ZV 45 Mini - Styler ECG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZV 45 Mini ECG als PDF.
| Produkttyp | Haarglätter |
| Modell | ZV 45 Mini |
| Marke | ECG |
| Plattenmaterial | Keramisch |
| Stromversorgung | AC 100–240 V ~ 50/60 Hz |
| Leistungsaufnahme | 20–25 W |
| Aufheizzeit | Etwa 5 Minuten |
| Bedienelemente | Ein/Aus-Schalter |
| Anzeige | LED-Betriebsanzeige |
| Sicherheitsmerkmale | Auto-Off nicht angegeben; empfohlen, bei Nichtgebrauch auszuschalten |
| Kabellänge | Nicht angegeben (typisch: ~2 m) |
| Aufbewahrung | Inklusive Aufbewahrungsbox |
| Reinigung | Platten mit feuchtem Tuch abwischen; nicht in Wasser tauchen |
| Verwendung | Nur auf trockenem Haar; nicht in der Nähe von Wasser verwenden |
| Verwendungszweck | Nur für den Hausgebrauch |
| Garantie | Standard-Hersteller-Garantie (Dauer nicht angegeben) |
| Reparierbarkeit | Keine vom Benutzer zu wartenden Teile; Reparaturen nur durch qualifizierte Fachwerkstatt |
| Abmessungen | Nicht angegeben (kompakte Mini-Größe) |
| Gewicht | Nicht angegeben (leicht) |
Häufig gestellte Fragen - ZV 45 Mini ECG
Benutzerfragen zu ZV 45 Mini ECG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Styler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZV 45 Mini - ECG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZV 45 Mini von der Marke ECG.
BEDIENUNGSANLEITUNG ZV 45 Mini ECG
- Ein-/Ausschalter
- Heizplatten
GB
Bitte aufmerksam lesen und gut aufbewahren!
Warnung: Die in dieser Anleitung aufgeführten Sicherheitsvorkehrungen und Hinweise umfassen nicht alle Umstände und Situationen, zu denen es kommen kann. Der Anwender muss begreifen, dass der gesunde Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt zu Faktoren gehören, die sich in kein Produkt einbauen lassen. Diese Faktoren müssen durch den Anwender bzw. mehrere Anwender bei der Verwendung und Bedienung dieses Geräts gewährleistet werden. Wir haften nicht für Schäden, die durch Transport, eine unsachgemäße Verwendung, Spannungsschwankungen oder eine Modifi kation des Geräts entstehen.
Um Brandentstehung oder Stromunfälle zu vermeiden, müssen bei der Verwendung von elektrischen Geräten u.a. folgende Vorsichtsmaßnahmen eingehalten werden:
- Vergewissern Sie sich, dass die Spannung an Ihrer Steckdose mit der Spannung auf dem Etikett übereinstimmt und die Steckdose ordnungsgemäß geerdet wurde. Die Steckdose muss gemäß den geltenden Sicherheitsvorschriften installiert sein.
- Um noch mehr Schutz zu gewährleisten, empfehlen wir eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Auslösestrom von max. 30 mA in den Stromkreis des Badezimmers zu installieren. Hierfür ist der Rat eines Elektromonteurs gefragt.
- Verwenden Sie das Glätteisen nicht, falls das Stromkabel beschädigt wurde. Sämtliche Reparaturen, sowie das Auswechseln der Stromversorgungsleitung muss ein Fachservice durchführen! Demontieren Sie niemals die Schutzabdeckung des Geräts. Es könnte zu einem Stromunfall kommen!
- Schützen Sie das Gerät vor direktem Kontakt mit Wasser und sonstigen Flüssigkeiten, um Stromunfällen vorzubeugen. Sollte das Glätteisen ins Wasser fallen, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
- Verwenden Sie das Glätteisen nicht im Freien oder in einer feuchten Umgebung. Das Stromkabel und das Gerät nicht mit nassen Händen berühren. Es besteht die Gefahr eines Stromunfalls. Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder sonstigen Wärmequellen aus. Das Gerät könnte beschädigt werden.
- Geben Sie Acht, falls Sie das Glätteisen in der Nähe von Kindern verwenden!
- Das Glätteisen sollte während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt gelassen werden. Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir das Glätteisen auszuschalten, sobald Sie dieses ablegen.
- Schalten Sie das Gerät nicht durch Ein-/Ausziehen des Steckers ein oder aus. Schalten Sie zunächst den Hauptschalter aus, anschließend können Sie das Stromkabel aus der Netzsteckdose ziehen!
- Das Stromkabel sollte nicht unbeaufsichtigt in der Steckdose gelassen werden. Vor der Wartung das Stromkabel aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose herauszuziehen. Ziehen Sie am Stecker, um diesen aus der Steckdose zu ziehen.
- Das Stromkabel darf weder mit heißen Teilen in Berührung kommen noch über scharfe Kanten führen. Die Stromversorgungsleitung darf nicht um das Glätteisen gewickelt werden.
- Berühren Sie nicht die Heizplatten, diese könnten heiß sein. Das Glätteisen ist ausschließlich für trockene Haare bestimmt!
- Sobald Sie mit dem Gerät nicht mehr arbeiten, dieses vom Stromnetz trennen und vor der Lagerung abkühlen lassen.
- Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller nicht empfohlen wurde.
- Verwenden Sie das Gerät gemäß den in dieser Anleitung aufgeführten Hinweisen. Dieses Glätteisen ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch eine unsachgemäße Verwendung dieses Geräts entstanden sind.
- Kinder ab 8 Jahren und Personen mit verminderten physischen und mentalen Fähigkeiten sowie mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen können dieses Gerät nur unter Aufsicht benutzen oder nachdem diese über einen gefahrlosen Gebrauch belehrt und mit möglichen Gefahren bekannt gemacht wurden. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Die seitens des Anwenders vorgenommenen Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich Kinder ab 8 Jahren durchführen, die beaufsichtigt werden. Kinder unter 8 Jahre sind außer Reichweite des Geräts und des Zuleitungskabels zu halten.

WARNUNG
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder sonstigen Gefäßen mit Wasser.
WARNHINWEIS

ES BESTEHT DAS RISIKO
EINER VERBRENNUNG
DER AUGEN

BEWAHREN SIE DAS GERÄT
AUSSERHALB DER REICHWEITE
VON KINDERN AUF
ANWENDUNGSHINWEISE
- Das Glätteisen vorsichtig auf eine ebene, feste und hitzebeständige Oberfläche ablegen. Vergewissern Sie sich, dass sich Oberfläche und Heizplatten nicht berühren.
- Schließen Sie das Glätteisen an das Stromnetz an und schalten mit Hilfe des Schiebeschalters ① ein.
- Warten Sie ca. 5 Minuten bis das Glätteisen erwärmt wird.
- Arbeiten Sie mit ca. 5 cm breiten und 0,5 cm starken Strähnen.
- Das Haar zwischen den Heizplatten halten und fest zusammendrücken. Einen kurzen Augenblick warten und anschließend entlang der Haare von den Haarwurzeln bis zu den Spitzen rutschen, sodass die Haare stets straff gehalten werden.
- Diese Vorgehensweise solange wiederholen, bis Sie die gewünschte Frisur erreichen. Vor der finalen Frisurengestaltung das Haar abkühlen lassen.
- Arbeiten Sie mit dem Glätteisen vorsichtig, da die Heizplatten eine sehr hohe Temperatur haben.
- Die Haare sollten vor der Anwendung des Glätteisens trocken sein.
- Einfacher Stylingtypp: Haare in Kopfmitte oder an den Kopfseiten aufteilen und diejenigen Teile, die nicht geglättet werden, mit einer Spange befestigen.
- Vor dem Glätten empfehlen wir die Haare durchzukämmen.
- Haben Sie kürzere Haare, legen Sie zwischen Kopfhaut und Glätteisen einen Kamm, um Kontakt zwischen Kopfhaut und heißen Heizplatten zu vermeiden. Halten Sie einen ausreichenden Abstand zwischen dem Glätteisen und Kopfhaut, Ohren und Hals ein.
- Das Glätteisen nach dem Gebrauch ausschalten und vom Stromnetz trennen.
- Zum Schluss können Sie ein Haarbalsam applizieren. Reiben Sie das Haarbalsam mit den Handflächen zügig von den Haarwurzeln bis zu den Spitzen ein.
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
- Das Gerät beinhaltet keine Elemente, die seitens der Anwender eingestellt werden könnten. Sämtliche Reparaturen sind durch ein Fachservice vorzunehmen!
• Vor jeder Wartung das Gerät aus dem Stromnetz ziehen! - Reinigen Sie das Gerät erst dann, wenn es abgekühlt ist, u. zw. regelmäßig nach jedem Gebrauch!
- Benutzen Sie bei der Reinigung keine aggressive Reinigungsmittel oder Scheuermittel.
• Die Heizplatten sind sauber und staubfrei zu halten, vermeiden Sie Schmutz, Haarlack und Haargel. Benutzen Sie das Gerät nicht zusammen mit Schaumfestigern, Haarlacks, Haargels u.a. - Die Heizplatten mit einem feuchten (keineswegs nassen) Tuch rienigen und anschließend mit einem weichen und trockenem Textilgewebe trocken wischen. Das Glätteisen niemals unter laufendem Wasser reinigen, abspülen oder ins Wasser eintauchen!
Aufbewahrung des Glätteisens
- Vergewissern Sie sich, dass das Glätteisen vor der Lagerung kühl, sauber und trocken ist.
TECHNISCHE ANGABEN
Keramikplatten
LED-Anzeige für Betrieb
Sehr schnelles Aufheizen auf Höchsttemperatur
Futteral zur Aufbewahrung des Glätteisens
Nennspannung: 100–240 V\~ 50/60 Hz
Anschlusswert: 20–25 W
VERWENDUNG UND ENTSORGUNG DER VERPACKUNG
Verpackungspapier und Wellpappe – zum Altpapier geben. Verpackungsfolie, PET-Beutel, Plastikteile – in den Sammelcontainer für Plastik.
ENTSORGUNG DES PRODUKTES NACH ABLAUF DER LEBENSDAUER
Die Entsorgung der verwendeten elektrischen und elektronischen Geräte (gültig in den Mitgliedsländern der EU und weiteren europäischen Ländern mit dem eingeführten System der Abfalltrennung)
Das abgebildete Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung bedeutet, dass das Produkt nicht als Hausmüll abgegeben werden soll. Das Produkt geben Sie an einem Ort ab, der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist. Die richtige Entsorgung des Produktes schützt Sie vor negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und des Lebensraumes.
Das Recycling des Materials trägt zum Schutz der Naturressourcen bei. Mehr Informationen über das Recycling dieses Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde, Organisationen für die Bearbeitung von Hausabfall oder die Verkaufsstelle, in der Sie das Produkt erworben haben.
Dieses Produkt erfüllt die Anforderung der EU-Richtlinien über elektromagnetische Kompatibilität und elektrische Sicherheit.
Bedienungsanleitung s. www.ecg-electro.eu.
Eine Änderung des Textes und der technischen Parameter vorbehalten.

08/05

SAFETY INSTRUCTIONS
K+B E-Tech GmbH & Co. KG
Barbaraweg 2
DE-93413 Cham
Bei Beschwerden rufen Sie die Telefonnummer 09971/4000-6080 an. (Mo – Fr 9:00 – 16:00)
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: informacije@kbprogres.cz
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Kličany, Czech Rep. e-mail: informacije@kbprogres.cz
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111