Soleil BY323A10 - βραστήρας MOULINEX - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής Soleil BY323A10 MOULINEX σε μορφή PDF.
| Τύπος προϊόντος | Ηλεκτρικός βραστήρας |
| Μάρκα | Moulinex |
| Μοντέλο | Soleil BY323A10 |
| Χωρητικότητα | 1,7 L (εκτίμηση) |
| Τροφοδοσία | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Ισχύς | 2200 W (εκτίμηση) |
| Υλικό σώματος | Ανοξείδωτο ατσάλι |
| Κύριες λειτουργίες | Γρήγορη θέρμανση, αυτόματη διακοπή, επιλογέας θερμοκρασίας (ανάλογα με το μοντέλο), φωτισμός (ανάλογα με το μοντέλο) |
| Ασφάλεια | Αυτόματη διακοπή κατά τον βρασμό, προστασία από λειτουργία χωρίς νερό, ένδειξη καυτής επιφάνειας |
| Συντήρηση και καθαρισμός | Εξωτερικός καθαρισμός με υγρό σφουγγάρι, τακτική αφαλάτωση με λευκό ξύδι ή κιτρικό οξύ |
| Φίλτρο κατά των αλάτων | Αφαιρούμενο, να καθαρίζεται τακτικά |
| Ανταλλακτικά | Φίλτρο κατά των αλάτων, βάση, καλώδιο τροφοδοσίας |
| Δυνατότητα επισκευής | Παρεμβάσεις μόνο από εξουσιοδοτημένο κέντρο |
| Εγγύηση | Εγγύηση κατασκευαστή για οικιακή χρήση (ελαττώματα κατασκευής) |
| Μήκος καλωδίου | Ρυθμιζόμενο με περιτύλιγμα κάτω από τη βάση |
| Διαστάσεις (Μ x Π x Υ) | Περίπου 22 x 15 x 25 cm (εκτίμηση) |
| Βάρος | Περίπου 1,2 kg (εκτίμηση) |
Συχνές ερωτήσεις - Soleil BY323A10 MOULINEX
Ερωτήσεις χρηστών για Soleil BY323A10 MOULINEX
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το βραστήρας σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας Soleil BY323A10 - MOULINEX και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. Soleil BY323A10 της μάρκας MOULINEX.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ Soleil BY323A10 MOULINEX
- Selon modele / depending on the model / je nach Modell / afhankelijk van het model / según el modelos / in base al modelos / consoante o modelos / afhängig af modellen / avhängig av modelos / beroende på modell / mallista riippuen / Aváloγα με το μοντέλo / Örnekteki gibi / bergantung pada model / 視乎型號而定 / 是否哪日如上/ Uπηνηνιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμιμι μ/ χρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρρ
CONSIGNES DE SECURITE
- Δiaβáστε προσεκτικά τις ὅδηγίες χρήσεις προτουχρησιμοποίνει Ση συσκεύνη γία πρώτη φόρά: n μη ενδεδείγμένηχρήση απαλάσει τόν κατασκεύαστη από κάθε εύθύνη.
- Πρέπεινα επιβλέπετε τα παιδία, γιανα βεβαιωθείτε ὄτι δεν παιζουν με τη συσκεύŋ.
H ouokevun autn dev
PPOOPIZETai yia xpnoan aio
aTOUa (muTaeTuW oToiowV kai
Paiia) uE uIomegaEc, quoikec,
aIOHTnpiaKecndeltavontiKec,
IKAVOTNTEC, n EALeIpsiN ePiiaC
kai yywoc, ekTOc ev UAPxE1
EpiBLeu npouv do3ei
obnyie c avapopika u Tn xpnoan
TNC OUsOKEUnc aio atoua ta
OToia eivai UTeUva yia Tnv
aoopaia Touc. - Διατηρείτε τη συοκεύνή και το kaλώδίο της μακρία από παιδία μικρότερα από 8 ετών.
Aun n ouokvun mnpei va xpnoiunoiOne i ano atoua uWuEvc qUoikec, aioThnptipiaKecn diavontikec Ikavotntec, n EAAeIpsi n Epiac n/kaivwongc, efoov unapxE i EpiBLeyn n Touc exouv dothe oDnyie c avapopikaue Tnv aoopaan XponTnc ouokuunc aIo aToa, ta onoia evai unTuuvva yia Tnv aOpaaleia Touc, kai katavoouv Touc KIVduvouc.
Ta naiδiá δev επιρέπεται va xρηοιμοποιόουν τη συσκεύη ως παίχνιδι.
Aun n ouokevn mnpei va xpoiiointhetaiao naia naiicac toulaxiotov 8 etwv, uTo tv npouotheon oti teauv uno EpiEpsi n otixouv aBc i odnyiec oov apopa tn v anoluta aoopaan xpnoTnc ouokuNC kai otikatavoouv Touc kivduvouc tonou diatpexouv. O kaapiooc kai n ouvtnpon aTO xpnotn dev penei va npaymuatoioiovtaiao naia, npapa mvo av exouv naika aTO 8 etwv kai avw kai eTIbIeIOvta aTO KAIOIOV evnaika.
Houokuun oac npoopiεtai aiokεiotiká yia oikiakn xpno.
H ouokeu n oac d ev oxediaoTnke yia va xpnoiopoiointhetaic npapakatw nepiTTwoic,oi onoic d ev kauntovtaa no tv v eyyuon:
- Σε kouζίνες που προσρίζονται για το προσωπικό
kataσημάτων, γραφείων
kai ἀλλων επαγγελματικών
χύρων, - σε aγροκήματα,
- από τους πελάτες
ξενοδόχείων, ξενώνων και λοιπών περιβαλόντων με
χαρακήρα φιλοξεviac, - σε περιβάλλοντα τύπου
δωματίων ξενοδόχείων.
Mn yεμiετε ποτε το βραστηρα πανω aπο τη μέγιση ἡ κατω aπο την ελάχιση ἡνδειξη σταθμής vερου.
- Av παραγεμίοετε το βραστήρα ενδέχεταινα διαρρεύσει καυτόνερό.
Mny avoiyTeTo kaTakKaaOwC to vepo.
O paoTnpacthetaa npEeiv a xnoiouoieitai mov oTav to kaakicivai kAeioto, onwc kai Tnv npexoEvn baoN kai to φIαtpo aλaTswv.
Mη βuθiετε ποτέ το βραστήρα, έη βαση του ἡ το καλώδιο με το φις σενερό ἡ αλλαύγρα.
Mn xnpnooioieTne to
Bpaotnpa, efoov uTapxEi
BlaBn oTo kaawdo nTo
qic. Zntate naVtoTe Tnv
avtikataoTaon Touc aNo
TO kataokeuOTo, Tnv
Unnpesia Euxnpettnocmu
Tnv πwnon n avtioia
kataptioevo eayeeuatia,
yia Tnv aNotpoN KivduvWv.
Ta paiδia θa πeπεi va επιηρούνται για va διασφαλισεί πως δε θa πaiEouv με τη συσκεύŋ.
Ta naiia dEv epiéTal va kaapizouv n va ekteauv diaikaoic ocuvtnpnoC, EKToc kai av epi npovtai aio uTuvo evna.
PIPOEIADONOIHsH:Na eioTe
PpooekTKoi KaTaNpnoN TnC
OoKeuNC oac (Kaaapioouc,
ymuKaiaeepipua):
aOnouyTE Tnv UEPxEiAlion
Uypou OTOUC Ouvdeltaouc.
Na akoλouθείτε πάντοτε τις οδηγές καθαρισμου γίαν
kaapioeTe tn ouokevn oac,
- Aποσυνδέετε προγουμένως τη συσκεύή.
-Mnv kathetaετη σuokεun oσo εivalakóμη ζεοτή.
-Kaθapiετε με μαλakó navi n vωπό σφουγγάρι. -
Noté μη βυθίζετε τη συοκεύησενερό και μην την τοποθετείτε κατω από τρεχούμενονερό.
-
IPOEIAOIOIH: Kivduvoctpauaioou oε πepiTTwoŋkaknc xρnong tnc ouokevng.
Mnv xnpoiooiéite tov 3paotnpa oac npap a mvo yia va zetavte noo vepo - IPOEIAOIOIH: H
- Θερμαντική επιφάνεια διατηρεί
- Θερμότητα μετά τη χρήση.
KaTá Tn δiApKεia Tou βpασμoúva ayyiετε Tn ouokεun μóvoaπó Tn xεipolaβn, μexpi va Kpuωσεi πλnpωç.
Houokεuñ oac πpooipεtai aπokλειοιká yia oikiakn χρηση, εVTóC ΟΠIoiU, kai oε uψóμεTpo kατω aπo ta 4.000 μεTpa,
Tia TnV aopafaleiaoc, n ouokeun autivai uqpwvn e taioxovvta npotuna kai touc kavovioouc (oynyia yia tn xaunn taon, tnv nlektpoaywntikn omuatotnta, ta ulikanou epoxvtau e enaipn eTpphiua, to nepiabalov klln.).
SUVDETE TNOUOKEUN MOVO OE YEIWUEVN pIcA. ELEYETE EAV N IOXUC NOU AVAPAPETAI OTO NIVAKIDIO TNC OUKEUNC OUMWVEI ME TNOX UNTN NAEKTPIKNC OAC EYKATAOaONC.
Kαθε σφαλμα Μύνδεος ακυρωνει την εγγύπη.
H Evyunon δev kaunteri φθopéc/βλaβεnou npokalouvtai λoyn taktiknc aφalatwnc tcnc ouokeunc.
MnV apnve ta Kpeetai to kaawio Tpoopodooiaoc e onmuio nou va to ptavovu Ta naia.
MynyacTeToqicanoTnVpiCa,tpaewvtactokaawio.
Oroiaodnote npapebaon nepav tou kathetaoukai tnc ouvnthouc ouvtnponc ek depocu tou nenatnpenieva npaypatonoiietai o eva eouoiodotnevo kevtro oepic.
Xpnoiouoie to pao npa mvo yia to paao noiou vepou.
OLeC oI oukeucc unoketai oe auotnpouc noiotikouc eEyxouc.Autoi neipiauabavovdokiuic xphonctuxiae enieyuevov oukeuwv,ovenwec evexetai va unapEouvixyn xpnoanc otoukeunoc.
Mx npoioie Te 5iavtka oovyyapia otn diaikaoia kaapioou.
Tia va aqaipedeTe to iAtpo kata twv alatw, apaipoteTo tv Bpaotnpa ano tn bao noukai apnoTe tn ouokeun va KpuwoEi. Note mnu aqaipite To qIAtpo evw n ouakeun eivai yeuatn me cetovepo.
Na xnpoiopoieite anokkietika kai mvo tn ouviotwevn me0do apalatwnc.
- DiatnpieTe to Bpaotnpa kai To kaWdiou paia ano nyeC, 0epoTntac, bpeymuEe, noaiOthnpc, EpiavieC, kai aixmupeC, ywic.
Mxnpoioite note toukeun oTo mavio n Kovta oe npyec vepou.
Mn xpnouoioite note to bpaotnpa uypa xepia n noia.
Σεπeipintwnnapatnpnnc onoiovδhnotaeawuaaiwvσnt λεitoupyia tnc ouakeunc, anoouvδéte aéowc to kalwdio ano tnvypica.
Mny tpaabe note to kaawdo aaaa ovo to qic ano tnv npica yia va anouvdeoe tno oukeun.
Na eioTe navtoe OE enaypunvnon otav n ouakeun eivai evpyoioinveyn,Evw npooexete 1iaitepa tov atuo nou diepxeta ano to otoio, o onoioc eivai kautoc.
Mny aqvete note to kaawio va aiwpeitai nao to TpaneCi n tov npko tnc koucivac, etoi wote va anotpanei o Kivduoc avatponnc kalwnoc tnsc oukeunc.
Mny ayyicTe note to oiaTpo n to kaakkaOwC otav to vepo paZei.
AaBavete unoyn oac nwc ouokevc ano avoEi8wto aotai evexetai va vantuouv uynn thepuokpaoia kata tn diapkeia tnc aeitoupyiac touc. AyyicTe to 3paotnpa mvo ano tn xiepoala ton.
Mn 1eakiveite note to pao npa, otav autoc, piokeai oE aeitoupyia.
- PpoulaooTe Tn ouokun ano ouvOhkec uypaoia, kai nayeto.
Xpnaioioite navtoTe to piaTpo kata tn diapkeia twv kuKawv bpaou.
Mny TeTe Tote To paoTnpa oE aeitoupyia, otav autoc eivak EVOc.
TootheTeIe To 8paotnpa kai To kaawdi oE aopaaec onmuio TNC Epiapaveiae pyaoiaac.
H Eyyunon kaunnei kataakeuaotika opauma tmo 0e oikiakn xpon. Oioaohntote baln n oepa npokaleitai eaiiac tnc un thponc twv napovtwv odnyiw dev kaunetai ano tvy unon.
Noté μη βυθιετον βραοτήρα, τη βαοιου, το καλωδιο ἡ το βύσμα μέσα σε vερό: Μιλεκτρικες Συνδέοεις ἡ διακόπις δεν πρέπειν ερθουν σε επαφήμε το vερό.
Mn xpoiounoiite anoEotik aouyyapakia.
TIA TON KAΘAPIΣMO TOY ΦΙΑΤΡΟY (ANΑΟΓΑ MΕΤΟ NMonteAo) (εικ. 9)
To apaiopouevo pilto po diaheTei eva nelyua nou ouykpatei ta unoalemuata twv alatw, npokeieevou va uny neouov oTo pIcavi kata to oepipiaqa.To ouykekpiévo piltpo deve tEepeyalotai kai dev apaipei ta alata ano to vepo. Enoevc, biatnpei olec tic 18iotneTc tou vepou.Eav to vepo eivaoknpo kai nepiexei noala aLata, to pilto po tha kopeotei nou ypnyopa (theta avteEvi ia nepinou 10 ec 15 xnoic).Ppeoi va to kaohapiTEtakikA.Eav to pilto evai bpeyevo, muvete To me vepo.Eav eivai oteyvo, okounite To anaLA. Se kanoiec nepiintwoeic, ta alata dev anoakpuovotai eVTEwC; eTetoi a nepiintwn, ekteleote apalatwon.
AΦΑΛΑΤΟΞH
Na apalawete to pao npa taktia, touxio1ov 1 opa tov mva, mo ouxa eav to vepo nepiexi noa aata.
Xpnoiopoioiote Eoiou 8 Baoov: PoooTeOeOe OTOV BpaOnpap 1/2. Eo, ApnoTe to Eoui va dpoei yia 1 opa, Evn ouokun evai kpu.
- KITpiKO oSU: Bpaote 12 . Nepó, Ppooθeotε 25 yρ. KITpiKO oSU
- kai apnote to va δpáoei γia 15 λεπτa.
Eidiok npoiov apalatwoanc nlaotikwv bpaotnpw: akolouthetaTIC odnyie tou kataokeuaotn.
Adeiaote tv bpaotnpa kai Eenluve 5 n 6 opec. Enavaaβete ev xpeiaotei.
Tia nTv aqalataon tou qiltpou (avaloya me to ovtelo): Moulaote to qiltpo e leuko i di apaiuveo kitpiko e.
Na xpoaiopoioite anokkietika kai mvo tn ouviotwevn ueo do apalatwnc.
ZE INEPINTQSH NPOBAHMATOZ
H BANBHIOYIAPOYIAZEIO BPAETHPAEN EINAI EMΦANH
O Bpaatnpac aeitoupyei n otamata npotou oloknpwtheta i O paooc tou vepou:
-Beaiomegaite oI o paoTnpac, eiva owoTa ouv8e6eueoc oTo pUma.
-O paoTnpac aeIOpynoe xwpic vepo n exouv ouooowpeutei alata. Se tetoia nepintwn, evpyonoietai to ouotma aoaaleiac tnC ouakeunc kat a th aeioptyia ev Enpw: apntote tv bpaoTnpa va Kpuwoei kai yemioTe tv mvepo. Aiepeynoe apalatwn, oe nepintwn oooewpuon alatwy.
ΘεΟTE TOV βραστήρa Ελειουργia πατώντας TOV διακόπη: o βραστήρaς Ενεργοποίειαι εκ τέου μετά anó 15 λεπτά περιου.
To vepo exe iyeon naoikou:
EAN O BPA∑THPA∑ ΣA ∇YIOSEI NTΩΣH, NAPOY∑IAZΕI ΔIAPPOE, EAN TO KAΛΩΔIO, TO BYΣMA H H BAΣH TOY BPA∑THPA NAPOY∑IAZOYN EMΦANEIS BAABE
ANOΦYTH OIKIAQN ATYXHMATON
Tia eva naiidi, akoun kai eva eaaopu eykaupa mnpoei epikec.
popec va eiva obaapo.
Kaθωc ta naiδiα Μεγaλωνουν, διδαδετοιc va ειαι προεκτικα WCπoC TA Kauτa Uγpá Μιορείν αβρικονται Θην κουζιν. Σας Συνισόμενa τοῦθετηρετον βραστήρα και ταλώδιο ΟΤΟΠΑΜΕρος Κις Επμανείας ἔργαοίας, σεχώρο Πόουδεν Εχούν προδβαοι τα naiδία.
Ee peintwn atuxnatoc, piTe aueoC kpuo vepo naW oTo Ekyauja kaoumbouLeveite yiatpO, efoov anattneI.
Tia va anoquyete tuxov atuxnmuata: note uyn kpatate to naidi n to mwp oac ota xepia oac otav nivte n e taepet e eva 2eotopqna.
IPOSTAZIA TOY INPEIBAAANTOZ!

H ouakeun oac nepiexni aionoiouma na avakukwaiuvaik.
日 PpooKouiTe TnV naia oukeun oE eva kevpto 1iaoync to onio a avalaiei Tnv eEepyaaia tnc.