the function:
With this function, the operating noise of the outdoor unit can be lowered by reducing the operation load, for example, during nighttime in COOL mode. However, please note that the cooling and heating capacity may lower if this function is activated.
* Changing the setting is required to activate this function. Please explain about this function to your customers and ask them whether they want to use it.
[How to lower the operating noise]
1) Be sure to turn off the main power for the air conditioner before making the setting.
2) Set the "5" of SW1 on the outdoor controller board to ON to enable this function.
3) Turn on the main power for the air conditioner.
![MITSUBISHI MXZ-5E102VA - [How to lower the operating noise] - 1](/content/2020/11/207836/images/47be3688e177c865aee8b8a5a8ad9eff7ecc36d76c004dad8094306fc4804e32.jpg)
Lower the operating noise
4-5. CHANGING THE AMPERE LIMIT
Description of the function:
With this function, the amount of current that flows in the outdoor unit can be changed.
Note:
Use this function only when the amount of current exceeds the allowed value.
[How to change the ampere limit]
1) Be sure to turn off the main power for the air conditioner before making the setting.
2) Make the setting referring to the table below.
3) Turn on the main power for the air conditioner.
| SW2 | MXZ-2E53VAHZ |
| ON
1 2 3 4 5 6 | 13.6 A |
| ON
1 2 3 4 5 6 | 18.4 A |
4-6. TEST RUN
- Test runs of the indoor units should be performed individually. See the installation manual coming with the indoor unit, and make sure all the units operate properly.
- If the test run with all the units is performed at once, possible erroneous connections of the refrigerant pipes and the indoor/outdoor unit connecting wires cannot be detected. Thus, be sure to perform the test run one by one.
About the restart protective mechanism
Once the compressor stops, the restart preventive device operates so the compressor will not operate for 3 minutes to protect the air conditioner.
Wiring/piping correction function
This unit has a wiring/piping correction function which corrects wiring and piping combination. When there is possibility of incorrect wiring and piping combination, and confirming the combination is difficult, use this function to detect and correct the combination by following the procedures below.
Make sure that the following is done.
Power is supplied to the unit.
- Stop valves are open.
Note:
During detection, the operation of the indoor unit is controlled by the outdoor unit. During detection, the indoor unit automatically stops operation. This is not a malfunction.
Procedure
Press the piping/wiring correction switch (SW871) 1 minute or more after turning on the power supply.
- Correction completes in 10 to 20 minutes. When the correction is completed, its result is shown by LED indication. Details are described in the following table.
- To cancel this function during its operation, press the piping/wiring correction switch (SW871) again.
- When the correction completed without error, do not press the piping/wiring correction switch (SW871) again.
When the result is "Not completed", press the piping/wiring correction switch (SW871) again to cancel this function. Then, confirm the wiring and piping combination in a conventional manner by operating the indoor units one by one.
- The operation is done while the power is supplied. Make sure not to contact parts other than the switch, including the P.C. board. This may cause electric shock or burn by hot parts and live parts around the switch. Contacting the live parts may cause P.C. board damage.
- To prevent electronic control P.C. board damage, make sure to perform static elimination before operating this function.
This function does not operate when the outside temperature is 0^ or below.
LED indication during detection:
| LED1
(Red) | LED2
(Yellow) | LED3
(Green) |
| Lighted | Lighted | Once |
Result of piping/wiring correction function
| LED1
(Red) | LED2
(Yellow) | LED3
(Green) | Result |
| Lighted | Not lighted | Lighted | Completed
(Problem corrected or normal) |
| Once | Once | Once | Not completed
(Detection failed) |
| Other indications | Refer to “SAFETY PRE-CAUTIONS WHEN LED BLINKS” located behind the service panel. |
4-7. EXPLANATION TO THE USER
- Using the OPERATING INSTRUCTIONS, explain to the user how to use the air conditioner (how to use the remote controller, how to remove the air filters, how to remove or put the remote controller in the remote controller holder, how to clean, precautions for operation, etc.).
- Recommend the user to read the OPERATING INSTRUCTIONS carefully.
5. PUMPING DOWN
When relocating or disposing of the air conditioner, pump down the system following the procedure below so that no refrigerant is released into the atmosphere.
1) Turn off the breaker.
2) Connect the gauge manifold valve to the service port of the stop valve on the gas pipe side of the outdoor unit.
3) Fully close the stop valve on the liquid pipe side of the outdoor unit.
4) Turn on the breaker.
5) Start the emergency COOL operation on all the indoor units.
6) When the pressure gauge shows 0 - 0.05 MPa [Gauge] (approx. 0 - 0.5kgf/cm^2 ), fully close the stop valve on the gas pipe side of the outdoor unit and stop the operation. (Refer to the indoor unit installation manual about the method for stopping the operation.)
- If too much refrigerant has been added to the air conditioner system, the pressure may not drop to 0 – 0.05 MPa [Gauge] (approx. 0 – 0.5 kgf/cm²), or the protection function may operate due to the pressure increase in the high-pressure refrigerant circuit. If this occurs, use a refrigerant collecting device to collect all of the refrigerant in the system, and then recharge the system with the correct amount of refrigerant after the indoor and outdoor units have been relocated.
7) Turn off the breaker. Remove the pressure gauge and the refrigerant piping.
WARNING
When pumping down the refrigerant, stop the compressor before disconnecting the refrigerant pipes.
The compressor may burst and cause injury if any foreign substance, such as air, enters the pipes.
DEUTSCH
INHALT
- VOR DER INSTALLATION 1
- INSTALLATION DES AUSSENGERÄTES 4
- LÖTARBEITEN UND ROHRANSCHLUSSE
- SPULPROZEDUREN, LECKTEST UND TESTLAUF............5
5.LEERPUMPEN 7
(Eenheid: mm (inch))
| Openingsgroote van de buitenunit | Optionele verloopstukken (openingsgroote van de buitenunit → diameter van de verbindingsleiding) |
| MXZ-2E53VAHZ | MXZ-4E83VA | MXZ-5E102VA | Vloeibaar / gas | 6,35 (1/4) → 9,52 (3/8) : PAC-493PI9,52 (3/8) → 12,7 (1/2) : MAC-A454JP9,52 (3/8) → 15,88 (5/8) : PAC-SG76RJ12,7 (1/2) → 9,52 (3/8) : MAC-A455JP12,7 (1/2) → 15,88 (5/8) : MAC-A456JP |
| - | UNIT A | 6,35 (1/4) / 12,7 (1/2) |
| UNITA-B | UNITB-D | UNITB-E | 6,35 (1/4) / 9,52 (3/8) | Raadpleeg de installmenthandleiding van de binnenunit voor de diametervan de verbindingsleiding van de binnenunit. |
1-4. BEPALEN VAN DE INSTALLATIEPLAATS
ACCESSORI (solo MXZ-4E83/5E102VA)
2. Forside (blaeserside) fri
DELAR SOM SKA FINNAS TILL HANDS PÅ PLATSEN
| (A) | Nätsladd*1 | 1 |
| (B) | Anslutningskabel für inomhus- och utomhusenhet*1 | 1 |
| (C) | Förlängningsrör | 1 |
| (D) | Käpa für häl i vagg | 1 |
| (E) | Röntejp | 1 |
| (F) | Förlängning für dräneringssslang (eller mjk PVC-slang, 15 mm inner diameter aller hört PVC-rör VP16) | 1 |
| (G) | Kylolja | Liten mängd |
| (H) | Spackel | 1 |
| (I) | Rörfastband | 2 till 7 |
| (J) | Fästskruv für (I) | 2 till 7 |
| (K) | Muff für häl i vagg | 1 |
| (L) | Mjuk PVC-slang, 15 mm inneria-meter aller hört PVC-rör VP16 für dräneringsanslutting (1) | 1 |
Obs:
Mitsubishi Electric Corporation (Head Office)
Tokyo Building, 2-7-3, Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo 100-8310, Japan
Tel: +81 (3) 3218-2111
www.mitsubishihielectric.com
- INPEДИ MOHTAK.
2.MOHTAX HA BbHJHOTO TJIIO 4
3.PA3BAJIIOBAHE IN CbbP3BAHE HA TPbBA. 5
- BAKYUMIPAHE, TECT 3A XEPMETIUYHOCT IN IPOBHO NYCKAHE B DEJCTBNE...5
5.ИЗПOMЛBAHE
OTBepTkKa Phillips
HNB
Pnyetka
MaKeTeH HOX NIN HOXUN
ДиhamOMeTpueH KIIOU
Taehen KIIOH
4 mm wectorpaM
Kohycha Dbcka 3a R410A
MaHOMETPnUHa CTaHcIy 3a
R410A
Bakyym nomna 3a R410A
3aprAeH mApky 3a R410A
Tp6ope3 c 7a6bp
1. ПЕДМоHTАж
1-1. BUNHAGCnCnA3BAIe OINCAHOTIO NO-DOJN
- He 3a6paBraIe da npOteTe "BnHAFN C7A3BAIe TE OINCAHOTIO NO-DONY", npEi Da IHCTaIIpATE KJIIMATNUHaTa CnCTema.
3aBbIJIeTIHO cna3BaIte HnBtCTBmraTn npeDynpexdEHHraTAtO6JIa3AnTuK, 3aUToTe CbIbpxkTa BaxHa INHOpmaunca,CbIbp3aHa C BaWata 6e3OnaCHOCT.
CneI KaTo npOeTe ToBa pbKOBoDCTBO, CbXpaHraBaTe ro 3aeHnO c P'KOBODCTBOTO 3A EKCIIPOATAUIA 3a lecha cnpaBka B 6bdeue.
- Obopydbahe, Koeto OTroBaPra Ha IEC/EN 61000-3-12.
PNDYPNEXDEHNE (MoKeJa pnpuHHn CmBpT, cepno3Hn TpaBMn T.H.)
He nHctaInpaIte camn TaINoTo (3a notpe6bTeJI).
HenpaBUNHMT MOHTAK MOCTA K POMHNIO NOXAP IIN TOKOB Udpap, HaparhaBAhe NopaI naHae n TaIIOLO INN 13TNUAHNE Ho BODA. KOHCYNPTaPeIe Ce C dInbpa, OT KOROTcTe 3AkynnINn TANIO, INN C KBANIMDnIHAP INHCTJAAOHOHEN TECHIK.
N3bPbBaIeMHCTanaaTAta, c3BaBaN HnHCTpyKunHe B pkoBODCTBOTo 3a MOHTaK.
HenpavBnHATA nHTCanaaJMo MoJa dprNnHnoKap, TOKOB ydAp, HapaBAHBe npaDnI pAdAe HA TlTOI INI 3MtUHaHe BA BDa.
Ipn HnctaJauca 3nO13BaIte NDOxOJaIO 3aUHTHO O6OpYDaHe nHnCTpyMeHTN 3a 6e2ANoNACOHCT.
Hecna3BaHeTo Ha ToBa MoKe Da DoBede Do HapaHbAHHa.
I NCTaJIpaIte TAnOTo HA HAdEeJHO MAnCTO, KOEtO MoXe Da IOnHece HEROBATA XECT.
B Cnuyu Ye MCTORO, KbTeo E IHCTANIPAO KNIMATNUHOTO TIAO, He MOXe Da noHECE HEOBATA TEXECT, TANTO MOXE Da Nade, pnuINHBAKMI SETU
EneKtpnuecknte paobtn Tp6Ba da ce m3nbHnBbAT OT kBAInHmU npah, onTHe nEnEeKTPoTeHNK, CbO6pa3HO pKOBODCTBOTO 3a MOHTax. N30n3BaIte camocToTeHa n EeKTPnecCa Bepra. He BKIOuBaIte Dpyr n EeKTPnuCKeyn ypeD KBM Bepnrata.
B Cnyuay che kanaunitbTb H aeIeKTPMueckata MpeXe H eNOCTaBHeH INI IIMA HeNOBbUpheia h eaeNtPcKeckaa PbaOta, bE3M0XnDa B3HmKHe NOKapr INIK TOKOBdAp.
He Haanacite IeTeH Na Ka6enITE qpe3 npunarae Hn peKoMepe HaTHNCK C KOMNOHEHTN NIN BNTOBE.
TobpeDenHeTe Ka6eIIMoRat Da npuHrT noXap uIN TOKOB ydAp.
3NKhHOe 3aXpAHBaHTo BcYuaHa HAcTPOKa H NaIaTKaHa H BbTPoHOTo TReIO NIN OKa6EJIbaHe.
Hecna3BaHeTo Ha ToBa MoKe Da DoBeDe Do TOKOB yap.
I3nOJI3BaIte I3nPHO yUOneHaHTe Ka6Elli, 3a Da Cb5PxeTe BtPpeHInTe M BbUHNHe Tete Je3EzoNACho, N 3Akpenete Ka6EInTe 3dpaBO KbM KIemOpeda, Taka Ye da He ce npedaba MexaHUnO HAnpexEneH KbM TEx. He yDnKbaAte Ka6EInTe H E n3nOJI3BaIte MekDHHINBp3kM. HenpaBnHToHO Cb5Pb3Abe Ne YKpENBaHE MOrAT Da pnuHHTnTOXkap.
He HnCTaJIpaIte TlANOHa MecTa, KbTeO NMa OAnCHOCT OT N3THUaHE NaECHO 3aJANIM Ra3.
Ako ra3 n3teue n ce akymylnupa B 30HaTa OKOJIO TAnOTO, mApnCK OT EKCNIO3NIA.
He n3no3BaIe MeKdHnHa Bp3ka Ha 3axpaHbauu Ka6en IIN yBbKnTeHN HUHP n He Cb3BaIe MHOro ypeDu KbM eHN ENEKTpuEckn KOtAKT. TOBA MoKeJa DoBeJe Do NOxap AnIO TOKOB YApad NopaN DeEkeTKeH KOtAKT, DeEKEKTHA N3OJaUN, pNeBIMBaAbe HA DOyCTMNTOK, nT.H.
N30NJ3BaHTpeOeOCTaBeHHTBe NtAChTnIIN3pNUHOyNOMeHaTHTeONJbTNHeTnHAcTn 3a HNCATAaIOOHHTpePabOTn.
Ynotpe6bata Ha defekthu cacto MOKe Da doBebe Do hapaRaBahe nI mNtuaHae HA BOta nopAan NOKap, TOKOB YAdp, NadaHa H TaTNO, nT.H.
PnBKnIOuBaHa NcIeCena B KOHTAKTa, YbepTe Ce, Ye Hma npax, 3aNyUbaHe, nIn pa3XnaBeHn cAyn B KOHTAKTa nnIe CenCeB TpR6Ba Da 6bDe BkapAH DOKpaB B KOHTAKTa.
Ako nma npax, 3anyuBaHe, nnn pa3xna6eHn qactn no uencen a nn KOHTaT, TOBA MOKe da doBepe do TKOB yapn nnn nokap. Ako nma pa3xna6eHn qactn no uencena, zameHete ro.
CTa6HnNO Cb7pKeTKe NAKA Ka HNMeOpeda KbM BbTpEwHOTO TAnO, a CepBn3Hn PAHEI-NkM BbHnHOTo TAnO.
Ako kanakbTa Na KEMOpeDa Ha BbTpeHOTo TReIO n/INn cepBIm3HnTnAneH NaBbHnHOTo TReIO He ca DoIbe 3aKpeneH, TOBa MOKe da DOBeDe no DoNoxap INN TKOKB YdAp NopAdn npax, BOa I.T.H.
Pnir MoTHaK, NpeMeCTBaHne IIn 06CnyBaHa He TAnIToY bYepeTe Ce, HeEHNCTBeHo H3pHuN ONoCeHHeH XnAdnH eAHT (R410A) Bn3a BOnAaBnTeHnHa BepHa. HanuHcHTo H aUyKa cy6ctanHcy Kato Bb3DyX MoKe da Do BeOpMaHIO NoBnUbaHae H aHaJIraHeto, Ecklno3Hm IIn HapAHBaHae. YNtOpEbata Ha XnAdnH eAHT, PAsHNeO t H3pHuN yOnMeHATa 3a CnCTeMa, Ue Do BoDE do MeaxAHNu HNaOBPe, HenpabINHO fHyKUnOHnpHa HcCTeMa IIn NoPBeda He NaTIO. B h NaOnu CnuA ToBA Moe cePmO3Ha D a Bb3PNepaTCTB OcnrpyBaHeto H 6e3oNaCHOCTHa H pODoYkTA.
Heocbo6oxdaabaTe xnaadinnna areHT b atmocepaTa. B cnyaHa n3-Tmuahe Ha Xlaadinnna areHT NO BpeMe HA MOtha npoBtePeTc STaTa. Ako xnaadinnna areHT Bne3e B KOHTaK T COrbH MoKe Da ce npOn3BeDe BpeDen r3. Nt7CuAnHeTo HxaNlaInnre an HeMOKe Da npuHnH 3aDy-1sBaAhe.Oncryptete BeHTnlaunca Hc06pa3Ho C EN378-1.
CnE3abPbUaHE NaMOHTXeCeYBepTe,CEHMA NtUWHeA HxNAdINHrA areHT. AKO ToI n3teYeHa 3aKpTNO BnBe3e B KOHTAKC C nIaMbKa H aBEHTINaTOpHa NEyKa.HARDeBaTeIENYEKA tTH.ue Ce Oo33vAtB DEDHN BeEeCTBa.
3n013BaIte nOxOJUu INHCTpyMeHTN u Tpb6Hm MaTePnaJI 3a MoTtak. HanraHeTo Ha R410A e 1,6 nbTu noBue oT R22. Ynotpe6ata Ha HenoDxOJUu INHCTpyMeHTN m MaTePnaJI, KaKTo H enPbaUNHrT MOtAek, MOrat Da npUHrT CNyKBAe Ha Tpb6BeM INI NOBPeDA.
Korato N3nONMBATE XnaIaINHnA areHT, cnpeTc KOMnPecopa, npE Da oTKaaynXnaIaINHnTE TpBSh.
Ako xnaIINHnTE Tpb6n ca pa3KaueHn,doKATO KOMnPecOpbTe BkIHOye, H CnPaTeHNrT KJIaHaN e OTBOpEH,MOKe DA BJe3e Bb3yXn HAraHaTe BO xNaIteHNr UKbN MoKe da CTae anOpMaIHO BNCOKO. TOBA MOKe Da NOBeDe eo CnyBaHe Ha Tpb6tne Nnn NOpeDa.
Korato MOHTAPATE TANIOLO, 3aKpENETe 3dpaBO XlaADINNITE Tpb6n, npde Da CTAPTPATE KOMnPecopa.
AkoKoMnpcecopbTbDeBkIouenPpeDnXnaIINHnTe TpBOn Da bDaTcBb3aHN KORATo CnnpateNHTKJaanE OTOBeOp,MOJE da BJe3eBb3yUn HaJIaReHoT BoXNaIeNTHe NzKbLn MoJE Da cTAe aHOPMaJIHO BNCOKO. TOBA MOJE Da NOBeDE No CNYKBaHE Na TpbUte INI NobPeDA.
3aTeHHe ToKyOCoBnHraTara C DmHAMOMETpuChen raeChen KIOU, KAKTo E o6BcHcEO B TOBA pKOBoDCTBO.
Ako e TbPde 3dPabo 3aTeHata, Ta Moze da ce chyyn CneI BpeMe n da pnnHHN NTtHaHe Na XlaDunEn AREht.
TnToTO Tp8Ba 1a6Je MoHTnpaHO Cb60pa3HO HaIOHOHnHTe HApEO63a ENEKTOpeHc6Be3OAnCHOCT.
3a3emTe TAnTo IpaBnHNo.
CbBp3Ae 3a3EBAHETo C raoIPOBO, BDONPOBO, rpoBBOTOD INI TEpeHOHO 3a3EBAHE. DekeKTHTO 3a3EBAHE MOE da DObeDE do TKOD YJad.
HenpemHo MOHTnpaTne DepeKTHOTOKOB pekcbaay. HEmOHHTnpaHToHaNe Ha depeKTHOTOKOB pekbcBaM OMOke da DoBeDe ToKOB yap nIIN NOxAp.
BHIMAHNE (HenpaBnHataekcnnoataaBONpeJeHn CpeN MoKe DaIOBeE Do cepNo3Hn HapaHbAHHa.)
OBbOHDHe BHNMaTeHNO TnIOTo Cnopep PkoBODCTBOTo 3a MOHTax. Ako Ima DepeKT B Dpehaka/tpBoTne, Moke da npoteve BOda OT TnIOTOn da NobPeDi 3aOboKApAunite fo npedmetN.
He KOKOcBaTe NTbOPa 3a pINTOK Ha b3dYxa INN TOnJIIOo6MeH NIKA HA BbHUNOTIINO.
Toba 6n MoIIO da DoBeDe Do HapaHЯBaHe.
HE MOHTPAIte TBHUNHO TRe HO MaCeTa, KbTeO MoKe Da XINBErT MAnK XIBOTHN.
Ako MaNKI XINBOTHN BNE3HaT N DOKOCaT ENEKTPuYeCKnTE YaCTN BYCTOPICTBOTO, TOBA MOKe DA NOBeDe IIO NOBPeDA, NOBa HA NIM INN NOXap. OCBEN TOBA, NOCBETBAITeNOTpeBnTeIa NODbPka YnCTA 3OHATA OKONO TANOTO.
1-2.CNEUINΦNKAUIN
| Mоden | Еnéтческо зхарвае *1 | Окавсявае *2 | Дылжина на trьбITE и раллка ввв buccunihata *3, *4, *5, *6, *7, *8 | Ниво на bвншаяш汞 | | |
| HоMHа-
но нар-
жени | Чecстota | Калачитет
на пре-
Кьсвач | Зхарвац
kabел | Кабел m/
у вьншо/
Вьtrightшо Тяло | Мakсимална дылжина
на trьбITE за ввtrightшо
Тяло/за муltпсис themselves | Мakсимална
разллka
вьв buccunihata *9 | Дочьнite-
logen xладилен
агент A *10 | Охлajда-
нe | Отол -
нe | |
| MXZ-4E83VA | 230 V | 50 Hz | 25 A | 3-жлень
2,5 mm² | 4-жлень
1,0/1,5 mm² | 25 m / 70 m | 15 m | 25 / 70 | 20 g/m | 49 dB (A) | 51 dB (A) |
| MXZ-5E102VA | 25 m / 80 m | 25 / 80 | 52 dB (A) | 56 dB (A) |
| MXZ-2E53VAHZ | 16A/25A | 20 m / 30 m | 20 / 30 | 45 dB (A) | 47 dB (A) |
1 CbPjKETe Bm3 xapaBaHuaPnpeBKnOuHaeC 3 mm Pa3oTcHHeB i NkIOIOHOe BcTOHHeA 3a npeKbBaHa Hae aata. (B INkIOIOHOe CTOHHeA TpRaDa I pAnE KpBcBcH4a)
2 INON3BAIte IPOBODHHMUNB CbOTBTCTBNE C 60245 IEC 57. INON3BAIte B- TpeSeH/BbHSeH CbPb3BaUINPOBODHHK C bOTBTCTBNE Cbc CneUHnKaAHIte HA OKaEJIBAHe, NOOCHEH B P KOBODCTBOTO 3A MOHTAK Hb BTPeHOTO TTRNO.
3 He n3nON3BaTae Tbp6M cNo MANKA OT N3NCKBAHATA De6eMHNA. YCTOnuBOCCTHa HANRAHae 6bDE HeNOCTaBHa.
4 Ιзпольвайтрава OT мд ил мдна сплав.
5 Bhimabaia Te da He cmaKaTe nII NOBpeIte Tpb6Ite npn OfBaHTo mM.
6 PaɪnɪycbT ha orbBAhe Ha trɒbɒnte trɒbBA da sbɒnde 100 mm nɪn noBueye.
7 IzholaquinoHem MaTePnA1: TOnIyoCyToiYuB dyHaIpeH 0,045 oTHocInTeHNo TerIIO
8 IN3noI3BaIte INOaIaIraTc ONpeIeHATA De6eINHa. IpeKoMEpHATA De6eINHa MOE daIOBeE deIpoIeH MOHTaIX HA BbTpEHIOT TAnO, a HEOCTaBnHATA De6eINHa -do TEY Ha KOHN3.
*9 Ako BbHuOHOTI rAO CE MOHTPi NO BICOKO OT bTpeUHOTO, MAKCIMANHATA pa3NIKA BbB NUCOCHAHATA CE HAMARBA do 10 m.
Korato non3BaTe KJIIMaTnka npHnCKa BbHnHa TeMnepaTpya, MoIa CneBaiTe CneDnHTe INCTpyKuIN:
He MoHTnpaIte BbHsHOTO TAno Ha McTOn, KbDeTo CtpaHaTa C BXoI/n3XoD 3a Bb3dyx E n3JIOKeHa H a DnpeKTeB Btbp.
3a Da npdeOTbpaTte n3laRaHTo HA Btbp, MOHTnpaTe BbHHO-TO TReIO C Bb3dUshnO TBOP KbM CTeHaTa.
3aДапгдотьразиЕЗлаганetoHAВТБР,MOHTИраTeпгдпа-на Ппгда оTKБМ ВьзДУшни OTBOP.
ИзбгавиTe CпднITE MeCTa 3a MOHTaЖ, Ha KОТо мОж分解ВьЗнКHE npobLEM C кИМатИка:
KbTeO MoKe Da NMa Teu Ha 3aNaJIIMn Ra3OBe.
KbTeO hMa rOJIeMn KOJIInueCTBa MaUHHHO MacJIO.
KbTeO ce pa3nBa Maco INI HMa I3napeHna OT Ma3HNHa (B 6bn30ct do rotBapckn 3OnH nΦa6pkn, Tk KaTO CBOYCTbata Ha nlaactMacata MOKe da ce npOMeHr INI BLOwAt).
- Mecta c BVCOKO CbIbpxkHne Ha cOn KaTO MOPCKN6pR.
KbdeTo hma cepn H3napenHnaPmep ropeu n3BOpn, KaHaHn-3aua,OTpaHn BODn.
KbTeO mMa BnCOkOyecToTHn IIN 6e3KmUHN yCTpoiCTBa.
KbDETOIMBAWCOKA KOHcHTpaUNHaNETINBnOprAHuHN CbeHNHeN, BKNIOHTENHO FOaTaNTHCbeHNHeN, OOPMaIeXuN T.H., KOETOMOKeJaPNUHNI XUMNHuapeaUN.
CBOBODHO IPOCTPAHCTBO, HEOBXOIMO OKOJIO BbHhOTO TJILO
1.ПpenЯтCTBЯ OTROpe
Korato hama npenrTCTBne nped n OT DBeTe CTPaHn Ha TnOTo, N3BOLeHo e Da To MOHTnPate Ha MeCTa C npenrTCTBne OTrope cAmo aKO e OcNrypeHO nOKa3aHOTo HnFyPata npocTpaHCTBO.

3. Camo npenrTcBnO Tnped (Dyxa) cTpaHa
Korato mHa npenraTcBne nped TnaTo-TO, KaKTo e nok3aHo Ha cnrypaTa, ce 3nCKBa OTbOpeHO IpocTpaHCTBO NaHd, 3aN dOTcpanHa TnaTO.

5.ПpenЯТСВИОТпpeД,OT3aIиOTCTpaHn
- Пи монтуране на тялOTO в 30эа, когTo e оррадени сбс стени, habример Воранда, уberete ce, чу Иma дocTaыно постразн'tьо, кakTo e nokazahno no-dony. B To3n счayanaкaцteТТ ha Klnmataika и KoHcyMaцята ha eheprna MOrat da ce bNoWt.
Korato e Hanuie Lnnca Ha Bb3dyuhen NOTOK mNn NMa BepoarTHOCT OBTIN3Ane B KpatbK uKbJ, MOHTnpaIte N3nyckaTeHNO HnpaBILBAUc yCTPOcTBO n CE yBepeTe, Ye NMa DOCTaTbVH0 IpocTpaHCTBO 3aD TnIOTo.
- Пи PMTnpaHe Na DBe NIN NOBue TeJa, He rN MOHTnpaTe eHNO npEa3d npyro.

BnocuHnata na npenraTcBneto e 1200 nui no-maniko
2. OTbOpena npedHa (dyxa)ca) cTpaHa
Ako nokaHOTo Ha fHyrpaTa npoctpaHCTBO e OcHpyeHO,MOKETa MoHTnPate TAYOTO HA MECTa C npENTCTBnA 3aN oTCTpAHn HAYTO. (5e3 npenTCTBnHaTJYOTO) 10

4.ПpenЯтctBиЯOTnpeДиOT3aI
TЯно може да синлгьаурз noctавен HaДontblHnTeHNO, hacoYBaIO CTpyaустpoICTBO (PAC-SH96SG-E) (Ho nDbte CTpanu npOrpHaT auct ca OTbpeHn).

6. Мяста обслжвае
Ocnrgpe npoctpaHCTBO 3a o6cnykBaHe n noDpBxka, KaKTo e noKa3aHO na fynypata.

(Edunuua: mm)
1-5.ДИАГРамA 3A MOHTAZK

DzIbIXMaHa H aheKPeHHa 60NT

3axbaaane Ha ankepna 6oT
(Edinuua: mm)
2-2. OKABEJIBAHE HA BbHsHOTO TJIIO
1) OTepaHeTe cepBn3HnaHeI n KaNaKaHa Ka6eInTe.
2)П配电ауte Кбета 3a Вьзka Мжду Вьншои Bьтpeшо Tяло (B) naxpaanbauaия Кбет (A) npesynlbTHnTeHnna npbcteh. Pa3xna6eTe BHTOBETe Ha KIemopeda n CBpxkete Кбета 3a Вьзka Мжду Вьншои Bьтpeшо Tяло (B) ot BьтpeshOTO Tяло npabuHNO KBm KIemopeda. BnmaBaYte Da He pa3meHNTe NOcIeNoBATEHnOCTT ha NpOboHnUITE. PnIKpeTe Kбета 3dparBOKbM KIemopeda, Taka che da Hma OroJIEN npOboDHIu, nDA He OKa3Ba MexAHNHO HanpeXeHne Bbpxky KIemite.
3)Здраво затerteHTe BИNTOBeTe,за де ce pa3xna6T.Спед 3atЯганetoNekoДрьнete npOBOdHnUte,за де cyBepTe,у He МьрдТ.
4)ИЗвьршete 2)и 3)з BCЯкOBВтpeшно TЯл.
5) CbpxkeTe 3axpaHbaun Ka6eI (A).
6)ФИКСИРаIte Ka6eNa 3a Bp3kA MEXd yBbHNo I bTpeUHO TReIO (B) n 3axpaHbAunia K6eN (A) c Ka6eJIHnTe CkoBI. IpeKaepaIte Ka6eNITE nIIN npOBoHNuNTe Taka, Ye Da He Ce DeΦopMnPa cepBn3HnT raHae. B npOTuBeH cnyaB BB BbHnHOTO TReIO MOKe DA pOHOIMKHe DjKDoBHn BOJa.
7) 3aTbOpTe do6pe cepBn3nna panen i Kanapa Ka6eNITE. YBepeTe ce, ye 3-2.CBbP3BAHE HA TpBbNTe e 3aBbpueno.
CneI Kato HnapabInTe Bp3kInTe Mekdy 3axpaHbaaunA ka6eN (A) n Ka6eNa 3a Bp3ka Mekdy BbHNO n BbTpeHNO TAno (B), HenpeMeHHO 3akpenete Ka6eNA npOBODnKA c Ka6eHNb Bp3kn.

CepBn3eH nahen

Klhemopeed 3a 3axpaHbaHeTo

5E102VA
PeHa cBbP3BaHe
CbpxKeTe KneMopea B CneIeHnpe.
| MXZ-5E102VA | A→B→C→D→E→P |
| MXZ-4E83VA | A→B→C→D→P |
| MXZ-2E53VAHZ | A→B→P |

EJIeKTpIuecko 3axpaHbAne
K Nemopole 3a Bt Tpeuho/ BbHuHO TANO

(B)

(B)

(B)


Kabel 3a Bpb3ka
MekDy BbHUO H BbTpeu HO TRO
A-E

| Моden | Външно в
ВъТРЕШО Тялю |
| MXZ-5E102VA | A - E |
| MXZ-4E83VA | A - D |
| MXZ-2E53VAHZ | A - B |
- ПоставETе OTHOBO BCNUKIN BINTOBe Ha MeCTa Tn IM npi YkpenBaHTo Ha KaBeJa N/INI npoBODnUInTe KbM KJemOpeda.
- HanpaBeTe 3a3eMnTeHnI pyoBODnK MaNko NO-dJbIbIOT OCTaHaJIte. (noBeue ot 35 mm)
- 3a no-neecho obcnykbahe B sbdene octabeTe donbJIHnTeHa dbJIXHa Ha npOBoHNuTe.
3. PA3BAJIQUOBAHE I CBbP3BAHE HA TpIbA
3-1. PA3BAJIIOBKA
1) BHHMaTeHNo cpeKeTe MeHnHaT a Tpb6a c Tpb6ope3. (ΦIr. 1, 2)
2)Почисте Грапавинite На срета сшабр. (Фиг.3)
- Hacouete Medhata Tp6a haJony,doKATO npemaxbte rpanabHnTe,3a da npedotBparnte nonadahe Ha 3ampcbahe B Tp6bata.
3) OTBUNTE KOHUYCHNTA RAJKN OT BbHuHOTO N BbTpeUHOTO TANIO, NOCNE rIN NOCTABeHa TpbBnTe, CnED KATO cTe npKlOUHNI C NOVHTBaHETo. (HeBb3MOXHO e Da ce NoCTABaTc nDe pBaBauIQOBkATA.)
4)Pa3BaIauObKa (ΦnR. 4, 5). 3dpaBO ΦnKcnpaTe MeIhata TpB6a B CbOTBeTHNIA TOBpHa KOHcyHATA KsIbEpeTe A mT Ta6nuaTa 3aBHCmOCCT O INHCTpyMeHTA, cKOTo CTe M3bPani.
5)Поверетe:
CpaBHeTe pa3BaJIIOBkata cΦIr.6.
- Ako konhcyte ot6eJra3an kato depeKeTeH, ro cpeKeTe n ro pa3BaJIIOBaIte OTHOBO.
| Диаметър на trъбата (mm) | Гайka (mm) | A (mm) | Сида на затаягане |
| Тип клеси за R410A | Тип Клеси за R22 | Тик крелчата райка за R22 | N·m | kgf·cm |
| Ø6,35 (1/4") | 17 | 0 до 0,5 | 1,0 до 1,5 | 1,5 до 2,0 | 13,7 до 17,7 | 140 до 180 |
| Ø9,52 (3/8") | 22 | 34,3 до 41,2 | 350 до 420 |
| Ø12,7 (1/2") | 26 | 2,0 до 2,5 | 49,0 до 56,4 | 500 до 575 |
| Ø15,88 (5/8") | 29 | 73,5 до 78,4 | 750 до 800 |
3-2.CBbP3BAHE HA Tp6NE
1) HaHeceTe TbHbK cNoi XnaDnHIO MacNo (G) Ha KOHyChNte KpaIuHa Ha TpbBnTE n Tp6bHnTE Bp3kN HA BbHnHOTo TnIo. He HnAChrE XnaDnH0 MacNo Bbpye pe36aTa H BAHTOBete. TbbpJe rOJMa CnHa Na 3aTgArHe ue DoBeDe NO nobPeDa H BAHTa.
2)Подравнete ueHTbpaHa Tpb6bata CTo3nHa Tpb6bHIne Bpb3knHa BbHIOTO TЯlio n cIeD TOBa 3aterHeTe Ha pKa KOHYcHATA raJaC 3do4obopota.
3) 3aterheTe KOhycHaTa raiKa C dHnAmOMeTpueH KInou, KaKTo e NOKa3aHO Ta6Iuata.
- ПпенатягэнTO може за пичини пова на Конусда raйka, Което BODи до ИЗтунке на Хладин areHT.
- He 3a6paBryTe da noCTaBnTe n3OJaunHa Tp6bnte. NipeKTHnT KoHTaKTC OOrOHeHn TpbOn MoKe Da npUHNn n3rApAne HIn NIm 3Mp3BaHe.
3-3.ИЗOLAЦЯ И NOCTABЯНЕ HA BAHДАЖHAJIΕΗТΑ
1)Покрип Te Tрбнite Врьзки сизолаця.
2)ИзолпайтЕ BCИЧКТрБи HA BьнHOTO TЯNO, BKЛЮчNTeHLNo KpaHOBeTe.
3) C nOMOHTa Ha 6aHdaJxHa JIeHTa (E) ONaKOBaIte TpBbIte, KaTO 3aONUHeTe OT BbHUNHO TnIO.
- 3aJIenete KpaI Ha JIeHTaTc (E) C TIKCO (c aIXe3INBHO BSeIeCTBO).
Korato Tpbbnte Tpr6ba Da 6bdat npekapn H p3 taban, rapdepobha IINI NOMESEHNE C BUCOKA TEMNEPA Tyu INBAAJHOCT Ha B3DyXa, NOCTaBete DOnblHNTelHa N3OJaUNa, 3a Da npeoTbpatne Obpa3yBaHe Ha KOHN.
Korato MMA OTBOPN, KONTO He CE n3No13BaT, ce YbepeTe, ye TEXHnTe TANi Ca 3aTeRHaTn 3dPABo.
4. BAKYUMPAHE, TECT 3A XEPMETUHOCT IN IPOBHO NUCKAHE B DEICTBNE
4-1. BAKYUMPAHE IN TECT 3A XEPMETUHOCT
1)PteMaXHeteKanaKaTaHaCNpAteJIHHa KpaH OTKbMa ra3oBaTa Tpb6a Ha BbHUnHOTo TnaO.(PiBpBOHaunHO CNpAteJIHHe KpaHOBe Ca HantJHIO 3aTBopeHN NOKpTNc KaNAchN.)
2) CbDxKeTe MaHOMeTpNHTa CTAnu IN BAKyUm NOMnata KbM cepBn3Nn nopT Ha CNnPaTeINHn KpA HOTKbM TpB6aTa 3a Ra3 Ha BbHuHOTO TRJIO.
3)Пунсichte Вakyym nomnata.(Вakyymnpaite 3a noBcee ot 15 M
4)Поверете Вakyyma C MaHOMeTbpa,След Коeto 3aTbOpTe КранаHaMaHOMeTpNCHATA cTahLЯ,И СпгЕТБAVKyym NOMnTaT.
5) Octabete BCNKO KAKTO e 3a edna HnD DE MmHyTN. YBepeTe ce, Ye cTePknata Ha MaHOMeTbpa OCTBA B CbIaTa No3uZy. YBepeTe ce, Ye nokazanHeTo e-0,101 MPa [Gauge] (-760 mmHg).
6) OTeCtpaHete 6b30 KpaHa Ha MaHOMeTbpa OT cepBn3nI npT Ha cnIpaTeJIHHa KpaH.
7) HambHIO TOBOpTe BCNUCn CnpaTeHN KpaHOBe HA TpIb6ata 3a ra3 n Tpb6bTa 3a TeHOCHT. Pa60ta 6e 3nJIHo OTbApRHe NOHkBa bPOn3BODInTEJHOCTTa I pPruHnRA HeMnPpABHOCTn.
8) OobpheTe BnHmAHne Ha 1-2. n 3apeTe npenopbuaHTo kOnIeCTBO xHaJInHe areHT, aKe o Heo6xoIMMo. 3apeKJaTbe 6abHo CteH eXnAinEn areHT. B npOTiBEN cnyaH, CbctabT ha XHaJInN HnAreHT B cTcEMaTa MOke Da ce IpomEHn d OkaKe HeraTINHO BnHnHne Bbpy pa6OTaHa Na KInMaTtKa.
9) 3aterheKe kanauchkaHa h cepBn3HnI npT, 3a da nocTirHeTe hauanHO CbCToHnE.
10)Поверка за т却又е.

4-2.3APEXDAHE C ΓA3
I3BbPseTe 3apeKdahe C ra3 Ha TAnoto.
1) Cbpxkete ra3obata 6ytuikca cbc cepBnHn npot Ha cnnpaTeHnKnanaH.
2)ИЗвршете порodyхван На Вьздуха OT Трьбит(EЛи Марку),ИДваши OT 6уTNКATA C Xладинен areHT.
3)ДоьлнeteОпрделенOTOКOLичесТВoxlaДинeAreHT,кATOВсьцToBpeMe KINIMATIKbT paBOTN BpeKIM Ha OXlaЖdaHe.
3a6eJexka:
B clyaHa n doabare Ha xnaIne H areH, cbOpa3e Ce c KOJIueCTBOTo, onpeJeNo 3a XnaIINnIy IIKbl.
BHIMAHNE:
ПизаржданеHaСNTeMaTаЗхадин areHTсДоьнHTeENхладин areHT,He 3a6bpaBЯТeДаИЗПОЗВATEteHxlaIADINHareHT.ДббагНToHaXlaIADINHaeTЯпOMeHnCbCTabaHaXlaIADINHAreHTBСNTeMaTЯNDA NOBIMNeH aHOPMJIHATA paBOTAHaKlIMMaTnka.CbsoTakaZapexdaiTeCHNYxlaIADINHareHT GabBO,H bPOTiBEH CnyuKOMPecOpBtIZe ceI3KJIOnUH.
3a da ce noDbpbKa BnCOKa HAnrHaHe Ha ra3oBaTa 6yTInka, 3aToPnte r C ToTnla Boda (npn 40^) npe3 cTuDeHna Ce3OH. Ho NIKORA He n3non3BaTe OTKpIT orbN hi npapa.
| Моden | Въtrightarrowю тяло |
| MXZ-5E102VA | A - E |
| MXZ-4E83VA | A - D |
| MXZ-2E53VAHZ | A - B |

4-3. 3AKJIIOUBAHE HA PEXKIMA HA PAEBOTA HA KJIIMATNAKA (OXJIAXDAHE, N3CYJABAH, OTOJIENHE)
- OnscaHne Ha yHKJyraTa:
C Ta3nФyHKnIa, cneI KATO pexmBt Ha pa60Ta e 3aknOeuH IIN B pexm H OxlaKaJdae/H3cuSyBaHaE (COOL/DRY), IIN B pexm Ha oToPenne (HEAT), KIMaTaNkts Pa60tn Camo B To3n peXm
*3aakTNBVPaHE Na Ta3n YHKUma e Heo6xOdima nPOMHa Na HactPOrkata. MoIa, o6rchete Ta3n FyHKUra Ha BaunTe KIneHTn I n nonTaNte daNn NcKAT Da n 1303Bt.
[KaKa Da ce 3akIIOU pexmBt Ha pa6oTa]
1) He 3a6paBraIe Da n3KJIIOUHTe 3axpaHbAHeTo Ha KJIIMMaTnKa, npedn Da HApabIne HAcTpOiKaTa.
2) 3a dai Te 3a,3" Ha SW1 Ha nai kata Ha BbHnHa KOHTpOep HAcTPOiKa ON, 3a Da aKTHBnPate Ta3nФyHKU.
3) 3a da 3aklouhTe pexIma Ha pa6oTa B pexIm Ha oxnJaHe/H3cyuBaAhe (COOL/DRY), 3daJIte 3a ,4" Ha SW1 Ha IlaTkata Ha BbHUnHIOK KOtpoJep HacTPOJka OFF. 3a da 3aklouhTe pexIma Ha pa6oTa B pexIm Ha otONIIe Hne (HEAT), 3daJIte 3a CbIyI npEKnIOvBaTeI NactPoiKa ON.
4) BkIIOUeTe 3axpaHbAHeTo Ha KJIIMaTnka.
![MITSUBISHI MXZ-5E102VA - [KaKa Da ce 3akIIOU pexmBt Ha pa6oTa] - 1](/content/2020/11/207836/images/6a949a0d31cbc69088a318d8aeec4f599c3fd6c76726ed66b9f05f84bfffd7c0.jpg)
![MITSUBISHI MXZ-5E102VA - [KaKa Da ce 3akIIOU pexmBt Ha pa6oTa] - 2](/content/2020/11/207836/images/be8b103ecea3370cb77dc73dea53effcbf717f5fb1702714702f0d4ced675d5d.jpg)
![MITSUBISHI MXZ-5E102VA - [KaKa Da ce 3akIIOU pexmBt Ha pa6oTa] - 3](/content/2020/11/207836/images/a0ddbfc987d01bfd4c0250b8607c239bb1960e432b181254f252b9bc7dcb3395.jpg)
4-4. HAMAJRAHE HA SHYMA PPN PAEBOTA HA BbHsHOTO TJIIO
- OncaHne HaФункцЯт:a
C Ta3n ΦyHKUH MaMbT OT pa60taTa Ha BbHUNTO TINO MOKe Da CE haMaJI Npe3 HAJaRABaHe Na p6OTHO HATOBaHaHe, HApIMep IpE3 HOtTa B peKIM Ha OXnAkaDHe (COOL).Bce nak, MoJIr, ImaIte PneBDi, ye aKO Ta3n FyHKUH e AKTNIBpaHa, KanaIITeTBt Ha OxnaKaDa He I OTOpIIHe Me MoKe da Ce haMaJI.
* 3a aktinbupahe Ha ta3n fynkuiy e heo6xodima npomraHa ha hactpoiKaTa. MoJr, o8acHeTe Ta3n fynkuiy Ha Baunite kIneHTn i rN nonntaTe daH nCKat Da a H3no13BaT.
[KaI Za ce HamaIII WymbT npi pa60Ta]
1) He 3a6paBraIe Da n3KJIIOUHTe 3axpaHbAHeTo Ha KJIIMMaTnKa, npedn da HApabIne HAcTpOikata.
2) 3a dai Te 3a,5" Ha SW1 Ha nai kata Ha BbHnHa KOHTpOe npKOnk ON, 3a da akTbInpate Ta3nФyHKU.
3) BkIIOUeTe 3axpaHbAHeTo Ha KJIMaTnka.
![MITSUBISHI MXZ-5E102VA - [KaI Za ce HamaIII WymbT npi pa60Ta] - 1](/content/2020/11/207836/images/a521ce88ab3f2fb1102b1d54cd2891092cc8d175143e55b84b2bfe5aa29ac656.jpg)
HamaIe wyma npi pa6oTa
4-5. ПОНЯHA HA AMПЕPHИЙ JIMMT
C Ta3nФункиma MoKe Da ce npOMEHЯ roJIeMHaTa Ha TOka, KoITo npOTuHa BbB BbHsHOTo TJIIO.
3a6eJexka:
ИЗнолзва对接а Тэи Фунця само КогаTO Гелемната на TOKа Надьшаба Дорустимата стонноct.
[KaK ce npomeha amnepnrt JIMNT]
1) He 3a6paBraIte Da n3KJIIOUHTe 3axpaHbAHeTo Ha KJIIMMaTnKa IpeDn Da 3aJa-DeTe HAcTpoNkata.
2) 3aàiTe hactpoikata, kato hapabite cnpabka c tabniata no-dony.
3) BkIIOUeTe 3axpaHbAHeTo Ha KINMaTnKa.
| SW2 | MXZ-2E53VAHZ |
| ON
1 2 3 4 5 6 | 13,6 A |
| ON
1 2 3 4 5 6 | 18,4 A |
2014/35/EU: Low Voltage Directive
2006/42/EC: Machinery Directive
2014/30/EU: Electromagnetic Compatibility Directive
2009/125/EC: Energy-related Products Directive and Regulation (EU) No 206/2012
2011/65/EU: RoHS Directive
Importer:
Mitsubishi Electric Europe B.V.
Capronilaan 46, 1119 NS, Schiphol Rijk, The Netherlands
French Branch
25, Boulevard des Bouvets, 92741 Nanterre Cedex, France
German Branch
Mitsubishi-Electric-Platz 1, 40882 Ratingen, Germany
Belgian Branch
Autobaan 2, 8210 Loppem, Belgium
Irish Branch
Westgate Business Park, Ballymount, Dublin 24, Ireland
Italian Branch
Travellers Lane, Hatfield, Herts., AL10 8XB, England, U.K.
Polish Branch
K Krakowska 50, PL-32-083 Balice, Poland
MITSUBISHI ELECTRIC TURKEY ELEKTRIK ÜRÜNLERI A.S.
Şerifali Mah. Kale Sok. No: 41 34775 Ümraniye, Istanbul / Turkey