OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - Wetterstation

WMR 89 - Wetterstation OREGON SCIENTIFIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WMR 89 OREGON SCIENTIFIC als PDF.

📄 122 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - page 39
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Kabellose Wetterstation
Marke Oregon Scientific
Modell WMR89
Abmessungen (Innenstation) 120 x 80 x 25 mm
Abmessungen (Außensensor) 100 x 100 x 150 mm
Gewicht (Innenstation) 300 g
Gewicht (Außensensor) 150 g
Stromversorgung (Innenstation) Netzteil (5V) oder 3 AA-Batterien
Stromversorgung (Außensensor) 2 AA-Batterien
Display LCD-Bildschirm mit Hintergrundbeleuchtung
Hauptfunktionen Innen-/Außentemperatur, relative Luftfeuchtigkeit, Luftdruck, Wettervorhersage, Mondphase, Uhrzeit/Datum, Alarm
Reichweite (kabellos) 30 m (Sichtlinie)
Funkfrequenz 433 MHz
Außensensor inklusive Kabelloser Thermo-Hygrometer-Sensor
Pflege und Reinigung Mit einem weichen, leicht feuchten Tuch reinigen. Keine scheuernden oder lösungsmittelhaltigen Produkte verwenden.
Sicherheit Nicht extremen Temperaturen aussetzen (< -10°C oder > 60°C). Nicht in Wasser eintauchen.
Ersatzteile und Reparierbarkeit Außensensor als Ersatzteil erhältlich. Reparatur wird nicht vom Benutzer empfohlen. Kontaktieren Sie den Kundendienst.
Allgemeine Informationen 2 Jahre Garantie. Hergestellt in China.

Häufig gestellte Fragen - WMR 89 OREGON SCIENTIFIC

Wie installiere ich den Außensensor?
Befestigen Sie den Sensor im Freien, geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung und Regen, mindestens 1,5 m über dem Boden. Legen Sie zwei AA-Batterien ein und halten Sie dann die Taste CHANNEL an der Station gedrückt, um zu synchronisieren.
Wie synchronisiere ich die Station mit dem Sensor?
Nachdem Sie die Batterien in den Sensor eingelegt haben, drücken Sie SEARCH an der Station. Die Symbole blinken während der Suche. Die Synchronisation dauert etwa 3 Minuten.
Was bedeuten die Symbole auf dem Bildschirm?
Die Symbole umfassen: sonnig, bewölkt, regnerisch für die Vorhersage; Mond für die Mondphase; Ausrufezeichen für Alarm. Das Handbuch erläutert jedes Symbol.
Wie wechsle ich die Batterien des Sensors?
Öffnen Sie das Batteriefach, entfernen Sie die alten Batterien, legen Sie zwei neue AA-Batterien ein (Alkali empfohlen). Setzen Sie den Deckel wieder auf und überprüfen Sie die Synchronisation.
Wie stelle ich die Uhr manuell ein?
Halten Sie SET gedrückt, bis die Uhrzeit blinkt. Verwenden Sie +/− zum Einstellen und bestätigen Sie mit SET. Wiederholen Sie für Minuten, Datum usw.
Was ist die maximale Reichweite des Sensors?
Die Reichweite beträgt 30 Meter in Sichtlinie. Dicke Wände, Metall oder Störungen können die Reichweite reduzieren. Halten Sie den Sensor von elektrischen Geräten fern.
Was tun, wenn die Anzeige leer ist?
Überprüfen Sie die Stromversorgung: Batterien der Station oder Netzteil. Wenn das Problem weiterhin besteht, entfernen Sie die Batterien und ziehen Sie das Netzteil für 10 Sekunden ab, setzen Sie dann wieder ein.
Wie setze ich die Station zurück?
Verwenden Sie eine Büroklammer, um die RESET-Taste auf der Rückseite der Station zu drücken. Alle Daten werden gelöscht und Sie müssen die Einstellungen erneut vornehmen.
Sind die Wettervorhersagen zuverlässig?
Die Station verwendet den Luftdruck, um Vorhersagen für die nächsten 12 bis 24 Stunden zu schätzen. Die Zuverlässigkeit ist gut, kann aber je nach Region variieren. Sie ersetzt nicht die offiziellen Wetterberichte.
Wo finde ich die vollständige Bedienungsanleitung?
Die Bedienungsanleitung im PDF-Format ist kostenlos auf notice-facile.com verfügbar. Sie können sie herunterladen oder eine Übersetzung per E-Mail anfordern.

Benutzerfragen zu WMR 89 OREGON SCIENTIFIC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wetterstation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WMR 89 - OREGON SCIENTIFIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WMR 89 von der Marke OREGON SCIENTIFIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG WMR 89 OREGON SCIENTIFIC

CAPTEUR DE TEMPÉRATURE ET

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - CAPTEUR DE TEMPÉRATURE ET - 1

Kompletter Bausatz Für schnurlose Wetterstation mit USB-Anschluss

Modell: WMR89/WMR89A

Bedienungsanleitung

INHALT

Einführung ....1

Packungsinhalt....1

Basisstation .... 1

Wind Sensor....1

Temperatur- Und Luftfeuchtigkeitssensor....2

Regensensor 2

Aussentemperatur/Luftfeuchtigeits-Sensor 4

Vorbereitung Zum Einsatz 4

Externen Windsensor Einrichten 4

Externen Temperatur-/Luftfeuchtigkeitssensor Einrichten ..... 4

Einrichten Des Regenmessers 4

Einrichten Der Basisstation....5

Montage/Platzierung Der Externen....5

Sensoren 5

Windsensor....5

Temperatur/Luftfeuchtigkeit-Sensor 6

Regenmesser 6

Anzeigebeleuchtung 7

Uhr Funkzeitsignal-Emfang....7

Uhrzeit/Kalender......8

Mondphase 8

Automatische Anzeigedurchlauf(Auto-Scanning)......8

Wettervorhersage....8

Temperatur Und Luftfeuchtigkeit....9

Temperatur- Und Luftfeuchtigkeits-Trend 9

Wind-Kälte-Faktor/ Windrichtung/

Windgeschwindigkeit......9

Barometer/Uv/Niederschlagsmenge....10

Barometer....10

UV-Index....10

Niederschlag....11

Anzeige Der Gespeicherten Daten.... 11

Upload Data To PC Software 11

Rücksetzung 12

Technische Daten....12

Basisstation 12

Innen-Barometer....12

Innentemperatur 12

Relative Raumluftfeuchtigkeit 12

DCF-Funkuhr....12

Externer Windsensor 12

Aussentemperatur/Luftfeuchtigkeit-Sensor 12

Externer Regenmesser....12

Vorsichtsmassnahmen 13

Über Oregon Scientific 13

EU-Konformitätserklärung 13

EINFÜHRUNG

Vielen Dank für den Kauf dieses Oregon Scientific™ Bausatzes für eine kompletten Wetterstation. (WMR89/WMR89A).

Dieses System stellt Ihnen über verschiedene, höchstgenaue Sensoren zuverlässige Wetterinformationen zur Verfügung. Alle Sensoren sind an einem Sender angeschlossen, der batterie- und solarbetrieben ist, und der die ermittelten Messdaten über Funk auf die LCD-Anzeige der Basisstation in Ihrem Zuhause überträgt.

Dieses System zeichnet die gemessenen Daten bis zu 7 Tage lang auf, so dass Sie die Wetterentwicklung nachverfolgen und analysieren können. Sie können die ermittelten Daten auch über ein USB-Kabel an einen PC zur systematischen Verwaltung und Auswertung übertragen.

Die Basisstation ist mit anderen Sensoren kompatibel. Bitte treten Sie mit Ihrem örtlichen Fachhändler in Kontakt, um weitere Sensoren zu kaufen.

HINWEIS

Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung griffbereit auf während Sie Ihre neues Gerät installieren und einsetzen. Diese Anleitung enthält praktische Schritt-für-Schritt-Hinweise, sowie technische Daten und Warnhinweise, die Sie unbedingt beachten müssen.

PACKUNGSINHALT

BASISSTATION

00:00 100℃ 188.00-188.00 00:00-17 188.00-188.00 28:00.00

1 x Basisstation

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - BASISSTATION - 2
3 Batterien x AA, UM-3 1.5V

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - BASISSTATION - 3
1 x USB-Kabel

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - BASISSTATION - 4
1 x Adapter

WIND SENSOR

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - WIND SENSOR - 1

1 x Windrichtungs- und Windgeschwindigkeits-sensor (1 x Windfahne, oben, sowie 1 x Windmesser, unten)

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - WIND SENSOR - 2
1 x Sensor- verbindung

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - WIND SENSOR - 3
2 Batterien x AA, UM-3 1.5V

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - WIND SENSOR - 4
4 x Schrauben (Typ A)

1 x Temperatur/Feuchtigkeitssensor

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - WIND SENSOR - 5
1 x Wanhalterung

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - WIND SENSOR - 6
1 x Tischständer

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - WIND SENSOR - 7
2 Batterien x AAA, UM-4 1.5V

REGENSENSOR

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - REGENSENSOR - 1

1 x Regensammel- behälter

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - REGENSENSOR - 2
4 x Schrauben
(Typ B)

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - REGENSENSOR - 3
2 Batterien x AA, UM-3 1.5V

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - REGENSENSOR - 4
6 x Unterlegscheiben

ZUBEHÖR - SENSOREN

Dieses Produkt funktioniert mit bis zu 3 Sensoren gleichzeitig zur Messung der Außentemperatur, der relativen Luftfeuchtigkeit, oder der UV-Einstrahlungswerte für unterschiedliche Orte. Bitte besuchen Sie unsere Internetseite weather.oregonscientific.com für ausführliche Informationen zu den zusätzlich erhältlichen Sensoren.

* Die Verfügbarkeit von Leistungsmerkmalen und Zubehör kann von Land zu Land unterschiedlich sein.

ÜBERSICHT

ANSICHT VON OBEN

LIGHT 1 2 3 4 5 6

  1. UP/DOWN: Werte der ausgewählten Einstellungen Aufwärts/Abwärts anpassen; umschalten zur Anzeige der Außentemperaturkanäle, und umschalten zur Anzeige der Verlaufsanzeigen

  2. MODE: Umschalten zwischen verschiedenen Anzeigemodi /Einstellungen; Uhrzeit einstellen; Meereshöhe einstellen; automatische Abfrage (Auto-Scan) aktivieren, nochmals drücken, um den Verlaufsmodus zu verlassen

  3. MAX/MIN: Anzeige der gespeicherten Max/Min-Werte; Werte löschen

  4. SELECT: Umschalten zur Auswahl verschiedener Anzeigebereiche
  5. UNIT: Messeinheit auswählen
  6. LIGHT: Hintergrundbeleuchtung aktivieren

RÜCKANSICHT

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - RÜCKANSICHT - 1

  1. Öffnung für Wandaufhängung
  2. Batteriefach
  3. SEARCH: Suche nach Sensoren, oder nach dem Funkzeitsignal aktivieren.
  4. RESET: Rücksetzung des Gerätes auf die Standardeinstellungen
  5. EU/UK-Wahlschalter: Einstellung für den das Format des nächsten Funkzeitsignalsenders (nur für WMR89)
  6. Micro-USB-Buchse
  7. AC-Adapterbuchse

LCD-ANZEIGE

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - LCD-ANZEIGE - 1

  1. Kein Netzgerät angeschlossen
  2. USB: Erfolgreiche USB-Verbindung
  3. ☐ : Batterien der Basiseinheit sind schwach
  4. Wettervorhersage

A. Temperatur/Luftfeuchtigkeit/Wärmeindex/Taupunkt
B. Windgeschwindigkeit /Windrichtung/Wind-Kälte-Faktor
C. Barometer/UV/Niederschlag
D. Uhrzeit/Kalender/Mondphasen

A. Temperatur/Luftfeuchtigkeit/Wärme-Index/Taupunkt-Anzeige

1 2 3 4 5 HEAT INDEX MAX MIN DEW-POINT MAX MIN 6 IN 7 HEAT INDEX MAX MIN DEW-POINT MAX MIN 8 9 10 11 12 13 14

  1. MAX/MIN Temperaturindikator
  2. HEAT INDEX - WÄRME-INDEX
  3. Anzeige für schwache Batterien im Außensensor
  4. Kanalanzeige für angezeigte Außensensorwerte
  5. Auswahl-Indikator
  6. Außentemperatur-Anzeige (C°/F°)
  7. Innentemperatur-Indikator
  8. Schwache Batterie im Basisgerät
  9. Innentemperatur-Anzeige (C°/F°)
  10. Temperaturtrend
  11. DEW-POINT- TAUPUNKT
  12. MAX/MIN Luftfeuchtigkeit
  13. Luftfeuchtigkeitstrend
  14. Luftfeuchtigkeitswert-Anzeige

B. Windgeschwindigkeit/Windrichtung/Wind-Kälte-Faktor

1 2 3 4 5 CISPEED AVG GUST 8888 kph mph m/s knots WIND CHILL -188° MIN 6 7 8

  1. MAX Windgeschwindigkeit aus dem Speiche
  2. Windgeschwindigkeitswert (m/s, knoten, kph oder mph)
  3. Batterie für externen Windsensor ist schwach
  4. Windgeschwindigkeit-Indikator (AVG/BÖEN)
  5. Windgeschwindigkeitsanzeige
  6. Windgeschwindigkeit-Beschreibung
  7. Minimum-Wert für Wind-Kälte-Faktor
  8. Windrichtungindikator

C. Barometer/UV/Niederschlag-Anzeige

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

  1. Barometer/UV/Niederschlagswert-Indikator
  2. Indikator für schwache Batterie im externen UV/Regensensor
  3. ACCUM/PAST 24HRS – Anzeige der Gesamtniederschlagsmenge/über letzte 24 Stunden
  4. Barometer/UV/Niederschlagswert
  5. UV-Intensitätsindikator
  6. Barometerluftdruck /UV/Niederschlagseinheiten-Anzeige
  7. MAX Barometer/UV/Niederschlagsmenge-Anzeige
  8. Barometerluftdruck /UV/Niederschlagsverlauf-Balkendiagramm

D. Uhr/Kalender/Mondphasen-Anzeigebereich

1 HISTORY TIME STAMP 38:88 D SINCE Yr +ZONE 6745

  1. Verlaufsmodus-Anzeige
  2. AM/PM (Vormittag/Nachmittag)
  3. Zeitzonendifferenz
  4. Zeitmarkierung-Indikator
  5. Zeitsignal-Empfangsindikator
  6. Zeit/Datum/Kalender
  7. Mondphase

WINDSENSOR
1 2 4 3

  1. Windrichtung
  2. Windfahnengehäuse
  3. Anemometer
  4. Anschlussbuchse für Solarstromversorgung

REGENMESSER

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - REGENMESSER - 1

  1. REGENMESSER
  2. Batteriefach
  3. RESET Rücksetztaste

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - REGENMESSER - 2

  1. LED-Betriebsstatus-Indikator
  2. RESET Rücksetztaste
  3. CHANNEL Kanalwahlschalter
  4. Batteriefach

VORBEREITUNG ZUM EINSATZ

HINWEIS Installieren Sie die Batterien in den externen Sensoren bevor Sie die Batterien in die Basisstation einlegen, und achten Sie auf die korrekte Ausrichtung der Polarisierungsangaben(+ and -).

HINWEIS Verwenden Sie stets nur Alkaline-Batterien wegen der längeren Lebensdauer, und verwenden Sie kommerziell erhältliche Lithium-Batterien für den Einsatz der externen Sensoren bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt.

EXTERNEN WINDSENSOR EINRICHTEN

Der Windmesser misst die Windgeschwindigkeit und die Windrichtung. Die Sendeeinheit des Sensors ist batteriebetrieben. Sie kann Daten kabellos an die Basisstation innerhalb einer ungefähren Reichweite von 100 Metern (328 Fuß) übertragen.

Einlegen der Batterien:

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - Einlegen der Batterien: - 1

  1. Lösen Sie das Schalenkreuz für die Winddruckmessung vorsichtig ab.
  2. Legen Sie die Batterien ein, und achten Sie auf die korrekte Ausrichtung der Polarisierungsangaben (+/-) und setzen Sie das Schalendrehkreuz wieder auf.

EXTERNEN TEMPERATUR-/ LUFTFEUCHTIGKEITSSENSOR EINRICHTEN

Die externe Funksendeeinheit kann Daten über 3 Kanäle übertragen.

Einrichten der externen Funksendeeinheit:

  1. Schieben Sie das Batteriefach auf.
  2. Schieben Sie den Kanalwahlschalter in die gewünschte Kanaleinstellung (1/2/3). Verwenden Sie für jeden Sensor einen eigenen Kanal.
  3. Legen Sie die Batterien ein, und achten Sie auf die korrekte Ausrichtung der Polarisierungsangaben (+/-).
  4. Schließen Sie das Batteriefach wieder.

EINRICHTEN DES REGENMESSERS

Der Regenmesser sammelt das Regenwasser und misst die jeweils gefallene Niederschlagsmenge. Der externe Sensor kann die Daten schnurlos an die Basisstation übertragen.

So richten Sie den Regenmesser ein:

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - So richten Sie den Regenmesser ein: - 1

  1. Entfernen Sie die Schrauben, und ziehen Sie die Abdeckung nach oben vom Gehäuse ab.
  2. Legen Sie die Batterien ein (2 x UM-3/AA), und achten Sie auf die korrekte Ausrichtung der

Polarisierungsangaben (+/-).

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - So richten Sie den Regenmesser ein: - 2

  1. Entfernen Sie das Klebeband.

EINRICHTEN DER BASISSTATION

HINWEIS Legen Sie die Batterien in die externen Sensoren ein, bevor Sie die Batterien in die Basisstation einlegen, und achten Sie auf die korrekte Ausrichtung der Polarisierungsangaben (+ and -).

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - EINRICHTEN DER BASISSTATION - 1

Für den Dauerbetrieb installieren Sie bitte das AC-Netzteil. Die Batterien dienen lediglich als Stützbatterien zum Erhalt des Speichers bei Stromausfällen.

HINWEIS Stellen Sie sicher, dass das AC-Netzteil stets gut belüftet ist, und dass das Gerät stets gut zugänglich ist.

HINWEIS Die Basisstation und das AC-Netzteil sollten niemals an Orten eingesetzt werden, wo diese Nässe oder Feuchtigkeit ausgesetzt wären. Stellen Sie niemals irgendwelche mit Wasser gefüllte Gefäße, wie z.B. Vasen auf die Basisstation oder auf das AC-Netzteil.

Um das Gerät vollständig von der Netzstromversorgung zu trennen, müssen Sie das AC-Netzteil aus der Netzdose ziehen.

Einlegen der Batterien:

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - EINRICHTEN DER BASISSTATION - 2

  1. Schieben Sie die Abdeckung des Batteriefachs auf.
  2. Legen Sie die Batterien ein, und achten Sie auf die korrekte Ausrichtung der Polarisierungsangaben (+/-).
  3. Schließen Sie das Batteriefach wieder.

HINWEIS Verwenden Sie niemals aufladbare Batterien. Wegen der längeren Betriebsdauer empfehlen wir dieses Gerät nur mit Alkaline-Batterien zu betreiben.

HINWEIS Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme, wie z.B. starker Sonneneinstrahlung aus, und werfen Sie diese niemals ins Feuer.

Die Batteriestandanzeige kann in den folgenden Anzeigebereichen erscheinen:

AREA BEDEUTUNG
Bereich für WettervorhersageSchwache Batterie in der Basisstation. Der Indikator erscheint, wenn der AC-Netzadapter nicht an der Netzstromversorgung angeschlossen ist.
Bereich für Temperatur oder LuftfeuchtigkeitSchwache Batterie im Außentemperatur-Sensor auf dem jeweils angezeigten Kanal.
Bereich für Windgeschwindigkeit/ Windrichtung/ Wind-Kälte-FaktorSchwache Batterie im Windmesser.
Bereich für UVI/ Barometer/ NiederschlagSchwache Batterie im Sensor für UV/Regen.

MONTAGE/PLATZIERUNG DER EXTERNEN SENSOREN

WINDSENSOR

Stellen Sie sicher, dass der Windsensor mit der Basisstation verbunden ist, bevor Sie die Installation ausführen.

SPEED AVB 1789 WIND CHILL 70°F STRONG IN 72.8°F 86.0 80.0°F 88.0 10:28 LOW PT 12:30 SU

Überprüfen der Verbindung:

Betätigen Sie die SELECT Auswahltaste, bis oder -Indikator für den ausgewählten Bereich in der oberen, rechten Ecke des Anzeigebereichs erscheint.

  • Windgeschwindigkeit: Drehen Sie das Windrad etwas, und prüfen Sie, dass eine numerische Anzeige an der Basisstation erscheint, z. BJ 789
  • Windrichtungsindikator. Drehen Sie das Windrad, und stellen Sie sicher, das sich der -Indikator in die

gleiche Richtung dreht.

Der Sensor sollte an einem offenen Ort aufgestellt werden, wo der Wind nicht durch Bäume oder andere Hindernisse gestört wird.

Installation des Windsensors:

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - Installation des Windsensors: - 1

Befestigen Sie die Verbindung des Sensors an der gewünschten Stelle:

a. Legen Sie die Rückseite der Sensorhalterung an einer geeigneten Stange oder Fläche an. Sichern Sie diese, indem Sie die Enden des Rundbügels in die Borungen am Sensorhalter einführen, und diesen mittels der Schrauben und der dazugehörigen Unterlegscheiben sichern.

ODER

b. Führen Sie 4 Schrauben (Typ A) durch die Bohrungen an der Sensorhalterung. Drehen Sie die Schrauben fest ein, z.B. in einen Zaun.

Schieben Sie das Windrad auf das dünnere Ende der Sensorhalterung auf.

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - ODER - 1

WICHTIG Stellen Sie sicher, dass der Windsensor genau nach Norden ausgerichtet ist, um sicher zu stellen, dass eine zuverlässige Anzeige der Windrichtung erfolgt.

TEMPERATUR/LUFTFEUCHTIGKEIT-SENSOR

Stellen Sie sicher, dass der Temperatur/Luftfeuchtigkeitssensor mit der Basisstation verbunden ist, bevor Sie diesen im Freien anbringen.

1789 10W WIND ON 10F STREND 12.8°F 86.0° IN 80.0°F 88.0° BEGRM 10:28 ON SHT 12:30 SU

Überprüfung der Verbindung:

  1. Betätigen Sie die SELECT Auswahltaste, bis der ►-Indikator in der linken, oberen Ecke für den ausgewählten Anzeigebereich erscheint.
  2. Betätigen Sie die Tasten für UP/DOWN, um Kanal 1 auszuwählen, und stellen Sie sicher, dass ein Messwert angezeigt wird.

Installation des Temperatur/Luftfeuchtigkeitssensors:

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - Installation des Temperatur/Luftfeuchtigkeitssensors: - 1

TIPP Der ideale Ort für die Anbringung des Sensors befindet sich an einem Ort im Freien in einer Höhe von ca. 1,5m (5 Fuß), wo der Sensor vor direkter Sonneneinstrahlung und Regen, Feuchtigkeit geschützt ist, um eine zuverlässige Temperaturanzeige zu gewährleisten.

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - Installation des Temperatur/Luftfeuchtigkeitssensors: - 2

Befestigen Sie den Sensor an der gewünschten Stelle mittels der Wandhalterung oder dem Ständer für die Tischaufstellung.

REGENMESSER

Die Basisstation und der Regenmesser sollten innerhalb der Übertragungsreichweite aufgestellt werden: ca. 100m (328 Fuß) in offenem Gelände.

Der Regemesser sollte horizontal, ca. 1 Meter (3 Fuß) über dem Boden in freiem Gelände, und nicht in der Nähe von Bäumen oder anderen Hindernissen montiert werden, damit Regen unbehindert in den Sammelbehälter gelangen kann, und somit zuverlässige Messwerte gewährleistet sind.

Stellen Sie sicher, dass der Regenmesser vor der Installation mit der Basisstation verbunden ist.

12.8F 86.0 IN 80.0F 88.0 SPEED SUN 1789 AVG 70F ACCUM 1028 LOW 12:30 Sun

Korrekten Signalempfang überprüfen:

  1. Betätigen Sie die SELECT Auswahltaste, bis der -Indikator in der Mitte des rechten Anzeigefeldes erschcheint.
  2. Betätigen Sie wiederholt die MODE-Taste, bis der -Indikator in der Anzeige erscheint.
  3. Kippen Sie Trichter am Regenmesser mehrmals, und stellen Sie sicher, dass eine Messwertanzeige an der Basisstation angezeigt korrekt erfolgt.

Falls keine Anzeige erscheint, dann betätigen Sie die SEARCH Suchtaste an der Rückseite der Basisstation, um eine Suche nach dem Signal des schnurlosen Sensors zu erzwingen.

Horizontale Aufstellung sicherstellen:

Geben Sie ein paar Tropfen Wasser auf das Kreuz an der Basis, um die horizontale Aufstellung des Regenmessers zu prüfen.

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - Horizontale Aufstellung sicherstellen: - 1

Das Wasser sammelt sich in der Mitte des Kreuzes, wenn der Regenmesser waagerecht aufgestellt ist.

Falls sich das Wasser an einer der Stellen 1-4 sammelt, dann ist der Regenmesser nicht waagerecht aufgestellt.

Falls nötig, stellen Sie die waagerechte Position mittels der Stellschraube ein.

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - Horizontale Aufstellung sicherstellen: - 2

HINWEIS Um zuverlässige Messergebnisse zu gewährleisten, müssen Sie sicherstellen, dass die Basis horizontal befestigt wurde, so dass der optimale Abfluss des gesammelten Regenwassers gewährleistet ist.

TIPP Betätigen Sie die RESET Rücksetztaste an der Rückseite der Basisstation, um alle während der Einrichtung übertragenen Testdaten zu löschen.

ANZEIGEBELEUCHTUNG

Betätigen Sie die LIGHT Lichttaste, um die Anzeigebeleuchtung ca. 5 Sekunden lang einzuschalten.

UHR FUNKZEITSIGNAL-EMFANG

Dieses Gerät kann die Uhrzeit und den Kalender automatisch mit einem Funkzeitsignal synchronisieren, sobald sich dieses in der Reichweite eines Funkzeitsignalsenders befindet:

WMR89:

• EU: DCF-77 Signal: in einem Radius von 1500 km (932 Meilen) von Frankfurt, Deutschland.
- UK: MSF-60 Signal: in einem Radius von 1500 km (932 Meilen) von der Stadt Anthorn, England.

Bringen Sie den EU/UK Wahlschalter in die für Ihren Ort zutreffende Einstellung. Betätigen Sie die RESET Rücksetztaste nach jeder Umstellung des Wahlschalters.

WMR89A:

- WWVB-60 Signal: in einem Radius von 3200 km (2000 Meilen) von Fort Collins Colorado.

Der Funkzeitsignal-Empfangsindikator blinkt während das Gerät nach einem Funkzeitsignal sucht. Falls das Funkzeitsignal schwach ist, kann der Empfang eines

verwendbaren Signals bis zu 24 Stunden dauern. Der -Indikator zeigt den Empfangsstatus für das Zeitsignal an.

SYMBOL BEDEUTUNG
OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - WMR89A: - 1Die Zeitanzeige wurde synchronisiert.Ein starkes Signal wird empfangen.
OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - WMR89A: - 2Die Zeitanzeige ist nicht synchronisiert.Es wird nur ein schwaches Signal empfangen

Einleitung (und Erzwingen einer Signalsuche wenn der vorherige Empfang des Signals nicht erfolgreich war)/deaktivieren des Funkzeitsignalempfangs:

  1. Drücken Sie die SELECT Auswahltaste wiederholt, bis der -Indikator auf das Anzeigefeld für die Uhrzeit/Kalender/Mondphoase zeigt.
  2. Drücken und halten Sie die SEARCH Suchtaste. Der -Indikator erscheint, wenn die Funktion aktiviert ist.

HINWEIS Für einen optimalen Empfang sollten Sie die Basisstation auf einer ebenen, nicht-metallischen Oberfläche in der Nähe eines Fensters, vorzugsweise in einem oberen Stockwerk Ihres Zuhauses aufstellen. Platzieren Sie die Antenne nicht in der Nähe elektrischer Geräte, und bewegen Sie die Empfangsantenne nicht, während ein Zeitsignalempfang stattfindet.

UHRZEIT/KALENDER

Um die Uhrzeit manuell einzustellen, müssen Sie den Funkzeitsignal zuerst deaktivieren.

Manuelle Einstellung der Uhrzeit:

(Sie müssen Die Uhrzeit und den Kalender nur dann manuell einstellen, wenn Sie den Funkzeitsignalempfang deaktiviert haben.)

  1. Betätigen Sie wiederholt die SELECT Auswahltaste, bis der ►-Indikator auf das Anzeigefeld für Uhrzeit/Kalender/Mondphase zeigt.
  2. Drücken und halten Sie die MODE-Taste, um den Einstellmodus zu aktivieren. Die Anzeige blinkt, und zeigt so an, dass diese eingestellt werden kann.
  3. Betätigen Sie die UP/DOWN Richtungstasten für die Aufwärts/Abwärts-Einstellung der Anzeige.
  4. Betätigen Sie die MODE Modustaste, um die Einstellung zu bestätigen.
  5. Wiederholen Sie die Schritte 3 – 4, um die Zeitzonen-Anzeigedifferenz (+/-23 Stunden), das 12-Stunden-Anzeigeformat, Stunde, Minute, Jahr, Datum/Monat-Format, Monat, Datum, Wochentag, Sprache und die Hemisphären-Option für die Mondphase wie gewünscht einzustellen.

Mittels der Zeitzonendifferenzeinstellung können Sie eine die Zeitanzeige um +/- 23 Stunden aufwärts oder Abwärts bezüglich des empfangenen Zeitsignals einstellen. Wenn Sie den Funkzeitsignalempfang deaktiviert haben, müssen Sie die Anzeige nicht für die gewünschte Zeitzone anpassen.

HINWEIS Wenn Sie eine Kompensation von +1 für die Zeitzone einstellen, dann zeigt die Uhr die örtliche Zeit plus 1 Stunde an.

Wenn Sie sich in den USA aufhalten (nur WMR89A) dann stellen Sie die Uhr wie folgt ein:

PA für Pacific Zeitzone

MO für Mountain Zeitzone

CE für Central Zeitzone

EA für Eastern Zeitzone

HINWEIS Die Wochentaganzeige kann für die Sprachen Englisch (E), Deutsch (G), Französisch (F), Italienisch (I), Spanisch (S) oder Russisch (R) eingestellt werden.

Uhrzeitanzeige umschalten:

  1. Betätigen Sie wiederholt die SELECT Auswahltaste bis der Indikator auf das Anzeigefeld für Uhrzeit/Kalender/Mondphase zeigt.
  2. Betätigen Sie die MODE-Taste, um zwischen der Anzeige wie folgt umzuschalten:

• Uhrzeit mit Sekundenanzeige
• Uhrzeit mit Wochentaganzeige
- Kalender

MONDPHASE

Der Kalender muss korrekt eingestellt sein, damit die Mondphasen korrekt angezeigt werden. (siehe Abschnitt UHRZEIT/KALENDER).

Neumond Vollmond
ZunehmendSichelmondAbnehmendSichelmond
Erstes Viertel(ZunehmenderHalbmond)Drittes Viertel(AbnehmederHalbmond)
ZunehmendDreiviertelmondAbnehmenderDreiviertelmond

HINWEIS

Die Mondphasenanzeige zeigt die esetze Zunahme oder Abnahme an, wenn der südlichen Hemisphäre befinden.

AUTOMATISCHE ANZEIGEDURCHLAUF (AUTO-SCANNING)

Aktivieren der automatisch durchlaufenden Werteanzeige für externe Temperatur- und Luftfeuchtigkeitssensoren:

  1. Betätige Sie die SELECT Auswahltaste wiederholt, um das ►-Indikator auf die Außentemperaturanzeige im Feld für die Luftfeuchtigkeitsanzeige einzustellen.

  2. Drücken und halten Sie die MODE-Taste, um die Auto-Scan-Funktion für den automatischen Anzeigedurchlauf zu aktivieren. Die Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsanzeige werden nun für die internen Werte und die Kanäle 1 bis 3 durchlaufend angezeigt.

  3. Betätigen Sie eine beliebige Taste, um die Auto-Scan-Funktion wieder zu deaktivieren.

HINWEIS

Kanal 1 ist für die Anzeige der Außentemperatur außenluftfeuchtigkeit reserviert. Verwendene Kanäle für zusätzliche Temperatur- und gkeitssensoren.

WETTERVORHERSAGE

Dieses Gerät kann eine Wettervorhersage für die nächsten 12 bis 24 Stunden, gültig in einem Umkreis von 30-50 km (19-31 Meilen) vom Aufstellradius, erstellen.

Wettervorhersage-Anzeigebereich

SYMBOL BESCHREIBUNG
OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - WETTERVORHERSAGE - 1Sonne
OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - WETTERVORHERSAGE - 2Wolkig
OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - WETTERVORHERSAGE - 3Wolken
OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - WETTERVORHERSAGE - 4Regen
OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - WETTERVORHERSAGE - 5Schnee

TEMPERATUR UND LUFTFEUCHTIGKEIT

Die Wetterstation zeigt die Innen- und Außenwerte wie folgt an:

  • Temperatur/Relative Luftfeuchtigkeit (Aktuell/Maximum/Minimum)
  • Trendlinie
    • Wind-Kälte/Taupunkt/Wärme-Index

Diese Wetterstation kann mit bis zu 3 externen Funksensoren verbunden werden.

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - Die Wetterstation zeigt die Innen- und Außenwerte wie folgt an: - 1

Zeigt die Werte für den aktuell eingestellten Sensor an.

  1. Temperatur/Relative Luftfeuchtigkeit (Aktuell/Maximum/Minimum)
  2. Trendlinie
  3. Wind-Kälte (Aktuell/Minimum) und Taupunkt (Aktuell/Minimum)

Die Zeitmarkierung gibt das Datum und die Zeit an, zu der die MAX/MIN Temperatur- und Luftfeuchtigkeitswerte gespeichert wurden.

Auswahl der Einheitenanzeige für die Temperatur:

Betätigen Sie die UNIT-Taste, um wahlweise die Anzeige in °C/°F einzustellen.

HINWEIS Die Einheitenanzeigen für alle bezüglichen Anzeigen werden ebenfalls umgestellt.

Anzeige für Temperatur/Wärmeindex (Aktuell/MAX/MIN):

  1. Betätigen Sie die SELECT Auswahltaste wiederholt, bis der -Indikator auf das Feld für die Temperaturanzeige/Wärmeindex eingestellt ist.
  2. Betätigen Sie die UP/DOWN Richtungstasten, um einen gewünschten Kanal für die Anzeige auszuwählen.
  3. Betätigen Sie die MODUS-Taste wiederholt, um zwischen der Anzeige für die Temperatur/Wärme-Index umzuschalten.
  4. Betätigen Sie die MAX/MIN-Taste um zwischen der Anzeige für Aktuelle/MAX/MIN-Anzeigewerte umzuschalten.

Luftfeuchtigkeitswert anzeigen (Luftfeuchtigkeit/Taupunkt):

  1. Betätigen Sie die SELECT Auswahltaste wiederholt, bis der Indikator auf das Feld für die Luftfeuchtigkeit/Taupunkt eingestellt ist.
  2. Betätigen Sie die Tasten UP/DOWN Richtungstasten, um die Anzeige für einen gewünschten Kanal auszuwählen.
  3. Betätigen Sie die MODE –Taste wiederholt, um zwischen der Anzeige für die Feuchtigkeit / Taupunkt umzuschalten.
  4. Betätigen Sie die MAX/MIN-Tasten, um zwischen der Werteanzeige für „Aktuell/MAX/MIN“ umzuschalten.

Die Zeitmarken werden entsprechend im Anzeigefeld für die Uhrzeit angezeigt.

Löschen des Speichers für Zeitmarkierung, Temperatur-, Luftfeuchtigkeits-, Wärmeindex- und Taupunktwerte:

Während das Feld für die Temperatur oder die Luftfeuchtigkeit ausgewählt ist, drücken und halten Sie MAX/MIN gedrückt, um die Anzeige zu löschen, und um die aktuellen Messdaten anzuzeigen.

HINWEIS

Der Wärmeindex zeigt an, wie warm die

jeweilige Temperatur gefühlt wird, basierend auf der tatsächlich gemessenen Temperatur und dem aktuellen relativen Luftfeuchtigkeitswert.

HINWEIS

Der Taupunkt zeigt an, bei welcher Temperatur

sich bei Kälte Kondensation bildet.

TEMPERATUR- UND LUFTFEUCHTIGKEITS-TREND

Die nachfolgend dargestellte Trendanzeige erscheint neben den Temperatur- und Luftfeuchtigkeitswerten. Die Trendanzeige erscheint wie folgt:

RISING KONSTANT FALLEND

WIND-KÄLTE-FAKTOR/ WINDRICHTUNG/ WINDGESCHWINDIGKEIT

Die Basisstation zeigt die Windgeschwindigkeit und die Windrichtung an. Für die Anzeige der Windrichtung beachten Sie bitte die vom Kompasszeiger angegebene Richtung.

N W E S

Die Zeitmarkierung zeigt das Datum und die Zeit an, zu der die Werte für die Windgeschwindigkeit gespeichert wurden.

Einstellung der Einheit für die Windgeschwindigkeit:

Betätigen Sie die UNIT –Taste, um wie folgt umzuschalten:

• Kilometer/Stunde (KPH)
• Meilen/Stunde (MPH)
• Meter/Sekunde (M/S)
- Knots (KNOTS)

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - Einstellung der Einheit für die Windgeschwindigkeit: - 1

m/s kph mph knots

Die Windstärke wird durch die folgenden Symbole angezeigt:

SYMBOLSTUFE BESCHREIBUNG
OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - Die Windstärke wird durch die folgenden Symbole angezeigt: - 1K/A < 0.9 Meters/s (<1.5 km/s)
[502A]Leicht 0.9-3.6 Meters/s (1.5-2.4 km/s)
OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - Die Windstärke wird durch die folgenden Symbole angezeigt: - 2Moderat 3.6-11.2 Meters/s (2.4-18km/s)
OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - Die Windstärke wird durch die folgenden Symbole angezeigt: - 3Stark 11.2-24.4 Meters/s (18-39.2 km/s)
[3430]Sturm >24.4 Meters/s (>39.2 km/s)

Anzeige der maximalen Windgeschwindigkeitswerte und des Wind-Kälte-Faktors:

  1. Betätigen Sie wiederholt die SELECT
    Auswahltaste, bis der ►Indikator auf das Feld für die Windgeschwindigkeit/Windrichtung /Wind-Kälte-Faktor zeigt.
  2. Betätigen Sie die MAX/MIN-Tasten, um zwischen der Anzeige für Windgeschwindigkeit „Aktuell/MAX und Wind-Kälte-Faktor „Aktuell/MAX/MIN“ umzuschalten.

Die Zeitmarkierung dafür, wann ein Maximum der Windgeschwindigkeit oder des Windkühlfaktors gespeichert wurden wird entsprechend angezeigt.

Löschen der gespeicherten Werte für Minimum-Wind-Kälte-Faktor/Maximum-Windgeschwindigkeit:

  1. Betätigen Sie die SELECT Auswahltaste, bis der -Indikator auf das Feld für die Windgeschwindigkeit/ Windrichtung/ Wind-Kälte-Faktor zeigt.
  2. Betätigen Sie wiederholt die MAX/MIN-Tasten bis die Anzeige für den Wind-Kälte-Faktor, oder für die maximale Windgeschwindigkeit in der Anzeige erscheint.
  3. Drücken und halten Sie die MAX/MIN-Taste gedrückt, um die gespeicherten Daten zu löschen, und um die aktuellen Messwerte anzuzeigen.

Der Wind-Kälte-Faktor basiert auf der Kombination der Messwerte für Temperatur und Windgeschwindigkeit. Der Wind-Kälte-Faktor wird ausschließlich über die von Sensor 1 empfangenen Messwerten berechnet.

BAROMETER/UV/NIEDERSCHLAGSMENGE

Diese Wetterstation funktioniert mit einem (1) UV-Sensor und einem (1) Regenmesser. Die Wetterstation kann den stündlichen UV-Messwerteverlauf über die vorherigen 10 Stunden, und den stündlichen Niederschlagsverlauf und die Luftdruckwerte für die vorherigen 24 Stunden speichern und anzeigen.

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - BAROMETER/UV/NIEDERSCHLAGSMENGE - 1

Die Balkengrafik zeigt die aktuellen Daten und die Verlaufsdaten für den Luftdruck, den UV-Index und die gemessenen Niederschlagswerte.

Die Zahl auf der horizontalen Achse (Std.(Hr.)) zeigt an wann die Messungen gemacht wurden (z.B. vor 3 Stunden, vor 6 Stunden, etc). Der Balken repräsentiert den Messwert für die jeweilige Periode von 1 Stunde. Z.B. es ist gegenwärtig 22.30, dann zeigt der Balken direkt über -1 die Messwerte zwischen 21h bis 22h, und der Balken über -6 zeigt die Messwerte, die früher am Abend

zwischen 16h und 17h gemessen wurden.

Anzeige der Werte für Barometerluftdruck/UV/Niederschlag:

  1. Betätigen Sie die SELECT Auswahltaste wiederholt, bis der ►-Indikator auf das Anzeigefeld für Barometer/UV/Niederschlag zeigt.

  2. Betätigen Sie die MODE-Taste, um zwischen der Anzeige der Messwerte für Barometer/UV/Niederschlag umzuschalten. Die folgenden Symbole werden angezeigt

BAROMETER UVNIEDERSCHLAG

Auswahl der Maßeinheit für Barometer- und Niederschlagsmengenanzeige:

Betätigen Sie die UNIT –Taste, um die Anzeigeeinheit der Werte für Barometer/UV/Niederschlag umzuschalten:

  • Barometer: Millimeter/Quecksilbersäule (mmHg), Zoll/Quecksilbersäule (inHg), Millibar/Hektopascal (mb).
  • Niederschlag: Millimeter (mm), Zoll (in), gemessen für die bezügliche Stunde.

HINWEIS Das Balkendiagramm ermöglicht einen schnellen Vergleich der gespeicherten Messwerte über die letzten 24 Stunden; die vertikale Achse kann nicht zwischen der Anzeige in Zoll und mm konvertiert werden. Die Umstellung der Maßeinheit hat keinen Einfluss auf die Anzeige des Balkendiagramms.

BAROMETER

Einstellung der Höhenkompensation für Barometermesswerte:

  1. Betätigen Sie die SELECT Auswahltaste, bis der -Indikator auf das Anzeigefeld für Barometer/UV/Niederschlag zeigt.
  2. Betätigen Sie wiederholt die MODE-Taste, und wählen Sie
  3. Drücken und halten Sie die MODE-Taste, um die Höhenangabe einzustellen.
  4. Betätigen Sie die Tasten UP/DOWN, um den Wert Aufwärts/Abwärts einzustellen.
  5. Betätigen Sie die MODE-Taste, um die Einstellung zu bestätigen.

UV-INDEX

Die Stufen für den UV-Index werden wir folge angezeigt:

UV INDEXGEFAHRENSTUFESYMBOL
0-2 NiedrigLOW
3-5 ModeratMED
6-7 HochHI
8-10 Sehr hochV.HI
11 und darüberExtrem hochEX.HI

Anzeige des gemessenen UV Maximalwertes:

  1. Betätigen wiederholt Sie die SELECT Auswahltaste, bis der -Indikator auf das Anzeigefeld für Barometer/UV/Niederschlag zeigt.
  2. Betätigen Sie wiederholt die MODE-Taste, und wählen Sie.
  3. Betätigen Sie die Tasten MAX/MIN, um zwischen der Anzeige der Werte für den UV-Index für "Aktuell/MAX UV" umzuschalten.

Die Zeitmarke, die anzeigt wann der maximale UV-Wert gemessen wurde, erscheint entsprechend im Anzeigefeld für die Uhrzeit.

Löschen der gespeicherten UV-Werte:

  1. Betätigen Sie wiederholt die SELECT Auwahltaste, bis der ►-Indikator auf das Anzeigefeld für Barometer/UV/ Niederschlag zeigt.
  2. Betätigen Sie wiederholt die MODE-Taste, um die UV-Anzeige auszuwählen
  3. Drücken und halten Sie die Tasten MAX/MIN, um die Werte zu löschen.

NIEDERSCHLAG

Anzeige der gespeicherten Messwerte für den Niederschlag von der vorausgehende Stunde über 24 Stunden:

  1. Betätigen Sie wiederholt die SELECT Auswahltaste, bis der ►-Indikator auf das Feld für Barometer/UV/Niederschlag zeigt.
  2. Betätigen Sie wiederholt die MODE-Taste, und wählen Sie
  3. Betätigen Sie die Tasten MAX/MIN wiederholt, um zwischen der Anzeige der Werte für die aktuelle Stunde, der letzten 24 Stunden, oder der Gesamtniederschlagsmenge umzuschalten.

ANZEIGE DER GESPEICHERTEN DATEN

Die Basisstation kann Messwerte für bis zu 7 Tage speichern. Diese sind:

  • Innen/Außentemperatur (MAX, MIN)
  • Innen/Außen-Luftfeuchtigkeit (MAX, MIN)
    • AVG Durchschnittswindgeschwindigkeit, BÖEN (GUST)
    • Wind-Kälte-Faktor
  • Luftdruck
  • Niederschlag/Gesamtniederschlag /Niederschlagsverlauf
  • Max. UV-Index
  • Mondphase

Anzeige des Messwerteverlaufs:

  1. Betätigen Sie wiederholt die SELECT Auswahltaste, bis der ►-Indikator auf das Feld für die Zeitanzeige zeigt.
  2. Betätigen Sie die DOWN Abwärtstaste, um den Messwerteverlauf anzuzeigen. In der Anzeige erscheint ▶.0 _HISTORY

Während die Basisstation im Anzeigemodus für den Messwerteverlauf funktioniert:

- Betätigen Sie die Tasten UP/DOWN, um den Messwerteverlauf für verschiedene Zeitintervalle aufwärts/abwärts anzuzeigen.

-ODER-

Drücken und halten Sie die Tasten UP/DOWN, um die Anzeige für den Messwerteverlauf schnell durchlaufen zu lassen.

Die Aufzeichnungen werden in Intervallen von 1 Stunde angezeigt.

  • Betätigen Sie die SELECT Auswahltaste, um das gewünschte Feld auszuwählen.
  • Betätigen Sie die Tasten MAX/MIN oder MODE während das gewünschte Feld ausgewählt ist, um den Messwerteverlauf für dieses Feld anzuzeigen.
    Verlassen des Verlaufsanzeige-Modus
  • Betätigen Sie die SELECT Auswahltaste bis der -Indikator auf das Anzeigefeld für die Zeit zeigt. Betätigen Sie nun die MODE-Taste.

HINWEIS

  • Bei der Ansicht des Messwerteverlaufs werden zuerst die Werte für die zuletzt gespeicherten Messwerte der letzten vollen Stunde angezeigt. Z.B., die aktuelle Zeit ist 11.05h, und es stehen folglich die Verlaufswerte für 11.00am zur Verfügung. Wenn die aktuelle Zeit 12.59h anzeigt, dann stehen entsprechend die Verlaufswerte bis 12.00h zur Verfügung.
  • Jede Tagesaufzeichnung beginnt mit 12:00h. Wenn die aktuelle Zeit 12:30h ist, dann zeigt der Bildschirm an, wenn Sie den Verlauf vor 12:00h aufrufen.

UPLOAD DATA TO PC SOFTWARE

HINWEIS Sie müssen die Software zuerst von unserer Webseite herunterladen und installieren, bevor Sie Daten an die PC-Software übertragen können.

HINWEIS Der USB-Port dient nur zum Hochladen von Daten. Die Batterien des Gerätes können nicht über den USB-Port aufgeladen werden.

Besuchen Sie unsere Internetseite weather.oregonscientific.com, um die PC-Software herunter zu laden.

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - UPLOAD DATA TO PC SOFTWARE - 1

  1. Verbinden Sie ein Ende des USB-Kables mit dem USB-Port der Basisstation, und schließen Sie das

gegenüberliegende Ende am USB-Port eines PC an. Die Basisstation zeigt nun und der Anzeige an.

  1. Die gespeicherten Messwerte werden sofort hochgeladen.

HINWEIS Dieses Produkt sollte an einem USB-Port angeschlossen werden, der die LPS-Anforderungen (Limited Power Source) für USB-Anschlüsse erfüllt.

RÜCKSETZUNG

Betätigen Sie die RESET Rücksetztaste, um eine Rücksetzung des Gerätes auf die Standardeinstellungen auszuführen.

TECHNISCHE DATEN

BASISSTATION

L x B x H 180 x 110 x 47 mm

(7.1 x 4.3 x 1.9 in)

Gewicht 286 g (10 Unzen) ohne

Batterien

Stromversorgung 6 V Adapter; 3 x UM-3 (AA)

1.5 V

INNEN-BAROMETER

Barometeranzeige mb, inHg und mmHg, wählbar

Messbereich 700 – 1050 mb/hPa

Genauigkeit +/- 10 mb/hPa

Höheneinstellung Meereshöhe

Benutzereinstellbar zur

Kalibrierung

Wetteranzeige Sonnig, Teilweise bewölkt,

Wolken, Regen und Schnee

Speicher Verlaufsanzeige und

Balkenanzeige für die letzten 24

Stunden.

INNENTEMPERATUR

Temperatureinheiten °C/°F

Betriebstemperatur -30 °C bis 60 °C (-4 °F bis 140 °F)

Genauigkeit 0 °C – 40 °C: +/- 1 °C (+/- 2.0 °F)

40^ - 50^: + / - 2^(+ / - 4.0^)

Speicher Aktuelle, Min. und Max.

Temperatur. Taupunkt m. Min.

und Max Anzeigewert.

RELATIVE RAUMLUFTFEUCHTIGKEIT

Messbereich 25 % bis 90 %

Genauigkeit 25% - 40%: +/- 7%

40% - 80%: +/- 5%

80% - 90%: +/- 7%

Speicher Aktuelle, Min. und Max

Raumluftfeuchtigkeit

DCF-FUNKUHR

Synchronisierung Automatisch oder deaktiviert Uhrzeit Anzeigeformat HH:MM:SS

Stundenanzeigeformat 12 Std. AM/PM oder 24 Std.

Kalender TT/MM oder MM/TT

Wochentaganzeige in (E, G, F, I, S, R)

6 Sprachen

EXTERNER WINDSENSOR

L x W x H178 x 76 x 214 mm(7 x 3 x 8.4 in)
Gewicht100 g (3.53 Unzen) ohne Batterien
Windgeschwindigkeit Einheitenm/s, kph, mph, Knoten
Windgeschwindigkeit Genauigkeit2 ~ 10 m/s (+/- 3 m/s)10 ~ 56 m/s (+/- 10%)
Windrichtung Genauigkeit16 Positionen
Übertragungsintervall für WindgeschwindigkeitCa. alle 56 Sekunden
SpeicherMax. Windgeschwindigkeit
Stromversorgung2 Batterien x UM-3 (AA) 1.5 V

AUSSENTEMPERATUR / LUFTFEUCHTIGKEIT-SENSOR

L x B x H92 x 60 x 20 mm(3.6 x 2.4 x 0.79 in)
Gewicht62 g (2.22 Unzen) ohne Batterien
Luftfeuchtigkeit Messbereich5 % bis 95 %
Windgeschwindigkeit Messbereich2 ~ 10 m/s (+/- 3 m/s)10 ~ 56 m/s (+/- 10%)
Außentemperatur Messbereich-30 °C bis 60 °C (-22 °F bis 140 °F)
RF-Übertragungsfrequenz433 MHz
ÜbertragungsreichweiteBis zu 100 Meter (328 Fuß)ohne Behinderungen
ÜbertragungsintervallCa. alle 102 Sekunden
Kanäle Anzahl3
Stromversorgung2 Batterien x UM-3 (AA)1.5 V

EXTERNER REGENMESSER

L x B x H 114 x 114 x 145 mm (4.5 x 4.5 x 5.7 in)

Gewicht 241 g (8.5 Unzen) ohne

Batterien 0 mm – 9999 mm

Niederschlag mm und Zoll

Anzeigeeinheit

Messbereich 0 – 9999 mm

Genauigkeit < 15 mm: +/- 1 mm 15 – 9999 mm: +/- 7%

Speicher Vorherige 24 Std., stündlich, beginnend mit letzter Speicherrücksetzung

Stromversorgung 2 Batterien x UM-3 (AA) 1.5 V

VORSICHTSMASSNAHMEN

  • Setzen Sie das Gerät keiner übermäßigen Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus und halten Sie es von Staub, extremen Temperaturen und Feuchtigkeit fern.
  • Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen mit Gegenständen, wie Zeitungen, Vorhänge, usw.
  • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Falls Sie Flüssigkeiten darauf verschütten, trocknen Sie es umgehend mit einem weichen faserfreien Tuch.
  • Reinigen Sie das Gerät nicht mit scheuernden oder ätzenden Mitteln.
  • Kratzen Sie nicht mit harten Gegenständen am LCD-Display, da dieses sonst beschädigt wird.
  • Nehmen Sie keine Änderungen an den internen Komponenten des Geräts vor. Dies würde zum Erlöschen der Garantieansprüche führen.
  • Installieren Sie ausschließlich neue Batterien. Verwenden Sie niemals neue und alte Batterien gemeinsam.
    • Die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen können sich vom Original unterscheiden.
  • Achten Sie bei der Entsorgung des Produktes darauf, dass es speziellen Sammelstellen zur gesonderten Aufbereitung zugeführt wird.
  • Wenn dieses Produkt auf bestimmte Holzflächen gestellt wird, kann die Oberfläche beschädigt werden. Oregon Scientific ist nicht haftbar für solche Beschädigungen. Entsprechende Hinweise entnehmen Sie bitte der Pflegeanleitung Ihres Möbelherstellers.
  • Inhalt dieser Anleitung darf ohne Genehmigung des Herstellers nicht vervielfältigt werden.
  • Entsorgen Sie alte Batterien nicht im allgemeinen Hausmüll, sondern ausschließlich in den dafür vorgesehenen, kommunalen Sammelstellen, die Sie bei Ihrer Gemeinde erfragen können.
  • Beachten Sie bitte, dass einige Geräte mit Batterieschutzstreifen ausgestattet sind. Entfernen Sie diesen Streifen vor der ersten Inbetriebnahme aus dem Batteriefach.

HINWEIS Die technischen Daten für dieses Produkt und der Inhalt der Bedienungsanleitung können ohne Benachrichtigung geändert werden.

ÜBER OREGON SCIENTIFIC

Besuchen Sie unsere Website www.oregonscientific.com, um mehr über die Produkte von Oregon Scientific zu erfahren.

Für etwaige Anfragen kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst unter info@oregonscientific.com.

Oregon Scientific Global Distribution Limited behält sich das Recht vor, die Inhalte, Bedingungen und Bestimmungen in dieser Bedienungsanleitung zu interpretieren und auszulegen, und diese jederzeit nach eigenem Ermessen ohne vorherige Ankündigung abzuändern. Soweit es irgendwelche Unterschiede zwischen der englischen Version und den Versionen in anderen Sprachen gibt, ist die englische Version maßgebend.

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass die Kompletter Bausatz Für schnurlose Wetterstation mit USB-Anschluss(Modell: WMR89/WMR89A) mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG übereinstimmt. Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über unseren Oregon Scientific Kundendienst.

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1

KONFORM IN FOLGENDEN LÄNDERN

Alle Länder der EU, Schweiz CH

und Norwegen N

TEMPERATUUR & LUCHTVOCHTIGHEIDSENSOR

OREGON SCIENTIFIC WMR 89 - TEMPERATUUR &amp; LUCHTVOCHTIGHEIDSENSOR - 1

EXTERNE TEMPERATUUR/ LUCHTVOCHTIGHEID SENSOR INSTELLEN

REGENMETER INSTELLEN

BASISSTATION INSTELLEN

TEMPERATUUR/LUCHTVOCHTIGHEID SENSOR

TEMPERATUUR EN LUCHTVOCHTIGHEID

TEMPERATUUR EN LUCHTVOCHTIGHEID TREND

GEVOELSTEMPERATUUR/RICHTING/SNELHEID/SPEED

OPGESLAGEN GEGEVENS BEKIJKEN

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : OREGON SCIENTIFIC

Modell : WMR 89

Kategorie : Wetterstation