SONY

HDR-PJ320 E - βιντεοκάμερα SONY - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής HDR-PJ320 E SONY σε μορφή PDF.

📄 203 σελίδες PDF ⬇️ Ελληνικά EL 💬 Ερώτηση AI 🖨️ Εκτύπωση
Notice SONY HDR-PJ320 E - page 2
Προβολή του εγχειριδίου : Français FR Čeština CS Ελληνικά EL Magyar HU Polski PL
Πίνακας περιεχομένων Κάντε κλικ σε έναν τίτλο για να μεταβείτε στη σελίδα
Βοηθός εγχειριδίου
Με τεχνολογία ChatGPT
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : SONY

Μοντέλο : HDR-PJ320 E

Κατηγορία : βιντεοκάμερα

Κατεβάστε τις οδηγίες για το βιντεοκάμερα σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας HDR-PJ320 E - SONY και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. HDR-PJ320 E της μάρκας SONY.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ HDR-PJ320 E SONY

4-447-516-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Οδηγός Χρήσης

1) μην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή

2) μην τοποθετείτε αντικείμενα γεμάτα

υγρό, όπως ανθοδοχεία, επάνω στη Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε υπερβολική ζέστη όπως ήλιο, φωτιά ή παρόμοια στοιχεία. ΠΡOΣOXΗ Mπαταρία Αν η μπαταρία υποστεί κακή μεταχείριση, μπoρεί να εκραγεί, να πρoκαλέσει φωτιά ή ακόμα και χημικά εγκαύματα. Λάβετε τις ακόλoυθες πρoφυλάξεις.

Μην την απoσυναρμoλoγείτε. Μην σπάσετε και μην πετάξετε με δύναμη τη μπαταρία, μην τη χτυπήσετε με σφυρί, μην τη ρίξετε κάτω και μην την πατήσετε. Μην την βραχυκυκλώνετε και μην αφήνετε μεταλλικά αντικείμενα να έρχονται σε επαφή με τα τερματικά της μπαταρίας. Μην εκθέτετε την μπαταρία σε υψηλές θερμοκρασίες άνω των 60°C, για παράδειγμα, εκτεθειμένη άμεσα στο φως του ήλιου, ή μέσα σε αυτοκίνητο σταθμευμένο κάτω από τον ήλιο. Μην καίτε την μπαταρία, ούτε να την πετάτε Μην χρησιμοποιείτε μπαταρίες που έχουν καταστραφεί ή παρουσιάζουν διαρροή λιθίου. Να φορτίζετε την μπαταρία μόνο με ένα γνήσιο φορτιστή μπαταριών Sony ή μια συσκευή που μπορεί να φορτίζει την μπαταρία.

Κρατάτε την μπαταρία μακριά από τα μικρά Διατηρείτε την μπαταρία στεγνή. Αντικαταστήστε μόνο με ίδιο ή αντίστοιχο τύπο που συνιστάται από τη Sony. Απορρίψτε τις μπαταρίες άμεσα, όπως περιγράφεται στις οδηγίες. Αντικαταστήστε την μπαταρία με άλλη μπαταρία του ίδιου τύπου. Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. Μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος Μη χρησιμοποιείτε το τροφοδοτικό, ενώ είναι τοποθετημένο σε στενό χώρο, όπως ανάμεσα σε ένα τοίχο και έπιπλο. Συνδέετε το τροφοδοτικό στην πλησιέστερη πρίζα τοίχου, όταν το χρησιμοποιείτε. Σε περίπτωση δυσλειτουργίας κατά τη χρήση της κάμερας, αποσυνδέστε το τροφοδοτικό από την πρίζα τοίχου αμέσως. Ακόμη και αν η κάμερα είναι απενεργοποιημένη, εξακολουθεί να τροφοδοτείται με ρεύμα από το δίκτυο όσο είναι συνδεδεμένη με το τροφοδοτικό που με τη σειρά του είναι στην πρίζα. Σημείωση για το ηλεκτρικό καλώδιο Το ηλεκτρικό καλώδιο είναι σχεδιασμένο ειδικά για χρήση με αυτή τη βιντεοκάμερα μόνο και δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται με άλλο ηλεκτρικό εξοπλισμό. ΓΙΑ ΠΕΛΑΤΕΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ Σημείωση για τoυς πελάτες στις χώρες πoυ ισχύoυν oι oδηγίες της Ε.Ε. Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί από ή για λογαριασμό της Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο, 1080075 Ιαπωνία. Ερωτήσεις σχετικά με την συμμόρφωση του προϊόντος ως προς τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα πρέπει να απευθύνονται στον εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Γερμανία. Για οποιοδήποτε θέμα υποστήριξης ή εγγύησης του προϊόντος, παρακαλώ ανατρέξατε στις διευθύνσεις που παρέχονται στα ειδικά έγγραφα υποστήριξης ή εγγύησης. Το προϊόν αυτό έχει ελεγχθεί και έχει βρεθεί ότι συμμορφώνεται με τα όρια που καθορίζονται από τoν κανονισμό περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας για χρήση καλωδίων σύνδεσης μήκους μικρότερου από 3 μέτρα (9,8 πόδια).

Τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία στις συγκεκριμένες συχνότητες ενδέχεται να επηρεάσουν την εικόνα και τον ήχο της

Σε περίπτωση που διακοπεί η διαδικασία μεταφοράς δεδομένων (αποτυχία) λόγω στατικού ηλεκτρισμού ή ηλεκτρομαγνητισμού, επανεκκινήστε την εφαρμογή ή αποσυνδέστε και επανασυνδέστε το καλώδιο επικοινωνίας (καλώδιο USB κ.λπ.). Απορριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών συσκευών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα αποκομιδής)

Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα θα πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο σημείο αποκομιδής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών. Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε στο να αποτραπούν όποιες αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον που θα προέκυπταν από την μη κατάλληλη διαχείριση των αποβλήτων αυτού του προϊόντος. Η ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην εξοικονόμηση των φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές της περιοχής σας, με την υπηρεσία διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το

Εναλλακτική διαχείριση φορητών ηλεκτρικών στηλών και συσσωρευτών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα Το σύμβολο αυτό επάνω στη μπαταρία ή στη συσκευασία δείχνει ότι η μπαταρία που παρέχεται με αυτό το προϊόν δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται όπως τα οικιακά απορρίμματα. Σε ορισμένες μπαταρίες το σύμβολο αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με ένα χημικό σύμβολο. Τα χημικά σύμβολα για τον υδράργυρο (Hg) ή τον μόλυβδο (Pb) προστίθενται

αν η μπαταρία περιέχει περισσότερο από 0,0005% υδραργύρου ή 0,004% μολύβδου. Με το να βεβαιωθείτε ότι οι συγκεκριμένες μπαταρίες συλλέχτηκαν σωστά, βοηθάτε στην πρόληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην εξοικονόμηση φυσικών πόρων. Στην περίπτωση προϊόντων που για λόγους ασφαλείας, επιδόσεων, η ακεραιότητας δεδομένων απαιτούν τη μόνιμη σύνδεση με μια ενσωματωμένη μπαταρία, αυτή η μπαταρία θα πρέπει να αντικαθίσταται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό Για να εξασφαλίσετε την σωστή μεταχείριση της μπαταρίας, παραδώστε το προϊόν στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο κατάλληλο σημείο συλλογής ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού για ανακύκλωση. Στην περίπτωση όλων των άλλων μπαταριών, παρακαλούμε δείτε το τμήμα που περιγράφει πώς να αφαιρέσετε με ασφάλεια τη μπαταρία από το προϊόν. Παραδώστε την μπαταρία στο κατάλληλο σημείο συλλογής των χρησιμοποιημένων μπαταριών για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος ή της μπαταρίας, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον αρμόδιο φορέα ανακύκλωσης ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν. Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη Λειτουργίες και εξοπλισμός σελ. 7 Στοιχεία που παρέχονται σελ. 8 Σχετικά με τη ρύθμιση γλώσσας

Σχετικά με την εγγραφή

Οι ενδείξεις οθόνης που εμφανίζονται σε κάθε τοπική γλώσσα χρησιμοποιούνται για την επεξήγηση των διαδικασιών λειτουργίας. Εάν χρειάζεται, αλλάξτε τη γλώσσα της οθόνης πριν χρησιμοποιήσετε τη βιντεοκάμερα. [Ρυθμίσεις] [ Γενικές ρυθμίσεις] [Language Setting] τη γλώσσα που επιθυμείτε. Πριν ξεκινήσετε την εγγραφή, ελέγξτε τη λειτουργία εγγραφής για να βεβαιωθείτε ότι επιτυγχάνεται εγγραφή εικόνας και ήχου χωρίς προβλήματα. Δεν παρέχεται αποζημίωση για το περιεχόμενο εγγραφών, ακόμη και εάν η εγγραφή ή η αναπαραγωγή δεν είναι δυνατή λόγω δυσλειτουργίας της βιντεοκάμερας, του μέσου εγγραφής, κτλ. Τα χρωματικά συστήματα τηλεοράσεων διαφέρουν ανάλογα με τη χώρα/περιοχή. Για να αναπαράγετε τις εγγραφές σε τηλεόραση, χρειάζεστε τηλεόραση που να υποστηρίζει τη μορφή σήματος της βιντεοκάμερας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη μορφή σήματος, ανατρέξτε στην ενότητα "Χρήση αυτού του εγχειριδίου" (σελ. 7). Τα πνευματικά δικαιώματα τηλεοπτικών προγραμμάτων, ταινιών, βιντεοκασετών και άλλου υλικού ενδέχεται να είναι νομικά κατοχυρωμένα. Η μη εξουσιοδοτημένη εγγραφή τέτοιου υλικού ενδέχεται να είναι αντίθετη με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων. Σημειώσεις για τη χρήση

Μην κάνετε οποιοδήποτε από τα εξής. Εάν συμβεί κάτι από αυτά, το μέσο εγγραφής μπορεί να υποστεί βλάβη, να είναι αδύνατη η αναπαραγωγή των εγγεγραμμένων εικόνων ή οι εγγεγραμμένες εικόνες μπορεί να χαθούν ή να παρουσιαστούν άλλες δυσλειτουργίες. εξαγωγή της κάρτας μνήμης όταν η λυχνία πρόσβασης (σελ. 17) είναι αναμμένη ή αναβοσβήνει αφαίρεση της μπαταρίας ή του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος (μοντέλα με μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος) από τη βιντεοκάμερα, ή πρόκληση μηχανικών κραδασμών ή δονήσεων στη βιντεοκάμερα όταν η λυχνία POWER/CHG (φόρτιση) (σελ. 14) είναι αναμμένη ή αναβοσβήνει πράσινη ή η λυχνία πρόσβασης (σελ. 17) είναι αναμμένη ή αναβοσβήνει Όταν η βιντεοκάμερα είναι συνδεδεμένη σε άλλες συσκευές μέσω σύνδεσης USB και η ισχύς της βιντεοκάμερας είναι ενεργοποιημένη, μην κλείσετε τον πίνακα LCD. Μπορεί να χαθούν τα δεδομένα εικόνας που έχουν Χρησιμοποιήστε τη βιντεοκάμερα σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Μαύρες κουκκίδες Κουκκίδες λευκού, κόκκινου, μπλε ή πράσινου χρώματος Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο, εικόνες και ενδείξεις οθόνης

Η οθόνη LCD κατασκευάζεται με τη χρήση τεχνολογίας εξαιρετικά υψηλής ακριβείας, ώστε πάνω από το 99,99 % των pixel να είναι λειτουργικά διαθέσιμα για αποτελεσματική χρήση. Ωστόσο, ενδέχεται να εμφανιστούν μερικές μόνιμες μικροσκοπικές μαύρες κουκκίδες ή/και φωτεινές κουκκίδες (λευκού, κόκκινου, μπλε ή πράσινου χρώματος) στην οθόνη LCD. Οι κουκκίδες αυτές είναι φυσιολογικές, οφείλονται στη διαδικασία κατασκευής και δεν επηρεάζουν με οποιονδήποτε τρόπο την εγγραφή.

Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται ως παραδείγματα σε αυτό το εγχειρίδιο έχουν ληφθεί με ψηφιακή φωτογραφική μηχανή και συνεπώς μπορεί να εμφανίζονται διαφορετικές από τις εικόνες και τις ενδείξεις οθόνης που εμφανίζονται στη βιντεοκάμερα. Επίσης, οι εικόνες στη βιντεοκάμερά σας και η ένδειξη οθόνης είναι υπερβολικές ή απλοποιημένες για σκοπούς κατανόησης. Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές της βιντεοκάμερας και των εξαρτημάτων υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Σε αυτό το εγχειρίδιο, η εσωτερική μνήμη (μοντέλα με εσωτερική μνήμη) της βιντεοκάμερας και η κάρτα μνήμης καλούνται "μέσα εγγραφής". Στο παρόν εγχειρίδιο, ο δίσκος DVD που έχει εγγραφεί με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD) καλείται δίσκος εγγραφής AVCHD. Τα σχέδια και οι εικόνες που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο βασίζονται στο HDR-PJ230E εκτός εάν καθορίζεται διαφορετικά.

Περισσότερα για τη βιντεοκάμερα (Οδηγός χρήσης του "Handycam") Οδηγός χρήσης του "Handycam" είναι ένα ηλεκτρονικό εγχειρίδιο. Ανατρέξτε σε αυτόν για αναλυτικές οδηγίες σχετικά με τις πολλές λειτουργίες της βιντεοκάμερας.

Επιλέξτε τη χώρα ή την περιοχή. Αναζητήστε το όνομα μοντέλου της βιντεοκάμεράς σας εντός της σελίδας υποστήριξης.

Ελέγξτε το όνομα μοντέλου στο κάτω μέρος της βιντεοκάμεράς σας. Επιλογή στοιχείων στην οθόνη LCD Μετακινήστε τον πολλαπλό επιλογέα προς τα /// για να επιλέξετε το στοιχείο που θέλετε και στη συνέχεια πιέστε το κέντρο του επιλογέα για να ολοκληρώσετε την επιλογή.

Οι αριθμοί σε ( ) υποδεικνύουν την παρεχόμενη ποσότητα. Βιντεοκάμερα (1) Καλώδιο HDMI (1) Καλώδιο σύνδεσης USB (1)

Το καλώδιο σύνδεσης USB είναι σχεδιασμένο για χρήση μόνο με αυτή τη βιντεοκάμερα. Χρησιμοποιήστε αυτό το καλώδιο όταν το ενσωματωμένο καλώδιο USB της βιντεοκάμερας είναι πολύ κοντό για σύνδεση. Αποκτήστε πρόσβαση στη σελίδα υποστήριξης της Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/ Support/

Στοιχεία που παρέχονται Επαναφορτιζόμενη μπαταρία NP-FV30 (1) "Οδηγός χρήσης" (Το παρόν εγχειρίδιο) (1) Μόνο για τα HDR-CX280/CX280E/ CX290/CX290E/PJ220E/PJ230/PJ230E Μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος (1) Καλώδιο τροφοδοσίας (1)

Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη του λογισμικού "PlayMemories Home" και του "PlayMemories Home Help Guide" από την τοποθεσία Web της Sony (σελ. 28). Χρήση αυτού του εγχειριδίου Σε αυτό το εγχειρίδιο, οι διαφορές στις προδιαγραφές για κάθε μοντέλο περιγράφονται μαζί. Εάν βρείτε την περιγραφή "Μοντέλα με..." όπως παρακάτω, επιβεβαιώστε σε αυτό το κεφάλαιο εάν ισχύει η περιγραφή για τη βιντεοκάμερά σας. (Μοντέλα με προβολέα) (Μοντέλα με χρωματικό σύστημα NTSC) Επιβεβαίωση του ονόματος μοντέλου της βιντεοκάμερας Δείτε στο κάτω μέρος της βιντεοκάμερας. Όνομα μοντέλου (HDR-xxx) Διαφορές στις λειτουργίες

Σύνδεση USB SteadyShot

PAL Μόνο έξοδος Ηλεκτρονικό

PAL Μόνο έξοδος Ηλεκτρονικό HDR-CX280

Διαφορές στον εξοπλισμό Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο βασίζονται στο HDR-PJ230E. Όνομα μοντέλου HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E/CX280/ CX280E/CX290/CX290E

Διαφορές στα παρεχόμενα στοιχεία Μετασχηματιστής εναλλασσόμενου

  • Για τα ακόλουθα στοιχεία, οι περιγραφές περιλαμβάνουν το όνομα μοντέλου. Κανονισμός ασφάλειας (σελ. 2) Εξαρτήματα και χειριστήρια (σελ. 11) Λίστες μενού (σελ. 35) Προδιαγραφές (σελ. 46) Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Διαβάστε πρώτα αυτό p. 2
  • Περισσότερα για τη βιντεοκάμερα (Οδηγός χρήσης του "Handycam") p. 6
  • Επιλογή στοιχείων στην οθόνη LCD p. 6
  • Στοιχεία που παρέχονται p. 6
  • Χρήση αυτού του εγχειριδίου p. 7
  • Διαφορές στις λειτουργίες p. 7
  • Διαφορές στον εξοπλισμό p. 8
  • Διαφορές στα παρεχόμενα στοιχεία p. 8
  • Εξαρτήματα και χειριστήρια p. 11

Φόρτιση της μπαταρίας.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Τοποθέτηση/Αφαίρεση της μπαταρίας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Φόρτιση της μπαταρίας με χρήση μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος (Μοντέλα με μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος).. . . . . . Φόρτιση της μπαταρίας χρησιμοποιώντας τον υπολογιστή σας.. . . . . . . . . . . . . . Ρύθμιση.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Προετοιμασία της βιντεοκάμερας.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Αλλαγή του μέσου εγγραφής (Μοντέλα με εσωτερική μνήμη).. . . . . . . . . . . . . . . . Εισαγωγή κάρτας μνήμης.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Εγγραφή/Αναπαραγωγή Εγγραφή.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ζουμ.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Αναπαραγωγή.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Αναπαραγωγή εικόνων σε τηλεόραση.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Χρήση του ενσωματωμένου προβολέα (Μοντέλα με προβολέα).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Αποθήκευση ταινιών και φωτογραφιών με υπολογιστή Αναπαραγωγή εικόνων σε υπολογιστή.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Δυνατότητες του λογισμικού "PlayMemories Home" (Windows).. . . . . . . . . . . . . Λογισμικό για Mac.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Προετοιμασία υπολογιστή (Windows).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Έλεγχος του συστήματος υπολογιστή.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Εγκατάσταση του λογισμικού "PlayMemories Home" στον υπολογιστή σας.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Εκκίνηση του λογισμικού "PlayMemories Home". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Αποθήκευση εικόνων σε εξωτερική συσκευή μέσων Δημιουργία δίσκου με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD) με συσκευή εγγραφής.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Αποθήκευση εικόνων σε εξωτερική συσκευή μέσων με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD) (Μοντέλα με μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος).. . . . . . . . 32 Προσαρμογή της βιντεοκάμερας Χρήση των μενού.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Λίστες μενού.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Λοιπά/Ευρετήριο Αντιμετώπιση προβλημάτων.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ένδειξη αυτόματης διάγνωσης/Προειδοποιητικές ενδείξεις.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Πληροφορίες για το χειρισμό της βιντεοκάμερας.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Προδιαγραφές.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ενδείξεις οθόνης.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ευρετήριο.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ευρωπαϊκή Εγγύηση SONY.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Εξαρτήματα και χειριστήρια Οι αριθμοί σε ( ) είναι σελίδες αναφοράς. Οθόνη LCD (16) Εάν περιστρέψετε τον πίνακα LCD κατά 180 μοίρες, μπορείτε να κλείσετε τον πίνακα LCD με την οθόνη LCD στραμμένη προς τα έξω. Αυτό σας εξυπηρετεί κατά τις λειτουργίες αναπαραγωγής. Πολλαπλός επιλογέας (6) (Προβολή εικόνων) Μοχλός PROJECTOR FOCUS (25) Φακός προβολέα (25)

HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E/

CX280/CX280E/CX290/CX290E Φακός (Φακός Carl Zeiss) Διακόπτης LENS COVER Ενσωματωμένα μικρόφωνα

Κουμπί PROJECTOR (25) Υποδοχή HDMI OUT (24)

Για να στερεώσετε τον ιμάντα της βιντεοκάμερας Μοχλός ζουμ (20) Κουμπί PHOTO (19) Λυχνία POWER/CHG (φόρτισης) (14) Μπαταρία (13) Κουμπί START/STOP (19) Υποδοχή DC IN (14) Ακροδέκτης Multi/Micro USB Υποστηρίζει συσκευές συμβατές με micro USB. Ιμάντας βιντεοκάμερας Ενσωματωμένο καλώδιο USB (14) Λυχνία πρόσβασης κάρτας μνήμης (17) Όταν η λυχνία είναι αναμμένη ή αναβοσβήνει, η βιντεοκάμερα διαβάζει ή καταγράφει Υποδοχή τριπόδου Συνδέστε ένα τρίποδο (πωλείται χωριστά: το μήκος της βίδας πρέπει να είναι μικρότερο από 5,5 mm). Ανάλογα με τις προδιαγραφές του τριπόδου, η κάμερα ενδέχεται να μην τοποθετηθεί με τη σωστή κατεύθυνση. Υποδοχή κάρτας μνήμης (17) Μοχλός απελευθέρωσης BATT

Φόρτιση της μπαταρίας Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη Λειτουργίες και εξοπλισμός σελ. 7 Στοιχεία που παρέχονται σελ. 8 Τοποθέτηση/Αφαίρεση της μπαταρίας

Κλείστε την οθόνη LCD και τοποθετήσετε την μπαταρία. Ευθυγραμμίστε την εσοχή στη βιντεοκάμερα και την προεξοχή στην μπαταρία και μετά σύρετε την μπαταρία προς τα επάνω. Για να αφαιρέσετε την μπαταρία, κλείστε την οθόνη LCD, σύρετε το μοχλό απελευθέρωσης BATT (μπαταρία) και αφαιρέστε την μπαταρία.

Φόρτιση της μπαταρίας με χρήση μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος (Μοντέλα με μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος) Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος () και το καλώδιο τροφοδοσίας () στη βιντεοκάμερα και στην πρίζα τοίχου.

Η λυχνία POWER/CHG (φόρτιση) ανάβει Η λυχνία POWER/CHG (φόρτιση) σβήνει όταν η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη.

Βύσμα DC Προς την πρίζα τοίχου Ευθυγραμμίστε την ένδειξη στο βύσμα DC με την ένδειξη της υποδοχής DC IN Λυχνία POWER/ CHG (φόρτιση) Υποδοχή DC IN Φόρτιση της μπαταρίας χρησιμοποιώντας τον υπολογιστή σας Συνδέστε τη βιντεοκάμερα σε υπολογιστή που βρίσκεται σε λειτουργία χρησιμοποιώντας το ενσωματωμένο καλώδιο USB.

Η λυχνία POWER/CHG (φόρτιση) ανάβει Η λυχνία POWER/CHG (φόρτιση) σβήνει όταν η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη. Χρησιμοποιήστε το καλώδιο σύνδεσης USB όταν το ενσωματωμένο καλώδιο USB της βιντεοκάμερας είναι πολύ κοντό για σύνδεση. Ενσωματωμένο καλώδιο USB Προς την πρίζα τοίχου Φόρτιση μπαταρίας με τη χρήση φορτιστή AC-UD10 USB/μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος (πωλείται χωριστά) Μπορείτε να φορτίσετε την μπαταρία εάν συνδέσετε το ενσωματωμένο καλώδιο USB σε πρίζα τοίχου χρησιμοποιώντας φορτιστή AC-UD10 USB/μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος (πωλείται χωριστά). Δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιήσετε φορητή συσκευή παροχής ρεύματος Sony CP-AH2R, CP-AL, ή AC-UP100 (πωλείται χωριστά) για να φορτίσετε τη βιντεοκάμερα. Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, η τροφοδοσία έχει ρυθμιστεί κατά τέτοιο τρόπο, ώστε η βιντεοκάμερα να απενεργοποιείται αυτόματα, εάν δεν τη χρησιμοποιήσετε για 2 λεπτά περίπου, για εξοικονόμηση ενέργειας της μπαταρίας ([Εξοικον. ενέργειας], σελ. 37).

Χρόνος φόρτισης Χρόνος κατά προσέγγιση (λεπτά) που απαιτείται όταν φορτίζετε πλήρως μια μπαταρία NP-FV30 (παρέχεται) που έχει αποφορτιστεί πλήρως. Με τη χρήση του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος (μοντέλα με μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος): 115 λεπτά Με τη χρήση υπολογιστή συνδεδεμένου με το ενσωματωμένο καλώδιο USB*: 150 λεπτά Οι χρόνοι φόρτισης που παρουσιάζονται παραπάνω μετρώνται όταν γίνεται φόρτιση της βιντεοκάμερας σε θερμοκρασία δωματίου 25 °C. Συνιστάται να φορτίσετε την μπαταρία σε θερμοκρασιακό εύρος από 10 °C έως 30 °C.

  • Οι χρόνοι φόρτισης μετρώνται χωρίς τη χρήση του καλωδίου σύνδεσης USB.

Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη Λειτουργίες και εξοπλισμός σελ. 7 Στοιχεία που παρέχονται σελ. 8 Προετοιμασία της βιντεοκάμερας

Ανοίξτε την οθόνη LCD της βιντεοκάμερας και ενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα.

Για απενεργοποίηση, κλείστε την οθόνη LCD. Ρυθμίστε τη γλώσσα που επιθυμείτε, τη γεωγραφική περιοχή και την ώρα χρησιμοποιώντας τον πολλαπλό

Για να απενεργοποιήσετε τον ήχο μπιπ

[Ρυθμίσεις] [ Γενικές ρυθμίσεις] [Μπιπ] [Όχι].

Η ημερομηνία και η ώρα εγγραφής καταγράφονται αυτόματα στα μέσα εγγραφής. Δεν εμφανίζονται κατά την εγγραφή. Ωστόσο, μπορείτε να τα ελέγξετε από την επιλογή [Κωδικός δεδομένων] κατά [Ρυθμίσεις] [ τη διάρκεια της αναπαραγωγής. Για να τις εμφανίσετε, επιλέξτε αναπαραγωγής] [Κωδικός δεδομένων] [Ημερομηνία/Ώρα]. Αλλαγή του μέσου εγγραφής (Μοντέλα με εσωτερική μνήμη) Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, οι ταινίες και οι φωτογραφίες εγγράφονται στην εσωτερική μνήμη. Μπορείτε να αλλάξετε το μέσο εγγραφής σε κάρτα μνήμης. [Ρυθμίσεις] [ Ρυθμίσεις μέσων] [Επιλογή μέσου] το επιθυμητό μέσο.

Εισαγωγή κάρτας μνήμης Ανοίξτε το κάλυμμα και τοποθετήστε την κάρτα μνήμης μέχρι να ασφαλίσει.

Λυχνία πρόσβασης Για εξαγωγή της κάρτας μνήμης, πιέστε ελαφρά μία φορά την κάρτα μνήμης.

Εισαγάγετε την κάρτα με τη γωνία που είναι κομμένη προς την κατεύθυνση που απεικονίζεται.

Για να διασφαλίσετε σταθερή λειτουργία της κάρτας μνήμης, συνιστάται να διαμορφώσετε την κάρτα μνήμης με τη βιντεοκάμερα πριν από την πρώτη χρήση (σελ. 36). Η διαμόρφωση της κάρτας μνήμης θα σβήσει όλα τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα σε αυτή και δεν θα είναι δυνατή η ανάκτηση των δεδομένων. Αποθηκεύστε τα σημαντικά δεδομένα στον υπολογιστή σας, κτλ. Επιβεβαιώστε την κατεύθυνση της κάρτας μνήμης. Εάν τοποθετήσετε με δύναμη την κάρτα μνήμης με τη λάθος κατεύθυνση, η κάρτα μνήμης, η υποδοχή της κάρτας μνήμης και τα δεδομένα εικόνας ενδέχεται να καταστραφούν. Κατά την εισαγωγή ή την εξαγωγή της κάρτας μνήμης, προσέξτε να μην εξαχθεί απότομα η κάρτα μνήμης και πέσει κάτω. Τύποι κάρτας μνήμης που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε με τη βιντεοκάμερα

Χωρητικότητα (επιβεβαιωμένη λειτουργία) Περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο Έως 32 GB "Memory Stick PRO Duo" Έως 64 GB Κλάση 4 ή

Έως 64 GB Κάρτα SD Η λειτουργία δεν διασφαλίζεται με όλες τις κάρτες μνήμης.

Δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί MultiMediaCard με αυτή τη βιντεοκάμερα. Οι ταινίες που εγγράφηκαν σε κάρτες μνήμης "Memory Stick XC-HG Duo" και SDXC δεν μπορούν να εισαχθούν ή να αναπαραχθούν σε υπολογιστές ή συσκευές AV που δεν υποστηρίζουν το σύστημα αρχείων exFAT* με τη σύνδεση της βιντεοκάμερας σε αυτές τις συσκευές μέσω του καλωδίου USB. Επιβεβαιώστε εκ των προτέρων ότι ο εξοπλισμός σύνδεσης υποστηρίζει το σύστημα exFAT. Εάν συνδέσετε εξοπλισμό που δεν υποστηρίζει το σύστημα exFAT και εμφανιστεί η οθόνη διαμόρφωσης, μην εκτελέσετε τη διαμόρφωση. Όλα τα εγγεγραμμένα δεδομένα θα χαθούν.

  • Το exFAT είναι ένα σύστημα αρχείων που χρησιμοποιείται για τις κάρτες μνήμης "Memory Stick XC-HG Duo" και SDXC. Εγγραφή/Αναπαραγωγή

Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη Λειτουργίες και εξοπλισμός σελ. 7 Στοιχεία που παρέχονται σελ. 8 Ανοίξτε το κάλυμμα φακού.

Ανοίξτε την οθόνη LCD και επιλέξτε [MODE] την επιθυμητή λειτουργία λήψης. Φωτογραφία:

Μπορείτε να εγγράψετε φωτογραφίες κατά την εγγραφή ταινίας εάν πατήσετε το κουμπί PHOTO (Διπλή καταγραφή). Φωτογραφία: Πιέστε PHOTO. Εμφάνιση στοιχείων στην οθόνη LCD Τα στοιχεία στην οθόνη LCD σβήνουν αν δεν χειριστείτε τη βιντεοκάμερα για λίγα δευτερόλεπτα αφού την ενεργοποιήσετε ή αν αλλάξετε μεταξύ της λειτουργίας εγγραφής ταινιών και της λειτουργίας λήψης φωτογραφιών. Μπορείτε να εμφανίσετε τα εικονίδια και τις ενδείξεις πιέζοντας τον πολλαπλό επιλογέα εάν δεν εμφανίζονται.

Εάν συνεχίζει να γίνεται εγγραφή δεδομένων στο μέσο εγγραφής μετά την ολοκλήρωση της εγγραφής, υποδεικνύονται οι παρακάτω καταστάσεις. Σε αυτό το διάστημα, μην ασκείτε μηχανικούς κραδασμούς ή δονήσεις στη βιντεοκάμερα και μην αφαιρείτε την μπαταρία ή το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου Η λυχνία πρόσβασης (σελ. 17) είναι αναμμένη ή αναβοσβήνει Το εικονίδιο μέσου στο άνω δεξιό τμήμα της οθόνης LCD αναβοσβήνει

Μετακινήστε το μοχλό ζουμ για να μεγεθύνετε ή να μειώσετε το μέγεθος της εικόνας. W (Ευρεία γωνία): Ευρύτερο οπτικό πεδίο T (Τηλεφακός): Κοντινό πλάνο Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, μπορείτε να μεγεθύνετε εικόνες έως τα ακόλουθα μεγέθη: 27 φορές οπτικό ζουμ (μοντέλα με ηλεκτρονικό SteadyShot) 50 φορές εκτεταμένο ζουμ (μοντέλα με οπτικό SteadyShot) Για πιο αργό ζουμ, μετακινήστε ελαφρώς το μοχλό ζουμ. Για ταχύτερο ζουμ, μετακινήστε το μοχλό περισσότερο. Περεταίρω μεγέθυνση εικόνων (Extended Zoom) (Μοντέλα με ηλεκτρονικό SteadyShot) Ρυθμίστε το [

SteadyShot] σε [Τυπική] ή [Όχι] (σελ. 35). Μπορείτε να μεγεθύνετε εικόνες μέχρι 32 φορές το αρχικό μέγεθος εκτείνοντας την ευρυγώνιο. Επιλογή της κατάλληλης ρύθμισης αυτόματα για την κατάσταση εγγραφής (Ευφυές αυτόματο)

στην οθόνη εγγραφής ταινιών ή φωτογραφιών και στρέψτε τη βιντεοκάμερα στο θέμα και πραγματοποιήστε λήψη. Εγγραφή/Αναπαραγωγή

Αναπαραγωγή Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη Λειτουργίες και εξοπλισμός σελ. 7 Στοιχεία που παρέχονται σελ. 8 Μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναζήτηση για εγγεγραμμένες εικόνες βάσει της ημερομηνίας και ώρας εγγραφής (Προβολή συμβάντος).

Ανοίξτε την οθόνη LCD και πατήστε το κουμπί βιντεοκάμερα για να εισέλθετε στη λειτουργία αναπαραγωγής.

Επιλέξτε / για να μετακινήσετε το επιθυμητό συμβάν στο κέντρο () και στη συνέχεια επιλέξτε το ().

Μπορείτε να εισέλθετε στη λειτουργία αναπαραγωγής επιλέγοντας το οθόνη LCD. Η βιντεοκάμερα εμφανίζει αυτόματα τις εγγεγραμμένες εικόνες ως συμβάν, με βάση την ημερομηνία και την ώρα. Επιλέξτε την εικόνα.

Η βιντεοκάμερα κάνει αναπαραγωγή από την επιλεγμένη εικόνα στην τελευταία εικόνα του συμβάντος. Επιλέξτε τα κατάλληλα κουμπιά στην οθόνη LCD για διάφορες λειτουργίες αναπαραγωγής.

00:00:00 Ένταση ήχου

Για γρήγορη μετακίνηση προς τα πίσω/ γρήγορη προώθηση Περιεχόμενο

Για την αποφυγή απώλειας των δεδομένων εικόνων σας, αποθηκεύετε περιοδικά όλες τις εγγεγραμμένες εικόνες σας σε εξωτερικό μέσο. (σελ. 32) Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, έχει προεγγραφεί μια προστατευμένη ταινία επίδειξης (HDR-PJ230/PJ230E). Για να αναπαράγετε εικόνες με άλλες συσκευές

Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η κανονική αναπαραγωγή εικόνων που έχουν εγγραφεί στη βιντεοκάμερα με άλλες συσκευές. Επίσης, ενδέχεται να μην είναι δυνατή η αναπαραγωγή εικόνων που έχουν εγγραφεί σε άλλες συσκευές με τη βιντεοκάμερα. Ταινίες με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD) που εγγράφηκαν σε κάρτες μνήμης SD δεν είναι δυνατό να αναπαραχθούν σε εξοπλισμό AV άλλων κατασκευαστών. Εγγραφή/Αναπαραγωγή

Έναρξη/διακοπή προβολής διαφανειών Ορισμένα κουμπιά που περιγράφονται παραπάνω ενδέχεται να μην εμφανίζονται, ανάλογα με την εικόνα που αναπαράγεται. κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής, οι ταινίες αναπαράγονται Όταν επιλέγετε επανειλημμένα πιο γρήγορα κατά περίπου 5 φορές περίπου 10 φορές περίπου 30 φορές περίπου 60 φορές. για αργή αναπαραγωγή των ταινιών. Κατά τη διάρκεια της παύσης, επιλέξτε [Ρύθμ. προβ. διαφαν.] όταν είναι Για να επαναλάβετε την Προβολή διαφανειών, επιλέξτε με το κουμπί αλλαγής τύπου εικόνας. επιλεγμένο το Διαγραφή εικόνων

στην οθόνη αναπαραγωγής των ταινιών ή φωτογραφιών.

Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη Λειτουργίες και εξοπλισμός σελ. 7 Στοιχεία που παρέχονται σελ. 8 Οι τρόποι σύνδεσης και η ποιότητα εικόνων στην οθόνη της τηλεόρασης διαφέρουν ανάλογα με τον τύπο της συνδεδεμένης τηλεόρασης και τους συνδέσμους που χρησιμοποιούνται.

Επιλέξτε την είσοδο της τηλεόρασης με τη συνδεδεμένη

Συνδέστε τη βιντεοκάμερα με μια τηλεόραση.

Αναπαράγετε μια ταινία ή φωτογραφία στη βιντεοκάμερα (σελ. 22).

HDMI (παρέχεται) Καλώδιο AV

Επίσης ανατρέξτε στα εγχειρίδια οδηγιών της τηλεόρασης. Θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος (μοντέλα με μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος) (σελ. 14). Εάν η τηλεόραση δεν διαθέτει υποδοχή εισόδου HDMI, χρησιμοποιήστε καλώδιο AV (πωλείται χωριστά) για τη σύνδεση. Όταν οι ταινίες εγγράφονται με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD), αναπαράγονται σε ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD) ακόμη και σε τηλεόραση υψηλής ευκρίνειας. Όταν αναπαράγετε ταινίες με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD) σε τηλεόραση 4:3 που δεν είναι συμβατή με σήμα 16:9, θέστε Ευρεία λειτουργία] σε [4:3] για την εγγραφή ταινιών με αναλογία διαστάσεων 4:3. Εάν συνδέσετε τη βιντεοκάμερά σας σε τηλεόραση χρησιμοποιώντας πάνω από έναν τύπο καλωδίου για την έξοδο εικόνων, η έξοδος HDMI έχει προτεραιότητα. Σχετικά με "Photo TV HD"

  • Η τηλεόραση θα μεταβεί αυτόματα στην

Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη Λειτουργίες και εξοπλισμός σελ. 7 Στοιχεία που παρέχονται σελ. 8 Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια επίπεδη επιφάνεια, όπως έναν τοίχο, ως οθόνη για να προβάλλετε εγγεγραμμένες εικόνες χρησιμοποιώντας τον ενσωματωμένο

κατάλληλη λειτουργία κατά την προβολή φωτογραφιών.

Στρέψτε το φακό του προβολέα προς μια επιφάνεια, όπως έναν τοίχο, και μετά πατήστε PROJECTOR.

Όταν εμφανιστεί η οθόνη του οδηγού χρήσης, επιλέξτε

Εγγραφή/Αναπαραγωγή Η βιντεοκάμερα αυτή είναι συμβατή με το πρότυπο "Photo TV HD". Το "Photo TV HD" σάς παρέχει τη δυνατότητα απεικόνισης υψηλής λεπτομέρειας, φωτογραφικού τύπου, για θέματα λεπτής υφής και χρωμάτων. Συνδέοντας συσκευές Sony συμβατές με Photo TV HD με χρήση ενός καλωδίου HDMI*, μπορείτε να απολαύσετε έναν ολόκληρο καινούργιο κόσμο από φωτογραφίες με καταπληκτική, πλήρη ποιότητα HD.

ενσωματωμένου προβολέα (Μοντέλα με

Η οθόνη αυτή εμφανίζεται την πρώτη φορά που χρησιμοποιείτε τον ενσωματωμένο προβολέα αφού ενεργοποιηθεί η βιντεοκάμερα. Ρυθμίστε την εστίαση της προβαλλόμενης εικόνας χρησιμοποιώντας το μοχλό PROJECTOR FOCUS.

Μετακινήστε το καρέ επιλογής χρησιμοποιώντας το μοχλό ζουμ και πιέστε PHOTO. Μοχλός ζουμ Κουμπί PHOTO

Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τον πολλαπλό επιλογέα για τους παραπάνω χειρισμούς ενώ προβάλλετε εικόνες. Για απενεργοποίηση του προβολέα, πατήστε PROJECTOR.

Η οθόνη LCD απενεργοποιείται ενώ προβάλλετε εικόνες. Να προσέχετε τις ακόλουθες λειτουργίες ή καταστάσεις ενώ χρησιμοποιείται τον Βεβαιωθείτε να μην προβάλετε εικόνες προς Βεβαιωθείτε να μην αγγίξετε το φακό του

οθόνη LCD και ο φακός προβολέα θερμαίνονται κατά τη χρήση. Η χρήση του προβολέα μειώνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας (συνιστάται η χρήση του παρεχόμενου μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος). Οι ακόλουθες λειτουργίες δεν είναι διαθέσιμες ενώ χρησιμοποιείτε τον προβολέα. Έξοδος Αναπαραγωγής επισημάνσεων σε συσκευή όπως τηλεόραση Λειτουργία της βιντεοκάμερας με κλειστή την οθόνη LCD Αρκετές άλλες λειτουργίες Όταν οι προβαλλόμενες εικόνες περιέχουν πολύ μαύρο, ενδέχεται να παρουσιαστεί ανισορροπία των μη έντονων χρωμάτων. Αυτό προκαλείται από την ανάκλαση του φωτός στο φακό του προβολέα και δεν πρόκειται για δυσλειτουργία. Αποθήκευση ταινιών και φωτογραφιών με υπολογιστή Αναπαραγωγή εικόνων σε υπολογιστή Το λογισμικό "PlayMemories Home" σάς επιτρέπει να εισάγετε ταινίες και ακίνητες εικόνες στον υπολογιστή σας και να τις χρησιμοποιήσετε με διάφορους τρόπους. Δυνατότητες του λογισμικού "PlayMemories Home" (Windows) Προβολή εικόνων σε ημερολόγιο Ανέβασμα σε ηλεκτρονικές

εικόνων από τη βιντεοκάμερα Αποθήκευση ταινιών και φωτογραφιών με υπολογιστή Δημιουργία δίσκου Κοινή χρήση εικόνων στο "PlayMemories Online" Η λήψη του "PlayMemories Home" μπορεί να πραγματοποιηθεί από την ακόλουθη διεύθυνση URL. www.sony.net/pm

Απαιτείται σύνδεση στο Διαδίκτυο για την εγκατάσταση του "PlayMemories Home". Απαιτείται σύνδεση στο Διαδίκτυο για τη χρήση του "PlayMemories Online" και άλλων ηλεκτρονικών υπηρεσιών. Οι υπηρεσίες ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες σε ορισμένες χώρες/περιοχές. Λογισμικό για Mac Το λογισμικό "PlayMemories Home" δεν υποστηρίζεται για υπολογιστές Mac. Για να εισαγάγετε εικόνες από τη βιντεοκάμερά σας στο Mac σας και να τις αναπαράγετε, χρησιμοποιήστε το κατάλληλο λογισμικό στο Mac σας. Για λεπτομέρειες, επισκεφτείτε την παρακάτω διεύθυνση URL. http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

Προετοιμασία υπολογιστή (Windows) Έλεγχος του συστήματος OS*1 Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista SP2*3/Windows 7 SP1/Windows 8 Εγκατάσταση του λογισμικού "PlayMemories Home" στον υπολογιστή σας

CPU*4 Intel Core Duo 1,66 GHz ή ταχύτερος ή Intel Core 2 Duo 1,66 GHz ή ταχύτερος (Απαιτείται επεξεργαστής Intel Core 2 Duo 2,26 GHz ή ταχύτερος για την επεξεργασία ταινιών FX ή FH και επεξεργαστής Intel Core 2 Duo 2,40 GHz ή ταχύτερος για την επεξεργασία ταινιών PS). Windows XP: 512 MB ή περισσότερα (συνιστάται 1 GB ή περισσότερα.) Windows Vista/Windows 7/Windows 8: 1 GB ή περισσότερα Μεταβείτε στην ακόλουθη τοποθεσία λήψης χρησιμοποιώντας ένα πρόγραμμα περιήγησης διαδικτύου στον υπολογιστή σας και στη συνέχεια κάντε κλικ στο [Install] [Εκτέλεση]. www.sony.net/pm

Εγκαταστήστε σύμφωνα με τις οδηγίες της οθόνης.

Σκληρός δίσκος Απαιτούμενος όγκος δίσκου για εγκατάσταση: Περίπου 500 MB Τουλάχιστον 1.024 × 768 κουκκίδες Όταν εμφανιστούν οι οδηγίες στην οθόνη που θα σας ζητήσουν να συνδέσετε τη βιντεοκάμερα σε έναν υπολογιστή, συνδέστε τη βιντεοκάμερα στον υπολογιστή σας με το ενσωματωμένο καλώδιο USB. *1 Απαιτείται βασική εγκατάσταση. Η λειτουργία δεν διασφαλίζεται εάν το παραπάνω λειτουργικό σύστημα έχει αναβαθμιστεί ή χρησιμοποιείται περιβάλλον πολλαπλής *2 Δεν υποστηρίζονται οι εκδόσεις 64-bit και το Starter (Edition). Απαιτείται Windows Image Mastering API (IMAPI) Έκδοσης 2.0 ή νεότερης για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία δημιουργίας δίσκου, κτλ. *3 Το Starter (Edition) δεν υποστηρίζεται. *4 Συνιστάται ταχύτερος επεξεργαστής.

Η λειτουργία δεν διασφαλίζεται με όλα τα περιβάλλοντα υπολογιστή. Ενσωματωμένο καλώδιο USB

Όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, εκκινείται το "PlayMemories Home". Σημειώσεις για την εγκατάσταση

Για αποσύνδεση της βιντεοκάμερας από τον υπολογιστή 1 Κάντε κλικ στο εικονίδιο δεξί τμήμα της επιφάνειας εργασίας του υπολογιστή [Safely remove USB Mass Storage Device].

Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση εικόνων σε ορισμένους δίσκους ανάλογα με τη διαμόρφωση που επιλέγεται στο Λειτουργία ΕΓΓ]. Οι ταινίες που εγγράφονται σε λειτουργία [Ποιότητα 60p ] (μοντέλα με χρωματικό σύστημα ] (μοντέλα με NTSC) / [Ποιότητα 50p χρωματικό σύστημα PAL) ή [Εξαιρ. ποιότητα ] μπορούν να αποθηκευτούν μόνο σε δίσκο Blu-ray. Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε δίσκο με ταινίες που έχουν εγγραφεί στη λειτουργία MP4]. Η βιντεοκάμερα διαχωρίζει αυτόματα ένα αρχείο εικόνων που υπερβαίνει τα 2 GB και αποθηκεύει τα τμήματα ως ξεχωριστά αρχεία. Όλα τα αρχεία εικόνων μπορεί να εμφανίζονται ως ξεχωριστά αρχεία σε έναν υπολογιστή. Ωστόσο, ο χειρισμός των αρχείων θα πραγματοποιείται σωστά με τη λειτουργία εισαγωγής και τη λειτουργία αναπαραγωγής της βιντεοκάμερας ή το λογισμικό "PlayMemories Home". Αποθήκευση ταινιών και φωτογραφιών με υπολογιστή Εάν το λογισμικό "PlayMemories Home" έχει ήδη εγκατασταθεί στον υπολογιστή σας, συνδέστε τη βιντεοκάμερα στον υπολογιστή. Οι λειτουργίες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν με αυτή τη βιντεοκάμερα θα είναι πλέον διαθέσιμες. Εάν το λογισμικό "PMB (Picture Motion Browser)" έχει ήδη εγκατασταθεί στον υπολογιστή σας, θα αντικατασταθεί από το λογισμικό "PlayMemories Home". Στην περίπτωση αυτή, δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ορισμένες λειτουργίες που ήταν διαθέσιμες στο "PMB" με αυτό το λογισμικό "PlayMemories Home".

2 Επιλέξτε [Ναι] στην οθόνη βιντεοκάμερας. 3 Αποσυνδέστε το καλώδιο USB.

Εάν χρησιμοποιείτε Windows 7 ή Windows 8, και μετά στο . κάντε κλικ στο Όταν αποκτήσετε πρόσβαση στη βιντεοκάμερα από τον υπολογιστή, χρησιμοποιήστε το λογισμικό "PlayMemories Home". Δεν παρέχονται εγγυήσεις εάν χειρίζεστε τα δεδομένα με λογισμικό διαφορετικό του λογισμικού "PlayMemories Home" ή εάν επεξεργάζεστε απευθείας τα αρχεία και τους φακέλους από υπολογιστή.

Εκκίνηση του "PlayMemories Home"

Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο "PlayMemories Home" στην οθόνη του υπολογιστή.

Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο συντόμευσης του "PlayMemories Home Help Guide" στην οθόνη του υπολογιστή για να δείτε τον τρόπο χρήσης του "PlayMemories Home".

Όταν χρησιμοποιείτε Windows 8, επιλέξτε το εικονίδιο "PlayMemories Home" από την οθόνη έναρξης. Όταν χρησιμοποιείτε Windows 8, επιλέξτε [PlayMemories Home Help Guide] από το μενού βοήθειας του "PlayMemories Home". Εάν το εικονίδιο δεν εμφανίζεται στην οθόνη του υπολογιστή, κάντε κλικ στο [Start] [All Programs] [PlayMemories Home] το επιθυμητό στοιχείο. Για λεπτομέρειες σχετικά με το "PlayMemories Home", επιλέξτε ("PlayMemories Home Help Guide") στο λογισμικό ή επισκεφτείτε τη σελίδα υποστήριξης "PlayMemories Home" (http://www.sony.co.jp/pmh-se/). Αποθήκευση εικόνων σε εξωτερική συσκευή μέσων Δημιουργία δίσκου με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD) με συσκευή Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη Λειτουργίες και εξοπλισμός σελ. 7 Στοιχεία που παρέχονται σελ. 8

Εισαγάγετε το μέσο εγγραφής στη συσκευή εγγραφής (συσκευή εγγραφής δίσκων, κτλ.).

Εάν η συσκευή εγγραφής έχει επιλογέα εισόδου, ρυθμίστε τον σε λειτουργία

Συνδέστε τη βιντεοκάμερα σε συσκευή εγγραφής με το καλώδιο AV (πωλείται χωριστά).

Θα πρέπει να συνδέσετε τη βιντεοκάμερά σας σε πρίζα τοίχου χρησιμοποιώντας το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος για αυτή τη λειτουργία (μοντέλα με μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος) (σελ. 14). Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών που παρέχεται μαζί με τη συνδεδεμένη συσκευή. Δεν είναι δυνατή η αντιγραφή εικόνων σε συσκευές εγγραφής που είναι συνδεδεμένες με καλώδιο HDMI. Επειδή η αντιγραφή πραγματοποιείται μέσω αναλογικής μεταφοράς δεδομένων, η ποιότητα των εικόνων ενδέχεται να αλλοιωθεί. Στις ταινίες με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD) γίνεται αντιγραφή με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD). Όταν συνδέετε μονοφωνική συσκευή, συνδέστε το κίτρινο βύσμα του καλωδίου AV (πωλείται χωριστά) στην υποδοχή εισόδου βίντεο και το λευκό (αριστερό κανάλι) ή το κόκκινο (δεξιό κανάλι) βύσμα στην υποδοχή εισόδου ήχου της

Αποθήκευση εικόνων σε εξωτερική συσκευή μέσων Συνδέστε τη βιντεοκάμερα σε συσκευή εγγραφής δίσκων με το καλώδιο AV (πωλείται χωριστά). Μπορείτε να κάνετε αντιγραφή εικόνων που αναπαράγονται στη βιντεοκάμερα σε δίσκο ή βιντεοκασέτα. Καλώδιο AV (πωλείται χωριστά)

Συνδέστε τη βιντεοκάμερα στις υποδοχές εισόδου της συσκευής εγγραφής. Ξεκινήστε την αναπαραγωγή στη βιντεοκάμερα και εκτελέστε εγγραφή στη συσκευή εγγραφής.

Όταν ολοκληρωθεί το μοντάζ, σταματήστε τη συσκευή εγγραφής και στη συνέχεια τη βιντεοκάμερα.

Αντιγραφή πληροφοριών ημερομηνίας και ώρας: [Κωδικός δεδομένων] (σελ. 36) Χρήση συσκευής προβολής με μέγεθος οθόνης 4:3: [Τύπος τηλεόρασης] (σελ. 36) Αποθήκευση εικόνων σε εξωτερική συσκευή μέσων με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD) (Μοντέλα με μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος) Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη Λειτουργίες και εξοπλισμός σελ. 7 Στοιχεία που παρέχονται σελ. 8 Μπορείτε να αποθηκεύσετε ταινίες και φωτογραφίες σε εξωτερική συσκευή μέσων (συσκευές αποθήκευσης USB), όπως σε εξωτερικό σκληρό δίσκο. Οι ακόλουθες λειτουργίες θα είναι διαθέσιμες αφού αποθηκεύσετε τις εικόνες σας σε εξωτερική συσκευή μέσων.

Μπορείτε να συνδέσετε τη βιντεοκάμερά σας με την εξωτερική συσκευή μέσων και μετά να αναπαράγετε εικόνες που έχουν αποθηκευτεί στην εξωτερική συσκευή μέσων. Μπορείτε να συνδέσετε τον υπολογιστή σας με την εξωτερική συσκευή μέσων και να εισάγετε εικόνες στον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας το λογισμικό "PlayMemories Home" (σελ. 30). Για αυτή τη λειτουργία, χρειάζεστε καλώδιο μετασχηματιστή USB VMC-UAM2 (πωλείται Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος και το καλώδιο τροφοδοσίας στην υποδοχή DC IN της βιντεοκάμερας και στην πρίζα τοίχου. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών που παρέχεται μαζί με την εξωτερική συσκευή

Συνδέστε τη βιντεοκάμερά σας με την εξωτερική συσκευή μέσων χρησιμοποιώντας το καλώδιο προσαρμογέα USB (πωλείται χωριστά). Καλώδιο προσαρμογέα USB VMC-UAM2 (πωλείται χωριστά) Αποθήκευση εικόνων σε εξωτερική συσκευή μέσων

Επιλέξτε [Αντιγραφή.] στην οθόνη της βιντεοκάμερας.

Αυτή τη στιγμή μπορούν να αποθηκευτούν στη συνδεδεμένη συσκευή μέσων ταινίες και φωτογραφίες που είναι αποθηκευμένες στο μέσο εγγραφής και δεν έχουν αποθηκευτεί ήδη στη συσκευή εξωτερικών Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο όταν υπάρχουν εικόνες που έχουν εγγραφεί πρόσφατα. Για να αποσυνδέσετε την εξωτερική συσκευή μέσων, επιλέξτε βιντεοκάμερα βρίσκεται σε λειτουργία αναμονής αναπαραγωγής (εμφανίζεται Προβολή συμβάντος ή Ευρετήριο συμβάντων).

Προσαρμογή της βιντεοκάμερας Χρήση των μενού Η βιντεοκάμερα διαθέτει διάφορα στοιχεία μενού σε κάθε μία από τις 6 κατηγορίες Λειτουργία λήψης Μηχανή/Μικρόφωνο Ποιότ./μέγ. εικόνας Λειτ. αναπαραγωγής Επεξεργ./Αντιγραφή

για να ολοκληρώσετε τη ρύθμιση του μενού ή για να επιστρέψετε την προηγούμενη οθόνη μενού. Για να βρείτε γρήγορα ένα στοιχείο Τα μενού [Μηχανή/Μικρόφωνο] και [Ρυθμίσεις] διαθέτουν υποκατηγορίες. Επιλέξτε το εικονίδιο υποκατηγορίας ώστε η οθόνη LCD να εμφανίζει τη λίστα των μενού στην υποκατηγορία που επιλέχθηκε. Εικονίδια υποκατηγορίας

Επιλέξτε μια κατηγορία. Όταν δεν μπορείτε να επιλέξετε ένα στοιχείο μενού Επιλέξτε το επιθυμητό στοιχείο

Κάνει κύλιση τα στοιχεία

Τα στοιχεία μενού ή οι ρυθμίσεις με γκρι χρώμα δεν είναι διαθέσιμες. Όταν επιλέξετε το στοιχείο μενού με γκρι χρώμα, η βιντεοκάμερά σας εμφανίζει το λόγο που δεν μπορείτε να επιλέξετε το στοιχείο μενού ή την προϋπόθεση κάτω από την οποία θα μπορείτε να ρυθμίσετε το στοιχείο μενού. Λίστες μενού Λειτουργία λήψης Ταινία........................................... Εγγράφει ταινίες. Φωτογραφία.............................. Κάνει λήψη φωτογραφιών. Μηχανή/Μικρόφωνο Προσαρμογή της βιντεοκάμερας Χειροκίνητες ρυθμίσ. Ισορροπία λευκού.......... Ρυθμίζει την ισορροπία χρωμάτων σε σχέση με το περιβάλλον εγγραφής. Έκθεση............................... Ρυθμίζει τη φωτεινότητα ταινιών και φωτογραφιών. Εάν επιλέξετε [Χειροκίνητα], ρυθμίστε τη φωτεινότητα (έκθεση) χρησιμοποιώντας το

Εστίαση.............................. Ρυθμίζει την εστίαση χειροκίνητα. Εάν επιλέξετε [Χειροκίνητα], επιλέξτε για να ρυθμίσετε την εστίαση για ένα κοντινό θέμα και να ρυθμίσετε την εστίαση για ένα μακρινό θέμα. Low Lux.............................. Εγγράφει εικόνες με φωτεινά χρώματα σε συνθήκες χαμηλού φωτισμού. Ρυθμίσεις μηχανής Επιλογή σκηνικού.......... Επιλέγει μια κατάλληλη ρύθμιση εγγραφής ανάλογα με τον τύπο της σκηνής, όπως νυχτερινή λήψη ή παραλία. Fader........................... Εμφανίζει ή αποκρύπτει βαθμιαία σκηνές. Χρονοδιακόπτης.... Ρυθμίζει τον αυτόματο χρονοδιακόπτη όταν η βιντεοκάμερά σας βρίσκεται σε λειτουργία εγγραφής φωτογραφιών. Tele Macro........................ Εστιάζει στο θέμα με το φόντο του θολωμένο. SteadyShot............... Ρυθμίζει τη λειτουργία SteadyShot κατά τη λήψη ταινιών. SteadyShot*1........... Ρυθμίζει τη λειτουργία SteadyShot κατά τη λήψη φωτογραφιών. Ψηφιακό ζουμ................. Ρυθμίζει το μέγιστο επίπεδο ζουμ του ψηφιακού ζουμ. Αυτόματος φωτισμός.... Ρυθμίζει αυτόματα την έκθεση για θέματα με οπίσθιο φωτισμό. Ανίχνευσ. προσώπου.... Ανιχνεύει αυτόματα πρόσωπα. Κλείστρο χαμόγελου..... Κάνει αυτόματα λήψη όταν ανιχνευτεί ένα χαμόγελο. Ευαισθ. ανίχν. χαμόγ...... Ρυθμίζει την ευαισθησία ανίχνευσης χαμόγελου για τη λειτουργία κλείστρου χαμόγελου. Ενσωμ. μικρόφ. ζουμ.... Εγγράφει ταινίες με έντονο ήχο ανάλογα με τη θέση του ζουμ. Μείωση θορ. Ανέμου.... Μειώνει το θόρυβο ανέμου από το ενσωματωμένο μικρόφωνο. Επίπ. αναφ. μικροφ........ Ρυθμίζει το επίπεδο του μικροφώνου για την εγγραφή. Υποβοήθηση λήψης Το κουμπί μου................. Εκχωρεί λειτουργίες στο Τα κουμπιά μου. Γραμμή πλέγματος......... Εμφανίζει γραμμές πλέγματος ως οδηγό για να ελέγξετε εάν το θέμα σας είναι οριζόντιο ή κατακόρυφο. Ρύθμιση προβολής........ Ρυθμίζει τη διάρκεια εμφάνισης των εικονιδίων ή ενδείξεων στην οθόνη LCD. Ποιότ./μέγ. εικόνας Λειτουργία ΕΓΓ.................. Ρυθμίζει τη λειτουργία για την εγγραφή ταινιών. Ρυθμός καρέ...................... Ρυθμίζει το ρυθμό καρέ για την εγγραφή ταινιών.

. ..... Ρυθμίζει την ποιότητα εικόνας για την εγγραφή ταινιών. Ευρεία λειτουργία............ Ρυθμίζει την αναλογία οριζόντιας προς κατακόρυφης διάστασης κατά την εγγραφή ταινιών με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD). x.v.Color............................... Εγγράφει μεγαλύτερο εύρος χρωμάτων. Ρυθμίστε αυτό το στοιχείο όταν παρακολουθείτε εικόνες σε τηλεόραση που είναι συμβατή με x.v.Color. Μέγ. εικόνας...................... Ρυθμίζει το μέγεθος φωτογραφίας. Λειτ. αναπαραγωγής Προβολή συμβάντος.............. Ξεκινάει την αναπαραγωγή εικόνων από την οθόνη Προβολή συμβάντος. Ταινία επισήμανσης................ Ξεκινάει την αναπαραγωγή σκηνών αναπαραγωγής επισημάνσεων ή σεναρίων επισημάνσεων που αποθηκεύτηκαν σε ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD). Σενάριο................................. Ξεκινάει την αναπαραγωγή σεναρίων που αποθηκεύτηκαν με την αναπαραγωγή επισημάνσεων. Επεξεργ./Αντιγραφή Διαγραφή.................................... Διαγράφει ταινίες ή φωτογραφίες. Προστασία................................. Προστατεύει ταινίες ή φωτογραφίες για την αποφυγή διαγραφής. Αντιγραφή*2. ............................. Αντιγράφει εικόνες. Άμεσο αντίγραφο.................... Αντιγράφει εικόνες που είναι αποθηκευμένες στη βιντεοκάμερα σε κάποιο τύπο εξωτερικής συσκευής μέσων.

Ρυθμίσεις μέσων Επιλογή μέσου*2............. Επιλέγει τον τύπο του μέσου εγγραφής (σελ. 16). Πληροφορίες μέσων..... Εμφανίζει πληροφορίες στο μέσο εγγραφής. Διαμόρφωση................... Διαγράφει και διαμορφώνει όλα τα δεδομένα στο μέσο εγγραφής. Επιδ. αρχ. βάσης δεδ..... Επιδιορθώνει το αρχείο βάσης δεδομένων εικόνων στο μέσο εγγραφής (σελ. 40). Αριθμός αρχείου............. Ρυθμίζει τον τρόπο αντιστοίχισης του αριθμού αρχείου για φωτογραφίας. Ρυθμ. αναπαραγωγής Κωδικός δεδομένων...... Εμφανίζει πληροφορίες που εγγράφηκαν αυτόματα κατά το χρόνο της Ρυθμ. έντασης ήχου...... Ρυθμίζει την ένταση του ήχου αναπαραγωγής. Λήψη μουσικής*3........... Πραγματοποιεί λήψη των αγαπημένων σας αρχείων μουσικής από τον υπολογιστή στη βιντεοκάμερά σας (ενώ η βιντεοκάμερα είναι συνδεδεμένη στον υπολογιστή), τα οποία μπορούν να αναπαραχθούν με τις σκηνές Αναπαραγωγής επισημάνσεων. Διαγραφ. μουσικής*3.... Διαγράφει όλα τα μουσικά αρχεία. Τύπος τηλεόρασης........ Μετατρέπει το σήμα ανάλογα με την τηλεόραση που είναι συνδεδεμένη (σελ. 24). Ανάλυση HDMI................ Ρυθμίζει την ανάλυση εικόνας εξόδου κατά τη σύνδεση της βιντεοκάμερας με τηλεόραση με καλώδιο HDMI.

Προσαρμογή της βιντεοκάμερας ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΟ: HDMI....... Ρυθμίζει εάν το τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης θα χρησιμοποιείται όταν η βιντεοκάμερα είναι συνδεδεμένη σε τηλεόραση συμβατή με "BRAVIA" Sync με το καλώδιο HDMI. Σύνδεση USB................... Επιλέξτε αυτό το στοιχείο όταν δεν εμφανίζεται καμία οδηγία στην οθόνη LCD όταν συνδέετε τη βιντεοκάμερά σας σε μια εξωτερική συσκευή μέσω USB. Ρύθμιση σύνδ. USB........ Ρυθμίζει τη λειτουργία σύνδεσης όταν η βιντεοκάμερα είναι συνδεδεμένη με υπολογιστή ή συσκευή USB. Ρύθμιση USB LUN........... Ρυθμίζει τη βιντεοκάμερα για βελτίωση της συμβατότητας μιας σύνδεσης USB περιορίζοντας μερικές λειτουργίες USB. Γενικές ρυθμίσεις Μπιπ.................................... Ρυθμίζει εάν θα ακούγονται οι ενδεικτικοί ήχοι της βιντεοκάμερας. Φωτεινότητα LCD........... Ρυθμίζει τη φωτεινότητα της οθόνης LCD. Language Setting.......... Ρυθμίζει τη γλώσσα στην οθόνη (σελ. 4). Πληροφ. μπαταρίας....... Εμφανίζει τον κατά προσέγγιση υπολειπόμενο χρόνο της μπαταρίας. Εξοικον. ενέργειας.......... Ρυθμίζει την οθόνη LCD και την ισχύ για να απενεργοποιούνται Αρχικοποίηση.................. Αρχικοποιεί όλες τις ρυθμίσεις στις προεπιλογές. Λειτουρ. επίδειξης......... Ρυθμίζει την αναπαραγωγή της ταινίας επίδειξης σχετικά με τις λειτουργίες της βιντεοκάμερας. Ρυθμίσεις ρολογιού Ρύθμ ημερ & ώρας......... Ρυθμίζει την ημερομηνία και την ώρα. Ρύθμιση περιοχής.......... Ρυθμίζει μια χρονική διαφορά χωρίς να σταματάει το ρολόι (σελ. 16).

Λοιπά/Ευρετήριο Αντιμετώπιση προβλημάτων Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη Λειτουργίες και εξοπλισμός σελ. 7 Στοιχεία που παρέχονται σελ. 8 Εάν συναντήσετε προβλήματα κατά τη χρήση της βιντεοκάμερας, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα.

Ελέγξτε τη λίστα (σελ. 38 έως 41) και επιθεωρήστε τη βιντεοκάμερα. Αποσυνδέστε τη βιντεοκάμερα από την πηγή ρεύματος, συνδέστε την ξανά μετά από περίπου 1 λεπτό και ενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα. [Ρυθμίσεις] [ Γενικές ρυθμίσεις] [Αρχικοποίηση]. Εάν επιλέξετε [Αρχικοποίηση], γίνεται επαναφορά όλων των ρυθμίσεων, συμπεριλαμβανομένου του Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Sony ή στο τοπικό εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης της Sony.

Ενδέχεται να χρειάζεται να αρχικοποιήσετε ή να αλλάξετε την τρέχουσα εσωτερική μνήμη (μοντέλα με εσωτερική μνήμη) της βιντεοκάμερας, ανάλογα με το πρόβλημα. Εάν πραγματοποιήσετε κάτι τέτοιο, θα διαγραφούν τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στην εσωτερική μνήμη. Βεβαιωθείτε ότι έχετε αποθηκεύσει τα δεδομένα της εσωτερικής μνήμης σε κάποιο άλλο μέσο (αντίγραφο ασφαλείας) πριν στείλετε τη βιντεοκάμερα για επισκευή. Δεν θα σας δοθεί αποζημίωση για τυχόν απώλεια δεδομένων από την εσωτερική Κατά την επισκευή, ενδέχεται να ελέγξουμε μια ελάχιστη ποσότητα δεδομένων που είναι αποθηκευμένα στην εσωτερική μνήμη προκειμένου να ερευνήσουμε το πρόβλημα. Ωστόσο, ο τοπικός αντιπρόσωπος της Sony δεν θα αντιγράψει ούτε θα διατηρήσει τα δεδομένα Δείτε το Οδηγός χρήσης του "Handycam" (σελ. 6) για λεπτομέρειες σχετικά με τα συμπτώματα της βιντεοκάμεράς σας και το "PlayMemories Home Help Guide" (σελ. 30) σχετικά με τη σύνδεση της βιντεοκάμερας στον υπολογιστή σας. Η βιντεοκάμερα δεν ενεργοποιείται.

Τοποθετήστε μια φορτισμένη μπαταρία στη βιντεοκάμερα (σελ. 13). Το βύσμα του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος (μοντέλα με μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος) έχει αποσυνδεθεί από την πρίζα τοίχου. Συνδέστε το στην πρίζα τοίχου (σελ. 14). Η βιντεοκάμερα δεν λειτουργεί παρόλο που η τροφοδοσία ρεύματος είναι ενεργοποιημένη.

Αφού τεθεί σε λειτουργία, η βιντεοκάμερα χρειάζεται μερικά δευτερόλεπτα μέχρι να είναι έτοιμη για λήψη. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία. Αποσυνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος (μοντέλα με μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος) από την πρίζα τοίχου ή αφαιρέστε την μπαταρία. Κατόπιν, συνδέστε τον ξανά μετά από περίπου 1 λεπτό. Η βιντεοκάμερα θερμαίνεται.

Η βιντεοκάμερα ενδέχεται να θερμανθεί κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία. Η βιντεοκάμερα απενεργοποιείται

Χρησιμοποιήστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος (μοντέλα με μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος) (σελ. 14). Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, η βιντεοκάμερα απενεργοποιείται αυτόματα, εάν δεν τη χρησιμοποιήσετε για 2 λεπτά περίπου ([Εξοικον. ενέργειας]) (σελ. 37) ή εάν δεν την ενεργοποιήσετε ξανά. Φορτίστε την μπαταρία (σελ. 13). Δεν γίνεται εγγραφή εικόνων με το πάτημα του κουμπιού START/STOP ή PHOTO.

Αποσυνδέστε όλες τις συσκευές USB από την υποδοχή USB του υπολογιστή εκτός από το πληκτρολόγιο, το ποντίκι και τη βιντεοκάμερα. Αποσυνδέστε το ενσωματωμένο καλώδιο USB από τον υπολογιστή και επανεκκινήστε τον υπολογιστή. Κατόπιν συνδέστε ξανά τον υπολογιστή και τη βιντεοκάμερα με τη σωστή Όταν το ενσωματωμένο καλώδιο USB και η υποδοχή USB της βιντεοκάμερας είναι συνδεδεμένα στις εξωτερικές συσκευές ταυτόχρονα, αποσυνδέστε αυτό που δεν είναι συνδεδεμένο σε υπολογιστή. Εμφανίζεται η οθόνη αναπαραγωγής. Διακόψτε την αναπαραγωγή και επιλέξτε [Λειτουργία λήψης] [ Ταινία] ή [ Φωτογραφία]. Η βιντεοκάμερα εγγράφει στο μέσο εγγραφής την εικόνα που έχετε μόλις τραβήξει. Δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε νέα εγγραφή κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου. Το μέσο εγγραφής είναι πλήρες. Διαγράψτε τις εικόνες που δεν χρειάζεστε (σελ. 23). Ο συνολικός αριθμός σκηνών ταινίας ή φωτογραφιών υπερβαίνει τη χωρητικότητα εγγραφής της βιντεοκάμερας. Διαγράψτε τις εικόνες που δεν χρειάζεστε (σελ. 23). Λοιπά/Ευρετήριο

Η βιντεοκάμερα δεν αναγνωρίζεται από τον υπολογιστή. Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση του "PlayMemories Home".

Απαιτείται σύνδεση στο Διαδίκτυο για την εγκατάσταση του "PlayMemories Home". Ελέγξτε το περιβάλλον του υπολογιστή ή τη διαδικασία εγκατάστασης που απαιτείται για την εγκατάσταση του "PlayMemories Home". Το "PlayMemories Home" δεν λειτουργεί

Διακόψτε το "PlayMemories Home" και επανεκκινήστε τον υπολογιστή σας.

Ένδειξη αυτόματης Προειδοποιητικές Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη Λειτουργίες και εξοπλισμός σελ. 7 Στοιχεία που παρέχονται σελ. 8 Εάν εμφανίζονται ενδείξεις στην οθόνη LCD, ελέγξτε τα ακόλουθα. Εάν το πρόβλημα παραμένει ακόμη και μετά από μερικές προσπάθειες, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Sony ή στο τοπικό εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης της Sony. Σε αυτή την περίπτωση, όταν επικοινωνήσετε μαζί τους, δώστε τους όλους τους αριθμούς του κωδικού σφάλματος που ξεκινούν από C ή E. Ενδέχεται να ακούγεται ένας ήχος όταν εμφανίζονται ορισμένες προειδοποιητικές ενδείξεις στην οθόνη. E::

Η μπαταρία έχει σχεδόν εξαντληθεί.

Η θερμοκρασία της μπαταρίας είναι υψηλή. Αντικαταστήστε την μπαταρία ή τοποθετήστε τη σε δροσερό μέρος.

Δεν έχει τοποθετηθεί κάρτα μνήμης (σελ. 17). Όταν αναβοσβήνει η ένδειξη, δεν υπάρχει αρκετός διαθέσιμος χώρος για την εγγραφή εικόνων. Διαγράψτε τις εικόνες που δεν χρειάζεστε (σελ. 23) ή διαμορφώστε την κάρτα μνήμης μετά την αποθήκευση των εικόνων σε άλλο μέσο (σελ. 36). Το αρχείο της βάσης δεδομένων εικόνας ενδέχεται να είναι κατεστραμμένο. Ελέγξτε το αρχείο βάσης δεδομένων επιλέγοντας [Ρυθμίσεις] [ Ρυθμίσεις μέσων] [Επιδ. αρχ. βάσης δεδ.] το μέσο εγγραφής (μοντέλα με εσωτερική μνήμη).

Η μπαταρία δεν είναι τύπου "InfoLITHIUM" (σειρά V). Χρησιμοποιήστε μια μπαταρία "InfoLITHIUM" (σειρά V) (σελ. 13). Συνδέστε καλά το βύσμα DC του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος (μοντέλα με μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος) στην υποδοχή DC IN της βιντεοκάμερας (σελ. 14).

Η θερμοκρασία της μπαταρίας είναι υψηλή. Αντικαταστήστε την μπαταρία ή τοποθετήστε τη σε δροσερό μέρος. C:13: / C:32:

Αποσυνδέστε την πηγή ρεύματος. Συνδέστε την ξανά και θέστε ξανά τη βιντεοκάμερα σε λειτουργία. Η κάρτα μνήμης είναι κατεστραμμένη. Διαμορφώστε την κάρτα μνήμης με τη βιντεοκάμερά σας (σελ. 36).

Έχει τοποθετηθεί μη συμβατή κάρτα μνήμης (σελ. 17).

Η κάρτα μνήμης διαθέτει προστασία Η πρόσβαση στην κάρτα μνήμης έχει περιοριστεί σε άλλη συσκευή. C:06:

Ακολουθήστε τα βήματα από στη σελίδα

Πληροφορίες για το χειρισμό της βιντεοκάμερας

Η βιντεοκάμερα δεν είναι σταθερή, οπότε είναι πολύ πιθανό να προκύψει κούνημα της βιντεοκάμερας. Κρατήστε σταθερή τη βιντεοκάμερα και με τα δύο χέρια και εγγράψτε την εικόνα. Ωστόσο, σημειώστε ότι η προειδοποιητική ένδειξη για το κούνημα της βιντεοκάμερας δεν σβήνει. Το μέσο εγγραφής είναι πλήρες. Δεν είναι δυνατή η εγγραφή φωτογραφιών κατά την επεξεργασία. Περιμένετε λίγη ώρα και στη συνέχεια πραγματοποιήσετε εγγραφή. Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη Λειτουργίες και εξοπλισμός σελ. 7 Στοιχεία που παρέχονται σελ. 8 Πληροφορίες για τη χρήση και τη

Η βιντεοκάμερα δεν είναι αδιαπέραστη από τη σκόνη, τις σταγόνες ή το νερό. Μην κρατάτε τη βιντεοκάμερα από τα παρακάτω μέρη ούτε από τα καλύμματα

Λοιπά/Ευρετήριο Ενσωματωμένο καλώδιο USB

Μη στρέφετε τη βιντεοκάμερα προς τον ήλιο. Εάν το κάνετε αυτό, μπορεί να προκληθεί δυσλειτουργία της βιντεοκάμερας. Πραγματοποιήστε λήψεις του ήλιου μόνο σε συνθήκες χαμηλού φωτισμού, όπως το Μη χρησιμοποιείτε και μη φυλάσσετε τη βιντεοκάμερα και τα εξαρτήματά της στις ακόλουθες θέσεις:

μέρη με εξαιρετικά υψηλή, χαμηλή θερμοκρασία ή υγρασία. Μην τα αφήνετε ποτέ εκτεθειμένα σε θερμοκρασίες άνω των 60 C, όπως σε σημεία απευθείας έκθεσης στο ηλιακό φως, κοντά σε εστίες θέρμανσης ή σε αυτοκίνητο που είναι σταθμευμένο στον ήλιο. Μπορεί να προκληθούν δυσλειτουργίες ή παραμορφώσεις. Κοντά σε ισχυρά μαγνητικά πεδία ή μηχανικές δονήσεις. Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία της βιντεοκάμερας. Κοντά σε ραδιοκύματα ή ακτινοβολία μεγάλης έντασης. Ενδέχεται να επηρεαστεί η λειτουργία εγγραφής της βιντεοκάμερας. Κοντά σε συσκευές συντονισμού όπως τηλεοράσεις ή ραδιόφωνα. Ενδέχεται να προκληθεί θόρυβος. Σε παραλίες με άμμο ή σε μέρη με σκόνη. Εάν εισέλθει άμμος ή σκόνη στη βιντεοκάμερα, ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία. Μερικές φορές η συγκεκριμένη δυσλειτουργία δεν μπορεί να αποκατασταθεί. Κοντά σε παράθυρα ή εξωτερικούς χώρους, όπου η οθόνη LCD ή ο φακός μπορεί να εκτίθενται σε άμεσο ηλιακό φως. Αυτό προκαλεί ζημιά στην οθόνη LCD. Για λειτουργία με συνεχές ή εναλλασσόμενο ρεύμα, χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα που υποδεικνύονται σε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας. Φροντίστε ώστε η βιντεοκάμερα να μη βραχεί, για παράδειγμα, από τη βροχή ή από το νερό της θάλασσας. Εάν η βιντεοκάμερα βραχεί, ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία. Μερικές φορές η συγκεκριμένη δυσλειτουργία δεν μπορεί να αποκατασταθεί. Εάν κάποιο στερεό αντικείμενο ή υγρό εισέλθει στο εσωτερικό της θήκης, αποσυνδέστε τη βιντεοκάμερα και δώστε τη για έλεγχο σε έναν αντιπρόσωπο της Sony, προτού τη χρησιμοποιήσετε ξανά. Αποφύγετε τον αδέξιο χειρισμό, την αποσυναρμολόγηση, την τροποποίηση, τις κρούσεις ή τα κτυπήματα, π.χ. με σφυρί, από πτώση ή πάτημα του προϊόντος. Προσέχετε ιδιαίτερα το φακό.

Διατηρείτε κλειστή την οθόνη LCD όταν δε χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα. Μη χειρίζεστε τη βιντεοκάμερα όταν είναι τυλιγμένη με αντικείμενο, για παράδειγμα με Όταν αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας, τραβήξτε το βύσμα και όχι το καλώδιο (μοντέλα με μετασχηματιστή εναλλασσόμενου Μην καταστρέφετε το καλώδιο τροφοδοσίας, τοποθετώντας, για παράδειγμα, κάτι βαρύ επάνω του (μοντέλα με μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος). Μη χρησιμοποιείτε παραμορφωμένη ή κατεστραμμένη μπαταρία. Διατηρείτε καθαρές τις μεταλλικές επαφές. Σε περίπτωση διαρροής του ηλεκτρολύτη της Απευθυνθείτε στο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Sony. Ξεπλύνετε το υγρό, εάν έχει έρθει σε επαφή με το δέρμα σας. Εάν το υγρό έρθει σε επαφή με τα μάτια σας, ξεπλύνετε με άφθονο νερό και ζητήστε αμέσως τη συμβουλή ιατρού. Όταν δεν χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα για μεγάλο χρονικό

Για να διατηρήσετε τη βιντεοκάμερα στη βέλτιστη κατάσταση για πολύ καιρό, ενεργοποιήστε τη και θέστε τη σε λειτουργία εγγράφοντας και αναπαράγοντας εικόνες μία φορά το μήνα, περίπου. Χρησιμοποιήστε την μπαταρία έως ότου εξαντληθεί, πριν τη φυλάξετε. Σημείωση σχετικά με τη θερμοκρασία της βιντεοκάμερας/της

Όταν η θερμοκρασία της βιντεοκάμερας ή της μπαταρίας είναι υπερβολικά υψηλή ή υπερβολικά χαμηλή, ενδέχεται να μην έχετε τη δυνατότητα να πραγματοποιήσετε εγγραφή ή αναπαραγωγή με τη βιντεοκάμερα, λόγω των λειτουργιών προστασίας της βιντεοκάμερας που ενεργοποιούνται σε τέτοιες καταστάσεις. Στην περίπτωση αυτή, εμφανίζεται μια ένδειξη στην οθόνη LCD.

Σημειώσεις για τα προαιρετικά

Σημειώσεις για τη φόρτιση μέσω του καλωδίου USB

Όταν η βιντεοκάμερα είναι συνδεδεμένη σε υπολογιστή ή

Μην επιχειρείτε να διαμορφώσετε το μέσο εγγραφής της βιντεοκάμερας με υπολογιστή. Εάν το κάνετε αυτό, η βιντεοκάμερα ενδέχεται να μη λειτουργεί σωστά. Κατά τη σύνδεση της βιντεοκάμερας σε μια άλλη συσκευή μέσω καλωδίων επικοινωνίας, βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει σωστά

Συνιστούμε τη χρήση γνήσιων εξαρτημάτων της Sony. Ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμα γνήσια εξαρτήματα της Sony σε ορισμένες χώρες/περιοχές. Σχετικά με το χειρισμό της οθόνης LCD

Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η φόρτιση με όλους τους υπολογιστές. Εάν συνδέσετε τη βιντεοκάμερα σε ένα φορητό υπολογιστή που δεν είναι συνδεδεμένος σε μια πηγή ρεύματος, η μπαταρία του φορητού υπολογιστή θα συνεχίσει να καταναλώνει τη φόρτισή της. Μην αφήνετε τη βιντεοκάμερα συνδεδεμένη σε έναν υπολογιστή με αυτόν τον Δεν εγγυάται η φόρτιση με τη χρήση προσωπικά συναρμολογημένου υπολογιστή, τροποποιημένου υπολογιστή ή μέσω διανομέα USB. Η βιντεοκάμερα ενδέχεται να μη λειτουργήσει σωστά ανάλογα με τη συσκευή USB που χρησιμοποιείται με τον υπολογιστή. το βύσμα σύνδεσης. Εάν σπρώξετε το βύσμα στον ακροδέκτη ασκώντας δύναμη, ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στον ακροδέκτη και δυσλειτουργία της βιντεοκάμερας. Όταν η βιντεοκάμερα είναι συνδεδεμένη σε άλλες συσκευές μέσω σύνδεσης USB και η ισχύς της βιντεοκάμερας είναι ενεργοποιημένη, μην κλείσετε τον πίνακα LCD. Μπορεί να χαθούν τα δεδομένα εικόνας που έχουν εγγραφεί. Εάν αφήνετε δαχτυλιές, κρέμα χεριών, κτλ. επάνω στην οθόνη LCD, η επικάλυψη της οθόνης LCD θα φύγει εύκολα. Καθαρίστε τα όσο το δυνατό συντομότερα. Εάν σκουπίσετε την οθόνη LCD δυνατά με χαρτομάντιλο, κτλ., ενδέχεται να γδαρθεί η επικάλυψη της οθόνης LCD. Εάν λερωθεί η οθόνη LCD με δαχτυλιές ή σκόνη, συνιστάται να τα αφαιρέσετε προσεκτικά από την οθόνη και στη συνέχεια να την καθαρίσετε με ένα μαλακό πανί, κ.λπ. Οθόνη LCD

Μην ασκείτε υπερβολική πίεση στην οθόνη LCD, καθώς μπορεί να προκληθεί ανομοιομορφία στην εμφάνιση των χρωμάτων ή άλλη βλάβη. Εάν η βιντεοκάμερα χρησιμοποιείται σε ψυχρό μέρος, ενδέχεται να εμφανίζεται ένα κατάλοιπο της εικόνας στην οθόνη LCD. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.

Κατά τη χρήση της βιντεοκάμερας, το πίσω μέρος της οθόνης LCD ενδέχεται να θερμανθεί. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία. Για καθαρισμό της θήκης και του φακού προβολέα (Μοντέλα με

Σκουπίστε απαλά τη θήκη και το φακό με ένα μαλακό πανί, όπως πανί καθαρισμού ή πανάκι Εάν η θήκη και ο φακός προβολέα είναι πολύ βρόμικα, καθαρίστε τη θήκη της βιντεοκάμερας και το φακό με ένα μαλακό πανί που έχετε υγράνει ελαφρά με νερό και στη συνέχεια σκουπίστε τη θήκη και το φακό βιντεοκάμερας με ένα στεγνό μαλακό πανί. Αποφύγετε τα ακόλουθα για να μην παραμορφωθεί η θήκη, υποστεί ζημιά το φινίρισμα ή γρατζουνιστεί ο φακός: Τη χρήση χημικών ουσιών, όπως διαλυτικό, βενζίνη, αλκοόλη, πανιά εμποτισμένα με χημικές ουσίες, εντομοαπωθητικά, εντομοκτόνα και αντηλιακά Το χειρισμό της βιντεοκάμερας όταν έχετε πιάσει τις παραπάνω ουσίες με γυμνά χέρια Την επαφή της βιντεοκάμερας με αντικείμενα από καουτσούκ ή βινύλιο για μεγάλο χρονικό

Πληροφορίες για τη φροντίδα και τη φύλαξη του φακού

Καθαρίστε την επιφάνεια του φακού με ένα μαλακό πανί στις παρακάτω περιπτώσεις: Όταν υπάρχουν αποτυπώματα στην επιφάνεια του φακού Σε θερμά ή υγρά μέρη Όταν ο φακός εκτίθεται στον αέρα της θάλασσας, όπως π.χ. στην παραλία Φυλάξτε το φακό σε έναν καλά αεριζόμενο χώρο, όπου δεν μπορεί να εισέλθει σκόνη ή βρομιά. Για να αποφύγετε το σχηματισμό μούχλας, καθαρίζετε τακτικά το φακό και αποθηκεύστε τον όπως περιγράφεται παραπάνω. Σχετικά με τη φόρτιση της προεγκατεστημένης επαναφορτιζόμενης μπαταρίας Η βιντεοκάμερα διαθέτει μια προεγκατεστημένη, επαναφορτιζόμενη μπαταρία για τη διατήρηση της ημερομηνίας, της ώρας και άλλων ρυθμίσεων, ακόμη και όταν η οθόνη LCD είναι κλειστή. Η προεγκατεστημένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία φορτίζεται πάντα, όταν η βιντεοκάμερα είναι συνδεδεμένη στην πρίζα τοίχου μέσω του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος (μοντέλα με μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος) ή όταν είναι τοποθετημένη η μπαταρία. Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία αποφορτίζεται πλήρως σε περίπου 3 μήνες, εάν δεν χρησιμοποιήσετε καθόλου τη βιντεοκάμερα. Φορτίστε την προεγκατεστημένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα. Ωστόσο, ακόμη και εάν η προεγκατεστημένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία δεν είναι φορτισμένη, δεν επηρεάζεται η λειτουργία της βιντεοκάμερας, εκτός από την εγγραφή της ημερομηνίας. Τρόπος φόρτισης της προεγκατεστημένης επαναφορτιζόμενης μπαταρίας Συνδέστε τη βιντεοκάμερά σας στην πρίζα τοίχου με τη χρήση του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος (μοντέλα με μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος) ή τοποθετήστε την πλήρως φορτισμένη μπαταρία και αφήστε τη με την οθόνη LCD κλειστή για περισσότερες από 24 ώρες. Σημείωση για την απόρριψη/ μεταβίβαση ιδιοκτησίας της βιντεοκάμερας (Μοντέλα με εσωτερική μνήμη) Λοιπά/Ευρετήριο Ακόμη και εάν διαγράψετε όλες τις ταινίες και τις φωτογραφίες ή εκτελέσετε [Διαμόρφωση] (σελ. 36), τα δεδομένα στην εσωτερική μνήμη ενδέχεται να μη σβηστούν τελείως. Συνιστάται να επιλέξετε [Ρυθμίσεις] [ μέσων] [Διαμόρφωση] [Απαλοιφή] για να αποφύγετε την ανάκτηση των δεδομένων σας.

Προδιαγραφές Μορφή σήματος: Χρώμα NTSC, πρότυπα EIA (HDR-CX220/ CX230/CX280/CX290/PJ230) Χρώμα PAL, πρότυπα CCIR (HDR-CX220E/ CX230E/CX280E/CX290E/PJ220E/PJ230E) HD TV Μορφή εγγραφής ταινίας: AVCHD (Μορφή AVCHD συμβατή με Ver.2.0): Βίντεο: MPEG-4 AVC/H.264 Ήχος: Dolby Digital 2 καναλιών Dolby Digital Stereo Creator*1 MPEG-2 PS: Βίντεο: MPEG-2 (Βίντεο) Ήχος: Dolby Digital 2 καναλιών Dolby Digital Stereo Creator*1 MP4: Βίντεο: MPEG-4 AVC/H.264 Ήχος: MPEG-4 AAC-LC 2 καναλιών *1 Κατασκευάζεται μετά από άδεια της Dolby Laboratories. Μορφή αρχείων φωτογραφιών: Συμβατή με DCF Ver.2.0 Συμβατή με Exif Ver.2.3 Συμβατή με MPF Baseline Μέσο εγγραφής (Ταινία/Φωτογραφία): Εσωτερική μνήμη

HDR-CX230/CX230E/CX290/CX290E/

PJ230/PJ230E: 8 GB "Memory Stick PRO Duo" Κάρτα SD (Κλάση 4 ή ταχύτερη) Η χωρητικότητα που μπορεί να χρησιμοποιήσει ένας χρήστης HDR-CX230/CX230E/CX290/CX290E: Περίπου 7,75 GB*6 HDR-PJ230/PJ230E: Περίπου 7,75 GB*2 *6 1 GB ισοδυναμεί με 1 δισεκατομμύριο bytes, μέρους του οποίου χρησιμοποιείται για τη διαχείριση συστήματος ή/και αρχεία *2 1 GB ισοδυναμεί με 1 δισεκατομμύριο bytes, μέρους του οποίου χρησιμοποιείται για τη διαχείριση συστήματος ή/και αρχεία εφαρμογής. Μπορεί να διαγραφεί μόνο προ-εγκατεστημένη ταινία Συσκευή εικόνας: Αισθητήρας CMOS 3,1 mm (τύπος 1/5,8) Pixel εγγραφής (φωτογραφία, 16:9): Μέγ. 8,9 mega (3 984 2 240) pixel*3 Μεικτό: Περίπου 2 390 000 pixel

Ενεργά (ταινία, 16:9)*4: Περίπου 2 150 000 pixel (HDR-CX220/ CX220E/CX230/CX230E/PJ220E/PJ230/ PJ230E) Περίπου 2 290 000 pixel (HDR-CX280/ CX280E/CX290/CX290E) Ενεργά (φωτογραφία, 16:9): Περίπου 2 290 000 pixel Ενεργά (φωτογραφία, 4:3): Περίπου 1 710 000 pixel Φακός Carl Zeiss Vario-Tessar

HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E/

PJ220E/PJ230/PJ230E: 27× (Οπτικό)*5, 32× (Εκτεταμένο, κατά την εγγραφή ταινιών)*4, 320× (Ψηφιακό) HDR-CX280/CX280E/CX290/CX290E: 27× (Οπτικό)*4, 50× (Εκτεταμένο, κατά την εγγραφή ταινιών)*5, 320× (Ψηφιακό) F1,9 ~ F4,0 Εστιακή απόσταση: f= 2,1 mm ~ 57,0 mm Όταν μετατρέπεται σε φωτογραφική κάμερα 35 mm Για ταινίες*4: 29,8 mm ~ 953,6 mm (16:9)

(HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E/

PJ220E/PJ230/PJ230E) 29,8 mm ~ 804 mm (16:9) (HDR-CX280/CX280E/CX290/CX290E) Για φωτογραφίες: 29,8 mm ~ 804 mm (16:9) Θερμοκρασία χρώματος: [Αυτόματα], [Ένα πάτημα], [Εσωτερικός], [Εξωτερικός] Ελάχιστος φωτισμός 6 lx (lux) (σε προεπιλεγμένη ρύθμιση, ταχύτητα κλείστρου 1/30 δευτερολέπτου (HDR-CX220/CX230/CX280/CX290/PJ230) ή 1/25 δευτερολέπτου (HDR-CX220E/ CX230E/CX280E/CX290E/PJ220E/PJ230E)) 3 lx (lux) (το [Low Lux] είναι ρυθμισμένο σε [Ναι], ταχύτητα κλείστρου 1/30 δευτερολέπτου (HDR-CX220/CX230/CX280/CX290/PJ230) ή 1/25 δευτερολέπτου (HDR-CX220E/CX230E/ CX280E/CX290E/PJ220E/PJ230E)) *3 Το μοναδικό σύστημα επεξεργασίας εικόνων BIONZ της Sony επιτρέπει ανάλυση φωτογραφιών εικόνων ισοδύναμη με τα μεγέθη που περιγράφηκαν.

SteadyShot] είναι ρυθμισμένο σε [Τυπική] ή [Όχι].

SteadyShot] είναι ρυθμισμένο σε

Σύνδεσμοι εισόδου/εξόδου Υποδοχή HDMI OUT: Σύνδεσμος micro HDMI Υποδοχή USB: Τύπος Α (Ενσωματωμένο καλώδιο USB) Ακροδέκτης Multi/Micro USB*

  • Υποστηρίζει συσκευές συμβατές με micro USB.

Η σύνδεση USB είναι μόνο για έξοδο (HDR-CX220E/CX230E/CX280E/CX290E/ PJ220E/PJ230E). Οθόνη LCD Εικόνα: 6,7 cm (τύπος 2,7, αναλογία διαστάσεων 16:9) Συνολικός αριθμός pixel: 230 400 (960 240) Προβολέας (HDR-PJ220E/PJ230/PJ230E)

Απαιτήσεις ισχύος: Συνεχές ρεύμα 6,8 V/7,2 V (μπαταρία) Συνεχές ρεύμα 8,4 V (Μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος (HDR-CX280/CX280E/CX290/ CX290E/PJ220E/PJ230/PJ230E)) USB Φόρτιση: Συνεχές ρεύμα 5 V 500 mA/1,5 A Μέση κατανάλωση ισχύος:

Θερμοκρασία λειτουργίας: 0 C έως 40 C Θερμοκρασία αποθήκευσης: ‒20 C έως +60 C Διαστάσεις (περίπου):

HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E/

CX280/CX280E/CX290/CX290E: 52,5 mm 57 mm 117 mm (π/υ/β) με τα προεξέχοντα μέρη 52,5 mm 57 mm 125 mm (π/υ/β) με τα προεξέχοντα μέρη και την παρεχόμενη επαναφορτιζόμενη μπαταρία Μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος AC-L200C/AC-L200D

(HDR-CX280/CX280E/CX290/CX290E/

PJ220E/PJ230/PJ230E) Απαιτήσεις ισχύος: AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz Κατανάλωση έντασης ρεύματος: 0,35 A - 0,18 A Κατανάλωση ισχύος: 18 W Τάση εξόδου: Συνεχές ρεύμα 8,4 V Ρεύμα εξόδου: 1,7 A Θερμοκρασία λειτουργίας: 0 C έως 40 C Θερμοκρασία αποθήκευσης: ‒20 C έως +60 C Διαστάσεις (περίπου): 48 mm 29 mm 81 mm (π/υ/β) χωρίς τα προεξέχοντα εξαρτήματα Βάρος (περίπου): 150 g χωρίς το καλώδιο τροφοδοσίας ρεύματος Λοιπά/Ευρετήριο Τύπος προβολέα: DLP Πηγή φωτός: LED (R/G/B) Εστίαση: Χειροκίνητα Απόσταση ρίψης: 0,5 m ή περισσότερα Αναλογία αντίθεσης: 1500:1 Ανάλυση (έξοδος): nHD (640 360) Χρόνος συνεχόμενης προβολής (όταν χρησιμοποιείται η παρεχόμενη μπαταρία): Περίπου 50 λ HDR-PJ220E/PJ230/PJ230E: 58 mm 57 mm 117 mm (π/υ/β) με τα προεξέχοντα μέρη 58 mm 57 mm 125 mm (π/υ/β) με τα προεξέχοντα μέρη και την παρεχόμενη επαναφορτιζόμενη μπαταρία Βάρος (περίπου) HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E: 178 g μόνο η κύρια μονάδα 222 g συμπεριλαμβανομένης της παρεχόμενης επαναφορτιζόμενης μπαταρίας HDR-CX280/CX280E/CX290/CX290E: 180 g μόνο η κύρια μονάδα 224 g συμπεριλαμβανομένης της παρεχόμενης επαναφορτιζόμενης μπαταρίας HDR-PJ220E/PJ230/PJ230E: 210 g μόνο η κύρια μονάδα 254 g συμπεριλαμβανομένης της παρεχόμενης επαναφορτιζόμενης μπαταρίας Επαναφορτιζόμενη μπαταρία NP-FV30 Μέγιστη τάση εξόδου: Συνεχές ρεύμα 8,4 V Τάση εξόδου: Συνεχές ρεύμα 7,2 V Μέγιστη τάση φόρτισης: Συνεχές ρεύμα 8,4 V Μέγιστο ρεύμα φόρτισης: 2,12 A Χωρητικότητα Τυπική: 3,6 Wh (500 mAh) Ελάχιστη: 3,6 Wh (500 mAh) Τύπος: Ιόντων λιθίου Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές της βιντεοκάμερας και των εξαρτημάτων υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση.

Αναμενόμενος χρόνος λειτουργίας με την παρεχόμενη μπαταρία (σε λεπτά) Αυτοί οι πίνακες δείχνουν το χρόνο λειτουργίας κατά προσέγγιση όταν χρησιμοποιείτε πλήρως φορτισμένη μπαταρία.

HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E

Μέσα εγγραφής Συνεχόμενος

HDRCX220/ CX220E Εσωτερική μνήμη Κάρτα μνήμης

Συνιστάται η μέτρηση των χρόνων όταν χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα στους 25 C. Συνιστάται 10 C έως 30 C. Ο χρόνος εγγραφής και αναπαραγωγής θα είναι συντομότερος ανάλογα με τις συνθήκες κάτω από τις οποίες χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα, για παράδειγμα όταν χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα σε χαμηλές θερμοκρασίες. Ο μέγιστος χρόνος εγγραφής ταινιών και ο αριθμός φωτογραφιών που μπορούν να εγγραφούν εμφανίζεται στην οθόνη (σελ. 50) Ο χρόνος εγγραφής μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τις συνθήκες εγγραφής και τις συνθήκες του θέματος και τα [

Σχετικά με τα εμπορικά σήματα HDR-CX280/CX280E/CX290/CX290E/PJ220E/ PJ230/PJ230E Μέσα εγγραφής

CX280E/ PJ230E PJ220E Εσωτερική μνήμη Κάρτα μνήμης

Κάθε χρόνος εγγραφής μετριέται όταν η βιντεοκάμερα εγγράφει ταινίες με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD) με το Λειτουργία ΕΓΓ] ρυθμισμένο σε [Τυπική

Ο τυπικός χρόνος εγγραφής εμφανίζει το χρόνο όταν επαναλαμβάνετε την έναρξη/ διακοπή εγγραφής, αλλάζετε τη λειτουργία φωτογραφίας ή ταινίας και κάνετε ζουμ. Όταν χρησιμοποιείτε κάρτα μνήμης Sony.

Τα "Handycam" και σήματα κατατεθέντα της Sony Corporation. Τα "AVCHD", "AVCHD Progressive", το λογότυπο "AVCHD" και το λογότυπο "AVCHD Progressive" είναι εμπορικά σήματα της Panasonic Corporation και Sony Corporation. Τα "Memory Stick", " ", "Memory Stick Duo", ", "Memory Stick PRO Duo", ", "Memory Stick PRO-HG Duo", " "Memory Stick XC-HG Duo", ", "MagicGate", ", "MagicGate Memory Stick" και "MagicGate Memory Stick Duo" αποτελούν εμπορικά σήματα ή εμπορικά σήματα κατατεθέντα της Sony Corporation. Το "InfoLITHIUM" είναι εμπορικό σήμα της Sony Corporation. Τα "x.v.Color" και "x.v.Colour" είναι εμπορικά σήματα της Sony Corporation. Το "BIONZ" είναι εμπορικό σήμα της Sony Corporation. Το "BRAVIA" είναι εμπορικό σήμα της Sony Corporation. Η επωνυμία Blu-ray Disc και το σύμβολο Blu-ray είναι εμπορικά σήματα της Blu-ray Disc Association. Η επωνυμία Dolby και το σύμβολο double-D είναι εμπορικά σήματα της Dolby Laboratories. Ενδείξεις οθόνης

Όλα τα άλλα ονόματα προϊόντων που αναφέρονται στο παρόν μπορεί να είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων εταιρειών τους. Επιπλέον, τα και δεν αναφέρονται σε όλες τις περιπτώσεις στο παρόν εγχειρίδιο. Οι ακόλουθες ενδείξεις εμφανίζονται όταν αλλάζετε τις ρυθμίσεις.

Κουμπί MENU (34) χρονοδιακόπτη (35) Ευρεία λειτουργία (36) Fader (35) Η επιλογή [Ανίχνευσ. προσώπου] έχει οριστεί σε [Όχι] (35) Η επιλογή [Κλείστρο χαμόγελου] έχει οριστεί σε [Όχι] (35) Χειροκίνητη εστίαση (35) Επιλογή σκηνικού (35)

Διασκεδάστε περισσότερο με το PlayStation 3 κατεβάζοντας την εφαρμογή για PlayStation 3 από το PlayStation Store (όπου διατίθεται.) Η εφαρμογή για το PlayStation 3 απαιτεί λογαριασμό PlayStation Network και κατέβασμα της Με δυνατότητα πρόσβασης σε περιοχές όπου διατίθεται το PlayStation Store.

Οι όροι HDMI και HDMI High-Definition Multimedia Interface και το λογότυπο HDMI αποτελούν εμπορικά σήματα ή εμπορικά σήματα κατατεθέντα της HDMI Licensing LLC στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής και σε άλλες χώρες. Οι ονομασίες Microsoft, Windows, Windows Vista και DirectX είναι είτε σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά σήματα της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες. Τα Mac και Mac OS είναι σήματα κατατεθέντα της Apple Inc. στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες. Τα Intel, Intel Core και Pentium είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Intel Corporation ή θυγατρικών αυτής, στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες. Τα " " και "PlayStation" αποτελούν εμπορικά σήματα κατατεθέντα της Sony Computer Entertainment Inc. Το λογότυπο SDXC είναι εμπορικό σήμα της SD-3C, LLC. Το MultiMediaCard είναι εμπορικό σήμα της MultiMediaCard Association. Το Facebook και το λογότυπο "f " αποτελούν εμπορικά σήματα ή εμπορικά σήματα κατατεθέντα της Facebook, Inc. Το YouTube και το λογότυπο YouTube αποτελούν εμπορικά σήματα ή εμπορικά σήματα κατατεθέντα της Google Inc. Ισορροπία λευκού (35) Απενεργοποιημένο SteadyShot (35) Tele Macro (35) Προορισμός (37) Ευφυές αυτόματο (ανίχνευση προσώπου/ ανίχνευση σκηνικού/ ανίχνευση κουνήματος της κάμερας) (21)

Ρύθμ. προβ. διαφαν. Προειδοποίηση (40)

60λεπτά 0:00:00 00λεπτά 8,9M 100/112

Ποιότητα εικόνων εγγραφής (HD/MP4/ STD), ρυθμός καρέ (60p/50p/60i/50i), λειτουργία εγγραφής (PS/FX/FH/HQ/LP) και μέγεθος ταινίας (35) Υπολειπόμενος χρόνος Εγγραφή/αναπαραγωγή/ επεξεργασία μέσων (16) Μετρητής (ώρα:λεπτό: δευτερόλεπτο) Εκτιμώμενος υπολειπόμενος χρόνος Κατά προσέγγιση αριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών και μέγεθος φωτογραφιών (36) Φάκελος αναπαραγωγής Τρέχουσα αναπαραγόμενη ταινία ή φωτογραφία/ Αριθμός συνολικών εγγεγραμμένων ταινιών ή φωτογραφιών Σύνδεση στην εξωτερική συσκευή μέσων (31)

Χαμηλή [Επίπ. αναφ. μικροφ.] (35) [Μείωση θορ. Ανέμου] (35) Ενσωμ. μικρόφ. ζουμ (35) Low Lux (35) 101-0005

Έκθεση (35) Ευφυές αυτόματο (21) Όνομα αρχείου δεδομένων Προστασία (36) Οι ενδείξεις και οι θέσεις τους παρουσιάζονται κατά προσέγγιση και ενδέχεται να διαφέρουν από τα στοιχεία που εμφανίζονται στην πραγματικότητα. Ορισμένες ενδείξεις ενδέχεται να μην εμφανίζονται, ανάλογα με το μοντέλο της βιντεοκάμερας.

  • PlayMemories Home p. 6
  • , 27, 28 PlayMemories Home Help Guide p. 6
  • , 30 Ενσωματωμένο καλώδιο USB p. 14
  • Εξαρτήματα και χειριστήρια p. 11
  • Εξωτερική συσκευή μέσων p. 32
  • Επιδιόρθωση p. 38
  • Επιλογή μέσου p. 16
  • Ευφυές αυτόματο p. 21

Ζουμ..............................................20

Ημερομηνία/Ώρα.........................16

  • Καλώδιο HDMI p. 24
  • Καλώδιο προσαρμογέα USB p. 33
  • Καλώδιο σύνδεσης USB p. 6
  • Κάρτα SD p. 17
  • Κάρτα μνήμης p. 17
  • Κωδικός δεδομένων p. 16
  • Αναπαραγωγή p. 22
  • Αντιμετώπιση προβλημάτων p. 38
  • Αποθήκευση εικόνων σε εξωτερική συσκευή μέσων p. 32
  • Αρχική ρύθμιση p. 16
  • Αρχικοποίηση p. 38

Γλώσσα...........................................4

Δημιουργία δίσκων.....................31 Διπλή καταγραφή........................19 Δίσκος εγγραφής AVCHD...........5

  • Εγγραφή p. 19
  • Εγκατάσταση p. 28
  • Εκκίνηση του PlayMemories Home p. 30
  • Εμφάνιση στοιχείων στην οθόνη LCD p. 19
  • Ενδείξεις οθόνης p. 49
  • Ένδειξη αυτόματης διάγνωσης p. 40

Λίστες μενού................................35

  • Μενού p. 34
  • Μέσο εγγραφής p. 16
  • Μπαταρία p. 13
  • Μπιπ p. 16

Σημειώσεις για το χειρισμό της βιντεοκάμερας.............................41 Στοιχεία που παρέχονται..............6

Τηλεόραση....................................24 Τοποθέτηση/Αφαίρεση της μπαταρίας.....................................13 Τρίποδο.........................................12

Υπολογιστής.................................28

  • Φόρτιση της μπαταρίας p. 13
  • Φόρτιση της μπαταρίας χρησιμοποιώντας τον υπολογιστή σας p. 14
  • Φόρτιση της μπαταρίας με χρήση μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος p. 14
  • Φροντίδα Λοιπά/Ευρετήριο p. 41

Χειρισμός του πολλαπλού επιλογέα..........................................6 Χρήση αυτού του εγχειριδίου......7 Χρόνος εγγραφής και αναπαραγωγής.............................48

Οδηγός χρήσης του "Handycam"....................................6 Οθόνη LCD..................................19

  • Πλήρης φόρτιση p. 15
  • Προβολέας p. 25
  • Προβολή συμβάντος p. 22
  • Προδιαγραφές p. 46
  • Προειδοποιητικές ενδείξεις Θα βρείτε τις λίστες μενού στις σελίδες 35 έως 37. p. 40

Ευρωπαϊκή Εγγύηση SONY Αγαπητέ πελάτη, Σας ευχαριστούµε πoυ αγοράσατε αυτό τo προϊόν της Sony. Ελπίζουµε να µείνετε ικανοποιηµένοι από τη χρήση του. Στην απίθανη περίπτωση που το προϊόν σας χρειαστεί σέρβις (επισκευή) κατά τη διάρκεια της εγγύησης, παρακαλείστε να επικοινωνήστε µε το κατάστηµα αγοράς ή µ’ ένα µέλος του δικτύου εξουσιοδοτηµένων σέρβις µας (ASN) της Ευρωπαϊκής Οικονοµικής Ζώνης (ΕΟΖ) ή και άλλων χωρών που αναφέρονται σ’ αυτή την εγγύηση ή στα συνοδεύοντα αυτήν φυλλάδια (Περιοχή Κάλυψης της Εγγύησης). Μπορείτε να βρείτε λεπτοµέρειες για τα µέλη του δικτύου µας ASN, στους τηλεφωνικούς καταλόγους, στους καταλόγους προϊόντων µας και στις ιστοσελίδες µας. Για να αποφύγετε κάθε περιττή ταλαιπωρία, σας συνιστούµε να διαβάσετε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης προτού να έρθετε σε επαφή µε τον προµηθευτή σας ή το δίκτυο εξουσιοδοτηµένων σέρβις µας. Η Εγγύησή Σας Η παρούσα εγγύηση ισχύει για το προϊόν της Sony που αγοράσατε, εφ’ όσον κάτι τέτοιο αναφέρεται στα φυλλάδια που συνόδευαν το προϊόν σας, υπό την προϋπόθεση ότι αγοράστηκε εντός της Περιοχής Κάλυψης της Εγγύησης.

Με την παρούσα, η Sony εγγυάται ότι το προϊόν είναι απαλλαγµένο από κάθε ελάττωµα σχετιζόµενο µε τα υλικά ή την κατασκευή, για µια περίοδο ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ από την ηµεροµηνία της αρχικής αγοράς. Η αρµόδια για να προσφέρει και εκπληρώσει την παρούσα εγγύηση, εταιρεία Sony, είναι αυτή που αναφέρεται σ’ αυτήν την Εγγύηση ή στο συνοδεύον αυτής φυλλάδιο στη χώρα όπου επιδιώκεται η επισκευή κατά τη διάρκεια της εγγύησης. Εάν, εντός της περιόδου εγγύησης, αποδειχθεί ελαττωµατικό το προϊόν (κατά την ηµεροµηνία της αρχικής αγοράς) λόγω ακατάλληλων υλικών ή κατασκευής, η Sony ή ένα µέλος του δικτύου Εξουσιοδοτηµένων Σέρβις ASN της Περιοχής Κάλυψης της Εγγύησης θα επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει (κατ’ επιλογή της Sony) χωρίς επιβάρυνση για εργατικά ή ανταλλακτικά, το προϊόν ή τα ελαττωµατικά εξαρτήµατα του, εντός εύλογου χρόνου, βάσει των όρων και συνθηκών που εκτίθενται παρακάτω. Η Sony και τα µέλη του δικτύου Εξουσιοδοτηµένων Σέρβις ASN µπορούν να αντικαταστήσουν ελαττωµατικά προϊόντα ή εξαρτήµατα µε νέα ή ανακυκλωµένα προϊόντα ή εξαρτήµατα. Όλα τα προϊόντα και εξαρτήµατα που έχουν αντικατασταθεί γίνονται ιδιοκτησία της Sony.

1. Επισκευές δυνάµει της παρούσας

εγγύησης θα παρέχονται µόνο εάν προσκοµισθεί το πρωτότυπο τιµολόγιο ή η απόδειξη πώλησης (µε την ένδειξη της ηµεροµηνίας αγοράς, του µοντέλου του προϊόντος και της επωνυµίας του εµπόρου) µαζί µε το ελαττωµατικό προϊόν εντός της περιόδου εγγύησης. Η Sony και τα µέλη του δικτύου Εξουσιοδοτηµένων Σέρβις ASN µπορούν να αρνηθούν τη δωρεάν επισκευή κατά την περίοδο εγγυήσεως εάν δεν προσκοµισθούν τα προαναφερόµενα έγγραφα ή εάν δεν προκύπτουν από αυτά η ηµεροµηνία αγοράς, το προϊόν ή το µοντέλο του προϊόντος ή η επωνυµία του εµπόρου. Η παρούσα εγγύηση δεν ισχύει εάν ο τύπος του µοντέλου ή ο σειριακός αριθµός του προϊόντος έχει αλλοιωθεί, διαγραφεί, αφαιρεθεί ή καταστεί δυσανάγνωστος.

2. Για να αποφευχθεί βλάβη ή απώλεια /

διαγραφή σε αφαιρούµενα ή αποσπώµενα µέσα ή εξαρτήµατα αποθήκευσης δεδοµένων, οφείλετε να τα αφαιρέσετε πριν παραδώσετε το προϊόν σας για επισκευή κατά την περίοδο

3. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα

έξοδα και τους κινδύνους µεταφοράς που συνδέονται µε τη µεταφορά του προϊόντος σας προς και από τη Sony ή µέλος του δικτύου ASN.

4. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα

Περιοδική συντήρηση και επισκευή ή αντικατάσταση εξαρτηµάτων ως αποτέλεσµα φυσιολογικής φθοράς. Αναλώσιµα (συστατικά µέρη για τα οποία προβλέπεται περιοδική αντικατάσταση κατά τη διάρκεια ζωής ενός προϊόντος όπως µη επαναφορτιζόµενες µπαταρίες, φυσίγγια εκτύπωσης, γραφίδες, λάµπες, καλώδια Ζηµιά ή ελαττώµατα που προκλήθηκαν λόγω χρήσης, λειτουργίας ή χειρισµού ασύµβατων µε την κανονική ατοµική ή οικιακή χρήση, Ζηµιές ή αλλαγές στο προϊόν που προκλήθηκαν από:

χρήση, συµπεριλαµβανοµένου: χειρισµού που επιφέρει φυσική, αισθητική ή επιφανειακή ζηµιά ή αλλαγές στο προϊόν ή βλάβη σε οθόνες υγρών κρυστάλλων µη κανονική ή µη σύµφωνη µε τις οδηγίες της Sony εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος µη συντήρηση του προϊόντος σύµφωνα µε τις οδηγίες σωστής συντήρησης της Sony εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος µε τρόπο µη σύµφωνο µε τις τεχνικές προδιαγραφές και τα πρότυπα ασφαλείας που ισχύουν στη χώρα όπου έχει εγκατασταθεί και χρησιµοποιείται το προϊόν. Μολύνσεις από ιούς ή χρήση του προϊόντος µε λογισµικό που δεν παρέχεται µε το προϊόν ή λανθασµένη εγκατάσταση του λογισµικού. Την κατάσταση ή τα ελαττώµατα των συστηµάτων µε τα οποία χρησιµοποιείται ή στα οποία ενσωµατώνεται το προϊόν εκτός από άλλα προϊόντα της Sony ειδικά σχεδιασµένα για να χρησιµοποιούνται µε το εν λόγω προϊόν. Χρήση του προϊόντος µε εξαρτήµατα, περιφερειακό εξοπλισµό και άλλα προϊόντα των οποίων ο τύπος, η κατάσταση και το πρότυπο δεν συνιστώνται από τη Sony. Επισκευή ή επιχειρηθείσα επισκευή από άτοµα που δεν είναι µέλη της Sony ή του δικτύου ASN. Ρυθµίσεις ή προσαρµογές χωρίς την προηγούµενη γραπτή συγκατάθεση της Sony, στις οποίες συµπεριλαµβάνονται: η αναβάθµιση του προϊόντος πέρα από τις προδιαγραφές ή τα χαρακτηριστικά που περιγράφονται στο εγχειρίδιο

τροποποιήσεις του προϊόντος µε σκοπό να συµµορφωθεί προς εθνικές ή τοπικές τεχνικές προδιαγραφές και πρότυπα ασφαλείας που ισχύουν σε χώρες για τις οποίες το προϊόν δεν είχε σχεδιαστεί και κατασκευαστεί ειδικά. Ατυχήµατα, πυρκαγιά, υγρά, χηµικές και άλλες ουσίες, πληµµύρα, δονήσεις, υπερβολική θερµότητα, ακατάλληλο εξαερισµό, υπέρταση, υπερβολική ή εσφαλµένη τροφοδοσία ή τάση εισόδου, ακτινοβολία, ηλεκτροστατικές εκκενώσεις συµπεριλαµβανοµένου του κεραυνού, άλλων εξωτερικών δυνάµεων και επιδράσεων.

5. Η παρούσα εγγύηση καλύπτει µόνο τα

υλικά µέρη του προϊόντος. ∆εν καλύπτει το λογισµικό (είτε της Sony, είτε τρίτων κατασκευαστών) για το οποίο παρέχεται ή πρόκειται να ισχύσει µια άδεια χρήσης από τον τελικό χρήστη ή χωριστές δηλώσεις εγγύησης ή εξαιρέσεις από την

Εξαιρέσεις και περιορισµοί

Με εξαίρεση των όσων αναφέρονται ανωτέρω, η Sony δεν παρέχει καµία εγγύηση (ρητή, σιωπηρή, εκ του νόµου ή άλλη) όσον αφορά την ποιότητα, την επίδοση, την ακρίβεια, την αξιοπιστία, την καταλληλότητα του προϊόντος ή του λογισµικού που παρέχεται ή συνοδεύει το προϊόν, για συγκεκριµένο σκοπό. Εάν η ισχύουσα νοµοθεσία απαγορεύει πλήρως ή µερικώς την παρούσα εξαίρεση, η Sony εξαιρεί ή περιορίζει την εγγύησή της µόνο στη µέγιστη έκταση που επιτρέπει η ισχύουσα νοµοθεσία. Οποιαδήποτε εγγύηση η οποία δεν εξαιρείται πλήρως (στο µέτρο που το επιτρέπει ο ισχύων νόµος) θα περιορίζεται στη διάρκεια ισχύς της παρούσας εγγύησης. Η µοναδική υποχρέωση της Sony σύµφωνα µε την παρούσα εγγύηση είναι η επισκευή ή η αντικατάσταση προϊόντων που υπόκεινται στους όρους και συνθήκες της εγγύησης. Η Sony δεν ευθύνεται για οποιαδήποτε απώλεια ή ζηµιά που σχετίζεται µε τα προϊόντα, το σέρβις, την παρούσα εγγύηση, συµπεριλαµβανοµένων των οικονοµικών και άυλων απωλειών, του τιµήµατος που καταβλήθηκε για την αγορά του προϊόντος, της απώλειας κερδών, εισοδήµατος, δεδοµένων, απόλαυσης ή χρήσης του προϊόντος ή οποιωνδήποτε συνδεδεµένων προϊόντων – της άµεσης, παρεµπίπτουσας ή επακόλουθης απώλειας ή ζηµίας ακόµη και αν αυτή η απώλεια ή ζηµία αφορά σε: Μειωµένη λειτουργία ή µη λειτουργία του προϊόντος ή συνδεδεµένων προϊόντων λόγω ελαττωµάτων ή µη διαθεσιµότητας κατά την περίοδο που αυτό βρίσκεται στη Sony ή σε µέλος του δικτύου ASN, η οποία προκάλεσε διακοπή διαθεσιµότητας του προϊόντος, απώλεια χρόνου χρήστη ή διακοπή της Παροχή ανακριβών πληροφοριών που ζητήθηκαν από το προϊόν ή από συνδεδεµένα προϊόντα. Ζηµιά ή απώλεια λογισµικών προγραµµάτων ή αφαιρούµενων µέσων αποθήκευσης δεδοµένων ή Μολύνσεις από ιούς ή άλλες αιτίες. Τα ανωτέρω ισχύουν για απώλειες και ζηµιές, που υπόκεινται σε οιεσδήποτε γενικές αρχές δικαίου, συµπεριλαµβανοµένης της αµέλειας ή άλλων αδικοπραξιών, αθέτησης σύµβασης, ρητής ή σιωπηρής εγγύησης, και απόλυτης ευθύνης (ακόµα και για θέµατα για τα οποία η Sony ή µέλος του δικτύου ASN έχει ειδοποιηθεί για τη δυνατότητα πρόκλησης τέτοιων ζηµιών). Στο µέτρο που η ισχύουσα νοµοθεσία απαγορεύει ή περιορίζει αυτές τις εξαιρέσεις ευθύνης, η Sony εξαιρεί ή περιορίζει την ευθύνη της µόνο στη µέγιστη έκταση που της επιτρέπει η ισχύουσα νοµοθεσία. Για παράδειγµα, µερικά κράτη απαγορεύουν την εξαίρεση ή τον περιορισµό ζηµιών που οφείλονται σε αµέλεια, σε βαριά αµέλεια, σε εκ προθέσεως παράπτωµα, σε δόλο και παρόµοιες πράξεις. Σε καµία περίπτωση, η ευθύνη της Sony κατά την παρούσα εγγύηση, δεν υπερβαίνει την τιµή που καταβλήθηκε για την αγορά του προϊόντος, ωστόσο αν η ισχύουσα νοµοθεσία επιτρέπει µόνο περιορισµούς ευθυνών υψηλότερου βαθµού, θα ισχύουν οι τελευταίοι. περιοριστούν, ούτε δικαιώµατά σας εναντίον των προσώπων από τα οποία αγοράσατε το προϊόν. Η διεκδίκηση οποιωνδήποτε δικαιωµάτων σας εναπόκειται αποκλειστικά σε εσάς. Sony Hellas A.E.E. Βασ. Σοφίας 1 151 24 Μαρούσι Τµήµα Εξυπηρέτησης Πελατών Sony Τηλ. 801 11 92000 e-mail : cic-greece@eu.sony.com Version 01.2009 Τα επιφυλασσόµενα νόµιµα δικαιώµατά σας Ο καταναλωτής έχει έναντι της Sony τα δικαιώµατα που απορρέουν από την παρούσα εγγύηση, σύµφωνα µε τους όρους που περιέχονται σε αυτήν, χωρίς να παραβλάπτονται τα δικαιώµατά του που πηγάζουν από την ισχύουσα εθνική νοµοθεσία σχετικά µε την πώληση καταναλωτικών προϊόντων. Η παρούσα εγγύηση δεν θίγει τα νόµιµα δικαιώµατα που ενδεχοµένως να έχετε, ούτε εκείνα που δεν µπορούν να εξαιρεθούν ή να