515 - Audioverstärker NAD - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 515 NAD als PDF.
Benutzerfragen zu 515 NAD
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Audioverstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 515 - NAD und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 515 von der Marke NAD.
BEDIENUNGSANLEITUNG 515 NAD
VORSICHT! UNSICHTBARE LASERSTRAHLEN TRITT AUS, WENN DECKEL GEÖFFNET UND WENN SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERBRÜCKT IST. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
ADVARSEL - USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION.UNDGÅ UDSÄTTELSE FOR STRÅLUNG.
ADVARSEL - USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES OG SIKKERHEDSLÅS BRYTES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
VARNING - OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAR ÄR URKOPPLADE. STRÅLEN ÄR FARLIG.
VARO! - AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTÖNNTÄ LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.



CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SEVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

AFIN DEVITER UN CHOC ELECTRIQUE, ET LES CONSEQUENCES GRAVES
QUI POURRAIENT EN RESULTER, TENTEZ PAS D'OUVRIR L'APPAREIL ET DE TOUCHER AUX COMPOSANTS INTERNES SANS LA PRESENCE D'UNE SERVICE PERSONNEL.

Kontrolle der Netzspannungseinstellung
Anordnung des CD-Wechslers
Anschlüsse
FUNKTIONSÜBERSICHT 21
Frontseite des CD-Wechslers
Fernbedienung
Display
WIEDERGABE 22
Einlegen der CDs
Normale Wiedergabe
Wählen eines anderen Titels während der
Wiedergabe
Wählen einer anderen CD während der
Wiedergabe
Suchen nach einer Passage während der
Wiedergabe
Starten mit einer bestimmten CD
Starten mit einem bestimmten Titel
Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge
Aufrufen von anderen Informationen auf dem
Display
Wiederholen der Wiedergabe
PROGRAMMIERUNG 25
Speichern eines Programms
Kontrollieren des Programms
Abspielen eines Programms
Löschen eines Programms
EDIT-BETRIEB 25
Vor der Aufnahme
Aufnahme
ERGÄNZENDE INFORMATIONEN 26
Bereitschaft
Pflege und Wartung
Recycling
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG 27
EINLEITUNG
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrer Entscheidung für den Philips CD-Wechsler NAD 515.
Als moderner CD-Wechsler der Philips Serie 700 kombiniert Der NAD 515 kombiniert eine hervorragende Wiedergabequalität mit außerordentlicher Bedienungsfreundlichkeit und zeichnet sich durch folgende Merkmale aus:
– Wechseln der CDs während der Wiedergabe;
- Schneller Zugriff auf eine bestimmte CD durch QUICK PLAY;
- Möglichkeit zum Speichern von 30 Stücken von verschiedenen CDs in beliebiger Reihenfolge;
- Möglichkeit zum Speichern der erforderlichen Aufnahme- und Wiedergabezeit im EDIT-Betrieb.
INSTALLATION
KONTROLLE DER NETZSPANNUNGSEIN- STELLUNG
- Prüfen Sie, ob die auf dem Typenschild an der Rückseite des CD-Wechslers angegebene Versorgungsspannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
- Wenn die Netzspannung von der angegebenen Versorgungsspannung abweicht, wenden Sie sich an Ihren Händler oder unsere Service-Organisation.
ANORDNUNG DES CD-WECHSLERS
Freistehend
- Den CD-Wechsler immer waagerecht auf einer harten und flachen Unterlage aufstellen. Genügend Freiraum (mindestens 3 cm) über dem CD-Wechsler lassen, damit die Kühlung des Gerätes nicht behindert wird.
Gestapelt
- Den CD-Wechsler möglichst ganz unten oder ganz oben anordnen.
- Den CD-Wechsler niemals direkt auf einen Verstärker mit hoher Ausgangsleistung stellen, da dieser viel Wärme abstrahlt.
ANSCHLÜSSE
1. DIGITAL OUT
Dieser Ausgang liefert ein digitales Signal und darf daher nur mit einem geeigneten Eingang verbunden werden. Hierzu ist ein Phono-Kabel zu verwenden.
2. FIXED LINE OUT
An diesen Ausgang wird das Verbindungskabel zum Verstärker angeschlossen.
- Den roten Stecker in die Buchse ‘R’ stecken und den anderen Stecker in die Buchse ‘L’ stecken.
- Die beiden anderen Stecker mit den entsprechenden Buchsen des CD- oder AUX-Eingangs des Verstärkers verbinden.
Es kann auch der TUNER- oder TAPE-IN-Anschluß verwendet werden, aber auf keinen Fall der PHONO-Eingang!
3. NAD LINK IN/OUT (NAD LINK EIN/AUS)
Über die NAD Link OUT-Verbindung lassen sich Fernbedienungsbefehle von diesem CD-Player an andere, mit NAD-Link-Eingängen (oder kompatiblen Eingängen) ausgestattete Produkte übertragen. Gegebenenfalls die NAD Link OUT-Steckdose mit der NAD Link IN-Buchse eines anderen Produktes durch ein Kabel verbinden.
Der CD-Player läßt sich über die NAD Link IN-Verbindung durch externe Steuersignale von einem Mehrraum-Steuergerät oder einem Fernübertragungssystem fernbedienen. Die Steuerung und die NAD Link IN-Buchse mit einem Kabel verbinden. Über die IN- und OUT-Verbindungen lassen sich die Fernbefehle durch mehrere Geräte durchschalten.
4. NETZKABEL
FUNKTIONSÜBERSICHT FRONTSEITE DES CD-WECHSLERS
1. POWER ON/OFF
Zum Ein- und Ausschalten des Gerätes.
2. CD-SCHUBLADE
3. OPEN/CLOSE
Zum Öffnen und Schließen der CD-Schublade.
4-5
– Zum Wählen eines anderen Titels während der Wiedergabe.
– Zum Wählen eines Titels, mit der die Wiedergabe beginnen soll.
– Zum Wählen von Titeln beim Programmieren.
- Zum schnellen Suchen einer bestimmten Passage während der Wiedergabe.
– Zum Wählen des Aufnahmebetriebs bei einer Bandaufnahme.
– Zum Wählen der Aufnahmedauer bei einer Bandaufnahme.
6. PLAY
– Zum Starten der Wiedergabe.
– Zum Zurückkehren zum Anfang eines Titels.
7. STOP
– Zum Stoppen der Wiedergabe.
– Zum Löschen eines Programms.
8. SHUFFLE
Zur Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge.
9. PAUSE
Zum Unterbrechen der Wiedergabe.
10. REPEAT
Zum Wiederholen der Wiedergabe.
11. DISPLAY
Zur Anzeige von Informationen bezüglich der Funktion des CD-Wechslers.
12. TIME
Zum Wählen der Informationen, die auf dem Display angezeigt werden sollen.
13. DISC
– Zum Wählen einer anderen CD während der Wiedergabe.
– Zum Wählen einer CD, mit der die Wiedergabe beginnen soll.
– Zum Wählen von CDs beim Zusammenstellen eines Programms.
14. QUICK PLAY
Zum sofortigen Abspielen einer bestimmten CD.
15. LOAD
Zum Drehen des Plattentellers in der CD-Schublade beim Einlegen von CDs.
FERNBEDIENUNG
1. STOP
– Zum Stoppen der Wiedergabe.
– Zum Löschen eines Programms.
2. SHUFFLE
Zur Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge.
3. ZIFFERNTASTEN
– Zum Wählen eines anderen Titels während der Wiedergabe.
– Zum Wählen eines Titels, mit der die Wiedergabe beginnen soll.
- Zum schnellen Suchen einer bestimmten Passage während der Wiedergabe.
– Zum Wählen des Aufnahmebetriebs bei einer Bandaufnahme.
– Zum Wählen der Aufnahmedauer bei einer Bandaufnahme.
D
4. REVIEW
– Zur Kontrolle eines Programms.
5. EDIT
Durch Aktivieren der EDIT-Funktion beim Anfertigen einer Bandaufnahme wird die Programmdauer bestimmt, die der gewählten Bandlänge am besten angepaßt ist.
6. PROGRAM
– Zum Öffnen des Speichers beim Zusammenstellen eines Programms.
7. PLAY/PAUSE
– Zum Starten der Wiedergabe (PLAY).
– Zum Zurückkehren zum Anfang eines Titels (PAUSE).
8. NEXT DISC
– Zum Wählen einer anderen CD während der Wiedergabe.
– Zum Wählen einer CD, mit der die Wiedergabe beginnen soll.
– Zum Wählen von CDs beim Zusammenstellen eines Programms.
9. SKIP
– Zum Wählen eines anderen Titels während der Wiedergabe.
– Zum Wählen eines Titels, mit der die Wiedergabe beginnen soll.
– Zum Wählen von Titeln beim Programmieren.
– Zum Wählen des Aufnahmebetriebs bei einer Bandaufnahme.
– Zum Wählen der Aufnahmedauer bei einer Bandaufnahme.
10. ◀ SCAN ▶
Zum schnellen Suchen einer bestimmten Passage während der Wiedergabe.
Die Lebensdauer der Batterien in der Fernbedienung beträgt etwa ein Jahr. Die Batterien nur durch Batterien des Typs R03, UM4 oder AAA ersetzen.
DISPLAY
(10 – Leuchtet auf, wenn der CD-Wechsler einen Befehl von der Fernbedienung erhält.
1 - 5 CD-Nummernanzeige
– Leuchtet auf, wenn der CD-Wechsler eingeschaltet wird.
– Gibt die Anzahl der CDs in der CD-Schublade an.
– Gibt an, welche CD gerade abgespielt wird (CD-Nummer blinkt).
PROGRAM
- Blinkt, wenn ein Programm zusammengestellt wird.
– Leuchtet, wenn ein Programm abgespielt wird.
TRACK – Gibt an:
– welcher Titel gerade abgespielt wird;
– die Anzahl der Titel auf einer CD oder in einem Programm.
TRACK TIME – Gibt die abgelaufene Spieldauer des gerade laufenden Stücks an.
REM(aining) TRACK TIME – Gibt die verbleibende Spieldauer des gerade laufenden Titels an.
TOT(al) REM(aining) TIME – Gibt die verbleibende Spieldauer einer CD an.
TOT(al) TIME – Gibt die Gesamtspieldauer einer CD an.
SHUFFLE – Leuchtet auf, wenn die Titel in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben werden.
PAUSE – Leuchtet auf, wenn die Wiedergabe unterbrochen wird.
REPEAT 1 – Leuchtet auf, wenn ein Titel wiederholt wird.
REPEAT DISC – Leuchtet auf, wenn eine CD wiederholt wird.
REPEAT – Leuchtet auf, wenn alle CDs wiederholt werden oder ein Programm daraus wiederholt wird.
Anzeigemeldungen:
READ – Leuchtet auf, wenn das Inhaltsverzeichnis einer CDabgetastet wird.
NO DISC– Leuchtet auf, wenn sich keine CDs in der CD-Schublade befinden.
NO AUDIO DISC– Leuchtet auf, wenn eine Nicht-Audio-CD (CD-ROM, CD-I oder CDV) eingelegt ist.
WRONG TRACK – Leuchtet auf, wenn eine nicht existierende Titelnummer gewählt wird.
WRONG DISC – Leuchtet auf, wenn eine nicht existierende CD-nummer gewählt wird.
SELECT DISC – Leuchtet auf, wenn versucht wird, eine Funktion zu aktivieren, für die eine CD-Nummer gewählt werden muß.
INSERT DISC – Leuchtet auf, wenn ein Befehl zur Wiedergabe erteilt wird und keine CDs verfügbar sind.
GO TO PLAY – Leuchtet auf, wenn versucht wird, eine Funktion zu aktivieren, für die zuerst die Wiedergabe gestartet werden muß.
GO TO STOP – Leuchtet auf, wenn versucht wird, eine Funktion zu aktivieren, für die die Wiedergabe zuerst gestoppt werden muß.
EDIT – Leuchtet auf, wenn der Wechsler auf EDIT-Betrieb geschaltet wird.
WIEDERGABE
EINLEGEN DER CDs
HINWEIS! Nur Audio-CDs verwenden, keine CD-ROM, CD-I oder CDV.
• Die Taste POWER ON/OFF 1 drücken, um den CD-Wechsler einzuschalten.
- Der CD-Wechsler startet mit der CD-Abtastung, um festzustellen, wie viele CDs sich in der CD-Schublade befinden. Der Plattenteller dreht sich langsam, bis alle Positionen (1 - 5) in der CD-Schublade überprüft sind.
- Die gerade geprüfte Position wird immer angezeigt (DISC X).
- Nach der CD-Abtastung gibt die 1-5 CD-Nummernanzeige die Anzahl der CDs in der CD-Schublade an.
• Die CD-Schublade durch Drücken der Taste OPEN (3) öffnen.
– Die Angabe OPEN leuchtet auf.
• Die CDs mit der bedruckten Seite nach oben einlegen. Die Taste LOAD (15) drücken, um den Plattenteller in der CD-Schublade weiterzudrehen.
• Die CD-Schublade durch Drücken der Taste OPEN (3) schließen.
– Die Angabe CLOSE leuchtet auf. Der CD-Wechsler beginnt wieder mit der CD-Abtastung.
HINWEIS!
– Die CD-Abtastung darf niemals unterbrochen werden. Wenn während der Abtastung eine Taste gedrückt wird, stoppt der CD-Wechsler mit der Abtastung und es wird nicht die richtige Anzahl der CDs in der CD-Schublade angezeigt.
- Immer alle CDs aus der CD-Schublade herausnehmen, bevor der CD-Wechsler transportiert wird.
NORMALE WIEDERGABE (PLAY)
- Im Anzeigefeld wird die Nummer der wiederzugebenden CD angezeigt.
• Die Taste PLAY (6) drücken, um die Wiedergabe zu starten. - Die Angabe READ leuchtet auf und die Wiedergabe beginnt mit der ersten verfügbaren CD.
– Die CD-Nummernanzeige (1-5) zeigt an, welche CD wiedergegeben wird (blinkt).
– Der wiedergegebene Titel und seine abgelaufene Spieldauer werden unter TRACK bzw. unter TRACK TIME angezeigt. Siehe 'AUFRUFEN VON INFORMATIONEN AUF DEM ANZEIGEFELD' wenn Sie andere Informationen aufrufen möchten.
– Die Wiedergabe stoppt, nachdem alle CDs abgespielt sind.
• Die Taste POWER ON/OFF (1) drücken, um den CD-Wechsler auszuschalten.
HINWEIS!
– Die Taste PLAY (6) kann auch sofort nach dem Einlegen der CDs gedrückt werden; die CD-Schublade schließt sich dann automatisch und die Wiedergabe beginnt mit der ersten verfügbaren CD.
– Die BEVORZUGTE POSITION (PREFERRED POSITION) in der CD-Schublade verwenden, wenn nur eine CD eingelegt werden soll - in diesem Fall die Wiedergabe durch Drücken der Taste QUICK PLAY 14 starten. Die Wiedergabe beginnt sofort mit der eingelegten CD.
– Die Wiedergabe kann durch Drücken der Taste PAUSE (9) unterbrochen werden. Die Angabe PAUSE leuchtet auf. Durch Drücken der Taste PLAY oder PAUSE wird die Wiedergabe fortgesetzt.
- Wenn die Taste PLAY während der Wiedergabe gedrückt wird, wird der laufende Titel noch einmal von Anfang an abgespielt.
– Die Wiedergabe kann durch Drücken der Taste STOP (7) gestoppt werden.
- Wenn die Taste OPEN (3) während der Wiedergabe gedrückt wird, öffnet sich die CD-Schublade, ohne daß die Wiedergabe unterbrochen wird. Die drei CDs außerhalb des CD-Wechslers können jetzt ohne Unterbrechung der Wiedergabe gewechselt werden.
WÄHLEN EINES ANDEREN TITELS WÄHREND DER WIEDERGABE
(◀◀ ▶▶)
- Taste ◀◀ 4 oder ▶▶ 5 drücken (kürzer als 0,5 Sekunden drücken), bis die Nummer des gewünschten Stücks unter TRACK erscheint.
– Die Musik stoppt und kurz darauf beginnt die Wiedergabe mit dem gewählten Stück.
Die Angabe WRONG TRACK leuchtet auf, wenn die gewählte Nummer nicht vorhanden ist.
Sie können die Nummer auch eingeben mit den Zifferntasten 1-10 (3) auf der Fernbedienung (2stellige Nummern müssen innerhalb von 2 Sekunden eingegeben werden).
WÄHLEN EINER ANDEREN CD WÄHREND DER WIEDERGABE (DISC)
• Die Nummer der gewünschten CD eingeben.
– Die Musik stoppt und kurz darauf beginnt die Wiedergabe mit der gewählten CD.
Die Angabe WRONG DISC leuchtet auf, wenn eine nicht existierende Nummer eingegeben wurde. Die Nummer kann auch mit der Taste NEXT DISC 8 auf der Fernbedienung eingegeben werden.
SUCHEN EINER PASSAGE WÄHREND DER WIEDERGABE (◀◀ ▶▶)
• Die Taste ◀◀ (4) gedrückt halten, um rückwärts zum Plattenanfang hin zu suchen.
• Die Taste ▶▶ (5) gedrückt halten, um vorwärts zum Plattenende hin zu suchen.
Die Suchgeschwindigkeit hängt davon ab, wie lange die Taste gedrückt gehalten wird:
– die ersten 2 Sekunden relativ langsam, mit Ton;
– dann mit maximaler Geschwindigkeit, ohne Ton.
Wenn das Ende des letzten Stücks erreicht ist und die Taste ▶ losgelassen wird, wird die Wiedergabe wenige Sekunden vor dem Ende der CD fortgesetzt.
STARTEN MIT EINER BESTIMMTEN CD (DISC)
• Die Nummer der gewünschten CD eingeben.
D
- Wenn die CD-Schublade geöffnet war, wird sie jetzt geschlossen.
—Die Wiedergabe beginnt mit der gewählten CD.
Die Angabe WRONG DISC leuchtet auf, wenn eine nicht existierende Nummer eingegeben wurde. Die Nummer kann auch mit der Taste NEXT DISC 8 auf der Fernbedienung eingegeben werden.
STARTEN MIT EINEM BESTIMMTEN TITEL (DISC, ◀◀ ▶▶ und PLAY)
- Zuerst mit DISC (13) oder NEXT DISC (8) auf der Fernbedienung die Nummer der gewünschten CD wählen.
- Wenn die CD-Schublade geöffnet war, wird sie jetzt geschlossen.
- Anschließend mit (5) oder (4) die Nummer des gewünschten Stücks wählen (kürzer als 0,5 Sekunden drücken).
- Taste PLAY (6) drücken.
– Die Wiedergabe beginnt mit dem gewählten Stück.
Sie können die Nummer auch eingeben mit den Zifferntasten 1-10 (3) auf der Fernbedienung (2stellige Nummern müssen innerhalb von 2 Sekunden eingegeben werden).
Die Angabe WRONG TRACK leuchtet auf, wenn eine nicht existierende Stück-Nummer gewählt wurde.
Die Angabe WRONG DISC leuchtet auf, wenn eine nicht existierende CD-Nummer eingegeben wurde.
WIEDERGABE IN ZUFÄLLIGER REIHENFOLGE (SHUFFLE)
Alle CDs:
- Vor oder während der Wiedergabe Taste SHUFFLE (8) drücken.
- Wenn die Schublade geöffnet ist, wird sie jetzt geschlossen.
- SHUFFLE leuchtet auf; die Titel werden jetzt in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
- Wird die Taste ▶▶ (5) gedrückt, wird ein beliebiger anderer Titel gewählt.
• Die Taste SHUFFLE erneut drücken, um auf normale Wiedergabe zurückzuschalten.
HINWEIS!
Wenn während der Wiedergabe die CD-Schublade geöffnet wird, um die CDs zu wechseln (siehe bei 'NORMALE WIEDERGABE'), wird die SHUFFLE-Funktion ausgeschaltet. Die Wiedergabe stoppt sobald alle Stücke der aktuellen CD (in normaler Reihenfolge) wiedergegeben wurden.
Eine CD:
- Den CD-Spieler auf STOP-Betrieb schalten.
- Zuerst mit Hilfe der Taste DISC (13) oder NEXT DISC 8 auf der Fernbedienung die Nummer der gewünschten CD wählen.
-
Taste SHUFFLE (8) drücken, während die CD-Nummer auf dem Anzeigefeld blinkt.
-
DISC und SHUFFLE leuchten auf; die Titel der gewählten CD werden jetzt in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
- Wird die Taste ▶▶ (5) gedrückt, wird ein beliebiger anderer Titel gewählt.
Wird die Taste REPEAT (10) zweimal gedrückt, wird die Wiedergabe stets in einer anderen Reihenfolge wiederholt, startet jedoch immer mit dem gleichen Titel.
- Wenn alle Stücke der gewählten CD abgespielt wurden, stoppt die Wiedergabe.
• Die Taste SHUFFLE erneut drücken, um auf normale Wiedergabe zurückzuschalten.
AUFRUFEN VON ANDEREN INFORMATION NEN AUF DEM DISPLAY (TIME) IN STELLUNG STOP:
Zeitanzeige
- Wenn das Inhaltsverzeichnis der CD abgetastet ist (nach dem Einlegen der CD und dem Schließen der CD-Schublade), wird die Nummer der CD angezeigt (= Standard-Anzeigefeld in Stellung STOP).
WÄHREND DER WIEDERGABE:
Zeitanzeige
– Nach dem Starten der Wiedergabe wird die abgelaufene Spieldauer des gerade wiedergegebenen Titels angezeigt (= Standard-Anzeigefeld während der Wiedergabe).
- Taste TIME (12) drücken, wenn die Restspieldauer des laufenden Titels angezeigt werden soll (REM TRACK TIME).
- Erneut Taste TIME drücken, wenn die Restspieldauer der gesamten CD angezeigt werden soll (TOTAL REM TIME).
Hinweis - Die TOTAL REM(aining) TIME-Anzeige ist im SUFFLE-Modus nicht vorhanden.
- Wenn die Taste TIME erneut gedrückt wird, schaltet das Anzeigefeld auf Textanzeige und gibt die Nummer der aktuellen CD an.
- Wenn die Restspieldauer der gesamten CD angezeigt werden soll, zuerst die Taste STOP und anschließend die Taste TIME drücken.
– Auf dem Anzeigefeld werden jetzt die Anzahl der Titel und die Gesamtspieldauer der CD angezeigt (TOTAL TIME).
WIEDERHOLEN DER WIEDERGABE (REPEAT)
Wiederholen eines Titels:
- Vor oder während der Wiedergabe der CD die Taste REPEAT 10 drücken.
– Die Angabe REPEAT (1) leuchtet auf; der Titel wird jetzt ständig wiederholt.
• Die Taste REPEAT dreimal drücken, um die Wiederholfunktion aufzuheben.
Wiederholen einer CD:
- Vor oder während der Wiedergabe der CD die Taste REPEAT 10 zweimal drücken.
– Die Angabe REPEAT DISC leuchtet auf; die CD wird jetzt ständig wiederholt. - Die Taste REPEAT zweimal drücken, um die Wiederholfunktion aufzuheben.
Wiederholen aller CDs:
- Vor oder während der Wiedergabe die Taste REPEAT 10 dreimal drücken.
– Die Angabe REPEAT leuchtet auf; alle CDs werden jetzt ständig wiederholt.
• Die Taste REPEAT erneut drücken, um die Wiederholfunktion aufzuheben.
ACHTUNG!
– Die Wiederholung eines Titels ist nicht möglich, wenn das Gerät auf SHUFFLE-Betrieb geschaltet oder ein Programm gespeichert ist.
- Wenn ein Programm gespeichert ist (für eine oder mehrere CDs), wird nur das Programm wiederholt.
PROGRAMMIERUNG
SPEICHERN EINES PROGRAMMS (PROGRAM)
- Durch Programmierung des CD-Wechlers können bis zu 30 Stücke in jeder gewünschten Reihenfolge wiedergegeben werden.
– Die Angabe FULL leuchtet auf, wenn die maximale Anzahl von 30 Stücken überschritten wird.
– Die Angabe WRONG DISC leuchtet auf, wenn eine nicht existierende CD-Nummer gewählt wird. - Im STOP-Betrieb die Taste PROGRAM 6 (auf der Fernbedienung) drücken, um den Speicher zu öffnen.
– Die Angabe SELECT DISC leuchtet auf und PROGRAM beginnt zu blinken. - Mit DISC (13) oder NEXT DISC (8) (auf der Fernbedienung) die Nummer der gewünschten CD wählen.
- Taste ▶▶ (5) oder ◀◀ (4) drücken (kürzer als 0,5 Sekunden drücken), bis die Nummer des ersten Titels, der gespeichert werden soll, unter TRACK erscheint.
- Erneut Taste PROGRAM drücken.
– Der Titel ist jetzt im Speicher des Wechslers abgelegt.
• Die anderen gewünschten Titel in der gleichen Weise mit PROGRAM abspeichern.
– Das Diplay zeigt immer die Anzahl der Titel und die Spieldauer des Programms an.
• Die Taste STOP (7) drücken, um den PROGRAM-Betrieb zu verlassen.
KONTROLLIEREN DES PROGRAMMS (REVIEW)
- Vor, während oder nach der Wiedergabe Taste REVIEW (4) auf der Fernbedienung drücken.
– Alle Nummern erscheinen in der programmierten Reihenfolge unter TRACK.
ABSPIELEN EINES PROGRAMMS (PLAY)
• Die Taste PLAY (6) drücken.
– Die Wiedergabe beginnt mit der ersten Nummer des Programms.
Die Tasten PROGRAM (6) und EDIT (5), können während der Programmwiedergabe nicht benutzt werden.
Die Suche nach einer bestimmten Passage ist nur innerhalb des gerade wiedergegebenen Titels möglich.
LÖSCHEN EINES PROGRAMMS (STOP oder OPEN)
Im Wiedergabe-Betrieb:
• Die Taste OPEN (3) oder STOP 3 (zweimal) drücken.
Im Stopp-Betrieb:
• Die Taste OPEN (3) oder STOP 3 drücken.
– Das Programm ist jetzt gelöscht.
EDIT-BETRIEB
Die EDIT-Funktion bietet zwei Aufnahme-Betriebsarten, mit denen die Aufnahmedauer der Cassette im Speicher des CD-Wechslers gespeichert werden kann.
EDIT NORMAL – Der CD-Wechsler bestimmt, welche Stücke auf jede Cassettenseite passen und stoppt nach dem letzten Titel. Die Titel werden in der Reihenfolge aufgenommen, in der sie auf der CD (den CDs) stehen.
EDIT OPTIMAL - Der Wechsler berechnet jetzt pro Cassettenseite die Kombination der programmierten Stücke unabhängig von der Reihenfolge, durch die die verfügbare Aufnahmedauer am besten ausgenutzt wird.
HINWEIS!
Die EDIT-Funktion kann nicht für CDs mit mehr als 30 Titel verwendet werden.
VOR DER AUFNAHME
Vorbereitung:
Ein aufzunehmendes editiertes Programm muß zuerst mit dem 'PROGRAMMING'-Modus gespeichert werden.
- Im STOP-Betrieb die Taste EDIT (5)(auf der Fernbedienung) drücken, um die EDIT-Funktion zu aktivieren.
- EDIT leuchtet auf und SELECT DISC erscheint im Anzeigefeld.
- Mit Hilfe der Taste DISC (13) oder NEXT DISC 8 (auf der Fernbedienung) die Nummer der gewünschten CD wählen.
Wenn ein Programm aufgenommen wird, braucht (brauchen) keine CD-Nummer(n) eingegeben zu werden.
D
Wählen der Aufnahmefunktion:
- Im Anzeigefeld erscheint die Angabe EDIT (= EDIT NORMAL = Standardeinstellung).
- Mit den Tasten ▶▶ 5 oder ◀◀ 4 kann jetzt OPT(imal), CANCEL oder wieder EDIT gewählt werden.
- Im Anzeigefeld erscheint die Angabe OPT(imal), CANCEL oder wieder EDIT.
- Die Taste EDIT (5)(auf der Fernbedienung) drücken, um die gewünschte Aufnahme-Betriebsart zu speichern (NORMAL oder OPTIMAL).
Wenn CANCEL gewählt wird, wird die EDIT-Funktion aufgehoben und der CD-Wechsler schaltet auf STOP-Betrieb zurück.
– Sobald die Aufnahme-Betriebsart gespeichert ist, erscheint im Anzeigefeld die Angabe C90 (Standardeinstellung).
Wählen der Aufnahmedauer:
– Sobald die Aufnahme-Betriebsart gespeichert ist, erscheint im Anzeigefeld die Angabe C90 (Standardeinstellung).
- Mit den Tasten ▶▶ (5) oder ◀◀ (4) kann jetzt die gewünschte Aufnahmedauer gewählt werden:
Andere Aufnahmezeiten können mit den Zifferntasten eingegeben werden.
In der Betriebsart EDIT NORMAL muß die Aufnahmedauer mindestens der Spieldauer des ersten Titels der CD oder des Programms entsprechen.
In der Betriebsart EDIT OPTIMAL muß die Aufnahmedauer mindestens der Spieldauer des kürzesten Titels der CD oder des Programms entsprechen.
– Die Angabe NOT POSSIBLE leuchtet auf, wenn eine ‘falsche’ Zeit gewählt wurde.
- Die Taste EDIT (5)(auf der Fernbedienung) drücken, um die gewünschte Aufnahmedauer zu speichern.
- Der CD-Wechsler schaltet jetzt auf den STOP-Betrieb zurück.
- Jetzt kann die gesamte CD oder ein Programm dieser CD aufgenommen werden.
AUFNAHME
• Die Taste PLAY (6) drücken.
– Die Wiedergabe beginnt mit der gewählten CD (oder mit dem ersten Titel des Programms).
- Im Anzeigefeld wird die abgelaufene Spieldauer des aktuellen Titels angegeben.
• Die Taste TIME (12) drücken, um auf andere Zeitanzeige umzuschalten.
– Die Anzahl der Titel für Seite A der Cassette und ihre Spieldauer werden im Display angezeigt.
– Nach dem letzten Titel, der auf Seite A der Cassette paßt, schaltet der CD-Wechsler auf PAUSE-Betrieb; die Angabe PAUSE leuchtet auf.
Unter TRACK wird die Nummer des ersten aufzunehmenden Titels angezeigt.
• Die Cassette umdrehen oder die Bandlaufrichtung für Seite B wählen.
• Die Taste PLAY (6) drücken.
– Die verbleibenden Titel werden jetzt abgespielt.
- Nach dem letzten Titel stoppt die Wiedergabe; die Angabe; EDIT CANCELLED leuchtet auf.
HINWEIS!
- Sobald die Taste PLAY (6) gedrückt wird, werden die anderen Funktionen des CD-Wechslers vorübergehend ausgeschaltet, damit die Aufnahme nicht versehentlich gestört werden kann; die Angabe EDIT ACTIVE leuchtet auf, wenn während der Aufnahme eine der anderen Tasten gedrückt wird.
- Der EDIT-Betrieb kann durch Drücken der Taste STOP (7) oder OPEN (3) verlassen werden. Die Angabe EDIT CANCELLED leuchtet dann auf.
– Die Angabe EDIT NOT POSSIBLE leuchtet auf, wenn versucht wird, eine CD mit mehr als 30 Titel aufzunehmen.
– Ist die CD oder das Programm länger als die gesamte Aufnahmedauer der Cassette, stoppt die Wiedergabe nach dem letzten Titel, das auf Seite B der Cassette paßt.
– Ist der erste Titel der ersten CD oder des Programms länger als eine Seite der Cassette (=eingegebene Aufnahmedauer geteilt durch zwei), leuchtet die Angabe EDIT NOT POSSIBLE auf. Es muß eine andere Aufnahmedauer eingegeben werden.
– Die EDIT-Funktion wird aufgehoben, wenn der CD-Wechsler (oder die Anlage) auf Bereitschaft (STANDBY) geschaltet wird (siehe 'ERGÄNZENDE INFORMATIONEN'.
ERGÄNZENDE INFORMATIONEN
PFLEGE UND WARTUNG
Die CDs
- Niemals auf die bedruckte Seite der CD schreiben.
- Keine Aufkleber auf die CD kleben.
- Die glänzende Seite der CD sauber halten. Mit einem weichen, nicht fusselnden Tuch geradlinig von der Mitte zum Rand wischen.
- Niemals Reinigungsmittel für herkömmliche Schallplatten verwenden.
- Fettlösende Reinigungsmittel und Reinigungsmittel mit scheuernden Bestandteilen dürfen ebenfalls nicht verwendet werden.
Der CD-Wechsler
- Das Gehäuse kann mit einem mit Wasser angefeuchteten Lederlappen gereinigt werden.
- Keine Reinigungsmittel verwenden, die Alkohol, Spiritus, Ammoniak oder Scheuermittel enthalten.
RECYCLING
Bitte befolgen sie die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung des Verpackungsmaterials, der erschöpften Batterien und des alten Gerätes.
- Alles überflüssige Verpackungsmaterial wurde vermieden. Wir haben unser Bestes getan, um die Verpackung leicht in drei Mono-Materialien aufteilen zu können:
- Pappe (Karton)
– Einweg-Polystyrol
– Polyethylen (Beutel, Schutzfolie)
2. Ihr Gerät besteht aus Materialien, die wiederverwertet werden können, wenn das Gerät durch eine hierauf spezialisierte Firma auseinandergebaut wird.
3. Werfen Sie die erschöpften Batterien nicht in den Hausmüll.
Dieser CD-Wechsler entspricht den Funkentstörvorschriften der Europäischen Gemeinschaft.
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG
Im Falle einer Fehlfunktion prüfen Sie bitte erst die nachstehend aufgeführten Punkte, bevor Sie den CD-Wechsler zur Reparatur bringen. Wenn der Fehler nicht behoben werden kann, versuchen Sie, ob die Fehlfunktion verschwindet, wenn Sie den
CD-Wechsler aus- und wieder einschalten. Wenn auch dies nicht hilft, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Versuchen Sie unter keinen Umständen, den CD-Wechsler selbst zu reparieren - hierdurch verlieren Sie Ihren Garantieanspruch!
SYMPTOM
| Wiedergabe startet nicht oder wird unterbrochen. | Die aktuelle CD ist verkehrt herum eingelegt.Es sind keine CDs eingelegt.Die aktuelle CD ist stark zerkratzt oder verschmutzt.Auf der Linse des Laser-Abtasters hat sich Feuchtigkeit niedergeschlagen. | Die CD mit der bedruckten Seite nach oben einlegen.Die CDs mit der bedruckten Seite nach oben einlegen.Die CD mit einem weichen, nicht fusselnden Tuch reinigen.Den CD-Wechsler in einer warmen Umgebung lassen, bis die Feuchtigkeit verdampft ist. |
| Der Ton setzt aus (an der gleichen Stelle). | Die aktuelle CD ist verschmutzt. | Die CD mit einem weichen, nicht fusselnden Tuch reinigen. |
| Bei der aktuellen CD werden Stücke übersprungen. | Die CD ist beschädigt oder verschmutzt. | Die CD auswechseln oder reinigen. |
| Wiedergabe beginnt nicht mit dem ersten Stück (der aktuellen CD). | PROGRAM oder SHUFFLE ist aktiviert. | Die SHUFFLE-Funktion ausschalten oder das Programm löschen. |
| Kein Ton oder schlechte Tonqualität. | Lose oder falsche Verbindungen. Starke Magnetfelder in der Nähe des CD-Wechslers. | Die Verbindungen überprüfen.Einen anderen Aufstellungsort für das Gerät wählen oder die Verbindungen ändern. |
| Die Fernbedienung funktioniert nicht. | Die Batterien sind erschöpft. | Die Batterien auswechseln. |
| Die Befehle von der Fernbedienung werden nicht richtig empfangen. | Der Abstand zwischen der Fernbedienung und dem CD-Wechsler ist größer als 10 Meter. | Den Abstand zwischen der Fernbedienung und und dem CD-Wechsler verringern. |