PPO-E04 - Kamera-Zubehör OLYMPUS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PPO-E04 OLYMPUS als PDF.

Page 35
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : OLYMPUS

Modell : PPO-E04

Kategorie : Kamera-Zubehör

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kamera-Zubehör kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PPO-E04 - OLYMPUS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PPO-E04 von der Marke OLYMPUS.

BEDIENUNGSANLEITUNG PPO-E04 OLYMPUS

■ Ce produit (PPO-E04) est un port d’objectif sous-marin pour l’utilisation avec l’objectif ZUIKO DIGITAL ED 7-14mm ou œil de poisson ED 8mm. Lorsque ce produit est utilisé en combinaison avec l’objectif ED 714mm, il doit également être utilisé en combinaison avec la bague d’extension sous-marine PER-E02.

Limitation de garantie

■ Toute copie partielle ou totale non-autorisée de ce mode d’emploi, sauf pour des besoins privés, est interdite. La reproduction non-autorisée est strictement interdite. ■ Olympus ne saura pas être tenu responsable de quelque façon que ce soit de dommages, de pertes de profits ou de réclamations de tiers en cas de dommages dus à l’utilisation incorrecte de ce produit.

IMPORTANT - Veuillez lire la suite avant d’utiliser le produit

■ Ce produit a été conçu pour être utilisé à une profondeur d’eau jusqu’à 60 mètres. Prendre suffisamment de soin en le manipulant. ■ Ce produit doit toujours être utilisé en combinaison avec l’objectif approprié. Ne pas combiner ce produit avec un objectif non-approprié. ■ En utilisant l’objectif ZUIKO DIGITAL ED 7-14mm, ce produit doit toujours être utilisé en combinaison avec la bague d’extension sous-marine PER-E02 disponible séparément. ■ Pour s’assurer d’une utilisation correcte et en toute sécurité de ce produit, toujours l’utiliser comme indiqué dans ce mode d’emploi.

Pour une utilisation sûre

Ce mode d’emploi utilise des pictogrammes pour montrer une utilisation correcte du produit et comment éviter des dangers pour l’utilisateur et d’autres personnes aussi bien que des dommages matériels. Ces pictogrammes et leurs significations sont indiqués ci-dessous.

AVERTISSEMENT Veuillez faire particulièrement attention à cette indication. Il y a un risque de blessures graves voire la mort en l’ignorant en utilisant le produit.

• Blessures en faisant tomber le produit sur le corps d’une certaine hauteur.

• Blessure causée en avalant des petites pièces. Consultez immédiatement un médecin si ceci arrive. ● Ce produit est fabriqué en partie en verre. S’il est cassé ou qu’il vole en éclats en étant jeté ou frappé contre un objet dur, un éclat de verre pourrait causer une blessure. Veuillez manipuler soigneusement ce produit. ● Si de l’eau entre dans ce produit pendant l’utilisation sous-marine, arrêtez immédiatement de l’utiliser, retirez l’humidité du produit et le retirer de l’appareil photo et de l’objectif. ● Ne pas démonter ni modifier ce produit. Ce qui pourrait causer des blessures. ● La graisse pour le joint silicone n’est pas comestible.

● Ne pas laisser ce produit exposé à des températures élevées. Ce qui pourrait détériorer des pièces le composant. ● Pour monter ce produit sur un caisson étanche de la série PT-E ou sur la bague d’extension sous-marine PER-E02, bien s’assurer de suivre les instructions dans ce manuel. ● Avant de retirer ce produit du caisson étanche de la série PT-E ou de la bague d’extension PER-E02, bien s’assurer que le caisson et la bague d’extension sont complètement secs et sans trace d’humidité. ● Ne jamais monter ni démonter le produit dans des endroits où il y a du sable, de la poussière ou des saletés, ce qui pourrait laisser des matières étrangères sur les sections de joint, qui affecte le scellement étanche et conduit à une fuite d’eau. ● Ce produit a été conçu et fabriqué pour l’utilisation dans une pression d’eau équivalente à une profondeur de 60 mètres. Veuillez noter que plonger à des profondeurs dépassant 60 mètres risque de causer une déformation permanente, des dommages à ce produit, à l’appareil photo et à l’objectif et/ou entraîner une fuite d’eau. ● En scellant ce produit, bien s’assurer qu’il ne reste aucun corps étranger sur les joints et leurs surfaces de contact. ● Avant de ranger ce produit, toujours le démonter de l’appareil photo et de l’objectif. ● Lorsque ce produit est utilisé en combinaison avec la bague d’extension sous-marine PER-E02, il est nécessaire de fixer le mécanisme de zoom, fourni avec la bague d’extension, à l’objectif pour commander le zoom de l’objectif ZUIKO DIGITAL ED 7-14mm. Fixer le mécanisme de zoom sur la bague de zoom de l’objectif en suivant les instructions données dans ce manuel.

Clé de sûreté des vis de serrage

Montage du port PPO-E04 sur le caisson étanche

PT-E. Avant le montage, vérifier qu’il n’y a aucun corps étranger collé sur le joint ou la partie filetée du PPO-E04, les filetages de monture de port du caisson ni sur les surfaces de contact des joints. Après cela, appliquer de fines couches de la graisse pour joint silicone fournie sur ces pièces.

1) En utilisant l’objectif œil de poisson ZUIKO DIGITAL ED 8mm

La résistance augmente comme le PPO-E04 est vissé plus profondément. Cependant, s’assurer de le visser complètement jusqu’à ce qu’il n’y ait pas d’espace visible entre le filetage de monture de port du caisson et la partie filetée du PPO-E04. Si la résistance est extrêmement élevée, appliquer de nouveau de la graisse pour joint silicone aux surfaces d’application de graisse silicone montrées ci-dessus.

Tenir fermement le caisson de série PT-E avec une main, tenir le corps principal de la bague d’extension

PER-E02 avec l’autre main et la visser sur le caisson en tournant la bague d’extension dans le sens des aiguilles d’une montre. La résistance augmente comme la bague d’extension PER-E02 est vissée plus profondément. Cependant, s’assurer de la visser complètement jusqu’à ce qu’il n’y ait pas d’espace visible entre le filetage de monture de port du caisson et la partie filetée de la bague d’extension. Si la résistance est extrêmement élevée, appliquer de nouveau de la graisse pour joint silicone aux surfaces d’application de graisse silicone montrées ci-dessus.

La résistance augmentera comme le PPO-E04 est vissé. Cependant, s’assurer de le visser complètement jusqu’à ce qu’il n’y ait pas d’espace visible entre la partie filetée du PPO-E04 et le filetage de monture de port de la bague d’extension. Si la résistance est extrêmement élevée, appliquer de nouveau de la graisse pour joint silicone aux surfaces d’application de graisse silicone montrées ci-dessus.

En utilisant la clé de sûreté des vis de serrage fournie avec le PPO-E04, desserrer les quatre vis de serrage de la tête d’objectif sur le PPO-E04.

Trouver la condition dans laquelle l’image dans le viseur n’est pas coupée. Tourner la tête d’objectif sur la position pour laquelle l’image n’est pas coupée. Serrer les vis de serrage de la tête d’objectif pour la maintenir en place dans cette position.

S’il y a des gouttes d’eau sur le produit, l’essuyer complètement et s’assurer que le produit est sec.

Tenant fermement le caisson de série PT-E avec une main, desserrer le PPO-E04 en le tournant de 90 degrés environ dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Si le PPOE04 est fixé trop serré pour être tourné, couvrir le PPO-E04 avec du caoutchouc ou un autre objet qui ne glisse pas facilement.

Après desserrage du PPO- E04, pointer l’objectif vers le bas et le tourner davantage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit séparé du caisson de série

PT-E. Pendant le démontage, faire attention de ne pas laisser tomber le PPO-E04 ni le PT-E de vos mains.

ATTENTION: • En retirant le PPO-E04 de sur le caisson de série PT-E, des gouttes d’eau sur les joints risquent de gicler sur l’objectif ou sur l’appareil photo. Si cela arrive, essuyer les gouttes d’eau sur l’objectif et sur l’appareil photo en utilisant un chiffon sec.

• S’assurer que tous les pièces sont complètement sèches avant le démontage.

2) Lorsque le PPO-E04 est combiné avec la bague d’extension PER-E02

Tenant fermement le caisson de série PT-E avec une main, desserrer le PPO-E04 qui est fixé à la bague d’extension PER-E02 en le tournant de 90 degrés environ dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Si le PPO-E04 est vissé trop serré, le couvrir avec du caoutchouc ou un autre objet qui ne glisse pas facilement.

Après desserrage du PPO-E04, le placer de telle sorte que l’objectif pointe vers le bas et le tourner davantage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit séparé de la bague d’extension PER-E02. Faire attention de ne pas laisser tomber le PPO-E04, la bague d’extension

PER-E02 ni le caisson de série PT-E.

Tenant fermement le caisson de série PT-E avec une main, desserrer la PER-E02 en la tournant de 90 degrés environ dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Si la PERE02 est fixée trop serrée pour être tournée, la couvrir avec du caoutchouc ou un autre objet qui ne glisse pas facilement.

Après desserrage de la PER-E02, pointer l’objectif vers le bas et la tourner davantage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit séparée du caisson de série PT-E. Pendant le démontage, faire attention de ne pas laisser tomber de vos mains la PER-E02 ni le PT-E.

ATTENTION: • En démontant le PPO-E04 et la bague d’extension PER-E02 de sur le caisson de série PT-E, des gouttes d’eau sur les joints risquent de gicler sur l’objectif ou sur l’appareil photo. Si cela arrive, essuyer les gouttes d’eau sur l’objectif et sur l’appareil photo en utilisant un chiffon sec.

• S’assurer que tous les pièces sont complètement sèches avant le démontage.

Retirer l’objectif de l’appareil photo.

Tourner la bague de zoom de l’objectif pour que la valeur “10 mm” soit alignée avec le repère de zoom.

Deux marquages sont faits sur le mŽcanisme de zoom.

Deux marquages d’alignement en position sont faits sur la périphérie du mécanisme.

Un marquage ou l’autre peut être utilisé comme référence dans l’alignement en position pour la commande du zoom.

ATTENTION: Si la position du mécanisme de zoom n’est pas alignée correctement, le zoom ne peut pas

être commandé uniformément. Bien s’assurer de fixer le mécanisme de zoom dans la position correcte.

2) En utilisant l’objectif œil de poisson ZUIKO DIGITAL ED 8mm

Il est prévu que la mise au point manuelle de cet objectif sera rendue commandable en utilisant un mécanisme MF disponible séparément (à sortir en début 2006) fixé à la bague MF de l’objectif.

Après montage de l’objectif sur l’appareil photo et fixation du mécanisme de zoom, fourni avec la bague d’extension PER-E02, les introduire dans le caisson de série PT-E sur lequel la PER-E02 et le port d’objectif PPO-E04 sont montés.

Retirer l’œillère du viseur de l’appareil photo. Si le bouchon d’objectif ou un filtre est monté sur l’objectif ou si la dragonne est fixée à l’appareil photo, les retirer également.

Visser fermement le support d’appareil, fourni avec le caisson de série PT-E, au dessous de l’appareil photo.

Après insertion de l’appareil photo, tourner complètement le levier de blocage du support d’appareil du caisson de série PT-E dans le sens des aiguilles d’une montre pour bloquer le support d’appareil. Puis pousser sur la molette de zoom du caisson de série PT-E et l’engager avec le mécanisme de zoom fixé sur l’objectif, et tourner la molette de zoom pour vérifier qu’elle peut commander le zoom de l’objectif.

Fixer le couvercle arrière du caisson de série

PT-E et bloquer les quatre boucles (d’abord deux boucles opposées en diagonale, puis les deux autres). Vous êtes alors prêt pour la prise de vue.

Après la prise de vue, retirer l’appareil photo et l’objectif insérés, sceller de nouveau le caisson vide et le tremper dans de l’eau du robinet pour retirer le sel dès que possible.

Après s’être assuré que le caisson de série PT-E a été complètement séché, démonter ce produit du caisson.

Retirer les joints de ce produit en utilisant le pic fourni pour retirer les joints, en faisant attention de ne pas les endommager.

Retirer le sable et la poussière des joints, pincer chaque joint avec les doigts et frotter légèrement toute la circonférence pour vérifier l’absence de matières étrangères, griffures ou crevasses.

Si des matières étrangères sont collées aux gorges de joint, les retirer en utilisant un chiffon propre ou du Coton-Tige.

Retirer également toute matière étrangère des surfaces de contact des joints et du filetage de monture du port sur le caisson de série PT-E.

Après retrait de matière étrangère, appliquer la graisse fournie aux joints et les faire entrer dans les gorges.

Pour appliquer de la graisse à chaque joint, mettre de la graisse de la taille d’un grain sur le bout de votre index et frotter légèrement toute la circonférence du joint pour étaler la graisse finement et uniformément.

Llave para asegurar el tornillo de sujeción

Busque la condición en la que la imagen en el visor de toma no se encuentre cortada. Gire el parasol del objetivo a la posición en la cual la imagen no se encuentre cortada. Apriete los tornillos de sujeción del parasol del objetivo, para fijar el parasol del objetivo en esa posición.

• Asegúrese de que todas las partes se encuentran perfectamente secas antes de desmontar.

Tire de la perilla del interruptor de alimentación, rueda de perilla de modo y perilla del zoom de la carcasa de la serie PT-E, y gire hacia la izquierda la palanca de bloqueo de mesa de la cámara de la carcasa de la serie

PT-E, para liberar el bloqueo. Fije la zapata de conexión para el flash consultando el manual de instrucciones para la carcasa de la serie PT-E.

Después de haber colocado la cámara, gire la palanca de bloqueo de la mesa de la cámara de la carcasa de la serie PT-E, en toda su extensión hacia la derecha para bloquear la mesa de la cámara. Luego, empuje hacia adentro la perilla del zoom de la carcasa de la serie PT-E y acóplelo con el engranaje del zoom fijado sobre el objetivo, y gire la perilla del zoom para confirmar que puede controlar el movimiento del zoom del objetivo.

Fije la tapa trasera de la carcasa de la serie

PT-E y bloquee las cuatro hebillas (dos hebillas en diagonal primero, y luego las otras dos hebillas ubicadas diagonalmente). Ahora está listo para la toma fotográfica.