LOGOS 694ΑT - Printer OLIVETTI - Free user manual and instructions

Find the device manual for free LOGOS 694ΑT OLIVETTI in PDF.

📄 75 pages English EN 💬 AI Question
Notice OLIVETTI LOGOS 694ΑT - page 15

User questions about LOGOS 694ΑT OLIVETTI

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Printer in PDF format for free! Find your manual LOGOS 694ΑT - OLIVETTI and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. LOGOS 694ΑT by OLIVETTI.

USER MANUAL LOGOS 694ΑT OLIVETTI

PUBLICATION ISSUED BY:

Olivetti S.p.A.

www.olivetti.com

Copyright © 2006, Olivetti

All rights reserved

This manual may not be photocopied, translated into any language or reproduced in any form, in whole or in part, without the prior written consent of Olivetti S.p.A.

The manufacturer reserves the right to make changes to the product described in this manual at any time and without notice.

The compliance of this product to quality standards is certified by the CE mark affixed on the product itself.

OLIVETTI LOGOS 694ΑT - PUBLICATION ISSUED BY: - 1

AVVERTENZE - PRECAUTIONS - AVERTISSEMENTS - HINWEISE - ADVERTENCIAS - ADVERTÉNCIAS - WAARSCHUWINGEN

Before plugging in the AC cord and switching on the calculator, check that the rated voltage indicated on the rating label on the bottom corresponds to the local voltage.

The calculator must not be covered when turned on, as this will cause it to overheat.

Do not use organic solutions such as alcohol to clean the casing.

Do not use or leave the calculator in direct sun light. Locations subject to quick temperature changes, high humidity and dirt should also be avoided.

The electrical power socket-outlet shall be near the equipment and shall be easily accessible.

The power plug is used as the disconnecting device and should be removed from the electrical power socket-outlet, in case of aberrance.

88GT M I II € LOCAL TAX + TAX - GM Δ% RATE VOID CALL 8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,x ÷ *◇
MOccupazione di totalizzatore Totale generaleGrand Total totalizer occupiedPrésence de données dans le totalisateur Grand totalBelegung des Endsummen-TotalisatorsTotal general del totalizador occupeoOcupação do totalizador Total geralGroottotaal-totalisator bezet
IOccupazione di totalizzatore T1Totalizer 1 occupiedPrésence de données dans le totalisateur 1Belegung des Totalisator 1 T1Totalizador T1 occupancyOcupação do totalizador T1Totalisator T1 bezet
IIOccupazione di totalizzatore T2Totalizer 2 occupiedPrésence de données dans le totalisateur 2Belegung des Totalisator 2 T2Totalizador T2 occupancyOcupação do totalizador T2Totalisator T2 bezet
Valuta in EuroEuro currencyDevise EuroWährung in EuroDivisa en EuroMoeda EuroValuta in Euro
LOCALValuta localeLocal currencyDevise localeLandeswährungDivisa localMoeda localPlaatslije valuta
TAX +Calcolo, tassa compresaTAX plus calculationCalcul avec taxeRechnung, einschließlich SteuerCáculo con tasaciónCáculo com taxaBerekening, inclusief belasting
TAX -Calcolo, tassa esclusaTAX minus calculationCalcul hors taxeRechnung, ohne SteuerCáculo sin tasaciónCáculo sem taxaBerekening, exclusief belasting
GMMargine lordoGross marginMarge bruteBrutto-SpanneMargen brutoMargem bruttaBrutomarge
Δ%Percentuale deltaDelta percentVariation en pourcentageDelta-QuotePorcentaje deltaPorcentagem deltaPercentageverschil
RATEAliquota tasso e Tasso dichiovalutaTax rate and Currency exchange rateTaux de taxe et Taux de change deviseSteuersatz und WechselkursCuota tasación y Tasación de cambio de divisaAlíquota da taxa e Taxa de câmbio moedaBelastingtarief en Wisselkoers valuta
Meno (valore negativo)Minus (Negative)Moins (valeur négative)Minus (Negativwert)Menos (valor negativo)Menos (valor negativo)Min (negativewearde)
ErrorSuperamento capacità o ErorreOverflow or ErrorDépassement de la capacité ou ErreurMaschinenkapazität überstiegen oder FehlerDesbordamiento de la capacité o ErrorUltrapassagem da capacité ou ErroOverflow of Fout

Premendo Anything to do.
Premendo questioned to do.
Premando questioned to do.
Premando questioned to do.
Premando questioned to do.
Premando questioned to do.
Premando questioned to do.
Premando questioned to do.
Premando questioned to do.
Premando questioned to do.

Power on and Printing

The main ON-OFF switch is on the rear of the machine.

Printing is controlled by the selector switch at the top left of the keyboard (NP - P).

Loading Paper

  1. Plug in the calculator and turn it on.
  2. Cut, or tear evenly, the end of the paper roll to get a straight, even edge for proper feeding under the print head.
  3. Holding the paper roll in one hand, feed the paper from the bottom of the roll and insert it the paper slot at the back of the calculator.
  4. Press paper feed key until the paper catches and advances through the printer.
  5. Fit the paper roll between the pair of paper holders.

OLIVETTI LOGOS 694ΑT - Loading Paper - 1

OLIVETTI LOGOS 694ΑT - Loading Paper - 2

Tearing off the Paper correctly

  1. Upon completion of your calculation, tear off the receipt paper along the cutting edge of the print mechanism's cutter. Be careful to avoid pulling the paper. The following figure shows the correct way to tear off the paper.

OLIVETTI LOGOS 694ΑT - Tearing off the Paper correctly - 1

Keyboard Description

NP P Printer selection switch

NP Printer is activated only when [ ] [C/CE] or # /D] key is pressed.

P Printer is activated as long as calculator is turned on.

059 Rounding selector

0 Absolute round down.

5 Final result is rounded up if the 1^st digit not to be printed is 5 or more and rounded down if the 1^st digit not to be printed is 4 or less.

9 Absolute round up.

+0234F Decimal Point selector

  • Add mode. The decimal point is automatically placed before the last two digits in addition and subtraction.

0,2,3,4 For multiplication and division, decimal point is set to the result of calculation.

For addition and subtraction, decimal point is set to all entries.

For all the results, number in the decimal place to the last decimal place designated will be rounded. For example, number at 3^rd decimal place is rounded at "2" position.

F Automatic floating point for decimally accurate computing. Decimal point is entered at desired position and the decimal point is automatically shifted to the right is under 12 digits of integer.

- ACC Grand Total switch

Calculation without Grand Total

ACC Any total made with [T]_1 or [T]_2 key is automatically accumulated to Grand Total wholesaler. The result of multiplication, division, the first result of percent calculations and deltas are stored in the GT wholesaler. The GT wholesaler can be recalled by pressing the [GT] follow by [T]_1 or [T]_2 key.

- IC Item Count switch

Calculation without Item Count

IC Item Count. Number of entries using keys [+]_1, [-]_1, [+]_2 and [-]_2 will be counted. The counter is added for [+]_1, [+]_2 and subtracted for [-]_1, [-]_2 . Result is printed at left when [S]_1, [T]_1, [S]_2 or [T]_2 key is used.

[↑] Paper feed key

Advances the paper roll.

[/D] Non-add/Datekey

Prints an entry, e.g. a date followed by “#”, on left hand side of paper roll, without changing the sequence of the calculation.

[CALL] Call key

Checks each calculation step by step.

Continuous pressing performs quick replay.

[Void] Void key

Enables correction for each calculation step.

[TAX +] Tax plus key

Calculates an amount including VAT with Tax rate preset by [RATE] key.

[TAX -] Tax minus key

Calculates an amount excluding VAT with Tax rate preset by [RATE] key.

[RATE] Rate key

Enters Tax rate or Currency Exchange rate.

[EURO] Euro currency

Converts the displayed value to Euro currency.

[LOCAL] Local currency

Converts the displayed value to Local currency.

[-] Square root key

Calculates the square root of the contents of the display.

[Δ] Delta percent key

Automatically compares any two amounts and then calculates and prints the percent change.

[GM] Gross Margin key

From a known cost of goods and a desired gross margin, this key automatically calculates and prints the amount of markup and the selling price.

[→] Right shift key

Deletes right most character of a live entry.

[%] Percentage key

Completes percent calculation when [x] or [÷] key is used.

[X] Multiplication key

To multiply, enter the first number (multiplicand) and press the [x] key; then enter the second number (multiplier) and press [=] key to obtain result.

[=] Equal key

Completes multiplication, division, delta percent or mark up.

[+] Division key

To divide, enter the number to be divided (dividend) and press the [÷] key; then enter the second number (divisor) and press [=] key to obtain result.

[C/CE] Clear / Clear entry key

Pressed once, clears a live entry.

Pressed twice, clears all the contents, including totalizer 1, totalizer 2 and Grand Total totalizer.

[+/-] Sign change key

Reverses the sign on the display.

[?] Decimal point key

If the decimal point key is used more than once in a numeral, the first decimal point will be considered as effective.

[0]-[9], [00], Numeric keys

[000], Any numeral over 14 digits will be ineffective and will cause an error to be indicated.

[-]1 Minus key

Subtracts an amount from the accumulator.

To subtract the same amount more than once (repeat subtraction), enter the amount once and press this key as many times as necessary.

[+]_1 Plus key

Adds an amount to the accumulator.

To add the same amount more than once (repeat addition), enter the amount once and press this key as many times as necessary.

[T]1 Total key

Prints and clears the total for Totalizer 1.

When pressed with the "ACC" switch selected, the result is accumulated automatically in the Grand Total totaling.

[S]1 Subtotal key

Gives intermediate result of addition and subtraction.

Prints but does not clear Totalizer 1.

[GT] Grand total key

Pressing this key followed by [+]1 , [+]2 , [-]1 , [-]2 , [S]1 , [S]2 , [T]1 or [T]2

keys does calculations on the Grand Total Totalizer.

[CNT] Item count key

Does calculations with item count.

[T]2 Total key

Prints and clears the total for Totalizer 2.

When pressed with the "ACC" switch selected, the result is accumulated automatically in the Grand Total totaling.

[S]2 Subtotal key

Prints but does not clear Totalizer 2.

[-]2 Minus key

Subtracts an amount from Totalizer 2.

To subtract the same amount more than once (repeat subtraction), enter the amount once and press this key as many times as necessary.

[+]_2 Plus key

Adds an amount to Totalizer 2.

To add the same amount more than once (repeat addition), enter the amount once and press this key as many times as necessary.

Technical Specifications

Type: Desktop Adding Machine/Calculator, Electronic Print/Display

Basic Operations: Addition/subtraction (with subtotal and total) and multiplication/division

Capacity: Input and result - 14 digits

Decimal System: Floating(F), Add mode(A), Fixed(0,2,3,4)

Functions: 4 rules, successive calculation, totalizer 2 calculation, grand total calculation, constant calculation, tax calculation, currency exchange calculation, gross margin calculation.

Printer: Thermal printer

Paper width: Thermal paper: width 57.5 ± 0.5 ~mm × diameter 50 ~mm

Display: 14 digit Liquid Crystal Display

Operating Temperature: 0^ 40^

Dimensions: 330 × 205 × 95 ~mm

Weight: 1,3 Kg

[TAX -] Touche Calcul hors taxa

[RATE] Touche Taux taxe/change

[X] Touche Multiplication

[-] Touche Soustration

[+]_1 Touche Addition

[GT] Touche Grand total

[+]_2 Touche Addition

[+]_1 Taste Addition

[+]_2 Taste Addition

- ACC - Selector total general

- ACC Selector do total Gerald

  • Caleulo sem total geral.

[%] Toets percentage

Print PRounding 0Decimal 0ACC •IC IC
CalculationEnterDisplayPaper
3.43.4[+]13.4
+2.12.1[+]15.5
?[TL]15.
0023.4I+
2.1I+
5.I
Print PRounding 5Decimal 0ACC •IC IC
CalculationEnterDisplayPaper
3.43.4[+]13.4
+2.12.1[+]15.5
?[TL]16.
0023.4I+
2.1I+
5.I

RIPETERE CALCLO - REPEAT CALCULATION - REPETITION DU CALCUL - BERECHNUNG WIEDERHOLEN - REPETIR CÁLCULO - REPETIR O CÁLCULO - BEREKENING HERHALEN

Print PRounding 5Decimal FACC •IC IC
CalculationEnterDisplayPaper
400400[+]1400.400. I+
- 1313[-]1387.13. L-
- 13[-]1374.13. I-
- 13[-]1361.13. L-
?[T]1361.-002 I
361. LT

CANCELLA CARATTERE A DESTRA - RIGHT SHIFT - EFFACEMENT DU CARACTERE A DROITE - RECHTES ZEICHEN LÖSCHEN - BORRAR CARÁCTER A LA DERECHA - CANCELA CARÁCTER À DIREITA - RECHTER TEKEN WISSEN

Print PRounding 9Decimal 4ACC •IC IC
CalculationEnterDisplayPaper
5.43215.4321 [+]15.4321
+2.345672.3457 [→]2.345
?67 [+]17.77777
7.7778
0022.34567 II
7.7778 LTLT

SUBTOTALE - SUBTOTAL - SOUS-TOTAL - ZWISCHENSUMME - SUBTOTAL - SUBTOTAL - SUBTOTALAAL

Print PRounding 5Decimal 2ACC •IC IC
CalculationEnterDisplayPaper
3.413.41[+]13.41
+ 4.164.16[+]17.57
S ?[S]17.57
0023.41I+
4.16I+
I
- 1.141.14[-]16.43
T ?[T]16.43
0017.57IS
1.14L
001I
6.43IT

NON ADDIZIONE/DATA - NON-ADD/DATE - PAS DE CALCUL/DATE - KEINE ADDITION/DATUM - NO ANADIR/FECHA - NAO ADICAO/DATA - NIET-TELLEN/ DATUM

Print PRounding 5Decimal 2ACC •IC IC
CalculationEnterDisplayPaper
#2340123401[#/D]23'401234014.01.1991#
04.01.19914.01.1991[#/D]4.011991#
3.413.41[+]13.413.414.16I+
+ 4.164.16[+]17.57I+
S ?[S]17.570027.57I
+ 43.2043.20[+]150.77T
+ 15.1615.16[+]165.93I+
T ?[T]165.9343.2015.16I
00465.93I

CONTEGGIO ARTICOLI - ITEM COUNT - COMPTAGE DES ARTICLES - ARTIKELZAHLER CUENTA DE LOS ARTICULOS- RECUENTO DE LOS ARTICULOS - CONTAGEM DE ARTIGOS - POSTENTELLER

Print PRounding 5Decimal +ACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
11.321132[+]111.32
+7.98798[+]119.3011.32I+
-33.33[CNT]2.7.98I+
?[S]119.30002I
3333[-]1-14.0319.30IS
[CNT]1.33.33L
[T]1-14.03001I
[C/CE]0.00-14.03IT
[C/CE]0.000.00C

RADICE QUADRATA - SQUARE ROOT - RACINE CARREE - QUADRATWURZEL - RAIZ CUADRADA - RAIZ QUADRADA - VIERKANTSWORTEL

Print PRounding 5Decimal 4ACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
6 Square root = ?6 [√]2.44956.0000 √ 2.4495 * ‡

MULTIPLICAZIONE/DIVISIONE - MULTIPLICATION/DIVISION - MULTIPLICATION/DIVISION - MULTIPLIERKATION/DIVISION - MULTIPLIERCACION/DIVISION - MULTIPLIERACAO/DIVISAO - VERMENIGVULDIGEN/DELEN

Print PRounding 5Decimal 2ACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
15.3 x (-9.27)15.3[X]15.30
1.09 x 2.29.27[+/-]-9.2715.30 x
[÷]-141.831-9.27 ÷
1.09[÷]-130.1201834861.09 ÷
2.2[=]-59.152.20 c =
-59.15 *

ARROTOONDAMENTO PER MULTIPLICAZIONE/DIVISION - ROUNDED FOR MULTIPLICATION/DIVISION - ARONDI POUR MULTIPLICATION/DIVISION - RUNDUNG FÜR MULTIPLIERATION/DIVISION - REDONDEO PARA MULTIPLICACION/DIVISION - ARREDDAMENTO PARA MULTIPLICAÇÃO/DIVISÃO - AFRONDEN VOOR VERMENIGVULDIGEN/DELEN

Print PRounding 5Decimal 2ACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
2÷3=?2 [÷]2.002.00+
3 [=]0.673.00 c=
0.67*
Print PRounding 0Decimal 2ACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
2÷3=?2 [÷]2.002.00+
3 [=]0.663.00 c=
0.66*

RIPETERE CALCLO - REPEAT CALCULATION - REPETITION DU CALCUL - BERECHNUNG WIEDERHOLEN - REPETIR CÁLCULO - REPETIR O CÁLCULO - BEREKENING HERHALEN

Print PRounding 5Decimal FACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
23=2 x 2 x 2 =?2[X]2.2.x
[X]4.2.x
[=]8.2. c=
8.*

CALCOLO COSTANTE - CONSTANT CALCULATION - CALCUL CONSTANTE - KONSTANTENBERECHNUNG - CÁLCULO CONSTANTE - CÁLCULO CONSTANTE - CONSTANTE-BEREKENING

Print PRounding 5Decimal FACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
2 x 5 = ?2[X]2.
5[=]10.
2.x
5. c=
10.*
7 x 5 = ?7[=]35.
7.x
5. c=
35.*

MARGINE LORDO - GROSS MARGIN - MARGE BRUTE - BRUTTO-SPANNE - MARGEN BRUTO - MARGEM BRUTA - BRUTOMARGE

Print PRounding 5Decimal 2ACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
Gross amount including 14% TAX = 20014[+/-] [GM]GM- 14.00-14.00 GM
200[=]175.44200.00
Net amount = ? --24.56 ΔT
175.44 *
Purchase price = 6032[GM]GM32.0032.00 GM
Sale price including 32% margin = ?60[=]88.2460.00
28.24 ΔT
88.24 *

PREDISPOSIZIONE IMPOSTA - TAX RATE PRESETTING - PROGRAMMATION DU TAUX - VOREINSTELLUNG SATZ - SELECTION PREVIA PORCENTAJE - PREDEFINÇÃO DA TAXA - INSTELLING BTW-TARIEF

Print PRounding 0Decimal 2ACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
Preset TAX = 18.6%[C/CE](Blinking)RATE 0.0.00 C ↑
[RATE] (Press & hold until display blinking)
18.6 [TAX+]RATE 18.6IMPOSTA% 18.6
Print TAX rate[RATE] [TAX+]RATE 18.6IMPOSTA% 18.6

CALCOLO IMPOSTA - TAX CALCULATION - CALCUL DU TAUX - SATZ-BERECHNUNG - CÁLCULO DE TASACION - CÁLCULO DA TAXA - BTW-BEREKENING
CALCOLO DELLA PERCENTUALE - PERCENTAGE CALCULATION - CALCUL DU POURCENTAGE - PROZENTSATZ-BERECHNUNG - CÁLCULO DEL PORCENTAJE - CÁLCULO DA PERCENTAGEM - PERCENTAGEBEREKENING

Print PRounding 0Decimal 2ACC ●IC ●
CalculationEnterDisplayPaper
Price without tax = 300300[TAX+]TAX + 355.80300.00 [Tx+IMPOSTA% 18.6IMPOSTA 55.80IMPOSTA+ 355.80*
Price with tax = ?
Price with tax = 355.80355.80[TAX-]TAX - 300.00355.80 [Tx+IMPOSTA% 18.6IMPOSTA 55.80IMPOSTA- 300.00 *
Price without tax = ?
Print PRounding 5Decimal 2ACC ACCIC ●
CalculationEnterDisplayPaper
12779 = 100%1279[X]1'279.00
? = 12%12[%]M 1'432.48
[GT] [T]1153.48
153.48 GT

CALCOLO DELL'ADDIZIONE E DELLO SCONTO - ADD-ON AND DISCOUNT
CALCULA-TION - POURCENTAGE DE MAJORATION ET POURCENTAGE DE REMISE - ZUSCHLAG- UND RABATTBERECHNUNG - CÁLCULO DE LA ADICION Y DEL
DESCUENTO - CÁLCULO DA ADIÇÃO E DO DESCONTO - BEREKENING VAN
TOESLAG EN KORTING

Print PRounding 5Decimal 2ACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
180 + 15% - 3% = ?180[X]180.00180.00x
15[%]27.0015.00c%
27.00*
207.00*
[X]207.00207.00x
3[+/-] [%]200.79-3.00c%
-6.21*
200.79*

PERCENTUALE DELLA COSTANTE - PERCENTAGE OF CONSTANT - POURCENTAGE DE CONSTANTE - KONSTANTENPROZENTSATZ - PERCENTAJE DE LA CONSTANTE - PERCENTAGEM DA CONSTANTE - PERCENTAGE VAN DE CONSTANTE

Print PRounding 5Decimal 2ACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
120 + 25% = ?120[X]120.00120.00x
25[%]150.0025.00c%
30.00*
150 + 25% = ?150[%]187.50150.00*
150.00x
25.00c%
37.50*
187.50*

TOTALE GENERALE DEL TOTALIZZATORE - GRAND TOTAL TOTALIZER - GRAND TOTAL DU TOTALISEUR - ENDSUMME TOTALISATOR - TOTAL GENERAL DEL TOTALIZADOR - TOTAL GERAL DO TOTALIZADOR - GROOTTOTAAL VAN DE TOTALISATOR

Print PRounding 5Decimal 2ACC ACCIC IC
CalculationEnterDisplayPaper
[C/CE]0.000.00C
13.20 9.55[C/CE]0.0013.20I+
8.30 7.3613.2[+]113.208.30I+
+ 2.95 18.338.3[+]121.502.95I+
24.45 +35.24 =T?2.95[+]124.45003I
[T]124.4524.45IT+
9.55[+]1GT I9.55
7.36[+]1GT I16.919.55
18.33[+]1GT I35.247.36
[T]1GT35.2418.33
[GT]GT35.24003
[T]159.6935.24
GT
G
GT
G+
13.2013.2[GT] [+]1GT 13.2013.20G+
G- 8.308.3[GT] [-]1GT 8.308.30G-
G+ 2.952.95[GT] [+]1GT 2.952.95G+
GT ?[GT] [S]1GT 7.857.85G+
[GT] [T]17.857.85GS
001G
001G
7.85GT

CALCOLO DELLA PERCENTUALE DELTA - DELTA PERCENT CALCULATION - CALCUL DE LA VARIATION EN POURCENTAGE - BERECHNUNG DER DELTA-QUOTE - CALCULO DEL PORCENTAJE DELTA - CALCULO DA PERCENTAGEM DELTA - BEREKENING VAN PERCENTAGEVERSCHIL

Print PRounding 5Decimal 2ACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
2001: 1598711435[Δ]11'435.0011 435.00
1999: 11435 (=100%)15987[%]39.8115 987.00
Δ% = ?4 552.00ΔT
39.81Δ%

CALCOLO TOTALIZZATORE 2 - TOTALIZER 2 CALCULATION - CALCUL TOTALISEUR 2 - BERECHNUNG TOTALISATOR 2 - CÁLCULOS DEL TOTALIZADOR 2 - CÁLCULO DO TOTALIZADOR 2 - BEREKENING TOTALISATOR 2

Print PRounding 5Decimal FACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
[C/CE]0.0.
100 + 200 = ?[C/CE]0.100.
900 - 500 = ?100[+]1100.200.
20 X 7 = ?200[+]1300.300.
12 X 5 = ?[T]1300.
Total?300.
[+]2300.900.
900[+]1900.500.
500[-]1400.400.
[T]1400.
400.
20.
[+]2700.7.
20[X]20.140.
7[=]140.
140.
12.
[+]2840.5.
12[X]12.60.
5[=]60.
[+]2900.
[S]2900.
[T]2900.0.
[C/CE]0.
[C/CE]0.

CAMBIO VALUTA

There are 13 Euro currency rates available in memory, the default values are preset to 1.

To select a position in which to set the rate you desire:

  • Press and hold the [RATE] key until the "RATE" symbol blinks on the display.
  • Press the [EURO] key, the display will show "r-01 1."
  • Enter the required rate and press the [EURO] key.

The current rate is now set.

  • Press the [+] key, to move on to the next rate.
  • Press the [-] key, to move back to previous rate.

  • If you want to return the Euro Currency and TAX rates to their default rate, switch OFF the machine, then holding down [C/CE] and [+] switch it ON again. "r-CC" will appear on the display and the default rate is set.

Print PRounding 5Decimal 2ACC •IC •
CalculationEnterDisplayPaper
Set Currency rate 1.08 in r-02[RATE] (Press & hold 3 sec.)(Blinking)RATE 0.
[EURO] [+],(Blinking)RATE € r-01 1.
[EURO](Blinking)RATE € r-02 1.
2500+4000+1500 = Total Euro currency?1.08[EURO]1.08RATE-021.08 €
2500[+]112'500.002 500.00 I+
4000[+]116'500.004 000.00 I+
1500[+]118'000.001 500.00 I+
[*]118'000.008 000.00 I+
[EURO]€ 7'407.41LOCAL8 000.00
RATE-021.08
EURO7 407.41 €*
2500+4000+1500 = Total Euro currency?2500[+]12'500.002 500.00 I+
4000[+]16'500.004 000.00 I+
1500[+]18'000.001 500.00 I+
[*]18'000.008 000.00 I+
[LOCAL]8'640.00EURO8 000.00 €
RATE -021.08
LOCAL8 640.00 *
0.00 C
[C/CE]0.00
[C/CE]0.00

There are 5 languages available for selection. e.g. Default language is ITALIAN, change to ENGLISH.

Note: Once the language has changed, all the printing messages will be changed according to the selected language.

EnterDisplay
[C/CE]0.
[RATE](Blinking)RATE 0.(Press & hold until display blinking)
[#/DATE](Blinking)RATE ITA
[+](Blinking)RATE Eng
[#/DATE]0.
0.
---ITA---
---ENG---
EnterDisplay
[C/CE]0.
[RATE](Blinking)RATE0.
(Press & hold until display blinking)

[#/DATE] (Blinking)RATE Eng

[+](Blinking)RATE DEU
[+](Blinking)RATE FRA
[+](Blinking)RATE ESP
[+](Blinking)RATE ITA

[#/DATE] 0.

0.
--- ENG ---
--- ITA ---

DIRTTIVA 2002/96/CE SUL TRATTAMENTO, RACCOLTA, RICICLAGGIO E SMALTIMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE E LORO COMPONENTI

1. PER I PAESI DELL'UNIONE EUROPEA (UE)

DIRECTIVE 2002/96/CE ON THE TREATMENT, COLLECTION, RECYCLING AND DISPOSAL OF ELECTRIC AND ELECTRONIC DEVICES AND THEIR COMPONENTS

1. FOR COUNTRIES IN THE EUROPEAN UNION (EU)

The disposal of electric and electronic devices as solid urban waste is strictly prohibited: it must be collected separately. The dumping of these devices at unequipped and unauthorized places may have hazardous effects on health and the environment.

Offenders will be subjected to the penalties and measures laid down by the law.

TO DISPOSE OF OUR DEVICES CORRECTLY:

a) Contact the Local Authorities, who will give you the practical information you need and the instructions for handling the waste correctly, for example: location and times of the waste collection centres, etc.
b) When you purchase a new device of ours, give a used device similar to the one purchased to our dealer for disposal.

The crossed dustbin symbol on the device means that:

OLIVETTI LOGOS 694ΑT - TO DISPOSE OF OUR DEVICES CORRECTLY: - 1

  • When it to be disposed of, the device is to be taken to the equipped waste collection centres and is to be handled separately from urban waste;
  • Olivetti guarantees the activation of the treatment, collection, recycling and disposal procedures in accordance with Directive 2002/96/CE (and subsequent amendments).

2. FOR OTHER COUNTRIES (NOT IN THE EU)

The treatment, collection, recycling and disposal of electric and electronic devices will be carried out in accordance with the laws in force in the country in question.

OLIVETTI LOGOS 694ΑT - FOR OTHER COUNTRIES (NOT IN THE EU) - 1

DIRECTIVE 2002/96/CE SUR LE TRAITEMENT, LA COLLECTE, LE RECYCLAGE ET LA MISE AU REBUT DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES ET DE LEURS COMPOSANTS

1. POUR LES PAYS DE L'UNION EUROPEENNE (UE)

Table of contents Cliquez un titre pour y accéder
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : OLIVETTI

Model : LOGOS 694ΑT

Category : Printer