14PT1521 - Τηλεόραση PHILIPS - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής 14PT1521 PHILIPS σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για 14PT1521 PHILIPS
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το Τηλεόραση σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας 14PT1521 - PHILIPS και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. 14PT1521 της μάρκας PHILIPS.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ 14PT1521 PHILIPS
Σημείωησι ΜΟπροδιαγραψές και πληροψορίες ὄπόκενται σε αλλαγές χωρίς προείδοποίση.
περιεχόμενα
EykaTaOtaon
Eykataaon tns tnlaopaans 2
IInktpa Tns TnEopaans 2
II npoopiec Aaaiae. 3
Ta TnKtpa Tou nLeEipoiTnpiou 4
Fpyopn Eykaataaon 5
Taigovon Tpoypaumaw 5
AaIc puOmuoeic tou evoEykaTaOtaon 5
Xεipokivntn ααζηtnon 6
Aetroupyia
Puθμioεις εikóvας 7
Aeitoupyia aquvianc 8
Kεiδωμa tns tnλεópaσns 8
Teletext. 9
Σύνδεση περιφερειακύν
Σύνδεηπερερειακών συακεύών 10
BivTeo AToKOWikOtroInTn 10
o o i , o k i o k o t o i o n t , C D V, a i y v i d i a k . 10
Akouotiká 10
Ppaktkeoououe
AeIIo 11
OdyieC AosaAiaC: HkTpiKa, MayntikKa
Hεκτρομαγνητικα Πεδία (“H/M Πεδία”). 11
∑uβouεc 12

πλκτρα ηης ηλεόρασης
G tnaepaon diaoTei 5 nKtpa Tou, avaloya to movteo, piokovtai oTo eptoc n Tavw eoos Tou Tlaioiu Tg.

3 Snλεχειριοήριο

SOTHOETHOte TIC 2 mTATAPIEC TUTOU R6, TIOU UAPXOUV OTN OUAKEUAIAI, PPOEXOVTAG NTV TOLIKOTNA. EAEYTE AV O ETNILOYEAC LEITOUPYIAc BpiKETAI TIPAYMAt OTN TEaON TV. O I mTAPIECS TNO UAPXOUV OTN OUAKEUAIA DEVI PEIXOXUV UOBAPYUPO OUTE KAIOUXo VIKEIAO YIA LOyous PPOAOSIAS TOIPEIBALVOVtCS. LNV TATE TIC XPOAIOTIOINVEVS MTRAPIES OTouHNTe, AMLA XPOAIOTIOINOTE TA DIAHEOIJA MEOA avakukawons (EVNPwEITE ATTO KAATAHMA TPO TNY APAOATE). SE PEPITWAn aALLAYNS XPOAIOTIOINOTE MTRAPIECS IDIou TUToU.
4 Λειτουργία

Tia va avayet Tny tnAeopaon, Tiote To koumti Aeioupyiac/iaokotnC (ON/OFF). Sote avabe iia KOKivn Lxvia kai WTcEta n oovn. Diabaote auocw to kepaalio Fynop ykataoan otny Etoevn eIIDA Av n tnAeopaon Bpiaketai e Kaataaon avauovns, tiote TO pKtpo P ^+ Tou tnExeiptipiou. G Luxvia avaBooBnei 6tav xpoimTOIEte To tnAeepiortnpio.
Sa TnKpaVOLUME-+(-+)oac
ETIPTIOUVApuOmuTcTeTNVevTAOnTOuXou.
Sa TnKpaPROGRAM-+(-P+)-+)oac
ETIPTIOUVAETNIeYtE TA TPoypauata.Fa va exTE TPOsbaon Ota MEVOU, Kpatntate TATnEv aTa 2 Nktpa -Kai +JatOTIV,Ta TnKpa P+oacETIPTIOUVAETNIeEETeTnpuOIm, EVW ta Nktpa -+va TpaymuTOnioSeTe TNpuOImon autN.Ia va Byeite AToTa MEVOU, Kpatntote TATnMeVa Ta 2 Nktpa" -Kai +
Tneiwn:otav Eivai EvpyoToinEmv n AEitoupyia JAEIAQLA,Ta TnKtpa Eivai ATeVeyoToinEmva (eλ.8).
πληροψορίες Ασψαλείας
Συνδεστε Σην Σηλεραση σε μία πρίσα παροχή εναλλασόμενου ρεύματος 220V - 240V, 50Hz.
- Atioouvdeote aTIO TIV nAekptiKn tpoosodogia 6tav :
- n κόκκινη λυχία κατω πάτο τήν οθόνη της τηλεύραπηςανβοσβήνει συνεχώς.
εμψανιζεταιμia ψωτενή λεύκην ἀραμήκα τά μύκος της Θθόνονς.
- Ε Πεπερπτιωη καταιγδαςκερανούς.
- η συοκεύπ παραμεῖνι χωρίς εἰπιπήροην για μεγάλo xρονικό δίαστημα.
Kaθαριαμός της Μθόνης τηλεδορασκης Μή χρησουρτοίει τοῦ διαβρωτικά Καθαριστικά πτορούντα.
XpOPOIOIOnTE eva eApaUpyo koumuAt oEpa chamoIs n eva paakoc uyaog.
Mny toTIOETEITE TnyEc yuuvn C yloya c otwca avaumc keia, tavw otnv tnAeopaonkovta oev avt.
Mny ekTeTe Tny tnAeopaan oac os aean nlaikn aktivoBoia n eepoTnta.
Mny kaUttTe Tny tnEopaon ETEIOH mTOpei va TpOKnOeI UTePepaavon.
- Aynote a trostaon toulaixiotov 5 cm yupw a tio nTv tnleopaan wote va aepizetaeapkwc.
- ATOUyETe va TOTOnOEtInaTe Tn OuaKeun aC aE anmuio oTou EvExetai va EKTEoE iE Bpoxn n Vepo (T.x. KovtA OTo TnpaOpu).
xpnn nC MtataipacI PPOsOXH -waTnV atouuyn diappocns nC mtaatapiaocn otioa mtopei va Tpokaolei oomega tpoaumuoi, uikn znui, n bαβn stn mova:
ToTIOoTeIOTe oEs TIG MTATAPIEc Owotá, E TIC EvEiEIGc + KAI - EuOuypaumievecs OTIWc Onueiwveta Otn movad.
- Mny avaiyvyte μntatapiεs (πaaiες και vεες ἡνθρακa και αλκαλιες κλτι.)
Apaipoe Tc mTatapie oTav n movadovpoketai va xpnosotoine iia yvao xpvikoi diaaonua.
Autn n ouakeun deV péttei va Ektiétai e xwpouc tou mtopei va otzouv n va xuouv uypa kai deV ppéttei va totoetouvtau iavw oaw autn avtikeeva uypa,otwcs.x. baza.
Eλαχ
Mny aynve Tn oukeun oe leitoupyia avauovns yia eya lo xpvikodiaotma. Eote tn oukeun ektoc leitoupyiaowte va etipattei n atouayvntion tnc. H anouayvtioevn oukeun utootnpie KaIIOIOTeta EIKOVAC.
Mny Tepiopteuote ouve va etakiveite n ouakeun atav eivai oe leitoupyia Mtopei va napouiaotef avoiooppsiota xpwua oe opieva tmuata ts oovns.
Mny npoataohoe tote va eTioipooe me ooviaeaattwpatikn tnleopaon. Na oubetaueote navta eptiopo poootiko uvtnpns

Ta nnktpa Tou nlexeiipotnpoiU

1 Aetoupyia paioopvou /tnleopaonc Tn metatpntnTns nleopaonC eAieioupyia paiooovnu nI neopaoans (yia Tc Ekoaeic Toun Evai eoTlaijeves paioqvou).
2 Hxos surround (biaeio aotokiaikc opiuevcs Ekoie)
Tt v evpyoioan/atevytoiogou.
atoleaogacuogn tsvtaong tou nou. Se stereo, ta xieia eovtio maakia to Ea to ao. Stic ekoeic Tou diaetouv Virtual Dolby Surround * exTe a anoteaeataou nou Dolby Surround Pro Logic. 2 mono, exEve va eoootepeoovki o anotelaqua.
3 PIInpopopiec obovns / movioos apioucos TnTnv eupavion / to obnioo tou apiouou tou Tpoypapuato, Tou ovouatos (av utapexi), Tnc wpaC, TnL aitoupyiac nxou kai Tou evatnoeivavta xpvovou TXPovodiaKottn. Piate yia 5 detopoleTTya va Evepytoirote Tn moviun EvoeiOn Tou apiuou.
Ipo-pu3iou tou hou EITIPETTE TIV TPoObaon 6e ia oipa TPO-pu3ioewOMIA,Mouoik, Oatpo Kai ETIOpOgnto Nqorxpijoy.
Mevou Γa nV εμφáviən twv μενoú n tny éδoα ατó autá.
Kepopac /AvaLoyia AutaTa4 PAnktpa EITIPETIOU TTV PAnlyon OTAevou Ta PAnktpa COTIPTPETOU TNeEeOuvan nTn OumTIIEON TNC EIKOVAC KAETA.
Evtaaon nyou Tia tn pueuian tou emitebou tou nyou.
Iporiunoeis nyou: Tia tni ayan n tnv etavaopopa tou nyou.
ApiBnTikA TAnKtpa Aueon TpOaOaOn Ota TpOpyaMaTa. Ia Eva TpOpyaMa aE 2 yNpia, TpTei va TpOotheTo to 2o yNpio Tpriv EApavioTei n TrauAa.
10 Xpvovbiaokntns Tia tnv eTiloyn evoc xpoivkou diaatmuatoauropatns Θeans oAeitoupyia avaovns (anto 0 EwS 180 AETTA).
1 Avavovn EITIPETeIva thoeTc Tnv TnaEopaan 0e λentoupyia avavovnic. Tia va Tnv avoiTe, TIOCTa TIAIKtpa P C + ⑥ ⑥ ⑨ (H).
1 Λειτουργία ὄχού (διαθέειμο αἰπολεισικά στις εκόσεις stereo) Ετιπρέτει τη μετατροῦτων ἐκτομιών Stereo σ Mono ὂνι τίς δίγλωσαες ἐκτομιβες ἔπιρετει τήν ἀπιλούγν μεταύμου Dual I ἡροι Φις τηλεορασείς του ἀλθέτουν ḅυνατότητα λήμης Nicam, μιροείτε, αὐλούγο με τίς ἀκτομιβες, να μετατρεώτε TOV ἀξο Niocam Stereo σ ΜMono ὂνι εἰπλεξεός μεταύ Nicam Dual I, Nicam Dual II και Mono. H ἀνδείη ΜMono εἶναι κόκκινη ὅταν πρόκειται γία μία avaykaσική θέση.
3 PAnktpa teletext (eA.9)
Ipo-puOsiog TcEikovac EITPTEIE TTV TPOoBaON eia oepa TPO-puOmuEw: Evtoyn, PoiKn, AtnAa, Poklmoa KAI ETIOpOgnt OTO Pporxpijn.
15 Aetoupyia teletext (Oeλ.9)
Eπλογή των προγραμάτων
Γινα εχετε πρόσβαησ ΘΟ τρρογουμενόη ΘΟ ΕΤΟμενο
πρόγραμή. O αριθμς, (TO ὄνομα) και η λειούργία
nxou εμφανίζονται για μερίκα δευτέρολεπτα.
Γι σρισμενα προγραματα o τίτλος της ἐκτομπης
εμφανίζεται στό Κατω μέρος της Μθόνις.
7 Etniayn otic vtooboxc (tnyec eioodou)EXT Ieote TnoaEs opecs yia va etiAeTe XT kai AV.
Гриурэн εύкátάοῦн
TnV npWt npop a Tn oaviyET nV
tnAeopaan, eapaviZetai otnv oOvN eva
muov. Auto to evou oac kaaleva ETIAEET
tn Xwpa KaWc KAI tn YAWOsigma twv evou:

Av to 6ev EupaviEeai, kpatnate
Pantneva yia 5 6eutepOeTTa ta nnKtpa
A- kai A+ tns nIeopaans, yi va to
kavTe va eupaviotei.
Xpnoiouohtae ta nKtpa TOUTnlexeiopniou yia va ETIIeEETN XwpaOAS KAI OTN OUVEXIA ETTIKUPWTEU Av nXwpa OAS DEV Emuavietai OTV Karaloyo, EIIeTEN VTIIOyN ...
Eπiεξε Θη Σινέχει Πη γλωσα σας με τα πλήκτρα ⊙ και ετά επικύρωτε με το >.
3 H avañtnon ξεκίνα autóμata. to μενού ERKATAZTAH εμφαviζεται autoμatως. av ta προγράμata του βρέθηκαν δεν είναι αριθμηνενα σωστα, χροιμοτοίητε to μενού Taξivóμηον για va ta αριθμησετē ξανά. Av καμία εικόνα δεν βρέθηκε, βλέπε οδηγίες (σελ. 12).
4 Av Θελετενα βγειε Από τα μενού, πίεοτε πολλές φρόες το πλήκτρο (MEN).
Taigóμση προγραμάτων
AutoTo ETITpETTEVAALAZETe TnV apiOunTOWTTPOypaumatwV.
1 PiEOTe TO TAnKtpo (MEN). To KYPIO MENOY Eμφaviciετai στην oθόνη.

2 Eπημανετην ενδειξΝ INSTALLATION (ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ) και πίεοτε το δεξίο πλήκτρο του δρομεα.
3 Eπημανετην ενδειηn SORT (TAΞINOMHΞH) και πίοτε το δεξίο πλήκτρο tou δρομεα.
4 ETIIAETo TIPoVpaumua Ttou ΘeAEte va μεTAKIVnOeTe μe Ta TlAnKTpa C KAI TIIOTe TO TlAnKTpo >
Xpnoiouioantoe Ta TAnKtpa yia va ETIAEgEte TO VEO aIeO kai EITIBeBaaWOTe ME TO
6 EKKIVNOTE gava TIG KAOTES KAI 4 TOOES φopéS oO O UTIAPXOUV TTPOYPaMuata va apIgmuTe gava.
7 Ia va yeite aTTO ta evou, TIEOTE TOnAles φopec to TAnKTPO (MEN).
Aλες ριθμίσεις τοῦ μενου ἐγκατάσταση
ETIOnmuVETNvEvOeIGN INSTALLATION (EIGKATAZTAH) KAI TIOTE TO DEGIO TAnKTPO TUO DpoMa. Oa EupavioTou Ta Engs OTOIXia:
2 :yia va TpOTOTOIOAETE Tn yawoaa EvoeiengTuw uevou.
Xwpa: yia va eTNIIEEETe Tn Xwpa oac. Autn n puOmuon npapeuBaivei otnv avaItnan, otnv autoatn taivoumon Twv TPOypaumawkai otnv evoeiigntou teletext. Av n wpa oac dEv ePavicietai OTV kataloyo, eTIAETE TnV EINLOYN ...
Autouatn ATOUVMOVUON: ia va
\xekivnoTe mia autouatn avacntnoi
olwv twv TPOypaMAtWv TTou UTTAPXOUV
biaoiaa OTNV TEPIpePeia oac.toevou
ERKATAETAH Eupavicetai autouatw. av
ta TPOypaMata Tou BpEthkav EV eivai apIeunvea owota, xpoaiOIOIto To
evou Taivovon yia va ta apImuSeTe gava. Av kapiia Eikova bEv BpEthke, BLENTe obnyies (6e12).
5 Av Θελετενα βγειεις από τα μενού, πίεοτε πτολλές φρόες το πιλήκτρο (MENU).
Xeipokivntn avañntno
Auto to evou etipette va api0eite ta npoypaumata eva poc eva n va poo0TeTE eva npoypauma otnv utpoxoa iota.
1 PiéóTe to πλήκτρo MENU (MENOY), γιαν εμφανιστέτοι to Main Menu (Kύριο μενόύ).
2 Eπημανετην ενδειξη INSTALLATION (ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ) και πίοτε το δεξίο τιλήκτρο του ὄρομες.
3 Eπημανετην ενδειξη MANUAL STORE (MH AY TOMATH ANOθHKEYΣH) και πίεοτε το δεξίο πλήκτρο του ὄρομεα.

Σωτημα : επιλέξεις Eupωτη (αυτοματη ανίχνεύση) ἀναλογα με τις εκόδοεις Διτική Eupωτη (Σωτημα BG), Ανατολική Eupωτη (Σωτημα DK), Σνωμένον βασίλειο (Σωτημα I) ἡλλίας (Σωτημα LL'). Εκτός πάτη Γαλλία (Σωτημα LL), πρεπείνα επιλέξεις απαραιτήτιως τήν επιλόγήν Ανας (Γαλλία).
Avaqntnon: Tiote TO. H avozhtnon 5ekiva.ATn OTiYmuTou Oa Bpeite EVA TPOypaMa, n avozhtnon OtaMaTa.MeataEITE OTNV EIOuevN KaoTe.AV VvwpizTe Tn OuxvOHTa Tou ETiUmuNTou TPOypapMuatoC, Oxnuatote auoawc Tov apIbmo Tou e Ta PAnktpa 0 EwC
Av kaia eikova, oBnyies (oEλ. 12).
TLeiKn pUoHmO n: av n IyNn 0ev iivai IKavOTIOINTIKn, puOmuTe uE ta TAnktpa ()
Póvyμα: Eiayetye ToV eTIIuμnto apIμo με Ta πλκτρa
Ovoua : xροιμοτοίησε τα πλήκτρα Εγίανι αμετακινθείετο έπης ζωνι εμφάνιος του ονόματος (5 υρακτήρες) και τα πλήκτρα Εγίανι αεπιέξετe τους υρακτήρες.Οταν εἰσάγετe το ὄνουα, xροιμοτοίησε το πλήκτρο Εγίανι εξόδο.
AToouvnoueuao:TIeOTo 已 .To TpOpyauma aTIOthnkeUTnke.
EITavaaβete TIG KAOETEC 2 EwS TTOOc φopéc ooo utapxouv TPOpymuata yia va aTouvnovεoTE.
Ia va y i aTTOaevou,TIEOTe TOnAeS φoPécToTTAnKTPO (MENU).
Puθμioεις εικόνας
1 ATTTO MAIN MENU (KYPIO MENOY), ΕΤΙΙσημάνετΕ ΝΥ Εύδειξη PICTURE (EIKONA) KAI ΠΙΕΟTE TO έδεξίο πλήκτρο TOUS ορομέα.

XpnoiopoioIOnTe Ta TAnKtpa yia va EtiAeEte Miia puOuian Kai Ta TAnKtpa yia va KaVEte Tn puOuian.
3 MoIc KAvETe TIC puOmuOeIc, EITIAEETe TnV EITIOyH Memoriser (ATouynMuOveUaON) KAITIEOToTINKtpo yia va Tc KAATyPauTE.
4 Ia va byeite aTo ta uevou, TIEOTe TOnAeC 0pec To TAnkTPO (MENU).
περιγραφή puθμioεων:
- : IV EIKOVAc.
Xpωμα:εΠρασην ενταοη του χρωματος.
Avtioeon:EtipopaTn diapopa avapeo a staavoikta xpwata kai ta okoupa xpawata. - Opióús: επiδρα στην καθαρότητa της εικόνας.
- Θερμ. Xρωματος: επιδρα στην απίδοση
Tων χρωματων: Ψυχρό (πιο μπλέ),
Kavovíkó (ιορροπημένο) ἡ Θερμό (πιο κόκΚινο).
Meiowon Oopouo: meiwvTo To opuTo ts Eikovac (Ta xioVia), OE TEPITTTwaeIs Duaokolns AnpsiNs.
AviEoN +: autouatnpuOoiTnC EIKoVAC TIO ETTAVapeei OE iApkeia TO Mepoc To TTIO oKOTeivTo nua TcEIKoVAs OTO maUPO.
A TIOUVNMOVUON : VIA VA aTIOUVNMOVEUOETIc PUθμiOεIc TNS EIKOVAC.
Aeitoupyia aΦuTvionc
Auto to mevou oac etitipeTc va xpoioutoieTe TnV tnaeopaan oav eutvntnpi.
ATTO MAIN MENU (KYPIO MENOY), ETIQUAVE TNY EvEIG FEATURES (AEITOYPRIE) KAI TIETE TO DEGIO TIAKTPO TODPOEA.
Eπiαμετe Tny Evδεξη TIMER (XPONOMETPHTH) και πιεστε to δεξίο πλήκτρο του δρομεα.
Oa εμφανισόνu T a Eξης ΘοΙχεία:

Xpovobiakocntns utvou: ia va eTIIAEETe iia diapkeia tnc autouatns aeitoupyiac utvou.
4 Opa: EiaayTe TnV Tpexouo a pa.
Evapεη : εισάγετε ην ωρα εναρεης.
6 TeLoC: EIOayTe Tny wpa AeiToupyiac Utvou.
7 ApiOoC TPOypaMaTOc : EIOAYETOV EITIounto apioo TPOypaMaTOc YIA TnV aQUTVIaN.
EvepyoioTe: MIOpeite va puOmuεTe:
Mia φopa γia μia μóvo aφúπrviən,
KaθημερινγiaKaθεμερα,
Kεiσιμο γia akúpωση.
9 PiEOTo TnKTO yia va θeOeTe OE λeIToupyia utvou tnv tnLéopaon. autnθa avapei autouata oTnv tpoypaumotoeyn wpa. av ExaoTe Tnv tnLéopaon avameyn, autnθa aalalei mOvo tpoypaumatv kaOpioEvn wpa (kai 0a Te0ei e λeIToupyia utvou tnv wpa termuoiou).
Kλειδωμα της τηλεόραος
AutoTo aoc EITIPTeTVAeIIOiOeTe Tn xPnOan Tns TnAeOpaoNc KAEIDWovVtac Ta PAnkTpa.
ATTO MAIN MENU (KYPIO MENOY), ΕΠΙΟΝΑνεΤΕ ΚΥ Εύδειξη FEATURES (ΛΕΙΟΥΡΓΙΕΣ) και πίεοτε το δεξίο τιλήκτρο του δρομεα.
2 Eπημανετ ην ενδεξη CHILDLOCK (KAEIΔΩMA ΓΙΑ ANOTPOΠH ΠΝΟΣΒΑΣΗ ΣΑΟ ΠΑΙΔΙΑ) και πίσετο δεξίο πλήκτρο του δρομεα.

3 PpTeI VA EIOaYE TE VO Ko aoc MuOTIKo KWoiKO TPOaBaanC. TIV TPOwn Fopá, TATnATE TO KWDIO 0711. Euaicetai To
Tyn etroevn oopa Tou a evpyoioane TOV nAeOTTIKO OaG DkTN, 0a TTpeTEI va EIAyETO MUOTIK KOWIOKO aC TPOBaONc, YIA VA ATOKTHaTe TTPOBaaon OTA TPOypapmuata.
Tia va akupwaTe: EvpyoToInote To KLeiδwua yia PaiDi aTo ANOIKTO.
6 Tia va aalaaete KwOiko, ETIaEeTne Oeos KwOikoc kai eioayete eva veo kwOikote Taopovnpiw. EJIbbaot E Ktpooyuvtac toyia deutepn oopa. EavexaTe to PpooWNIko aC KwOiko npoaan, pntate to PAnktpo 0711.
7 Ia va yeite aTo ta evou, TIEOTe TIOALES opec to TIAKtpo (MEN).
Teletext
To teletext éivai éva ouotnma πλnpopopipw tvou εtaδiδεtai ano opioéva kavália, to otoio ouμoulaéuote aov ia επηεpiδa. Etiptpêtei eianos tv πóσbaon o utrotlouc yia atoua μe πpoβλnmuata akonç n μe μikpn Εξοikeiωan otn γλωσα μetáðoons (kaωbiaká δiktua, dopupopipká kavália,...).

TlEOTo:

Ytnpoeia teletext
EtityxavET:
Eπiπeπειηνλeitoupyia nτιμπeσίας tou teletext, to περασμα σε διαφανηλeitoupyia και Σηνούεια τυν εξόδο. Eμφανιζεται ητριλημη με του καταλογο τυν Θολων σιποίς μιθρείνα τέχετη προβαοη. Káθε Θολη έπιημαίνειται η εναρθόσελίδας με 3 υπρία. Av ο επiλεμεύν κανάλι δεν τελαδίδει ηνιπιπεσία teletext, εμφανιζεται ηνδείŋ 100 και η σθόνη πραμένει μαύρι (ε αυτήν την πριπτωπ, εγκαταλείψετο το teletext και επiλεξετένα ἀλλο κανάλι).

Etiyniiaσλiδα
SUVeote Tov apiOu TNC eTINUunTnC OeAoc Me Ta
TNIKtpa 0 EwC 9 n -P +Piapdeiyma: oEla
120, PAnote ① ② 0. O apiOuc epavicietai
yna apioTepa, o eTpntnc yupic, kai otouvexieia
eepaviCEtai n oEla. EtavaIaBETn LEIToupyia va
oumuouLeuteite ia aAan OeAio
Av oetpnntc ovexiei nva zhtnq, auto oepieietai 0to ot n eia d aev taed t EpiEe T evav ao apio.

Aeoc npoBaaon otic otnaes
T0 kAtw mepoc tns oOvnc Emuavicovtai xpwpatiotec zwec. Ta 4 xpwpatiota nnktpa eTTnPctouv nTv TPOaon otis otnaes n otis avtiotoixes oElaDEC. Oxpwpatiotcs zwec avaboanov ourav n otnln n oEla dbev ev iival akopa diaeoiun.

περίληψη
Tia va eTIOTpeyETe 0TNv PEPiAyn (Yevika n Oelia 100).

MeYeOuvon muac eAiaoc
Tia nTv eupavion Tou avwetepou, Katwetepou mepouc, kai otn ouvexia yia va etiotpeyete otnv kavovikni diataoan.

Aikotn Tns evaalayns twu UTo-0eiaow
Opiouevescseiaoeicnepeixouuvto-aeioecntou diaoexovta nmuia tvn aaan autouata.Auto to TnKtpo eTTIPETTEINiiaokotn nTVN eTavekivnan tnc evaalaync twv uTO-oiow.HEvdiEIG EepaviZetai yna apiotepa.

Kpumuevcs Tnnpoopiec
Tia nTv eapavion n Tnv aTOKpuyn Tov KpumuEvw TTnpoopoiw (aTavtnoic oKoui).
Σύνδεοη περιφερειακών συσκειών
Σuσκευή Bīvτεο

AaAeG OoKeUeG

KáveTICsuvdeaeic TIO paivovtAI OTo dIIaVó oxéio. Xpoioutoinote eva kaWdoo uuvdeanε eupwβuaKaInc TIOIOTNTac.
Av to bivteo aocdeltaiaotei untooboxn evupwubua, tote n moynduvat novdoen eiva meowtou kawdiou tskepaic. PpTei va atofoaote to npoyapma 0 ts nleopaans oTo dokimaotiko ana tou bivteo (bIeXep.Mvn,6). Katoniv, yia va avanapayet nV eikova tou bivteo, pieote to ⑥.
BivTeo AToKwOkoToinTn
SUVOATE TOAIOKOWIKOTIINTN OTN DEUTEPN EUPO UTOOxyn TOU BIVTE. ETOI, MTIOPEITE VA MAAYNTOOKOTIE TIC KWIKOTIOINMEVES EKTIOPTIEC.
opupopiko6 ,aTOKwOikOtioIntc,CDV, Taiyvdia kAII.
Ppaayatotoinote Tis napakatw evwoeic.
Συνδεσεις Οτην πρόσουη (ιπάρχει μόνο σε μερικές εκδόσεις)

Avaloya TIC EKOeOeIs, OIpiCE Eiva TOIOIETNVEc OTo
MPTPOOTIVo HEOs (MEPIKcFOpEcs KATW aTO eva KALUma) n OTN _i PAUEUPa TNS TNEOPaONc. PpayuatoTOnIOInote TIC
TAPAKATw EVoSeiC.
MeToTnAikto E,ETnAeEXT(KaI AV).
AKOUOTIKá
Otav ouvdeoov ta akouotiká, o nxos tns tnleopaon
diakottetai. Ta TnKtpa 一 4 + EITIPTeTouv tn puthetaion
tns Evtaonc.
H avtiotaan twv akouotikwv npTei va Tepiaubetavetai 32 kai 600 ohms.

Eπλογή συνδεδεμένων σύσκειών
IIEOTTO TANKTPO yia va ETIIAEETE EXT (kai AV) yia TIC TAAIVEc ouvoeic.
Oi i o e s ouakeuec (aTOKwOIKOTIOINTc, bivTeo) kavouv Tn evaalayn aTó moe tsouc.
Aεξιλόγιο
Σηματα RGB:
πρόκεια γία πρία Μύματα βέντεο, Kόκκινο, Πράσινο και Mπλε, του ελέγχουν ἀμεσα touς τρεις ἐκτομτείς, τον κόκκινο, πράσινο και μπλε, της καθοδικής λυχίας. Xρησιμτοιώντας αὐτα τούŋματα ἥχετε Καλύτερη ποίστητα εἰκόνας.
Hxos NICAM:
μεθοδος μετάδοσης Ψηφιακου ἡχου.
Σοιτημα:
H etadoon Twv Eikovwv Dev yivetai kata tv ibio tpoTIO OE oes TIC xwpe. Ytapxouv
diapopa Tpota, otWc ta BG, DK, I, kai LL'. H puthetaion 2Y2THMA (eA. 6) oac etitipeteia va eTIaEETe eva ato auta ta Tpota. Mny tn ouyXeTe ME Tnv KWDIKOToinan Tou xpawatoC PAL n SECAM. To ouotma Pal xnpoiuotoeiTa OTI pEOOTepcs Xwpe ts Eupwtns, to ouotma Secam otn Faaia, otN Pwaia kai OTI pEOOTepcs Xwpe ts AphiKnc. OI Hvwoevc Nolteiec kai n latwvia xnpoiuotioov eva allo suotma tou ovuaZetai NTSC.
OdyieC Aoslaic: Hktpik, MayntiKa kai HktpoayntiKa Pedi (H/M Pedi)
- H Philips Royal Electronics kataoakeuae i kai npowei nllaa npoiovta nou npoopizovtai yia katavaawte, ta otioa oTWC kahe nkektpovikn ouakeun, exouv yevik a T duvatotnta va ekTIePTouv kai va laabavouv nektpoayvntiKa anata.
- Mia aTio Tc Baoikcs apxcs Tc Philips eivai n Awn oawv twv atapaitntw vetpw uyia cai aoaaiaas yia ta tpoiovta mac, n oumuopson me olec tic ixouoec voikcs attaitnoeic kai n evapuoyn olawv twv tpoiaypaowv Tepi H/M Ieoiwv tnou ixouovkata n xpvikn otiyun kataokeuhsTwv tpoiovtwv.
- H Philips 0T av n xPnT Tw vTPOIOVTV Tg yivetai oWtakai Tny TnpoopioEv npn, eivai aawal na xPnoIOTINthetauov OUMwva E Tc epapuoOeves Onepeivcs EITIOJMOVIKec TpAKTIkeC.
- H Philips βεβaiωνει σταν η ρησι Φιν προίντων τις γένεια καὶ γαι τήν προριζόμενην ρησι, εἰναι ααφαλήν αχροσιμοποιθουν σύμφωνα με τις εφαρμοζόμενες σημερίνες επιστημ. OVIKΕς ΠρακTIΚΕς.
- H Philips πaizεi εva σημανικό ρολo Φην αναπtuεŋ των διεθνων προδιαγραφύν H/M Πεδιων και των ασφαλείας, του Κη δίνει Φιδυνατότηταν τροσδοκά περαίτερω εξελείς για περισοότερες βελτιώεις Φην τυτοποίηση γία εγκαρή ενωματων με τα προίντα Κις.
Σuμβouλές
| Kačný λήψη | Av kovtá στην περioχό ΟΤΟβρίοκεται η τηλέραση ΑΤΑρχουν βουνά η ψηλá κτίρia, μιτopeí va παραπρηθεί διπλή εικόνα, ηχω ἡ ακίες. Σε autη την περιΠτωπ, προσταθήσεν αν puθμίσετε με το χέρι την εικόνα σας: βλέτε “Mikpo-púθμian” (σελ. 6) ἡ αλάξετον προσανολισό μό της εξωτερικής κεραίας. Επίσης, ελέγξετον Αη κεραία σας, σας επιρέτειν αλαβάνετε εκτομιπές σε autó to εύρος συχοντήτων (UHF η VHF). Σε περιΠωπ Φύσκολης λήψης (εικόνα με χόνι), puθμίσετη Θ θέση NR tou μενού εικόνας στη Θέση NAI (σελ. 7). |
| Atoucia εικόνας | 'Exte Μυνδεsei kalá tŋκεραί; 'Exte Επιλέξει Φιωτό σύτημα; (σελ. 6) Av η ευρωνιθόθαύη ἡ Μινιδόχή της κεραίας δεν ἡουν συνδέθεί kalá, μιτopeí va εχente προβλήμata με την εικόνα ητου ηχο (μεριές φρός τα βύσματα ΑΤΟινδέονται ελαφρά Θαν μεταρέρουμε Θ στρέρουμε Θν ηλέραση). Ελέγξε Ελές τις συνδέσεις. |
| Oι περιφερειακές συακεύες δινουν αστρόμαρη εικόνα; | Γία ΑΤην aváγνωσι μίας βίντεοιαίας, ελέγξε Χν ἡ exei μayνητοσκοπηθέί ΘΟ οὐστημα (PAL, SECAM, NTSC) με autó Που δίαβάζει Φ βίντεο σας. |
| Atoucia ἡχου | Av μερικά προγράματa δεν ἡχουν ἡχο, αλλά ἡχουν εικόνα, σημαίνει ὡ Θεν ἡexete Τ σωτό σύτημα τηλέρασης. Λλλάξετη Θ ρύθμιση ΣYZTHMA (σελ. 6). |
| Teletext | Ορισενοι χαρακτήρες δεν εμφανίζονται σωτά; Beβaiωθείte ὡ Θ ρύθμιση Ιης Xώρας εῖαι Θωτή Θέση (σελ. 5). |
| Avamovń | 'Ötav avoíγete tŋν τηλέραση, παραίνει σε katáσtaση avamovńς kalι εμφαviçětai η ενδείŋ KANEIAΩMA μόλις χροσιοιποίσετe ta πλήκτρa Ση τηλέραση; Exei ενεργοποιθεί η λειούρуía KANEIAΩMA (βλ. σελ. 8). Av η τηλέραση δεν λαμβávei σύŋμa γία 10 λειπί, περνá autóμata Θην katáσtaση avamovńς. Σε θεπη avamovńς, η TV σας katavaλώνει λiyóτepo atro 5W aváloya με τα πρότιTTA. Πρokeiévou vα είαι φιλίότερη προς Ππεριβállov, πapakaiaouμε χροσιοιποίeite t⁸ yevikó diakóTTTGYa vα KANEIVETE Κην oνakeuñ σας. |
| Kavéva αποτέλεμα; | Σε περιΠωπ έλάβης, ποτέ μην προσιαθήσετe va επιδιρθώσετe μόνοι σας Σην tŋλέραση, αλλά συμβουλεθείte Τ σέρβις Σιν αντιπροωπιου Ιης εταρίας. |
| Kaθapiομός tns tηλέρασης | O kaθapiομός tns Θοθόνς kai tou πλaiσίου πρέτεινа γένετai móvo με εva kaθapó πaivi, απaλό kai χωpić xvoúdi. Мнν χρησιμοιποίeite προίντa με βáon Φ oivóπνεμua n δίαλιτικί. Γία ηεπιλούην τὴν προγρμάτων πρétēι πρώτa vα πίεσετε Φ Λήκτρο > γίανι μετείte ΘΟ ΑΤΟινεύ. |
Table of TV frequencies.
Frequenztabelle der Fernsehsender.
Liste des fréquences TV.
Frequentietabel TV-Zenders.
Tabella delle frequenze TV.
Lista de Frequencias TV.
Lista das frequencies TV
Liste over TV senderne.
Tabell over TV-frekvenser.
Tabell over TV-frekvenser.
TV-taajuustaulukko.
Kataloioyosouxovotiwipumwv.
Cnncok qacTOn nepedatuKOB. A televizio-adalomaskof frekveciainak lstaja.
Listczestotliwosci staci nadawczych. Seznam frekvencnich pAESVsiIcU. Zoznam frekvencnych pAESiM vsielaov.
| EUROPE | |||
| CANAL.........FREQ (MHz) | CANAL..........FREQ (MHz) | CANAL..........FREQ (MHz) | |
| E2.48.25 | S15.259.25 | 33.567.25 | |
| E3.55.25 | S16.266.25 | 34.575.25 | |
| E4.62.25 | S17.273.25 | 35.583.25 | |
| E5.175.25 | S18.280.25 | 36.591.25 | |
| E6.182.25 | S19.287.25 | 37.599.25 | |
| E7.189.25 | S20.294.25 | 38.607.25 | |
| E8.196.25 | H1.303.25 | 39.615.25 | |
| E9.203.25 | H2.311.25 | 40.623.25 | |
| E10.210.25 | H3.319.25 | 41.631.25 | |
| E11.217.25 | H4.327.25 | 42.639.25 | |
| E12.224.25 | H5.335.25 | 43.647.25 | |
| R1.49.75 | H6.343.25 | 44.655.25 | |
| R2.59.25 | H7.351.25 | 45.663.25 | |
| R3.77.25 | H8.359.25 | 46.671.25 | |
| R4.85.25 | H9.367.25 | 47.679.25 | |
| R5.93.25 | H10.375.25 | 48.687.25 | |
| R6.175.25 | H11.383.25 | 49.695.25 | |
| R7.183.25 | H12.391.25 | 50.703.25 | |
| R8.191.25 | H13.399.25 | 51.711.25 | |
| R9.199.25 | H14.407.25 | 52.719.25 | |
| R10.207.25 | H15.415.25 | 53.727.25 | |
| R11.215.25 | H16.423.25 | 54.735.25 | |
| R12.223.25 | H17.431.25 | 55.743.25 | |
| S1.105.25 | H18.439.25 | 56.751.25 | |
| S2.112.25 | H19.447.25 | 57.759.25 | |
| S3.119.25 | 21.471.25 | 58.767.25 | |
| S4.126.25 | 22.479.25 | 59.775.25 | |
| S5.133.25 | 23.487.25 | 60.783.25 | |
| S6.140.25 | 24.495.25 | 61.791.25 | |
| S7.147.25 | 25.503.25 | 62.799.25 | |
| S8.154.25 | 26.511.25 | 63.807.25 | |
| S9.161.25 | 27.519.25 | 64.815.25 | |
| S10.168.25 | 28.527.25 | 65.823.25 | |
| S11.231.25 | 29.535.25 | 66.831.25 | |
| S12.238.25 | 30.543.25 | 67.839.25 | |
| S13.245.25 | 31.551.25 | 68.839.25 | |
| S14.252.25 | 32.559.25 | 69.855.25 | |
| FRANCE | |
| CANAL | FREQ (MHz) |
| 2. | 55.75 |
| 3. | 60.50 |
| 4. | 63.75 |
| 5. | 176.0 |
| 6. | 184.0 |
| 7. | 192.0 |
| 8. | 200.0 |
| 9. | 208.0 |
| 10. | 216.0 |
| B. | 116.75 |
| C. | 128.75 |
| D. | 140.75 |
| E. | 159.75 |
| F. | 164.75 |
| G. | 176.75 |
| H. | 188.75 |
| I. | 200.75 |
| J. | 212.75 |
| K. | 224.75 |
| L. | 236.75 |
| M. | 248.75 |
| N. | 260.75 |
| O. | 272.75 |
| P. | 284.75 |
| Q. | 296.75 |
| ITALY | |
| CANALE | FREQ (MHz) |
| A | .53.75 |
| B | .62.25 |
| C | .82.25 |
| D | .175.25 |
| E | .183.75 |
| F | .192.25 |
| G | .201.25 |
| H | .210.25 |
| H1 | .217.25 |
