ZV 45 Mini - Styler ECG - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo ZV 45 Mini ECG v formatu PDF.
| Vrsta izdelka | Ravnalnik za lase |
| Model | ZV 45 Mini |
| Znamka | ECG |
| Material plošč | Keramika |
| Napajanje | AC 100–240 V ~ 50/60 Hz |
| Moč | 20–25 W |
| Čas segrevanja | Približno 5 minut |
| Upravljanje | Stikalo za vklop/izklop |
| Indikator | LED indikator napajanja |
| Varnostne lastnosti | Samodejni izklop ni naveden; priporočljivo je izklopiti, ko ni v uporabi |
| Dolžina kabla | Ni navedeno (običajno: ~2 m) |
| Shranjevanje | Vključena etui za enostavno shranjevanje |
| Čiščenje | Obrišite plošče z vlažno krpo; ne potapljajte v vodo |
| Uporaba | Samo na suhih laseh; ne uporabljajte v bližini vode |
| Namenska uporaba | Samo za gospodinjstvo |
| Garancija | Standardna garancija proizvajalca (trajanje ni navedeno) |
| Možnost popravila | Brez delov, ki jih lahko uporabnik servisira; popravila samo v pooblaščenem servisu |
| Dimenzije | Ni navedeno (kompaktna mini velikost) |
| Teža | Ni navedeno (majhna teža) |
Pogosto zastavljena vprašanja - ZV 45 Mini ECG
Vprašanja uporabnikov o ZV 45 Mini ECG
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Styler v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila ZV 45 Mini - ECG in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. ZV 45 Mini znamke ECG.
NAVODILA ZA UPORABO ZV 45 Mini ECG
- Stikalo za vklop/izklop
- Grelne plošče
ET
Odlaganje glačala za kosu
- Prije odlaganja uređaja, pobrinite se da je potpuno ohlađen
TEHNIČKE INFORMACIJE
Keramičke ploče
Opozorilo: varnostni koraki in navodila v tem priročniku, ne zajemajo vse možne pogoje in situacije, ki lahko nastanejo. Uporabnik mora razumeti, da so dejavniki, ki jih ni mogoče vgraditi v izdelek zdrava pamet, previdnost in skrb. Zato te dejavnike uporabnik mora upoštevati pri uporabi naprave. Ne prevzemamo nobene odgovornosti za škodo, ki je nastala zaradi nepravilne uporabe, transporta, napetostnih nih sprememb in dopolnitve na katerem koli delu naprave.
Da bi preprečili nevarnost požara ali poškodbe zaradi električnega udara, je trek varnostne ukrepe opozorila pri uporabi električnih naprav, vključno z naslednjimi:
- Prepričajte se ali napetost vtičnice ustreza napetosti naprave, katere vrednosti so navedene na nalepki in ali je vtičnica pravilno ozemljena. Vtičnica mora biti ozemljena v skladu z veljavnimi varnostnimi navodili.
- Da bi zagotovili še večjo zaščito, vam priporočamo, zaščitno stikalo na diferenčni tok (RCD) z zaščitnim stikalom s sprožilnim nazivnim tokom do maksimalno 30 mA v tokokrogu kopalnice. V ta namen je potreben nasvet serviserja za elektriko.
- Ne uporabljajte likalnika, će je napajalni kabel poškodovan. Vsa popravila, vključno z zamenjavo napajalnega kabla izvajajo lahko samo pooblaščeni servisi! Nikoli ne odstranjujte zaščitne pokrove. Lahko pride do električnega udara.
- Da bi se izognili nevarnosti električnega udara, zaščitite napravo pred neposrednim stikom z vo drugo tekočino. Če likalnik pade v vodo, takoj izvlecite napajalni kabel iz električnega omrežja.
- Ne uporabljajte likalnika na prostem ali v vlažnem okolju. Ne dotikajte napajalni kabel ali likalnik z mokrimi rokami. Obstaja nevarnost električnega udara. Ne izpostavljajte naprave neposredni sončni svetlobi ali drugimi viri toplote. Naprava se lahko poškoduje.
- Posebno pozornost namenite, ko likalnik uporabljate v bližini otrok!
- Likalnika nikoli ne puščajte brez nadzora med delovanjem. Iz varnostnih razlogov priporočamo, da likalnik izklopite, preden ga položite.
- Ne vklapajte in izklapajte naprave potegom za napajalni kabel. Kabel vedno izvlecite iz električnega omrežja na način, da primite za vtič!
- Napajalni kabel ne sme ostati brez nadzora priključen v električno omrežje. Pred čiščenjem izvlecite napajalni kabel iz električnega omrežja. Kabel vedno izvlecite iz električnega omrežja na način, da primite za vtič.
- Napajalni kabel ne sme dotikati nobeni vroči del ali prečkati ostre robove. Kabla ne navijajte okoli likalnika.
- Ne dotikajte keramične plošče, lahko so vroče! Naprava se lahko uporablja samo za suhe lase!
- Po uporabi, takoj izključite napravo iz električnega omrežja in preden jo položite, počakajte da se popolnoma ohladi.
- Ne uporabljajte opreme, ki jo proizvajalec ne priporoča.
- Uporabljajte napravo samo v skladu z navodili v tem priročniku. Ta naprava je namenjena izključno za domačo uporabo. Proizvajalec ni odgovoren za škodo, ki je nastala zaradi nepravilne uporabe te naprave.
- Ta izdelek ne smejo uporabljati otroci, mlajši od 8 let, kot tudi osebe z zmanjšanimi telesnimi in duševnimi sposobnostmi ali osebe ki nimajo izkušnje, če niso ustrezno usposobljeni ali izobrađ uporabo izdelka, ali će niso pod nadzorom strokovnjaka, ki je odgovoren za njihovo varnost. Otroci se ne smejo igrati s tem izdelkom. Čiščenje in vzdrževanje, ki jih opravlja uporabnik, ne smejo opravljati otroci mlajši od osem let. Otroke, je treba držati izven dosega naprave in napajalnega kabla.

OPOZORILO
Ne uporabljajte naprave v neposredni bližini kad, umivalnikov ali drugih posod z vodo.
OPOZORILO

OBSTAJA NEVARNOST
IZGOREVANJA OČI

DRŽITE NAPRAVO IZVEN
DOSEGA OTROK
NAVODILA ZA UPORABO
- Postavite likalnik na ravno, trdo in toplotno odporno površino. Prepričajte se, da se površina in grelne plošče ne dotikajo.
- Priključite likalnik na električno omrežje in vklopite s pomočjo stikala ①.
- Počakajte okoli 5 minut, da se likalnik segreje.
- Delajte z približno 5 cm širokim in 0,5 cm debelim prameni.
- Držite lase med ploščama in pritisnite skupaj. Počakajte in potegnite vzdolž lase od korenin do konic; lasje morajo biti vedno napeti.
- Ta postopek ponavljajte, vse dokler ne dosežete želeno pričesko. Končno, pustite da se lasje ohladi.
- Z likalnikom delajte previdno, saj so grelne plošče zelo vroče.
- Pred uporabo likalnika, morajo lasje biti suhi.
- Enostaven styling: razdelite lase na sredini glave in tiste, ki niso zglajene pritrdite z zaponko.
- Priporočamo, da pred ravnanjem počesate lase.
- Če imate krajše lase, med lasišče in likalnik postavite glavnik, da se prepreči stik med lasiščem in vročim grelnim ploščami. Držite zadostno razdaljo med likalnikom in lasiščem, ušesom in vratom.
- Po uporabi izklopite likalnik in izvlecite ga iz električnega omrežja.
- Končno, lahko uporabite balzam za lase. Vtrite balzam za lase z dlanmi od korenin do konic.
ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
- Naprava ne vsebuje nobenih elementov, ki jih uporabnik lahko sam nastavi. Vsa popravila naj opravi pooblaščeni servis!
- Pred vsakim vzdrževanjem, potegnite kabel iz električnega omrežja!
- Napravo čistite ko se ohladi in po vsaki uporabi!
- Za čiščenje ne uporabljajte nobenih agresivnih čistil ali abrazivna sredstva.
- Grelne plošče je treba držati čistim in brez prahu, izogibajte se umazanij, laka za lase in gel Naprave ne uporabljajte skupaj z peno, lakom za lase ali gelom za lase.
- Grelno ploščo obrišite z vlažno (ne mokro) krpo in nato obrišite z mehko in suho tkanino. Nikoli ne čistite likalnik pod tekočo vodo, nikoli ga ne izpirajte in ne potapljajte v vodo!
SHRANJEVANJE LIKALNIKA
- Prepričajte se, da je likalnik pred skladiščenjem hladen, čist in suh.
TEHNIČNI PODATKI
Keramične plošče
LED-prikaz za delovanje
Zelo hitro segrevanje na maksimalno temperaturo
Vrečka za shranjevanje likalnika
Napetostna moč: 100–240 V\~ 50/60 Hz
Priključna moč: 20–25 W
UPORABA IN ODSTRANJEVANJE ODPADKOV
Papir in karton dostaviti depoju. Foliju embalaže, PE vrečke, plastične elemente vržiti v kontejner za odlaganje plastike za recikliranje.
ODSTRANJEVANJE IZDELKA PO IZTEKU TRAJANJA
Odstranjevanje električne in elektronske opreme (velja za države članice Evropske unije in d evropske države, ki izvajajo sistem recikliranja).
Simbol na izdelku ali embalaži pomeni, da se izdelek ne sme obravnavati kot komunalni odpadek. Dostaviti izdelek na lokacijo, namenjeno za recikliranje električne in elektronske opreme. Preprečite negativni vpliv na zdravje ljudi in okolje z pravilnim recikliranjem izdelka. Recikliranje ohranja naravne vire. Za več informacij o recikliranju tega izdelka se lahko obrnite na lokalne oblasti, lokalne organizacije ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.

08/05
Ta izdelek je v skladu z EU zahtevami o elektromagnetni skladnosti in električni varnosti.

Pridržujemo si pravico do urejanja besedila in tehničnih parametrov. Navodila za uporabo so na razpolago na spletnih straneh www.ecg-electro.eu.
OHUTUSJUHISED
Datum izročitve blaga:
GARANCIJSKI ROK OD DNEVA IZROČITVE: 24 MESECEV
OBSEG GARANCIJE
Dobavitelj daje garancijo na izdelke v obsegu in pod pogoji, navedenimi tukaj. Podjetje garantira končnemu uporabniku za strojno opremo za obdobje, določeno v garancijskem listu v skladu z zakonom. Kot končni uporabnik strojne opreme se smatra fizična oseba, ki je izdelke nabavila za svojo osebno uporabo ali za uporabo članov svoje družine. Garancija se nanaša na material in delo, prizna pa se samo v primeru, će je bil izdelek v trenutku prodaje nov in neuporabljen.
Če je na izdelku ugotovljena napaka, lahko podjetje:
- izdelek brezplačno popravi z uporabo novih ali obnovljenih rezervnih delov ali
- pa izdelek zamenja z novim ali z izdelkom, sestavljenim iz funkcionalnih ali rabljenih sestavnih delov, pri čemer mora biti njegova funkcionalnost enaka funkcionalnosti izvirnega izdelka,
- lahko pa uporabniku vrne celoten znesek kupnine za izdelek. Za popravljeni izdelek velja preostala garancija izvirnega izdelka. Če je bil izdelek zamenjan z novim, se na ta izdelek daje garancija, ki sicer velja za nov izdelek. V primeru zamenjave izdelka ali njegovega dela z drugim, zamenjani izdelek preide v last uporabnika, izvirni izdelek pa v last podjetja.
V primeru reklamacije mora končni uporabnik izdelek dostaviti svojemu prodajalcu, oziroma pooblaščenemu servisu in velja ob predložitvi kopije računa o nakupu. Dajalec garancije zagotavalja rezervne dele najmanj 7 let.
OMEJITEV IN PRENEHANJE GARANCIJE
a) napake, ki so nastale kot posledica nestrokovnih posegov, zlorabe in uporabe z drugimi izdelki,
b) napake, ki so nastale kot posledica servisnih posegov (vključno z aktualizacijo in razširitvijo programske opreme), ki so jih opravile osebe, ki niso iz pooblaščenega servisa podjetja,
c) napake, ki so nastale kot posledica neavtoriziranega modificiranja sestavnih delov,
d) izdelke, s katerih je odstranjena ali spremenjena serijska številka,
e) izdelke, ki so fizično poškodovani,
f) izdelke, ki so izrabljeni zaradi običajne uporabe (tudi baterije) ter napake, zaradi katerih je izdelek prodan po nižji ceni. Pri sestavnih delih izdelka, pri katerih gre za potrošno blago in pri katerih se funkcija in namen izgubi v roku, ki je krajši od garancijskega roka za izdelek, se garancijski rok določi v skladu s časom, med katerim se izdelek pravilno uporablja v skladu z namenom in načinom uporabe, navedenim v navodilih za uporabo izdelka (npr. baterija).
Prodajalec ne odgovarja za neposredne in posredne škode, ki bi nastale zaradi neupoštevanja garancijskih pogojev ali drugih pravnih določb, kakor tudi ne za škode zaradi izostanka dobička, prometne nesreće, izgube dobrega imena, škode na napravi ali premoženju ali stroške za ohranitev ali kopiranje programa in podatkov, shranjenih v izdelku ter izgubo zaupnih informacij.
Skupna odškodnina, ki jo mora prodajalec izplačati za napake ali v zvezi z napako, nastalo zaradi malomarnosti, kršenja pogodbe ali drugače, v nobenem primeru ne more biti višja od fakturne neto cene pokvarjenega, poškodovanega ali nedostavljenega izdelka. To jamstvo je urejeno s pravnimi predpisi države, v kateri je izdelek kupljen. Garancija velja na geografskem območju republike Slovenije.
Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
CENTRALNI SERVIS
Elektroservis Femec s.p.
Brnčičeva 13, Ljubljana-Črnuče,
Tel/Fax.: 01/561-23-18, info@servis-femec.si