REMINGTON HC5950 - Hair clippers

HC5950 - Hair clippers REMINGTON - Free user manual and instructions

Find the device manual for free HC5950 REMINGTON in PDF.

📄 125 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice REMINGTON HC5950 - page 3
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Brand REMINGTON
Model HC5950
Product type Hair clipper
Power supply Mains charger (220-240 V) or rechargeable battery
Battery type Nickel-metal hydride (NiMH)
Initial charging time 14 to 16 hours
Operating time Approximately 30 minutes of cordless use
Blades High-quality ceramic blades
Included cutting combs 2 combs: short (settings 3-21 mm) and long (settings 24-42 mm)
Cutting range 1 mm (without comb) to 42 mm (with long comb)
Charge indicator Indicator light on the device
Mains operation Possible, but reduces battery life
Cleaning Brush blades after each use; use included oil
Safety Do not immerse; unplug before cleaning; keep out of reach of children
Warranty Warranty against manufacturing defects (duration varies by country, proof of purchase required)
Battery maintenance Full discharge every 6 months to extend its life
Color Black (typical for this model)
Country of origin Not specified in the manual

Frequently Asked Questions - HC5950 REMINGTON

How long should the clipper be charged before first use?
Before first use, charge the clipper for 14 to 16 hours for a full charge.
Can I use the clipper plugged into the mains continuously?
Yes, but prolonged use on mains reduces battery life. It is recommended to use it cordless after full charge.
How do I clean the clipper blades?
After each use, brush the blades with the provided brush to remove hair. Use light oil or sewing machine oil. Do not rinse with water.
What is the cordless runtime of the clipper?
The runtime is approximately 30 minutes of continuous use after a full charge.
How do I adjust the cutting height?
Use the included combs: the short comb allows settings from 3 to 21 mm, the long comb from 24 to 42 mm. Without a comb, you get a 1 mm cut.
How do I remove a cutting comb?
Hold the clipper so that the blades are not pointing towards you, then firmly push the comb upwards to release it from the blades.
What should I do if the clipper stops working?
Check that the battery is charged. If the problem persists, contact a Remington service center. Do not disassemble the device yourself.
How do I remove the battery at the end of its life?
Unplug the clipper, fully discharge it, then remove the screw cap at the back. Open the housing, cut the battery tabs, and remove it. Do not dispose of the battery in household waste.
Does the warranty cover damage caused by misuse?
No, the warranty does not cover damage resulting from accident, misuse, abuse, or unauthorized modification.
Can I use the clipper on wet hair?
It is recommended to cut dry and detangled hair for optimal results. The clipper is not designed for use on wet hair.

User questions about HC5950 REMINGTON

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Hair clippers in PDF format for free! Find your manual HC5950 - REMINGTON and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. HC5950 by REMINGTON.

USER MANUAL HC5950 REMINGTON

10/INT/HC5150 Version 05/10 Part No. T22-29490

REIMINGTON® is a Registered Trade Mark of

Spectrum Brands, Inc., or one of its subsidiaries

VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA

Alfred-Krupp-Str.9

73479 Ellwangen

Germany

www.remington-europe.com

© 2010 SBI

REMINGTON HC5950 - 1

REMINGTON HC5950 - 2

C

REMINGTON HC5950 - 3
HC5150

REMINGTON HC5950 - 4

REMINGTON

PRO POWER HAIR CLIPPER

REMINGTON HC5950 - PRO POWER HAIR CLIPPER - 1

REMINGTON

REMINGTON HC5950 - PRO POWER HAIR CLIPPER - 2

REMINGTON HC5950 - PRO POWER HAIR CLIPPER - 3
3.

REMINGTON HC5950 - PRO POWER HAIR CLIPPER - 4

REMINGTON HC5950 - PRO POWER HAIR CLIPPER - 5

REMINGTON HC5950 - PRO POWER HAIR CLIPPER - 6
5.

REMINGTON HC5950 - PRO POWER HAIR CLIPPER - 7

REMINGTON HC5950 - PRO POWER HAIR CLIPPER - 8

REMINGTON HC5950 - PRO POWER HAIR CLIPPER - 9

REMINGTON HC5950 - PRO POWER HAIR CLIPPER - 10

REMINGTON HC5950 - PRO POWER HAIR CLIPPER - 11

GERMANY

BENELUX
FRANCE
DENMARK
ITALY
SCANDINAVIA
AUSTRIA
SWITZERLAND
PORTUGAL
GREECE
SPAIN
MALTAL

Central Europe

00800/821700821

Mo.-Fr. 9 a.m.-5 p.m. Central European Time (free call)
E-Mail: service@remington-europe.com
www.remington-europe.com

REMINGTON HC5950 - 00800/821700821 - 1

Tel. 00800 821 700 82 (free call)

UNITED KINGDOM
CESKA REPUBLICIKA

REMINGTON HC5950 - Tel. 00800 821 700 82 (free call) - 1

Tel. +44 0800 212 438 (free call)

Rayovac Europe Ltd, Watermans House, Kingsbury Crescent, The Causeway, Staines, Middlesex, TW18 3BA, UNITED KINGDOM, www.remington.co.uk

REMINGTON HC5950 - Tel. +44 0800 212 438 (free call) - 1

Tel. +420 487 754 605

VARTA Baterie spo. l s.r., Jindificha z Lipé 108, 470 01 Ceska Lipa, CESKA REPUBLICA, www.cz.remington-europe.com

IRELAND

REMINGTON HC5950 - Tel. +420 487 754 605 - 1

Tel. +353 (0) 1460 4711

MAGYARORSZAG

Remington Consumer Products, Unit 7C, Riverview Business Park, New Nangor Road, Dublin 22, IRELAND, www.remington.co.uk

REMINGTON HC5950 - Tel. +353 (0) 1460 4711 - 1

Tel / fax 06 13300 404

TKFexpert SRL, 4th, Drumul Taberei St., sector 6, Bucharest, Romania, www.remington-europe.com
SLOVENIA

REMINGTON HC5950 - Tel / fax 06 13300 404 - 1

Tel. +386 (0) 1568 00 00

VRR d.o.o., Trzaska cesta 132, 1000 LJUBLJANA, www.remington-europe.com

ENGLISH

REMINGTON

Thank you for choosing Remington. Our products are designed to meet the highest standard of quality, functionality and design. We hope you enjoy using your new Remington® appliance. Please read the instructions for use carefully and keep in a safe place for future reference.

REMINGTON HC5950 - REMINGTON - 1

CAUTION

Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by Remington.
Do not use this product if it is not working correctly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water.

REMINGTON HC5950 - CAUTION - 1

DESCRIPTION

I. On/Off Switch
2.Blade set
3.2 attachment guide combs
4. Charging indicator light
5. Charging adaptor

REMINGTON HC5950 - DESCRIPTION - 1

GETTING STARTED

CHARGING YOUR HAIRCLIPPER

Before using your hair clipper for the first time, charge for 14-16 hours.

Ensure the product is switched off.
Connect the charging adaptor to the product and then to the mains.
- When the cord is connected to the mains, the charging indicator light will light up.

Your hair clipper cannot be overcharged. However, if the product is not going to be used for an extended period time (2-3 months), unplug it from the mains and store. Fully recharge your hair clipper when you would like to use it again.

To preserve the life of your batteries, let them run out every six months then recharge for 14-16 hours

ENGLISH

CORDEDUSE

Connect the charging adaptor to the product and then to the mains.
- When the cord is connected to the mains, the charging indicator light will light up.
CAUTION: Extended mains only use will result in the reduction of the battery life.

CORDLESS USE

  • When the unit is switched on and fully charged, the product will provide you with a usage time of 30 minutes which will decrease during usage.

REMINGTON HC5950 - CORDLESS USE - 1

HOW TO USE

BEFORE STARTING THE CUT

  1. Inspect the clipper making sure that it is free from hair and dirt.
  2. Seat the person so that their head is approximately at your eye level.
  3. Before cutting, always comb the hair so it is tangle free and dry.

TO ATTACH A COMB

Hold the comb with its teeth upward.
Slide it onto and along the track of left and right side of the housing unit, the front of the combs firmly sits against the clipper blade.

Comb positionShort combLong comb
13 mm24 mm
26 mm27 mm
39 mm30 mm
412 mm33 mm
515 mm36 mm
618 mm39 mm
721 mm42 mm

Imm length is achieved without any combs.

TO REMOVE THE COMB

Holding the clipper with the blades facing away from you, firmly push the comb upward and away from the blades.
The comb attachment is marked accordingly on its outside middle surface. (3-21mm & 24-42mm)

INSTRUCTIONS FOR HAIR CUTTING

NOTE: For even cutting, allow the comb attachment/blade to cut its way through the hair. Do not force it through quickly. If you are cutting for the first time, start with the maximum comp attachment.

STEP I - Nape of the neck - PICTURE I

Set the comb attachment to 3mm or 6mm.
Hold the clipper with the blade teeth pointing upwards. Begin starting at the centre of the head at the base of the neck.
Slowly lift the clipper, working upwards and outwards through the hair, trimming just a little at a time.

STEP 2 - Back of the head - PICTURE 2

With the comb attachment set on 12mm or 18mm, cut the hair at the back of the head.

STEP 3 - Side of the head - PICTURE 3

  • Set the comb attachment to 3mm or 6mm guide to trim sideburns. Then change the setting to 9mm and continue to cut to the top of the head.

STEP 4 - Top of the head - PICTURE 4

Use the longer length comb attachment and set it to 24mm or 27mm then cut hair on top of the head against the direction in which the hair normally grows.
For longer hair on top, use the longer length comb attachment (24-42mm) to achieve desired style.
Always work from the back of the head.

STEP 5 - The finishing touches - PICTURE 5

  • Use the clipper without an attachment comb for close trimming around the base and sides of the neck. Use the ear comb guides to get a clean line around each ear. For the required ear comb guide, angle the clipper and lightly stroke around each ear to the back of the neck.
    To produce a clean straight line at the sideburns, reverse the hair clipper. Place the reversed clipper at right angles to the head, tips of the blades lightly touching the skin and then work downwards.

SHORT TAPERED STYLES - "FLAT TOPS" & SHORT CUTS

Starting with the longest comb attached (24mm-42mm), cut from the back of the neck to the crown. Hold the guide comb flat against the head and slowly move the clipper through the hair, as shown. (PICTURE 1)
- Use the same procedure from the lower side to the upper side of the head, as illustrated. Then cut the hair against the direction in which it grows and level with the sides. (PICTURE 3)
To give a "flat top" look, the hair on top of the head must be cut over the top of a flat comb.
Use a closer guide comb to taper the hair down to the neckline as desired.

ENGLISH

REMINGTON HC5950 - ENGLISH - 1

CARE FOR YOUR HAIRCLIPPER

Your clipper is fitted with high quality blades. To ensure long lasting performance of your clipper, clean the blades and unit regularly. Always keep the attachment guide comb on the trimmer blade.

AFTER EACH USE

Ensure the clipper is switched off and disconnected from the mains.
Brush the accumulated hair from the blades. Do not submerge the clipper in water.
To clean the unit, wipe with a damp cloth and dry immediately.
Gently brush the remaining hairs away from the trimmer comb and trimmer blade.
Do not rinse the cutter assembly under water.

NOTE: Ensure that the clipper is turned off when cleaning.

REMINGTON HC5950 - AFTER EACH USE - 1

CLEANING CAUTIONS

Only the adjustable trimmer comb and cutter assembly may be removed from the trimmer for cleaning.
Cleaning should only be done with a soft brush, such as the brush supplied with the product.
Only use the light-grade oil supplied or sewing machine oil on the blades.
Do not use harsh or corrosive cleaners on the units or their cutters.
Do not apply pressure or hard objects to cutters.
Do not disassemble cutter assembly.
Do not submerge in water as damage will occur.

NOTE: Ensure that the hair clipper is turned off when cleaning.

EVERY SIX MONTHS

At regular intervals the Blade Set should be removed and cleaned.

Remove the 2 screws retaining the fixed blade with a screwdriver. Do not remove bladeset.
Brush out hairs from between the blades with soft cleaning brush. Do not remove the lubricating grease from the blades. It is not necessary to remove the small moving blade from the unit.
If the moving blade has been removed this can be re-fitted by slotting the coated blade holder over the pin in the centre of the interior product head. The groove on the coated blade, just below the teeth, rests on a metal plate at the opposite side to the screw holes. The fixed blade is fitted with the raised profile pointing outwards and fixed with the 2 screws.
Note that if the blades are not correctly aligned then cutting efficiency will be impaired.
Place a few drops of cutter or sewing machine oil onto the blades. Wipe off excess oil.

CAUTION:

Do not use liquid cleaners on the blades or harsh or corrosive chemicals on the bladecasing. Always use a soft brush to remove the accumulated hairs.
Unplug the charge adaptor from the power outlet when fitting or removing attachments, or while cleaning the product.
Always store this appliance and cord in a moisture-free area.
Do not wrap the cord of the charging adaptor around the appliance.

STOP

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING - TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE, OR INJURY TO PERSONS:

An appliance should never be left unattended when plugged into a power outlet.
- Keep the power plug and cord away from heated surfaces.
Make sure the power plug and cord do not get wet.
Do not unplug the product with wet hands.
Do not use the product with a damaged cord. A replacement can be obtained via the nearest Remington Service Centre.
Charge, use and store the product at a temperature between 15^ and 35^
Always unplug from the mains when cleaning.
Only use the parts supplied with the appliance.
The trimmer is not washable. If it falls into water, ensure the power outlet is switched off before removing.
Keep this product out of reach of children. The use of this appliance by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can give cause to hazards. Persons responsible for their safety should give explicit instructions or supervise the use of the appliance.

ENGLISH

REMINGTON HC5950 - ENGLISH - 1

PROTECT THE ENVIRONMENT

The product contains a Nickel Metal Hydride cell unit. Do not dispose of the trimmer in household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at our service centres or appropriate collection sites.

CAUTION:

Do not put in fire or mutilate your battery packs as they may burst or release toxic materials.

REMINGTON HC5950 - CAUTION: - 1

For further information on recycling see www.remington-europe.com

REMINGTON HC5950 - CAUTION: - 2

BATTERY REMOVAL

The battery must be removed from the appliance before it is scrapped.
The appliance must be disconnected from the supply mains when removing the battery.
Ensure the clipper is discharged of all power and disconnected from the mains.
Lift or pry the screw cover and unscrew I screw located on the back housing of the clipper.
Life or pry the clipper halves apart, exposing the battery on the printed circuit board.
Cut the tabs on both ends of the battery and remove it from the printed circuit board.
The battery is to be disposed of safety.

REMINGTON HC5950 - BATTERY REMOVAL - 1

SERVICE AND WARRANTY

This product has been checked and is free of defects. We warrant this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a 3 year period from the original date of consumer purchase. If the product should become defective within the warranty period, we will repair any such defect or elect to replace the product or any part of it without charge provided there is proof of purchase. This does not mean an extension of the warranty period.

In the case of a warranty simply call the REMINGTON® Service Center in your region.

This warranty is offered over and above your normal statutory rights.

The warranty shall apply in all countries in which our product was sold via an authorised dealer.

This warranty does not include cutters which are consumable parts. Also not covered is damage to the product by accident or misuse, abuse, alteration to the product or use inconsistent with the technical and/or safety instructions required. This warranty shall not apply if the product has been dismantled or repaired by a person not authorised by us.

DEUTSCH

PASO I - NUCA - IMAGEN I

KORT AVSMALNANDE STIL - "PLATT TOPP" OCH KORTKLIPPNING

PASSO I - BASE DA NUCA - FIGURA I

KAZDYCH SEST MESIACOV

Čepele treba v pravidelnych intervaloch vybrat' a yčistit.

Skrutkovačom odmontujte 2 skrutky, ktoréupevnuju Čepele. Nemyberajte celú dostavu.
Mäkcoli Čiastioc kefkou odstráte vlaspemodzi Čepei. Neodstrañujte mazivo z Čepei. Malu pohyblívú Čepei yolverá z)'jednotky nemusite.
Ak ste vybrali pohyblivu Čepe!, možete ji zo\novu nasadit' založenim drziika chromovanej Čepele s otvorom na kolik v strede vnitra hlavy strojčeka. Dražka na chromovanej Čepei, rovo pod zubami, sa nacháda za kovovej platničke oproti otvorom pre skrutky. Pevná Čepe! je nasadená s vystupujucim profilom smerom von a zaistěn dvoma skrutkami.
Upozornenie: ak su Čepele nesprávné vyrovné, zhorsi sa učinnost strihania.
Kvpnite na cpeele niekofko kvapiek dodanheo oleja alebo oleja do sijacich strojov. Utrite nadbytoznoy olej.

UPOZORNENIE:

Na cistenie pudzra nepeli nepouzijAVE tekele aldo drse nciesta prostriedy k a korozine chemikale. Na odstranenie nazbieranchy plavov vdy nepouzijave mukk kefu.
Pri zakladani alebo yberaniem vymennych hrebeñovych nástavcov alebo pri ciisteni strojěcka odpoje tnejabici adaptér z elektrické jaszuvky.
Tento pristroj a sietovy kabel drzte vzdy naSuchom mieste.
Napajaci snuru neomotavajte okolo nabijacieho adapéra.

STOP

DOLEZITE BEZPECNOSTNÉ POKNY

UPOZORNENZE-ZNIÖVANIE RIZIKA POPÄALENI, SMRTI SPOSBENEJE ELEKTRICKYM PRUDOM, POZIARU ALEBO ZRANENIA OSÖB:

Nikdy nenechavajte pristroj bez dozoru, ke' je zapojen'y do elektrickej siete.
Sietovy kabel a zastrchu nepokladajte na horuce povrchy.
Zabzepečte, aby sietový kabel a zastrčka neboli mokré.
Nezapajte alebo neodpajte vyrobok z elektrickej siete mokrymi rukami.
Nablaci adaptor nepouzivete s poskodenu napajacu snurou. Nahradyn diel si mozezte objednat' cz nea servisi stersted riskmoto residencere.

SLOVENCINA

REMINGTON

Odporucana teplata pre nabijanie, pouzivanie a skladovanie toto vyrobku je 15 - 35^.
Pred cistenim pristoja ho vzdy odpoje z elektrickej siete.
Používajte iba súcasti dodané s pristrojom.
Tento zastrihavač vlasov sa nesmie umyvat'vo vode. Ked spadne do vody, pred jeho vytachnutim odpojatejaciuh snyr u ze elektrickej aleukvky.
Tento vyrobok uchovájte mimo dosahu deti. Použivanie tohto pristroja osobami so zniženymi fyzickymi, zmyslovymi alebo mentalnymi schopnostami alebo s nedostatkom skusenosti a vedomsti要考虑byt' pričinou ohrzenia. Osoby zodpovedné za ich bezpečnost' by im mali poskýtnív'slyvóné poukny alebo dohladnut na použivanie pristroja.

REMINGTON HC5950 - REMINGTON - 1

OCHRANA ZIVOTNÉHO PROSTREDA

Sustac'tou yrobuk je nabijelatne batura type NiMH. Na konci zivotovstro strejce nevyhazduje to komunlneho odapdu.Lvidikvadcu vykonavujn nae servnis strevdska alebo prisulne zberne mista.

POZOR: Bacteriu nehadzujte do ohna ani neprepichujte jejal, pretoze moze ybuchnut alebo yupust toxicie materiaily.

REMINGTON HC5950 - OCHRANA ZIVOTNÉHO PROSTREDA - 1

Dalsie informacie o recyklacii najdeta na www.remington-europe.com

REMINGTON HC5950 - OCHRANA ZIVOTNÉHO PROSTREDA - 2

VYBRATIE BATERIE

IPEDA HauAOM CTPNXKIN

  1. y6eHNTecb B TOM, YTO MaSHINKHe He 3aqrpa3HeHa H He 3acopeHa.
  2. IocAHTDE TOPO, KOMY BbI BOcHApETeBCSTCPnBbOaCbTAK, TOTb6Iero FOAOBA HAXOANAcBbPnH6ANBtHeHO y aOBpHE Baunx IIa3.
  3. Pereda HauaOM TpuKkN TuaTeAbH OpaChEINTE BOAOcB. OHn DOAOKhbl 6bTb CYHMn I He CNYTAHBMHm.

ПРИКРЕНЕ HACADК-ГРБН

AepKeTe rpe6eHb 3y6aAMn BBePx
3aHKnCpyIte HacAky-pacCheKy,nepeMeCTNB ee BdoA harpabAAoux,paocNoJoxHe bHa LeBOH n paoB o ctopoHax kopnyca. IpeEhra NaCTb hacAKn DOXKHn PLoTHo npnaeratb KHOxy MaunHHN

CHRTHE HACADKNI-PTPBHRA

AepkMaHmHKyAe3BHeMOTc68,3HEPRINHOHaaBaHTeCH3yHa rpe6eHBb HnapBaEHHNtO Ae3Bh.
B CENTHe NaHUYKOH CTOPOHE KAKDOH HACADKN-PaCecKYN YK3A3Ha COOTBETCTBYIOUAANHA BOAO NCPOE CTPNKHK (3-21 MMN 24-42 MM)

HHCTPYKUINIPOCTPNXKEBOAOC

PfIHMeAHNE: DA BOHNI CTpIKHX NIE6XDAHMO, YTObI HacaIKA-paeeKcA/HOKn CAMN pPOXDAH NCKO3B BOALoC. He npHaaraiTe yUCAH n CaeIbY uCKOpHT hN npOABJHeHene. ECaN Bn oAchtPhaTAE BOAOLc B nepBb pa3, IcIOIb3yIte rpe6EH DAA KAKMCHAABOH DAAHBI BOAO.

PyCCKN

I -ANHNAEN-PNCYHOKI

YcTaHOBnTe HacaKy-paCyeCKy B IIOAOXeHne 3 MM HAN 6 MM.
DepeKHTe MaunHky 3y6zamn Ae3Bna HabePx. HaHNTe B ueHTpe rOAnobbl y OCHOBaHNs
MeAeHNOPONEtATE MAUNHIOK NOAOCLAM HABEPX NOT CEPeAHbIa3TbIAkA,KAKDbIpa3 COPTPRAA MHeBHOaOEO KAUMYCTBO AOAC.

UAR2-3ATbIAOK-PNCYHOK2

VctaHOBHTHacaKy-pacChecy BnOAneHne 12 MM Hn 18 MM nIOCTpHnTe BOAoCbHa 3aTbIaKe.

IIAF3-IO BOKAMTOAOBbl-PNCYHOK3

VctaHOBHte HAcAky-paceeKy B NOAOJEHHe 3 MM NIA 6 MM DAA NOpABnBnAHn8 BaKeHbAp.
Piocae TTOrO yCTaHOBHte HAcAky-paceeKy B NOAOJEHHe 9 MM N IpoDIOKAJTE cTPhKKy nO
hnapabaENH K MakuJHKe.

UAR4-BEPXTOAOBbl-PNCYHOK4

Bocnoa3bYIEeAaHnHMAACaHPO-PAeCKeHc, yTahOBHN ee B aIOXeHKe 24 MM HN 27 MM, AAR CTKINHO BAOCI HA BEPXHEI YACTH ROAOJI. CcoPTRJAE TOBOAcI PnTOH HANpABEAHNI XH pOCTA.
Aa 39KTHPKG 60AE8 DAHHHIX BOAC, pactuiXHx HBXPEH ACTIN ROABBI, hCNOA3BTE AAMHYIO HAcAky-pacChecky (24-42 MM), KOTOPAR NO3BOAHT NQYHTH JEAEAMOY MoDAEBt CTHPKH.
CTpnKky BceIa HauHnHaTe C 3aHHeu ChaTn RoAOBbl.

UAR5-3ABEPWAAIOUNE WTPNXN-PNCYHOK5

MaaHHKO63eRb6H KOPOTK NOACTPRINTE BOLOCbY OCHOBAHN N NO 6OKAM WEN. IcnoBsyIte HACdAky AAR CTPNKHXI BOKPY YUW EAL NOAYEHNA POBHORO KOHTyPA. AePKNTe MaunHKY NOA yLOM N, pNlAAraa MINHMYM YCNNI, NOACTPRINTE BOLOCbY BOKpy YUW, ABHRAcB B HApBaAehn 34HeJ qactn WEn.
Tc06bl kkypatno IOAPOBHb7 6kno,NOBEPHNTe MAuHHKy AADCTPNKHOAOC H8O rpaAcob. PtncabteIOBepHYKO MaMHKNO IAPOBMYIgOM KTOAoe.Pn3OTOM KOHbIe3BN DOJAHbI MauCbcaKe IpNACATCBsK KOKE.IoAe3PHTNE BOAOCb CBxpy BHN3.

KOPOTKME CTYIENHATbIE PNPUCKIN - «ПАOCKИВЕРX» И KOPOTKAR CTPNKIME

VCTAHOBHBAAMHYKO HACaKy-pacChecy (24-42 MM) COCTPHTAeTOBOcbl, DBNARcB 03aHEn qaTHEN WEN KMAkyIke. CAEbHte 3e TAm, YTObHs HAcKa-pacChecka pabHOmePHO npHaerAA K rOAbOE, nMeDAEHNO pOABHArTe MauHHNky epe3 BOACOH NpOKOB, kKaON3aA H PNCY/HKE I.
CaeyBn bIeHNpBNBEAENHBM KcOpeMAHm,CoCTPNHTe BOACbH a BEpxHxN cHtAn FOLOobi, ABnraBc OTO Aka MakyuSyce (cm.PHCNYOK).3aTeM coCTPNHTe BOACb,paTcyne No6KoAM ROAOBo. POCTPRAIte BOACCb pnoTb HAPBAEHHX npocTa.(PNCVHYOK 3)
AaO3aAHHnPnHcckn《IIOCKB Bepx》NOACTprHNTe BOAOcb HA MaKyuHKe HAA YApEkn-BAEMoI PAaUMp paCeHckn.
Pnnpomouo 0Ooe kopoTko rpe6Hr CTyENHcTO POdCTPRHTE BOACbI NO HApRbAE-HNIO BHN3 KAnHHu

yXoA 3A MAUHHKOI AIA CTPNKKN BOLOC

MaunnHka Cha6kHeBa BvCOKoKaHECTBeHbIMN HOKAM. Yo6bl npOaMTb cPOK CAYK6bl MaunHHK, He6xoHMo PeyAraHPO OCHuATbe OHxN HOPcYnc. He CHImaTte HacaKy-pacYeCKy C HoJa TpHMMepa.

IPOCAKAKDOFOHCIOAb3OBAHNA

6e_ nTecbbTom,TO npH6Op BbIKAOueH N OTcoeAHHeH OT cETn nepemehoro Toka.
C NOMOJIbU ⅢeTOUKN ydaIaHTe C HOKeI OCTaTKN BOIoC. He nOrpyJxaiTe MaunHky B YoAy.
PpTpe KOpnyc MaunHKn BAAxHoN TpnoOyKo N HEmeAenHO BbITpTe erO hacyo.
C NOMOJIbIO UeToUKN aKKyPaTHo YdaANTE OCTaTKI BOLOC C HacaKn-paCheckN HHOXA TpIMMepa.
3aPpeHNO pombBaTb HOKeBOB 6AOK IOA CTpye BOAbI.

Прмочи:О6Я3aTeMbHO BbIaUChte MaunHky nepea nCTKoI.

REMINGTON HC5950 - IPOCAKAKDOFOHCIOAb3OBAHNA - 1

MEPBI I PEPDOCTOPOXHOCTH PPN YNCTKE

PbOuCHTE OTHMMEPO MOXHO OTOEADNHTB TOIko peyAHypeMyo HacaKy-paCheky N HOKEBO BAOK.
UCTAOKA DAHOHBAHRCN KAOIOHTAEBO MNGKOH IETOCHKOI,NOAO6HO TOI, KOTOPAR BXOAMT B KOMPT
HaHOCHTe HAOKTHO TaBko CBETAOE MCAO,IOCTABAREMOE B KOMIAEKTAE,AMBO MAOC AAR IUBEBHbIX MaJIHH.
He IcNbaIyTt cHaBHOaEHTbOuHn HAn EaKHe UcCTraHne CpeACTBa AAR OcHTKN YCTPOINCTBA HAN HOEBOGO 5oKa.
He NyockaIte KOHTAKTA HOXeBOO 6oKA O C TBEApBIMN PpeAMETAMn H He npHaarAite K Hemy Upe3MeHOPHO DAABAHy.
He pa36npaainTe HOKeBOI 6oK.
Bo n36ekannne noBpeKdEHHe NoIgpyKaIte npI6Op B vOy.

PnmeaHHe: nepea OHTKo MaunHKy AaCTPNKKBOAoc HeoXoAMO BbIKHOHTb.

PA3B IIOAFOAA

PeyarpoCHIMaHTe IN PPOUHuaTe 6AOK Ae3Bn.

OTBnHTTE npn NOMOOn OTBePTKn 2 BnHTa, KcNpyUoXx Ae3BHe. He ChnMaIte 6AOK ae3BnI.
CMA3HOHE M4KIOI 50EHO HOAOBcO, OABCTHME CMOEY AEXBHHM. He yAAaJIe C aE3-Bi MN330AOHE EBECETOB. He TEO6XbAOMHOT CHNMTB MAELHKO NOBAXBHNO AE3BE N cPiHObA.
HbHTyBn HOK MOHO YCTAOHBn HtMeO, NOCTHEB DEXKATEAEb HOK C NOKPbTHEM Ha 乌bTEk, HXADJOAHmIONo LHTpy BHTpy TNOBOIK.Ⅲa HOKe C NOKpTBnEH, HXADJOAHmIEH HENOCpeACTBeHHo No pEkyuee NOBEPHXocTbO, 3aHKnCpYETcHa metaAuaHeckoi NaactHne cTOchOBi, PNPBOHAnOAOHKOHN OBTeCPHM AAR BHOT. HoK B CAERKa PnHOdHTOM OANJxEHm INPCoEOHmETc K MaunHKe N KINPKPYETc C nMOUH2 B HHTb.
ECANHOKIN6ydyT yCTaHOBAEHbI CnepeKOcOM,3ofoeKTMBHOCTb pe3KNyxydunTcA.
HaHECHTE HeCKaBko KAneBa MacaA AAn HOKe HAnu Hau BHeHou MaSHINKn HAe3BN. COTpIte NAmUHeE MCAO.

BHIMAHNE:

He Noa3bYtceB XKdKHMn YHCTaLMMn CpeAeTBAMn AAA OHCTKN HOXKeH HAN CbHaHOeJcTByoHmM, EaKMn XHMKAtaMn AAA UcTKn KOpTyCa. OctaTKN BOLOC BcERa YAaALTe MfKOn IeToHcKOH.

PyCCKN

PnY cTAHOBKIE HN CHTHNI HACAOH N OCHTE YCtPOHCTBA OTKAIOHTe AADANTEP AAR 3AP8AKNOT CETH.
XpaHnTe np6Op n3AeKtpoWHyp B cyxom IomeuEHHN.
He 6MaTbIaIte uHyp aAanTepa AaA zapAKN BOKpy yCTPOiCTBA.

REMINGTON HC5950 - PyCCKN - 1

INHCTPyKUINIIOBE3OPIACHOCTNI

BHMANHE! -JAR CHINKEMHNI PHCKA OXKOTOB, YDAPA 3AEKTPNECKMOKTOKOMB3OTOPAHNI IAN TPABMbI?

Hikorda He octabAte NOcoaHEHbK 3eKtpocTe np6op 6e3 npncmOtpa.
He KlaaNTe WTeNceAByIO BnAky N Hpy Ha rOpAne NOBepxHOCTN.
He no3BOAry Te wTeNCEaBHOH BnAke HhHyp HAMOKHyTb.
He noAkuayTe np6op K 3eKtpocetn H He oTcoeAnHraTe erO OT Hee MOKpbIM pyKaMn.
He IIOAOB3YJE TcYOPCITBO, ECAN HYP NOPBEXDAH. 3aMeHNHTb NOPBEXDAHNNI SHYNP NITAHIA MOKH, O B6HKJHM ECEBPCHCN UEHTE Remington
3apkaite,ncnoab3yte n xpaHnTe np6op npn Tempepatye 15^ - 35^
Pn uCTKe BcERda OTcoeHNHnTe np6Op ot 3AekTPOCeTn.
Vcnoab3yIte NCKAIOHTeABHO BXO4JHNE B KOMTAEtAH.
HMMNepHe3MaBtB.EcAnOH CAYaHNO OKAKETC B BOAE,NEpeA HBAeHemEM YCTPOCTBA 8b6dIHTeC,TOO OHOTKAOJIOT OF CETNIPTAHNA.
XpaHnB B HeOAcTyNHOM AIA AeTe MeMe. NcIOaMb3OBaHHe 3TOO pNb6OpA IaAMC n YMeHNbHEeHHBMf HINHCHEeMH, YCBCTBeTbAeBHIMn AHmYCTBEHbIMn CIOcoBHOCTMn HAn HEXbATKoONbTaI N3AHM MoKeT 6bTb ONaChBM. Iua. OETbCTeBHHe 3a Hx Be3OaNCHObTb, DOAXHBd AaTt ChEke NHCTpykUIm KAN HOHTpOMPBOaBt IcNOb3OBaHHe anApata.

REMINGTON HC5950 - BHMANHE! -JAR CHINKEMHNI PHCKA OXKOTOB, YDAPA 3AEKTPNECKMOKTOKOMB3OTOPAHNI IAN TPABMbI? - 1

3AUHTA OKPYXAIOLIe CPEAbI

UcypoBTOO cHsEHO NHEKb- metAAA-RHApAHOH AKyMAYOPHOB 6aTepeR. NO tceHtEHm cpoKa ClyKbI TpMMepa He BbIpaCbIABaIte rO EBMcte C b6IbTobMbN OTxOaDMn V3aEHe MOKHO yTHMaHbOPaBt B aHuaNX cEpBNCbIX cTePHTA X cIEuCAAH3PbOBaHbNbX pINHEMbX pYNkTX.

PPEADYIPEXKAEHNE:

3aepuaeETC 6bOHTB HAEΦOPMBOATB GATEABEHHBIE 6OKH, NOKOABKY 30 MOKET pNBECTB K BbBYH HAI BbDPocY TOKCHNHX BEUCECTB.

REMINGTON HC5950 - PPEADYIPEXKAEHNE: - 1

3a OAnOAnHTeBAHbN HnFOpMAuEH NOBTOPOM HcNoAob3BOAHm MATEpRAoOB 6ObpaauaTecb, noXaYCaTHa, naCaiWef. www.remington-europe.com

REMINGTON HC5950 - PPEADYIPEXKAEHNE: - 2

N3BaeUeHNE BATAPEN

IpepeA yTHnH3aUneH Heo6xoAMMo N3BaeCb aKKyMyAToPHyO 6aTapeHO n3 yCTpoiCTBa.
Pn H3BaeHnn 6aTapeu yCTpOJCTBO DOAxAHO 6bITb OTCOeAHHeHO OT CETN 3AEKTPOINTaHH.
6e_d_t_cb, yTO MaunHka dA CTPNKKN NHOHOCTbO pa3pXKeHa n OTKIOUeHa ot cETn nHTAHIA.
ПОДИМНТЕ ИПОДАБЛТЕ КБИСКУ ВИТENTA И OTKРТYTTE ВИНТ, PACNOAOXEGHBNI HA TbIbHONCTOPOКЕРNYA МASTINKHД AAN CTRPKKH...
PINOHOAMNHMTAE HNOAADBeHTe OAHy CTbE MaHNNKnO,OTAEaER ee OT APYrO,TOB6I NOAYHTb DOCTYN KAKMYAETOPHO BATEpe, PACAOXHEOKH N HAeTHOH NIAATE.
PerepekBeTe KOHTAKTbHa 06OHX KOUHx AKKyMAYATOPHo 8aTaPeN i CHMnTE ee c neatHOI PAAToB.
YTHH3aUIO 6aTapeIN CAEyET IPOBOAHTb C CO6IoAeHNEM IpaBn 6e3ONaCHOCTN.

REMINGTON HC5950 - N3BaeUeHNE BATAPEN - 1

CEPBNUCHOE OBCAYKINBAHNEI TAPAHTNA

PnHbOp npObeH n DeKToB He HMeet. Mbl rapaHTpyem OTCYCTBNE B npHbope AeKToB, BO3NHkAIOUxH Ns-33 HEKAeCTBEHNO MATEpHaIa I HAm HEKAeCTBEHNO C6OpKn, B TeVHeNepaHTNHO rCpKa Co hNn KoykInn pNbGpa. E cB a T bHeNepaHTNHO rCpKa BaW npHbOp BByIET Nc 3rPoB, Mbl - pNl HAaMHy UeKa - BeCnATHO OTpeMOHTpye Ero mHa3eHMH Ma HOBBi.

Cpok rapaHTn TEM cMbIM He npOdaeBaetc.

B CAYAe IOAMOKN pRb6Opa CBKMTcE NO TEAEFOH C cEPBCHbIM cHTPOM Remington B BaWEM perHOHE.

Aaepa c TeaeohbIe CepBCHbIX IeNtPOB MoXHO Y3aHbTb No 6eCnlaTHOM TeaeOHy OropHei AHMH 8-800-100-8011* (EBOHNc 6eCnlaTHBe NO TEPHTOPHN PD)

AaHnra rapaTna npeOCTaBAeTcB D OonoAHeHne K BaIIM 3aKOHbIM npabAM nOTpe6nteA.

IAPHTNArEAECTBtAeBbBA BO CECTBx CTpAHax, B KOTOpbIx Bbl pno6peHn pnp6Op y hauero ABotPBOAHHO DAhepa.

IapantnHe paCnpocptpaHreTcHa AeEeKtbl, Bo3NHKUme H3-3a HenpabInbHOk cKnlyatauIm npH6opa, IcNObTaobAnr Ero He No Ha3HuEnyH, IImeHEnry KOHCTpyKUnn IAmn HecoBLOdHn HnCTpyKUnn NO TExNHueckOn KcNlAuaTHn N/IMm MEPam npeOtoPOxHcToH. TaPHTn NCTkaet, eCm np6Op 6bl a03oepan Hn OTPMOHTPOBaHn Be ATOBtM3OBaHbHM HAmn AHOM.

Cpok cayx6bni 3deAna 3 roda c daTbi npoDAaKn.

TAPAHNTHbI TALOH

MoAeAb REMINGTON HC5150

Aata npoDaxn

PpOaBeu

(noaNcB,neuatb)

H3eAne npOBepeno. PpeTeH3n He Hmeo.

C yCAOBHn rapaHTn O3HaKOMaeh n corlaaceH.

nokynataeM.I.

TÜRKÇE

ADIM I - ENSE TRASI - RESIM I

PASUL I - CEIFA - IMAGINEA I

Fixati pieptenele ataabil la 3mm Sau 6mm.
Tinei aparatul de tuns cun dintii lamei orientaitsin sus. Incepei sa tundeits din centrul capului de la baza gatalu.
Ridicatu incet aparatul de tuns,deplasandu-va in sus si catre exterior prin parr,tunzand putin cate putin.

PASUL 2 - PARTEA DIN SPATE A CAPULUI - IMAGINEA 2

IPIN APX'IZETE TO KO'YPEMA

TIA NA NPOZAPT'HSETE MIA XT'ENA

KpatnoTe Tn XtEv aE Ta oovia Tnc npoc ta naw.
ToOeHTnOteTnXTeVA OTO auaAkyoNpyaipateyKnTn deEia nLeuopa Tou npiBAAJnoC kai eTakivnte Tkata uKocTw auAikw, n npooTiv nLeuopa TNC XTEvac EaepUcSe TOnBepa oTn AenlaDn mXnuhVc.

MET'A AN'O K'AOE XP'HsH

Beaaiweite otE xete anevepyoiooei Tnv koupeutikn uxavkai Tnv exetexybaea anot npia.
Kαρισίμε τη μομαβοται τι πίχες Μουύν αμειδι τις λεπιδες, Μη βυιζετην κυνομεική μχανή εόνρο.
Tov kaBapioo nC movadac, xpoiaonoiote eva vwno navi kai katontuv oouniote TnV aoeow.
Bouptioate ana tic unoloinec troxc ano Tt xteva kai Tn Iaia Ta Koupetuihnc mxvachc.
Mny EeAevE Tn diataeKornc eVepo.

VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE

UPOZORENJE - KAKO BISTE SMANJILI RIZIK OD OPEKLINA, UDARA STRUJE, POZARA IILI OZLJEDA OSoba:

Uredaj nikada ne smijete ostaviti bez nadzora kada je ukljucen u strujnu uticnicu.
Strujni utikač i kabel držite dalje od zagrijanih povrsina.
Uvjerite se da strujni utikač i kabel nisu vlažni.
Ne isklučujte proizvod mokrim rukama.
Uredaj se ne smije rabiti ako je kabel oštecen. Zamjenski možete dobiti u servisom centru poduzće Remington®.
Rabite i cuvaje proizvod na temperature izmedu 15^ i 35 ^ C
Uvijek odspojite iz struje kada ciscenje
Koristite samo dijelove koje ste dobili s uredajem.
Sisac se ne pere.Ako upadne u vodu, prije vadenja izvucite njegov utiak iz uticnice.
Drzte ovaj proizvod izvan domasaja djece. Ako ovaj uredaj koriste osope smanjenih fizichik, perceptivnii ili mentalnii sposobnosti iii osajo kebe nemaju iskustva, moze do opasnosti. Osobe koje nadziru njhovu sigurnost rrebaju im dat jasne uputi ila nagledatu uporabu uredajea.

REMINGTON HC5950 - VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE - 1

REMINGTON HC5950 - VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE - 2

ZASTITA OKOLISA

Proizvod sadzi poniklanu metalnu hidridnu celiju. Sišač ne bacajte u kuci otpad po isteku njegov radnog vijeka. Odložite ga u našem servisnom centru ili na previdenim sabirnim mestima.

OPREZ:

Ne stavljaje u vatu i ne unistavaje pakiranja baterija jer ona mogu izavati plamen ili ispustiti steţne vturn.

REMINGTON HC5950 - OPREZ: - 1

Daljnje informacije o reciklaranju vidjeti na: www.remington-europe.com

Izjava o sukladnosti nalazi se na nasoj web stranici www.remington-europe.com

HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK

REMINGTON HC5950 - HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK - 1

VADENJE BATERIJE

Bateriju morate izvaditi iz uredaja prije odlaganja na sabirno mjesto.
Urej mora biti iskljuen iz struje kada uklanjate bateriju.
Provjerite je li baterija sišačispražnjena te je li šišac iskopćan iz struje.
PodignitePoklopacvija pa odvjte I vijak sa straznje strane kuciesta siaca.
Odovite polovice sisača kako biste dosl od baterije na tiskanoj ploci.
Odrezite jezičke s oba kraja baterije te je uklonite s tiskane pločice.
Bateriju treba sigurno odloziti na optrad.

REMINGTON HC5950 - VADENJE BATERIJE - 1

SERVIS I JAMSTVO

abaw all g j 15u Jao 2 Lioic jg 1io Igoosui

a b c a b c d e g f g g g g g g

Lg1

REMINGTON HC5950 - SERVIS I JAMSTVO - 1

sla21g laailljj .1

1jia aicgao 2

12.1gj111a1gjbl0012.3

1 4

j = 1,2,3,4 5.

1

REMINGTON HC5950 - SERVIS I JAMSTVO - 2

juii ailo

17-12 jy cgljai aJ uunuJg. yJg8 JnJg aJpLusu

.

.

Lg≤JJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJI

.

p 1000000000000000000000000000000000000000000

.4jg auiy jll 110ag ll ic alai jai . (gai r-5) algab aiaoj oyai jciill

.05x111 152 152

REMINGTON HC5950 - SERVIS I JAMSTVO - 3

REMINGTON HC5950 - SERVIS I JAMSTVO - 4

aaiw aio g yaiu J5 aicj jsc J Lill Jg 0c Jiaai .aclw 17 g 12 jy jy

JiLi Cai Jia Li

jLJI j0gJgLlI Jxglg

J 1111

Lac JJIaJJIyaiI aieil 1

LwU1 puiuW

  1. gui piusiu wiy iig yiw. Lols Jw. lgwiig oog jw sic

pLssw81 go laia

plesii 21 a.s.

REMINGTON HC5950 - SERVIS I JAMSTVO - 5

g jai gjog jol no oog Loo aLl aia slo

1.

cysgssy

2.

Lilio ycg LgL gS: yall Jao jao

b00s

100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100

JaalaliJauaaliJaalali
13 pLo24 pLo
26 pLo27 pLo
39 pLo30 pLo
412 pLo33 pLo
515 pLo36 pLo
618 pLo39 pLo
721 pLo42 pLo

JololipnlllglgdoI Jgblg

1

gol 10g 2 1

J.

1-1). 1. iao alog LS chaw no gaii Iaogai Ic aoie

( 0,12,0, - 12)

jol jol ool

JLIOI 1000111111111111111111111111111111

and

.10011 10011 10011 10011 10011 10011 10011

1a-g-0g

aLo 1 glo 1

JJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJ

.

0a1g aalaae 5 uuuu npaa

2a

11gol 1f gdln wulw wgl no gdl sgl jw a ci

. alo

3a-ωjJ1-3

aLo 1 gJ Lo r gjI I aGII Jauu w uauu uuuu c:

100gol 100g 100g 100g 100g 100g 100g

J

4a-ωj1i a-4,

pssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss

alv gaiolgjglgll

jglll jieill huiu plsiwlu galeil jgbl jy

aJgUJI JgUJgU (uLo 2f-1z)

Jolil 0o LaijLao

5-0-231 Lwcl-5a,8g231

aclg jg aill lalll gaj gai slo paxiwl

.001 00

plssw8. j5 Jgse wll aga gll jbldol plsswl clsc

Jg ggy 111111111111111111111111111

. gii 100

aaiSlo aie aIg wJgWJg> bai aaiwo Ic Jgwsu

i1s i 11111111111111111111111

jiai jie jie jie -jie jie《jie jie》g jie jie jie jie

plsswly wlll gai aegll lsl sfd jno slal ydl q

ab131 c1s15c g12g1g1g1g1g1g1g1g1g1g1g1g1g1g1g1g1g1g1g1

Ligalebglgll aahj JSLa awwgl aawlal gll poaiwi

aalal plwgl yllleblal lcbnll

glalacgao 1

jLgJgJgJgJgJgJg

:glkiisii aaii iia slo jie iia lco yol algno

J

aabio uljie lgl aaiig jaiil acgaoeji

  1. ciao ab wgi ayil l yaiy jwlll ywlal

.1j 11 aegaoo aJb

2.acll aaii iolwgeabwgl glll jy lo ai

aill aaiil all! j gssjll no s. ciaaii i o aaii i do jji

j1j2 = 1( a1 + a2)

Lola: Lgio 90 gJ Lgolc J Ss. aill aill all j

jSri.

aio a>glc.0o jliwJawololjaiy

eegyoljdoagjoailll jolwJolal Jall

iLAAe iAing 1

JLLIy aill ollaoaai jai iiaai aiil stlesj

Q 为 AQ = BP - BO

glc abolstl cuiSlo g j aobalI cglg21 ij no alle ljbs g

.

m = 311

1

Lc Lai 1g JSLIJI g aalll aal lgl

aJ111 aJIaI aJIaI aJIaI aJIaI aJIaI

gglgllglaal 5j j Jllo yo yol y

.

aagbll no jIg JSLg aillu

jLgJgJgJgJgJgJgJgJg

REMINGTON HC5950 - SERVIS I JAMSTVO - 1

REMINGTON HC5950 - SERVIS I JAMSTVO - 2

REMINGTON HC5950 - SERVIS I JAMSTVO - 3

REMINGTON HC5950 - SERVIS I JAMSTVO - 4

REMINGTON HC5950 - SERVIS I JAMSTVO - 5

REMINGTON HC5950 - SERVIS I JAMSTVO - 6

REMINGTON HC5950 - SERVIS I JAMSTVO - 7

REMINGTON HC5950 - SERVIS I JAMSTVO - 8

REMINGTON HC5950 - SERVIS I JAMSTVO - 9

REMINGTON HC5950 - SERVIS I JAMSTVO - 10

REMINGTON HC5950 - SERVIS I JAMSTVO - 11

Joo

STOP

j 1

y 1

aLwll 1Jg

J 1

ailln gul slygsl 12

Jg 15

. Remington

g 10 g j 10

.

jgl 20 aogjdl jg 1aas pssu

Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc Jc

  1. f( x) = x - ax^2 + bx + c .

jgl11 1011 jgl21 Jglio 11

a a a i g iiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaia

52gdoLwIcJnaiIJI IcU. JbIoo

jLg11111111111111111111111

iJl 1c Jb0

REMINGTON HC5950 - iJl 1c Jb0 - 1

g 1

gjy jgio yaii li c. lgIeoiwia xuolglijieiyaii

aWlll gaoi jgogj aoo1jSlo JLoLoo

JySgJyKo no zlll I yIyIyIyIyIyIyIyIyIy

Jggl plaswgl g wgl gwl gl wgl gwl gl wgl gwl gl wgl gwl gl wgl gwl gl wgl gwl gl wgl gwl gl wgl gwl gl wgl gwl gl wgl gwl gl wgl gwl gl wgl gwl gl wgl gwl gl wgl gwl gl wgl gwl gl wgl gwl gl wgl gwl gl wgl gwl gl wgl gwl gl wgl gwl gl wgl gwl

Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : REMINGTON

Model : HC5950

Category : Hair clippers