PHILIPS HD 4738 - καφετιέρα

HD 4738 - καφετιέρα PHILIPS - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής HD 4738 PHILIPS σε μορφή PDF.

📄 100 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI
Notice PHILIPS HD 4738 - page 27
Προβολή του εγχειριδίου : Français FR Dansk DA Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Suomi FI Italiano IT Nederlands NL Norsk NO Português PT Svenska SV Türkçe TR
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Ερωτήσεις χρηστών για HD 4738 PHILIPS

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το καφετιέρα σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας HD 4738 - PHILIPS και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. HD 4738 της μάρκας PHILIPS.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ HD 4738 PHILIPS

Συγχαρηπίρια για ην αγορά σας και καλως ἡρθατε σήμ Philips! Για νεπωφεληθείτη πλήρως από τήν έυσθηρίξη που παρέχειη Philips, καταχωρήσετο προίον σας Σην οτοσελίδa www. philips.com/welcome.

Tevukπεριγαφ(Euk.1)

A i k atou
E Evdeiξη στάθμης ερού
EosTepiKocKaDoo
D i o o aTuO'u
±b 1iaokontnC tlloyng Aitoupyiag (movo otouc tunouc HD4738/HD4733)
F MoXlOc aTaaOphiAioNs
6 Auxvia puζio (movo otouc tuniouc HD4738/HD4733)
H Auxvia (movo oTouc tUouc HD4738/HD4733)
Auxvia puζiou congee (movo oouc tunouc HD4738/HD4733)
MoXlaOc Elambdayou
K Auyvia maayepaatoC (movo stouc tunouc HD4728/HD4723)
L Auxvia ZetotauoC (movo otouc tuntouc HD4728/HD4723)
M Koutála puζiou
N 0o0uεTpηnTns
Kanak
P AIOOTIWUeVO KAITAKI 8IEGódBou aTou
AaBn ouokekunc maayepaatoC puizou
R Σπριγμa kouταλας
Kupiwoswmaoukeun
1 Θερμαντικό στοιχείο
Σύνδεοη καλωδιου

Σημavτικό

Aiaβaote auto To Eeyxepidio xpnong TPOOeKtika TPIV xpnoioutoinoeTe m ouokeun kal pfuaξTe To yia eλovtikn avapopa.

Kivvovos

MnV u i e nOte TnepiBAAHua Tns OoKEuNG mayepaTOc puoiou ovepokai mnu To XeIeVETe ME vepo BpuOnG.

PpoeiOtoinon

  • Eλέγξε εάν η τάση πού avaypáφεται σή συοκεύν ἀντίοιχει σήν τόπική τάση υματος προτόύ συνδεόετε Μ συοκεύν.
  • SuovéTE m oukeunóvo OE npiça μe γeiwon. Na oiyoupeueote navta oté exete eioayekalà to φic μéσa σην npiça.
  • Mny xnpoiopoieite m oukeun eav to fic, to kalwio n iia n oukeun exel unootei opa.
  • Av to kaλωδi0 unoσει φθορα, θa πρέπει va avtikataσaθει αntó εva κεντρο σερβις εξουσιδοθημένον αntó η Philips n antó εξισου εξειδικειμένα ἀτομα προς αποφύγή κινδύνου.
  • Aut n oukeun dev npoopiζetai γia xpnon antó atoua (ountepilaαβavouévww taw πaiδiωv) μe πepiopioεves ωμatikéç, aiθηnmpieç n diavontikec iakovntteç n antó atoua xwpic επeipia kai ywön, ektoç kai evn xpnoiortoiouv uno eπtnpnon n éxouv λáβe1 oynies oxetiká μe tn xpnon ts osukeu nss antó atofo uuteuθuv yia tv aφáλεi touc.
  • Ta πaiδiá θa πρεπειν επιβλέπονται προκειμένουν α δίασφαλιοτεί τότι δεν θa πaiζουν μετη συοκεύπ.

  • Kpatate To kaawio paiai aToaiai. Mny aVneTe To kaawio va kpetai ao Tm np Tou Tpaneziou Tou naykou nTou naykou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTou nTous
    Bεβaɪωθeɪte ətɪ to θερμαντɪkό ΟοτιχΕίο, o μαγνητɪkός ἀλκόπιŋς και ηξωτερική πλευρά tou εσωτερικόύ κάδου εἰναι kaθαρά και στέγνα προτόν συνδεόετe το φις Θην πρίζα.
    Mny kalutte mV diEgdo atoukai To kantaki kat a n aeitoupia ts ouokeunc maeyipepaotc puiou.
    MnV ouvEeTe Tn ouokueon Otv npiCa n XeiipieOeTov moXlo EeYxou Me Upya Xepia.

Ppoox

  • Mny xŋoioite note Εapntμata n μepn an o aλouc kataokεuaotεns n nou n Philips katnyopniatiká δν ouviota. Eav xŋoioioeTe Tetoia εgaptmata n μepn, n εyyunon σaç kaθiortatal akupn.
    XpnoiouoieTepuou Tpuexet Aiouye Tynxpnaiunnpovkewv.
  • Mny ekθeTET m oukeun mayepaTOC puZIOU o uynLc θepoKpaOcK kai mnu TmV toIOθeTeIe nfvw oΦoupvo n Kouziva nou λeIToupyei n nou eival akóma ζεστá.
    ToTIOtheTeIe navTa Tov EoWtePiko KaO pOTou OuvEoeTe To fOg Otny PnIca.
  • Antouvδετη πάντα Μι συκεύμαγειρεματος μρζιόμαπό την πρίζα και αφήνετη Μινακρωει προτόμιν καθαρίσετε.
  • Mny toTIOtheTeIe Tov eOwTePiko kado aIteuTheiai naW ano foWtia yia va maYepieTe pUcI.
  • H ouokeun autn npoopiζetai movo yi oikiax xpnon. Eav n ouokeun xpnoiountne i e m n evdebiymevo tpo n yia etayelmaikouc n nui-etayelmuatikouc okoiouc n evad evxnpoiountei ouphiwva me ts odnyie c tou npovtos exyeipidou xpnons, n eyyunon kaotatai akupn kai n Philips tha anotointhei onoiaoohntote euovns yia tuxov balaec tou th a npoknouv.
  • TOnoTeTeTn oukeun mayepaTOC pUcIOu oE OaOepn, opizovria kai EπiIeDη επiΦáVEIA.
    Oi npoosaouec etiipaveiee mtopei va zoeotaohouv otav n ouokeun eival aeletoupyia.
    IpooexTe Tov kaTo aTo 1ou Byaivei anTo nV diEoo aToou kata m diApkeia Tou MayeipepaToC n anTo m ouKeun MayeipepaToC puCIou oTav avoiyTe To kanaki.
  • ATOOUVDEETIAVTm OUOKeun ano Tm npiZa mTa ano KaTe xpnon.
  • Mny onkwvete kal meatakveite tn ouokeun maayepmuatoc puciou aio nlaan ts evw pioke tal e aleitoupyia.

Hλεκτρομαγνητικά Πεδία (EMF)

H ouyekipiev n oukeun m Philips oumuoppwvetai e ola ta npotuataou apoov t naektpoayvntiKa pieda (EMF).Eav yivei oomega toc xeiipiooc kai ouphiwoc me Tc odnyie c Tou npovtoe eyxieipoiou xpno, n oukeun eivai aofalns otn xpno Baoei Twv ETIOTNMOVIKW v anodeiEevn Tou evai diaBceoiuec mexpi onpepa.

Piv Tnv npwn xpon

AφaipéoTe To φuλlo avμεσα Θov εωτeρικό káδo kal to θερμavικό Θοιχει.

1 Kaθapiστε πολι kaλa τα έρη της συοκεύης μαγερεματος puζιου πριν την χρησιμοτοίησετε γι πρωτή φόρά (δείτε το κεφάλαι ‘Kaθapiσιος’). Bεβαιωθείτε ὄτι ὅλα τα έρη εἶναι ευτέλως στεγνά πριν αρχίσετεν αχρησιμοτοίητε τη συοκεύŋ.
2 IpoosapntoTe oTnpiyka Koutalaac OTo kupic oWma Tns oukeunc mayepaotos puziou (Eik. 2).

Xpnon ts ouokeuhs

Mayepa puciou

1 MetpnoTe to puCi to doooueptnn Tou npaexetai.

Káθé δόση μaγείρειου puζιού δívei συνήθως 2 μπολ μaγeipεμένου puζιού. Mny utερβaïvete TIC ποσότητε ΣΟ UNTδΕΙΚVUOVTLA ΠΤΟ εσωτερικό TOU εσωτερικό Káδou. 1 φλιτάνι puζιού εῖαι περιου 180ml.

Nootnta yia payeipepa puizou:

MévoúÓykoç/LΠοσότητa puζioú (φλιτζάνia)Óykoç/LΠοσότητa puζioú (φλιτζάνia)
Λεukó ρύζι1,01-5,51,52-8
1,82-10
Pύζι congee (μόvo στους τύπους HD4738/HD4733)1,50,25-11,80,5-1,5

2 PauveKaKaTopuC.

XpnoiOnoiote aIoo doxeio yia va nIuvete to puOJ wote va anofoyete oopa nC avtikoanTikns ENIOTpwons Tou eowteipko kabou.

3 BaTe To TlauEvo puCi OToV EoWTepiKo KaDo.
4 Ipoo0eOte vepo mexpT n otAonn Tou unOBeikvEaT aTny Klaika meoa oToV eOwTepiKo kdo, n onoia avTIOxei OTov apIooTwv d0oeewpuzou Tou xpnoiOtiohNkav. Meta iowote Tnv EIIaiveia Tou puziou.
Ia npapdeiyu, evy mayepeset 4dooeic puoiou, npooeote vepo expi n otaoynTwv 4 dooeuwou uTOOeikvuetai oyn klauka.
HD4738 (Eik. 3)
HD4733 (Eik.4)
HD4728 (Eik.5)
HD4723 (Eik.6)
Σημειωη: H σταθμη του Ανιδεικυνεται έσα στον εσωτεριό κάδο εieval απλώς ενδεικτιή. Mπορείτε πάνταν τον προσαρόζετη σταθμη του ερού για δίαφορετικούς τύπους ριού ἡναλογα με τις προτιμήσεις σας.
5PiEOTo aataafoaiaions yia va avoiieTe to katriaki.
6 TOTOTETNE TOV EOWTEPIKO KAOO OTN OOUKEU MAYEIPeIaTOG PUcIOU. EAEYET OEOTEO WOTOE O EOWTEPIKOS KAOOS VA EPOXETAI OE NPNN EPAH MTOEPEAVTIOO STOIXEO (EIK.7). BEBAIWEITE OTI N EWSTEPIKNIIEUPA TOU EOWTEPIKO KAOU EIVAI OTeyN KAI KAOpN KAI OTI DEV UNTAPXOV KATAOITIA OTO EPEAVTIOO STOIXEO NTO MAyvNTIOO DIAKOTTM.
7 KλεισTE TO KAπáKI TnC ΣΟUKEUNG μaγειρεμATOS ριOù, ΣUVδεOTE TO φις σΤην πριζα KAI EVEPYOTIOINTE TnV TAPOXN PEUμATOS.
HD4728/HD4723: H u x v i a a y e l p e a t o c avaβει UTODεIKVUovTας ὄτι η συοκεύη εΙναι ενεργοποιμενη. (Eικ. 8)
8 HD4738/HD4733: Puθμiστε ο διακόπτη εἰπλογής λειτουργίας στη θέση RICE (Eik. 9).
HD4738/HD4733:H u v i a puζiou avαβεi (Eik.10).
9 PiEOTo moXlo ELEyXou TPOc Ta KaTOW ia va apxioeI n diaikocia μayεipéμatoc (Eik. 11).

Eav dev trioet to moxlo eeyxou npoc ta katw, n ouokeun mayeipmuotc puoiu metaaivei autouata otn leitoupia diatmpnonc thepokpaiaac. H luxvia mayeipmuotc/puoiu obnviei ka n luxvia zetotauatoa avaei.

ok i uk a a i a /p x x v i e t a o a e u o e k v o v t a o i o k e u n a i p a o p o o x i e a e u o a o n e i t o u p y i a d i t n p n o n s 0e p o k p o i a c (Eik.12).
10 AvoiTe TO kaniaki kai avakaTeTTo puZI yia va To EkoAoiOeTE (Eik. 13).

Ia a notetaleoata, avakatepsi to puzi afoou n ouokeun mayepmuotc puizou exe Ietae oLeitoupyia diatnponc 0epuokpaoiac. Tm ouvexia, keiote ka to kaaki. Otav avakateuTE to puzi, byaive tniIaeov atuo. Etoi to puzi yivetal nio aphiato.

11 Tia va TepuatioeTe thiaadikaoia mayepepaotc n tneitoupyia diatnpnons
0epuokpaia,tpaBngTo moxlo eEyxou npoc ta naW, aTevpeyonoiote Tnv npoxn
pemuoC kai anouvdeote to oic atro tnTv pica (Eik. 14).

Mayepa puciou congee (movo oTouc tuouc HD4738/HD4733)

1 Akolouohtote Ta bijura 1 ews 7 tnc evotntar Mayeipepa puziou'.

Mny utepbaivete tov oyko tou untoidekvuetal oToV nivaka yia jayeipepa puoiu congee, ka0w ec vdextai va pokaolei utepxeliion ts ouokuejmsyayieipmuotc puoiu.

2 PuθμiσTE to διακόπητη εἰπιλογής λειτουργίας στη θέση CONGEE (Eik. 15).
H u x v i a congee avaEi (Eik. 16).
3 PiEOTe To moXlo ELEyXou TPOc Ta KATW Yia va apxioei N diaikacia yayepaTOC puoiU congee. (Eik. 17)

Σημειωη: Avakatéψτε το ρύζ congee στο μέσο της διαδικαίας μayειρεματος. Με τον τρόπο auto, το ρύζ congee δεν κολλάι στον κάδo.
4 Tia va termuatioe Tn diaikosaia mayepaotoc puoiou congee,tpahtxto oxla Exyou pOc Ta Tnaw, diakoyte Tny npoxn peuatoC kal aTOoUVdeote To fic anToyn TpiCa (Eik.18).

TtELOS TNS diadkaiaic mayeipémuot puoiu congee, n ouokun dev eTaBaivei OTN λειουργia δaɪnpəns Θερμokpəsiac.

Mny afnvete m oukeun maayepaato pucioe evpyoioevn yia eya o xpvikdoiaotma ueta to teloac n ciaikaoiaac maeyepaato, diotl etoi to puci congee tha anoktnoei kollwodn uphi.

Mayeipεμa στον ατό

1 MetpnoTe 3 iitcavia vepo TO dooooetpnnt kai xoTe TO vepo oTOV eoWTEPIKO kdo. HnooTnTa Tou vepou diahepei avaloya Tny nooTnTa Tou phayntou nou tha yapeutei OTov atuo.
Θa χρελοστόνι περίπου 8 λεπία γιαν βράσουν 3 φλιτζάνia vερού.
2 TOnoTeHTo foaynto nou 0a maayeputei oTov ato eva mato n oTo diko aTou.
Tia va eaofoiaote ooióopfo ayiepea oToV aTo, aIawote ooióopfa to qaynto Kaunyto OTOIβaTe.
3 ToToEeTIOte TO sIOKO aTou OTOV eOWTEpiKo KaSo.
Otau ouvduaTe yapejma oTo vAto kaiyapejpuZou, povtioe va aapieite ia
TooTnTa puZou wote va anoevei apketoC xwoos iia to diokato u. To aynto otov ato
ta eivai etoiO tav ooknpwEi n diaikiaia yapejmuotc puZou.
4 Eav xpoiouoieEeXwpiotto mato, tooethnote to sto dioko atmuou.
5 Akoloutheta Ta ata 7 eos 10 ts evotntas Mayeipepa puoiou.
Hluxvia maayepaatoC/puOou avaei kai n diaikiaoia maayepaatoC oTov aTóξEKVA.

To a e i p e v o 0rav atofoaivai tov ooloknpw0i n diaikosaia a e i p e a t o c toupuciou.
6 AvoiTe To kaTaki kai aphiéOTE pPOSEKTiKa To yaeIpeEvo oTov ato foaynto anTo Tiato n To diKo atou. XpOIOIOHTe YavTI KOUcivac n TETeTa, KaWcTo mato kal o diKoc atou o thai noLu Zeotá.

IpooEgTe kaeite aTo ToV kauroaTuO.
7 Ia va termuatioe TNI diakiaoa iayieipepaotosotov ato,tpaibxiTo moxlo eEyxou pOc Ta naw,diakoyte TnV npoxnpeuatoC kai aTOouvdeote To fic aTnV npica (Eik.14).

  • TPOOOθEETΕ ΣUδι ΟΟΥΚΑδΟ.

1 ApaipTe To 8ko KaTOV eOwTePiko KaO aTo Tn OoKEuJ.
2 TpaβiTe To kαraki δieδoou atμou πpoc Ta πavw γia va To aTOOπaσeTe anoTo εξωτερικο KaTakl. (Eik.19)
3 Iia va aTouovapmooyoTe TO kAtaki dEgOou atou, OTpiTE To kai yupioTe To ia va aTaophioi (Eik. 20).
4 Iia va to totoeetnoeTe gava, nioTe Ta duo npetaaTOUC, kal oTpiTE TO KA UyupioTe to ia va kAioeI.
5 Tia va toTIOthetaTo KAtaki dieEdoou atou nai OTny otnt aTOU TO EeWteiko KaTAKIOu, toTOthetaTo m eOa OTNV oNk kai MIeote To OTAepa TPOc Ta KATw. (Eik. 21)
6 Kaθapiοτε Tov εωιτερικό κάδo, το δισκο ατμού, ην κουτάλa puζιού και το καπάκι δεξόδου ατμού με ᵓνα φουγγάρι ἡ πανί σε ζεστόν ερό με λίον uρρυπαντίκό.

Mny xnpoiotnoieite otlaewtikka kaapiotikka, oumuativa ophiyyapakia netaaalkika okeun yia va kaapioete tov eoWtepiKO kdo, kaowc oepovn nv avtkoalntikn Epiotpwon Tou eoWTEPIKOU kdo.

7 Xpnoiopoioite ió eva uypo navi yia va oKouniOeTe TO eoWTEPIKO kAI TO EoWTEPIKO kAI EoWTEPIKO MEOsO TOU KUPIwO OoMaTO TnC OoKEuNG.

Mny buoige TOTe TO KUiwS Owma Tns OuOKeung MayeipepaToC puoiou e vpo kal mny To Eeivete Me vepo Bpuong. Zkoutiote To oepauvtio oToixei o eva oteyvto navi.

περιβαλλον

  • Στο τέλος της χωής της συοκεύς μήν τήν πετάξετε μαζί με τα συνθίομένα πατρριματα του στιτίουσας, αλλά παραδώτε τήν σέ ενα επιόμο σημείο συλλόγίς γία ανακύκλωση. Me autόν τόν τρόπο, θα βόθηόετε σήν προσταίασι του περβάλοντός (Eik. 22).

Eyyunon & oepbi

Eav xpeiaeote oepic n npnoopoeic n ev avntuetwniTe Kantoio npoBnna,napakaoume Etnokteite mTv ioaeia db Philips otn dieuovon www.philips.com n Etikoiuvwntote me to Kevtpo Eumptmng Katavaawv m Philips otn wpa oac (ta bpeite ro tnlewo o foalaoio dieovc eyyunons).Eav dev unapxei Kevtpo Eumptmng Katavaawv otn wpa oac, ateuuvte iote oov toniko avtippoosnoa cns Philips.

Odyos aveupoeoIeTIluoNs npoBnmuTsw

Eav n ouakeun mayeipépatoc puizou dev leitoupye ootá n evn noiorta maeyipepatoc dev eivai kavantointikn, oubetauteite tov napakatw nivaka. Eav dev mtopeite va enuosete to npoλma, etikoivwnote me to Kevtpo Eucmpetmons Katavaawtwtnc Philips otxwa paac

ΠρόβλημαΑίτιαΛύση
H λυχίνα μαγειρέμαιος/ ριζιού δεν aváβει.Yπάρχει πρόβλημα στη σύνδεοη.Ελέγξτε εάν η συακεύη μαγειρέμαιος ριζιού είναι συνδεδεμένη στην πρίζα καί εάν ἐχετε εἰσάγει σωτό το φις στην πρίζα.
H λυχίνia είναι ελαATTωμαική.Παραδώτε τη συακεύη στον αντιρόσωπίο σας της Philipsή οε εγα εξουαίδοθμένο κέντρο σέρβις της Philips.
H λυχίνia ζεστάμαιος δεν aváβει ὄταν oλοκληρώνεται η διαδικαία μαγειρέμαιος.H λυχίνia είναι ελαATTωμαική.Παραδώτε τη συακεύη στον αντιρόσωπίο σας της Philipsή οε εγα εξουαίδοθμένο κέντρο σέρβις της Philips. HD4738/4733:Exετε ριθμίσει Το διακόπτη Επιλογής λειουργίας στη θεόη CONGEE. Ρτο τέλος της διαδικαίας μαγειρέμαιος ριζιού congee, η συακεύη δεν μεταβαίνει στη λειουργία διατήρησός θερμοκραίσας.
ΠρόβλημαAιτίαΛύση
Nερό χύνεαι έξω αἰτό ηη σουκευήκαι τά η διαρκεία του μαγερέματος ρυζιού.Xπησιμοποίσατηλύνερογια Φαγείρεμα του ριζιού.Βεβαιωθείτεότι προσθέτετενρό μέχρι Τέπιτεδο Που Αντοδεικυέται Οτήν κλίμακα Μέσα ΘΟΥθερικό κάδo, σύμφωνα με του αριθμό των φλιτάνιων ριζιού Που μαγείρεύτε. Βεβαιωθείτεότι Τέπιτεδο Πην κλίμακα διαφορετικά ευδέχεται Φαροκληθείινερχείλιοη κατά η διαρκεία του μαγείρεματος.
To ρύζι δέν ἐχει μαγείρεUTEι.Δέν ἐχετε προσθέσει αρκετόνερό.Προσθέτεσενρό σύμφωνα με τήν κλίμακα Εόωτερικό Φου ευωτερικό μάδου (δείτε Φεφάλαι ‘Xρήση Κής συακεύŋς').
Hδiadικασία μαγείρεματος δέν ἐχει αρχίσει.Δέν πίσατε Φοχλό ελέγχου προς τα κάτω προείμεύουν αξείνησει η διαδικασί μαγείρεματος.
Ο εσωτεριός κάδος δέν Κάνει καλή επίαφή με θερμαντίος στοίχειο.Βεβαιωθείτε οήτι δέν Αντάρχουν ξένα υλείματa πάνω Θερμαντίος στοίχειο.
To θερμαντίος στοίχειών ιντοσεί βλάβη.Παραδώτε έμουκεύη Οότου αντιρόωπός Σας Κίς Philips η σέ ενα εξουσιδομεύνο Κέντρο σέρβις Κίς Philips.
To ρύζι εἶναι πολύ σκληρό.Δέν χρησιμοποίηθηκε αρκετόνερό γία Φαγείρεμα του ριζιού.Προσθέτελίγο περισσότepονερό μέχρι Τέπιτεδο Που Αντοδεικυέται Οτήν κλίμακα Μέσα ΘΟΥθερίκό κάδo, σύμφωνα με του αριθμό των φλιτάνιων ριζιού Που μαγείρεύτε. Βεβαιωθείτε οήτι Φερόβαίνει Φερόβεις Φερόβαίνει Φερόβαίνει Φερόβαίνει Φερόβαίνει Φερόβαίνει Φερόβαίνει Φερόβαίνει Φερόβαίνει Φερόβαίνει Φερόβαίνει CONGEE.
Móvo στους túnpouç HD4738/HD4733:Exετe puθμiσει Τδιακόπη Επιλογής λειτουργίας στη θέση CONGEE.Δείτε Φεφάλαι ‘Xρήση Κής συακεύŋς’.
To ρύζι εἶναι πολύ μαλakό.Xρησιμοποίησατηλύνερό γία Φαγείρεμα του ριζιού.Προσθέτενενρό σύμφωνa με τήν κλίμακα Εότο Επιλογής λειτουργίας στη θέση CONGEE.
Móvo στους túnpouç HD4738/HD4733:Exετe puθμiσει Τδιακόπη Επιλογής λειτουργίας στη θέση CONGEE.Δείτε Φεφάλαι ‘Xρηση Κής συακεύŋς’.
ΠρόβλημαΑΙΤΙαΛύση
To ρύζι κάŋκε.To ρύζι δεν ξέπλύθηκε καλά.Ξέπλύνετε Το ρύζι μέχρι Τονρό σαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαγαδεντησεντησεντησεντησεντησεντησεντησεντησεντησεντησεντησεντησεντησεντησεντησεντησεντησεντησεντησεντησεντηsigma.Παραδωτετη συακευήσον αντιπρόσωπίο σας της Philips ἡσέ ενα εξουσιδότημένο κέντρο σέρβις της Philips.
Ηνοκευή μαγειρέμαιος ρυζιού δεν μεταβαίνει autóματα στη λειτουργia διατήρησας θερμοκρασίας.Οθερμοστάτης εἶναι ελαιτωμαιτικός.
HD4738/4733: Exετε ριθμίσει Το διακόπητη εἰπιλογής λειτουργίας στη θέοη CONGEE. Στο τέλος της διαδικασίας μαγειρέμαιος ρυζιού congee, η συακευή δεν μεταβαίνει στη λειτουργία διατήρησας θερμοκρασίας.

Introduccion

Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : PHILIPS

Μοντέλο : HD 4738

Κατηγορία : καφετιέρα