C-220 ZOOM - Digitalkamera OLYMPUS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts C-220 ZOOM OLYMPUS als PDF.

Page 74
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES 中文 ZH
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : OLYMPUS

Modell : C-220 ZOOM

Kategorie : Digitalkamera

Laden Sie die Anleitung für Ihr Digitalkamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch C-220 ZOOM - OLYMPUS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. C-220 ZOOM von der Marke OLYMPUS.

BEDIENUNGSANLEITUNG C-220 ZOOM OLYMPUS

HERUNTERLADEN VON BILDERN AUF IHREN De

COMPUTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 SONDERZUBEHÖR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 FEHLERMELDUNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

Diese Anweisungen gelten ausschließlich für die Kurzanleitung. Wenn Sie ausführlichere Anleitungen zu den hier beschriebenen Funktionen wünschen, lesen Sie bitte das auf der CD-ROM befindliche „Referenzhandbuch“.

basic_d_d.fm Page 75 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM Für Kunden in Europa Das (CE)-Zeichen bestätigt, dass dieses Produkt mit den europäischen Bestimmungen für Sicherheit, Gesundheit, Umweltschutz und Personenschutz übereinstimmt. Mit dem (CE)Zeichen versehene Kameras sind für den europäischen Markt bestimmt.

Für Kunden in Nord- und Südamerika Für Kunden in den USA Betriebserlaubnis Modell-Nummer Markenname Verantwortlicher Hersteller Anschrift Telefonnummer

: C-2 Zoom/D-520 ZOOM/C-220 ZOOM : OLYMPUS : OLYMPUS AMERICA INC. : 2 Corporate Center Drive, Melville, New York 11747-3157, USA. : 631-844-5000

Auf Übereinstimmung mit den FCC-Bestimmungen geprüft. FÜR DEN HEIM- UND BÜROGEBRAUCH Dieses Gerät erfüllt die Auflagen unter Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Das Betreiben dieses Geräts ist zulässig, wenn die nachfolgend genannten Auflagen erfüllt werden: (1) Von diesem Gerät dürfen keine schädlichen Störeinstreuungen ausgehen. (2) Dieses Gerät muss die Einwirkung von Störeinstreuungen zulassen. Dies schließt Störeinstreuungen ein, welche Beeinträchtigungen der Funktionsweise oder Betriebsstörungen verursachen können.

Für Kunden in Kanada Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Vorschriften für Geräte, die Störeinstreuungen verursachen.

Warenzeichen • IBM ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation. • Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. • Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer Inc. • Alle weiteren Firmen- und Produkteigennamen sind eingetragene Warenzeichen/ Handelsmarken der jeweiligen Rechteinhaber. • Die Bilddatenverwaltung dieser Kamera unterstützt die DCF-Norm „Design Rule for Camera File System“ der JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).

basic_d_d.fm Page 76 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM ERSTE SCHRITTE J BESCHREIBUNG DER TEILE Auslöser

Wird beim Öffnen des Objektivschutzschiebers automatisch ausgeschoben.

Blitz Wird beim Öffnen des Objektivschutzschiebers automatisch herausgeschoben.

Buchsenabdeckung USB-Anschluss

Objektivschutzschieber Schaltet die Kamera im Aufnahmemodus ein und aus.

Selbstauslösermodus-LED Sucher

VIDEO OUT Buchse Gleichspannungseingang Orangefarbene Sucher-LED Grüne Sucher-LED AF-Markierung Kartenfachabdeckung Trageriemenöse

Pfeiltaste (LCD-Monitor)-Taste Schaltet die Kamera im Wiedergabemodus ein und aus.

Speichersegmentanzeige

Belichtungskorrektur

Selbstauslöser/Auslösemodus

Anzahl der noch verfügbaren Einzelaufnahmen/Sekunden

10 Anzahl der Pixel 11 Datum und Zeit 12

Dateinummer, Bildnummer/ Spielzeit

Druckvorauswahl, Anzahl der Ausdrucke

14 Schreibschutz Im Wiedergabemodus können Sie die Einzelheiten zu den Aufnahmeinformationen des aufgenommenen Bildes einsehen.

basic_d_d.fm Page 78 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM Speichersegmentanzeige Die Speichersegmentanzeige leuchtet, wenn Sie eine Aufnahme tätigen. Während die Anzeige leuchtet, wird die Aufnahme auf der Karte gespeichert. Die Speichersegmentanzeige ändert sich wie nachfolgend gezeigt je nach Aufnahmestatus. Wenn die Speichersegmentanzeige vollständig leuchtet, warten Sie bitte einen Moment, bis Sie die nächste Aufnahme tätigen. Beim Erstellen von Einzelaufnahmen Aufnehmen

Vor der Aufnahme (Anzeige ist aus)

Nach einer Aufnahme (Leuchtet)

Nach mehr als zwei Aufnahmen (Leuchtet)

Warten In diesem Fall sind keine weiteren Aufnahmen möglich (Leuchtet vollständig)

Bei der Movie-Aufnahme Wenn Sie die Aufnahme fortsetzen Aufnehmen Warten Vor der Aufnahme (Anzeige ist aus)

Während der Aufnahme (Leuchtet) • Die Aufnahme ist erst möglich, wenn der leuchtende Bereich vollständig erloschen ist. • Die Movie-Aufnahme endet automatisch, wenn die Speichersegmentanzeige vollständig leuchtet.

Batterieladezustand Ist die verbleibende Batterieleistung gering, verändert sich die Batteriezustandsanzeige wie folgt, während die Kamera eingeschaltet ist.

Leuchtet auf (grün) Verbleibende Batterieleistung: hoch

Blinkt (rot) Verbleibende Batterieleistung: niedrig Neue Batterien einlegen.

Keine Anzeige Die grüne LED und die rechts im Sucher angeordnete orangefarbene LED blinken Verbleibende Batterieleistung: erschöpft Neue Batterien einlegen.

basic_d_d.fm Page 79 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM J ANBRINGEN DES TRAGERIEMENS 1 Führen Sie das kurze Ende des 2 3

Trageriemens durch die Öse.

Den Trageriemen durch die Schlaufe führen, die bereits durch die Öse gefädelt wurde. Ziehen Sie den Riemen straff und achten Sie darauf, dass er sicher befestigt ist und sich nicht lösen kann.

J EINLEGEN DER BATTERIEN 1 Vergewissern Sie sich stets, dass: 2

Schieben Sie den Batteriefachdeckel in Richtung (die Richtung, die durch die Markierung auf dem Deckel vorgegeben ist) und heben Sie ihn in Richtung an.

Markierung für die Einlegerichtung der Batterien

Legen Sie die Batterien wie in der Abbildung gezeigt mit der richtigen Polarität ein. Bei Verwendung von AA (R6) Batterien

• Der LCD-Monitor ausgeschaltet ist. • Der Objektivschutzschieber geschlossen ist. • Die rechts im Sucher angeordnete LED nicht leuchtet.

Bei Verwendung einer LithiumBlockbatterie

Schließen Sie den Batteriefachdeckel in Richtung . Während Sie auf die Markierung drücken, schieben Sie den Deckel in Richtung . Wenden Sie keine Gewalt an, falls sich das Batteriefach nicht ordnungsgemäß schließen lässt. Versuchen Sie, mit beiden Händen auf zu drücken.

basic_d_d.fm Page 80 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM AA (R6) Alkalibatterien Beachten Sie, dass bei der Verwendung von AA Batterien die Anzahl der verfügbaren Aufnahmen je nach Batteriehersteller, Aufnahmebedingungen etc. stark schwanken kann. Verwenden Sie solche Batterien nur in Ausnahmefällen. Lassen Sie den LCD-Monitor nach Möglichkeit ausgeschaltet, um Batteriestrom zu sparen.

J EINLEGEN EINER KARTE (SmartMedia) Die von Ihnen erstellten Aufnahmen werden auf der Karte abgelegt.

Vergewissern Sie sich stets, dass: • Der LCD-Monitor ausgeschaltet ist. • Der Objektivschutzschieber geschlossen ist. • Die rechts im Sucher angeordnete LED nicht leuchtet.

Die Kartenfachabdeckung öffnen. Die Karte wie in der Abbildung gezeigt in die richtige Richtung einschieben. Eine Pfeilmarkierung auf der Innenseite der Kartenfachabdeckung gibt die Einschubrichtung der Karte vor.

Die Kartenfachabdeckung so schließen, dass ein Klick zu hören ist.

Richtungsmarkierung für das Einführen der Karte

basic_d_d.fm Page 81 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM J EIN- UND AUSSCHALTEN DER KAMERA Beim Aufnehmen Einschalten: Den Objektivschutzschieber öffnen. Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet. Das Objektiv und der Blitz werden ausgeschoben. Falls das Objektiv nicht ausgeschoben wird, ist der Objektivschutzschieber nicht vollständig geöffnet. Schieben Sie den Objektivschutzschieber auf, bis er mit einem Klickgeräusch einrastet. Falls die Einstellungen für Datum und Zeit auf die werkseitigen Grundeinstellungen zurückgesetzt wurden, erscheint Y/M/D auf dem LCDMonitor.

Ausschalten: Schließen Sie den Objektivschutzschieber vorsichtig, bis er das Objektiv beinahe berührt. Der Objektivschutzschieber bleibt stehen, kurz bevor er an das Objektiv anstösst und das Objektiv wird eingeschoben. Warten Sie, bis das Objektiv vollständig eingeschoben wurde und schließen Sie dann den Objektivschutzschieber vollständig. Die Kamera wird ausgeschaltet. (Der LCD-Monitor wird ebenfalls ausgeschaltet.) Drücken Sie den Blitz mit der Hand herunter, bis er einrastet.

Schieben Sie den Objektivschutzschieber nicht mit Gewalt gegen das Objektiv, da dies zu Fehlfunktionen oder Objektivschäden führen kann.

basic_d_d.fm Page 82 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM Bei der Bildwiedergabe Einschalten: Bei geschlossenem Objektivschutzschieber die Taste (LCD-Monitor) drücken. Die Kamera wird im Wiedergabemodus eingeschaltet. Der LCD-Monitor schaltet sich ein und zeigt die zuletzt erstellte Aufnahme.

Ausschalten: Die Taste (LCD-Monitor) drücken. Der LCD-Monitor und die Kamera schalten sich ab.

Während die Kamera eingeschaltet ist, niemals das Netzteil anschließen oder abtrennen, die Kartenfachabdeckung öffnen oder die Karte oder die Batterien entfernen. Anderenfalls können alle auf der Karte gespeicherten Daten unwiederbringlich verloren gehen. Schalten Sie die Kamera beim Wechseln der Karte ab, bevor Sie die Kartenfachabdeckung öffnen.

basic_d_d.fm Page 83 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM J EINSTELLEN VON DATUM UND ZEIT 1 Den Objektivschutzschieber öffnen. 2 drücken. 3 4 5 6

Das Hauptmenü für den Aufnahmemodus wird angezeigt.

Drücken Sie auf die Pfeiltaste MENU.

und wählen Sie MODE Drücken Sie und wählen Sie den Menüanzeiger SETUP. Drücken Sie anschließend auf . Drücken Sie und wählen Sie anschließend auf . Drücken Sie Datumsformate:

und wählen Sie eines der nachfolgenden

Y-M-D (Jahr/Monat/Tag) M-D-Y (Monat/Tag/Jahr) D-M-Y (Tag/Monat/Jahr)

Der Cursor springt zum ersten Einstellungsfeld.

Drücken Sie anschließend Drücken Sie

zum Einstellen des ersten Feldes und , um zum nächsten Feld zu gelangen. , um zur vorherigen Feldeinstellung zu gelangen.

Diese Bedienungsschritte wiederholen, bis Datum und Zeit vollständig eingestellt sind. drücken. Zur sekundengenauen Zeitmessung zur vollen Minute (00 Sekunden) drücken. Die Zeitmessung wird beim Drücken aktiviert.

10 Schließen Sie den Objektivschutzschieber. Die Kamera schaltet sich ab.

Wird die Kamera für eine Stunde ohne Batterien liegen gelassen oder sind die Batterien erschöpft, kann es sein, dass die Datums- und Zeitangaben gelöscht oder geändert werden. Prüfen Sie daher vor dem Aufnehmen, ob die Werte für Zeit und Datum noch korrekt sind.

basic_d_d.fm Page 84 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM MENÜFUNKTIONEN J VERWENDEN DER MENÜS UND MENÜANZEIGER Wenn Sie die Kamera einschalten und drücken, erscheint das Hauptmenü auf dem LCD-Monitor. Die Funktionen der Kamera werden über diese Menüs eingestellt. Dieses Kapitel erklärt Ihnen anhand von Screenshots, wie diese Menüs funktionieren. drücken.

Das Hauptmenü wird angezeigt.

DRIVE MODE MENU FUNCtION Wählen Sie die einzelnen Menüs mit der Pfeiltaste aus.

• Damit können Sie schnell auf die am häufigsten verwendeten Menüeinstellungen zugreifen. • Zeigt Funktionstasten am unteren Bildschirmrand an und ermöglicht Ihnen die Funktionsauswahl mit .

SHQ 1600*1200 HQ 1600*1200 SQ1 1024*768 SQ2 640*480 CANCEL SELECt GO

• Damit können Sie auf die Menüauswahl für das Einstellen der Messwerte, des Weißabgleichs, usw. zugreifen. • Unterteilt die Einstellungen in 4 Menüanzeiger. • Öffnet die Menüanzeiger CAMERA, PICTURE, CARD und SETUP. Wählen Sie den gewünschten Menüanzeiger, indem Sie im linken Bildschirmbereich auf drücken.

SEt CARD PIC CAMERA Auswechselbare Menüfunktionen

DIGItAL ZOOM MEtERING

basic_d_d.fm Page 85 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM Verwenden der Menüs

DRIVE MODE MENU FUNCtION Drücken Sie , um einen Menüanzeiger auszuwählen und anschließend , um das Menü anzuzeigen.

Menüanzeiger CAMERA SEt CARD PIC CAMERA Hauptmenü

DIGItAL ZOOM MEtERING Menüanzeiger

PICTURE SEt CARD PICtURE CAM Drücken Sie , um das Hauptmenü anzuzeigen und anschließend .

WB Um wieder einen Menüanzeiger auszuwählen, drücken Sie .

CARD SEtUP Menüanzeiger

basic_d_d.fm Page 86 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM Drücken Sie , um die gewünschte Funktion auszuwählen und anschließend , um die verfügbare Einstellungsauswahl anzuzeigen.

DIGItAL ZOOM MEtERING Drücken Sie , um die Einstellung auszuwählen. Die Einstellung wird übernommen, sobald diese ausgewählt wurde.

Der grüne Begrenzungsrahmen bewegt sich zur gewählten Option.

oder Um wieder eine Funktion auszuwählen, drücken Sie oder .

SEt CARD PIC CAMERA DIGItAL ZOOM MEtERING SEt CARD PIC CAMERA SEt CARD PIC CAMERA De

DIGItAL ZOOM MEtERING OFF ON DIGItAL ZOOM MEtERING OFF ON Um das Menü zu schließen, drücken Sie zweimal. • Je nach Kamerastatus und der betreffenden Einstellung können nicht alle Optionen gewählt werden. Wenn beispielsweise der Aufnahmemodus ausgewählt wurde, können Sie im Menüanzeiger EDIT weder SEPIA, BLACK&WHITE noch auswählen. • Um eine Aufnahme mit den derzeit ausgewählten Einstellungen zu tätigen, drücken Sie den Auslöser, während das Menü angezeigt wird. • Wenn Sie die Einstellungen auch nach dem Abschalten der Kamera beibehalten möchten, wählen Sie für die Option Gesamtrückstellung die Einstellung OFF.

basic_d_d.fm Page 87 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM Auswechselbare Menüfunktionen Aufnahmemodus DRIVE Ermöglicht Einzelaufnahmen (Normalaufnahmemodus). Ermöglicht Mehrfachaufnahmen direkt hintereinander. Ermöglicht die Aufnahme von kurzen Filmsequenzen.

Damit können Sie die Auflösung und die Qualität der Einzelaufnahme auswählen. Einzelaufnahme : SHQ, HQ, SQ1, SQ2

Movie-Aufnahme : HQ, SQ De

FUNCTION Mit dieser Funktion können Sie zwei nacheinander erstellte Aufnahmen zu einer Einzelaufnahme zusammenfügen.

Eigenporträt-Aufnahmemodus: Die fotografierende Person kann sich mit von handgehaltener Kamera selber aufnehmen.

PANORAMA Bei der Verwendung von Olympus CAMEDIA SmartMediaKarten können Panoramaaufnahmen angefertigt werden.

Zeigt alle Bilder als Diashow an.

MOVIE PLAYBACK Spielt ein Movie ab.

INFO Zeigt alle Aufnahmeinformationen auf dem LCD-Monitor an.

ERASE Löscht eine ausgewählte Aufnahme.

basic_d_d.fm Page 88 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM Die MODE Menüs Die MODE Menü-Funktionen unterteilen sich in 4 Menüanzeiger. Verwenden Sie zum Auswählen eines Menüanzeigers und zum Anzeigen der entsprechenden Funktionen. Diese Anweisungen gelten ausschließlich für die Kurzanleitung. Wenn Sie ausführlichere Anleitungen zu den hier beschriebenen Funktionen wünschen, lesen Sie bitte das auf der CD-ROM befindliche „Referenzhandbuch“.

Menüanzeiger CAMERA Menüanzeiger PICTURE Menüanzeiger CARD Menüanzeiger SETUP SEt CARD PIC CAMERA Aufnahmemodus

DIGItAL ZOOM MEtERING Menüanzeiger CAMERA Reguliert die Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur).

DIGITAL ZOOM Erweitert die maximale optische Zoomvergrößerung und ermöglicht mit der Digitalzoom-Funktion Aufnahmen bei ca. 5facher Vergrößerung.

METERING Wählt den Bildbereich, der für die Ermittlung der Belichtungsstärke oder Bildhelligkeit verwendet wird, entsprechend den zwei möglichen Einstellungen: ESP oder (Spotmessung).

Menüanzeiger PICTURE WB Zur Wahl des passenden Weißabgleichs entsprechend der Lichtquelle.

Menüanzeiger CARD CARD SETUP Formatiert eine Karte.

Menüanzeiger SETUP ALL RESET REC VIEW Zur Wahl des Gesamtrückstellstatus der Funktionen bei Kameraausschaltung. Schaltet den Warnton ein und aus. Legt fest, ob Aufnahmen beim Speichern auf dem LCDMonitor angezeigt werden. Zur LCD-Monitor-Helligkeitseinstellung. Zur Einstellung von Datum und Zeit.

basic_d_d.fm Page 89 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM Menüanzeiger PLAY Menüanzeiger EDIT Menüanzeiger CARD Menüanzeiger SETUP SEt CARD EDIt PLAY Wiedergabemodus

Menüanzeiger PLAY Schützt Aufnahmen vor einem versehentlichen Löschen. Dreht die Aufnahmen um 90 Grad nach rechts oder links. Speichert die für DPOF-Drucker erforderlichen Druckinformationen auf der Karte.

Menüanzeiger EDIT BLACK & WHITE SEPIA INDEX De

Ermöglicht Schwarz/Weiß-Aufnahmen. Ermöglicht Aufnahmen mit Sepia-Ton. Verringert die Dateigröße. Erzeugt für ein Movie einen Index in 9 Bildern.

Menüanzeiger CARD CARD SETUP Formatiert eine Karte. Löscht alle auf der Karte gespeicherten Daten.

Menüanzeiger SETUP ALL RESET Zur Wahl des Gesamtrückstellstatus der Funktionen bei Kameraausschaltung. Schaltet den Warnton ein und aus. Zur Wahl der Bildzahl bei der Indexwiedergabe. Zur LCD-Monitor-Helligkeitseinstellung. Zur Einstellung von Datum und Zeit.

basic_d_d.fm Page 90 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM GRUNDSÄTZLICHE AUFNAHMEFUNKTIONEN J EINZELBILDAUFNAHME Für Einzelbildaufnahmen können Sie entweder den Sucher oder den LCDMonitor verwenden. Beide Methoden sind einfach, denn Sie müssen dabei lediglich auf den Auslöser drücken.

Einzelbildaufnahme bei Verwendung des Suchers

Den Objektivschutzschieber öffnen.

Richten Sie die Markierung im Sucher auf das Motiv.

Schieben Sie den Objektivschutzschieber auf, bis er mit einem Klickgeräusch einrastet. Das Objektiv und der Blitz werden ausgeschoben. Ist das Motiv weniger als 0,5 m von der Kamera entfernt, wählen Sie den Nahaufnahmemodus.

Den Auslöser ruckfrei halb nach unten drücken. Wenn die Schärfe und die Belichtungsstärke gespeichert sind, leuchtet die rechts im Sucher angeordnete grüne LED. Dabei kann aus dem Inneren der Kamera ein Geräusch des Fokusierungs-Mechanismus zu hören sein, obwohl keine Aufnahme erstellt wird.

Drücken Sie den Auslöser aus der halb gedrückten Position vollständig nach unten. Die Kamera stellt die Aufnahme her.

Einzelbildaufnahme bei Verwendung des LCD-Monitors

Den Objektivschutzschieber öffnen. Schieben Sie den Objektivschutzschieber auf, bis er mit einem Klickgeräusch einrastet. Das Objektiv und der Blitz werden ausgeschoben.

drücken. Der LCD-Monitor wird automatisch eingeschaltet.

Bestimmen Sie die Bildkomposition, während Sie Ihr Motiv im LCD-Monitor betrachten. Tätigen Sie die Aufnahme, indem Sie dieselbe Methode wie beim Sucher verwenden. Drücken Sie den Auslöser aus der halb gedrückten Position vollständig nach unten, um die Aufnahme zu erstellen. Wenn Sie Aufnahmen mit abgeschaltetem LCD-Monitor erstellen möchten, drücken Sie noch einmal .

basic_d_d.fm Page 91 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM Niemals die Kartenfachabdeckung öffnen, die Batterien entfernen oder das Netzteil abtrennen, während die orangefarbene LED blinkt. Anderenfalls können Ihre gespeicherten Aufnahmen unwiederbringlich verloren gehen, oder die gerade erstellte Aufnahme wird nicht gespeichert.

J WENN DIE RICHTIGE BILDSCHÄRFE NICHT ERZIELT WERDEN KANN (SCHÄRFESPEICHER) Wenn sich das scharfzustellende Motiv nicht im Mittelpunkt des Aufnahmebereichs befindet und Sie die Markierung nicht darauf richten können, lässt sich die Kamera auf einen anderen Punkt richten, der ungefähr genauso weit entfernt ist (Schärfespeicher) und die Aufnahme wie nachfolgend beschrieben erstellen.

Den Objektivschutzschieber öffnen. Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.

Schauen Sie in den Sucher und richten Sie die AF-Markierung auf das Motiv. Wenn Sie ein Motiv aufnehmen möchten, das sich schwer scharfstellen lässt oder das sich schnell bewegt, richten Sie die Kamera auf ein Motiv, das genauso weit von der Kamera entfernt ist.

Grüne Sucher-LED Drücken Sie den Auslöser halb nach unten, bis die rechts im Sucher angeordnete grüne LED permanent leuchtet. Wenn die grüne LED aufleuchtet, sind die Schärfe und die Belichtungsstärke gespeichert.

Richten Sie die Kamera nun bei halb gedrücktem Auslöser wieder mit dem Sucher auf das gewünschte Motiv.

Drücken Sie den Auslöser aus der halb gedrückten Position vollständig nach unten.

basic_d_d.fm Page 92 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM J MOVIE-AUFNAHME Mit dieser Kamera können Sie sowohl Einzelbilder als auch kurze Filmsequenzen aufzeichnen. Mit der Indexfunktion können Movies auch als Einzelbilder gespeichert und wiedergegeben werden.

Öffnet das Hauptmenü im Aufnahmemodus. • Den Objektivschutzschieber öffnen. • drücken.

Drücken Sie und wählen Sie DRIVE. Drücken Sie und wählen Sie . Drücken Sie anschließend auf . Die Movie-Aufnahme wird vorbereitet und das Menü geschlossen. Die verbleibende Gesamtaufnahmezeit wird in Abhängigkeit von der Kartenspeicherkapazität und dem Symbol auf dem LCD-Monitor angezeigt.

Nehmen Sie das Movie auf, während Sie Ihr Motiv im LCDMonitor betrachten. Drücken Sie den Auslöser vollständig, um die Aufnahme zu starten. Beim Drücken des Auslösers wird die Anzahl der verbleibenden Sekunden für diese Aufnahme angezeigt. Drücken Sie den Auslöser erneut vollständig nach unten, um die Aufnahme zu beenden. Wenn Sie den Movie-Modus beenden möchten. Drücken Sie . Der LCD-Monitor schaltet sich ab, und der Movie-Modus wird beendet. • Während der Movie-Aufnahme sind der Blitz und der optischer Zoom nicht verfügbar. • Das Abspeichern von Bildern dauert hier länger als bei Einzelbildern. • Die Anzahl der verbleibenden Sekunden hängt vom Aufnahmemodus

und von dem auf der Karte verfügbaren Speicherplatz ab.

• Sie können keine Movies mit Ton aufnehmen.

J EINZOOMEN DES MOTIVS (OPTISCHER ZOOM) Mit dem optischen Zoom sind Telezoom- und Weitwinkelzoom-Aufnahmen bei dreifacher Vergrößerung möglich (entspricht 38 mm - 114 mm bei einer 35 mm Kamera). Durch die Kombination des 3fach optischen Zooms mit dem 2,5fach-Digitalzoom lassen sich bis zu 7,5fache Zoom-Vergrößerungen erzielen (entspricht 38 mm - 285 mm bei einer 35 mm Kamera). Wenn der Aufnahmemodus auf SQ2 eingestellt wird, lässt sich der 5fach-Digitalzoom nutzen.

Den Objektivschutzschieber öffnen. Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.

Betätigen Sie den Zoom-Regler, während Sie in den Sucher schauen. Schieben Sie den Zoomregler zum Einzoomen in Richtung und zum Auszoomen in Richtung .

Erstellen Sie die Aufnahme, während Sie in den Sucher schauen. Bei Verwendung des Digitalzooms kann das Bild grobkörnig wirken.

J NAHAUFNAHMEN ANFERTIGEN (NAHAUFNAHMEMODUS)

Mit dem Nahaufnahmemodus können Sie ein Motiv in einer Entfernung zwischen 0,2 - 0,5 m aufnehmen.

Den Objektivschutzschieber öffnen. Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.

drücken. Der LCD-Monitor schaltet sich ein und die derzeitige Einstellung für den Nahaufnahmemodus wird angezeigt.

Drücken Sie , während die aktuell gewählte Nahaufnahmeeinstellung angezeigt wird. Die Einstellung wechselt immer dann zwischen ON und OFF, wenn Sie drücken. Wenn der Nahaufnahmemodus ausgewählt ist, erscheint die Anzeige für den Nahaufnahmemodus.

Nehmen Sie das Bild auf, während Sie Ihr Motiv im LCDMonitor betrachten. Um den Nahaufnahmemodus zu beenden, drücken Sie wiederholt auf , bis OFF angezeigt wird. Die Anzeige für den Nahaufnahmemodus erlischt.

J BLITZPROGRAMMWAHL 1 Den Objektivschutzschieber öffnen. 2 3

Der LCD-Monitor schaltet sich ein und die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.

drücken. Der LCD-Monitor schaltet sich ein und die aktuell gewählte Blitzeinstellung wird angezeigt.

Drücken Sie , während die aktuell gewählte Blitzeinstellung angezeigt wird.

basic_d_d.fm Page 94 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM Jedes Mal, wenn Sie folgender Reihenfolge:

drücken, ändert sich der Blitzmodus in AUTO -

Aufnahme tätigen. Die Reichweite des Blitzes beträgt ungefähr 2,5 m.

Automatische Blitzabgabe (Keine Anzeige) Bei niedriger Umgebungshelligkeit oder starkem Gegenlicht löst der Blitz automatisch aus.

Blitz mit Rote-Augen-Effekt-Reduzierung (

Der Blitz mit Rote-Augen-Effekt-Reduzierung mindert dieses Phänomen, indem er vor dem eigentlichen Blitz mehrere Vorblitze aussendet.

Der Blitz löst immer dann aus, wenn der Auslöser gedrückt wird.

Zwangsabgeschalteter Blitz (

Die Blitzabgabe unterbleibt auch bei unzureichender Umgebungshelligkeit.

Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie ein Motiv gegen den Nachthimmel aufnehmen.

Nachtaufnahme mit Reduzierung des Rote-Augen-Effekts (

Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie ein Porträt gegen den Nachthimmel aufnehmen und dabei den Rote-Augen-Effekt reduzieren wollen.

J DEN SELBSTAUSLÖSER VERWENDEN Diese Funktion ist dann hilfreich, wenn Sie selbst auf einer Aufnahme erscheinen möchten. Befestigen Sie die Kamera dabei stets auf einem Stativ.

Den Objektivschutzschieber öffnen. Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.

drücken. Der LCD-Monitor schaltet sich ein und die derzeit gewählte Einstellung für den Selbstauslösermodus wird angezeigt.

Drücken Sie auf , während die derzeit gewählte Einstellung für den Selbstauslösermodus angezeigt wird. Die Einstellung ändert sich jeweils auf gedrückt wird.

Den Auslöser vollständig nach unten drücken. Die Selbstauslöser-LED leuchtet für ca. 10 Sekunden und wechselt dann auf ein Blinksignal. Nach 2 Sekunden Blinken mit Piepton wird die Aufnahme erstellt.

basic_d_d.fm Page 95 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM BILDQUALITÄT UND -GRÖßE AUSWÄHLEN (AUFNAHMEMODUS) Wählen Sie den Bildaufnahmemodus, der für die spätere Verwendung Ihrer Aufnahmen (zum Ausdrucken, zur Bildbearbeitung mittels Personal Computer oder Webpage-Gestaltung etc.) am besten geeignet ist. Aufnahmemodi für Einzelaufnahmen BildaufnahmeBeschreibung Modus • Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie ein Bild in hoher Qualität auf ein großes Papierformat wie beispielsweise A4 (21 cm × 29,7 cm) ausdrucken oder auf SHQ einem Personal Computer (Super High weiterverarbeiten möchten. Quality) • Die Bildqualität ist dann höher, aber es können dadurch weniger Bilder gespeichert werden. Das Abspeichern der Bilder dauert länger. • Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie Bilder auf einem Personal Computer HQ weiterbearbeiten oder auf Papier (High Quality) im Postkartenformat drucken möchten. • Dieser Modus ist werkseitig voreingestellt. • Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie Bilder als E-Mail-Anhang versenden oder einfach nur auf SQ einem Personal Computer (Standard betrachten möchten. • Dieser Modus ermöglicht Quality) Aufnahmen in Standard-Qualität und erhöht so die Anzahl der aufnehmbaren Bilder.

Bildauflösung Qualität Dateigröße (Anzahl der Pixel) 1.600 × 1.200 Schärfer Größer Pixel*

1.600 × 1.200 Pixel*

1.024 × 768 Pixel* im Modus SQ1 640 × 480 Pixel* im Modus SQ2 Normal

basic_d_d.fm Page 96 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM Movie-Aufnahmemodi BildaufnahmeModus

Sie können jeweils HQ 15 Sekunden am Stück (High Quality) aufnehmen. SQ (Standard Quality)

Bildauflösung (Anzahl der Pixel)

Sie können jeweils 60 Sekunden am Stück aufnehmen.

Qualität Dateigröße Schärfer

*Pixel ist eine Einheit zur Beschreibung der Bildauflösung.

Öffnet das Hauptmenü im Aufnahmemodus. • Den Objektivschutzschieber öffnen. • drücken.

Drücken Sie und wählen Sie einen der Aufnahmemodi. Drücken Sie anschließend . Die Aufnahmemodi für Einzelaufnahmen sind SHQ, HQ, SQ1 und SQ2 sowie HQ und SQ für Movie-Aufnahmen. Der Aufnahmemodus wird eingestellt und das Menü geschlossen.

basic_d_d.fm Page 97 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM WIEDERGABE J EINZELBILDWIEDERGABE Sie können sich Bilder einzeln auf dem LCD-Monitor ansehen.

Bei geschlossenem Objektivschutzschieber

Der LCD-Monitor schaltet sich ein und zeigt die zuletzt erstellte Aufnahme. (Wiedergabe eines Bildes)

drücken. : Wiedergabe des vorherigen Bildes. : Wiedergabe des nächsten Bildes.

: Wiedergabesprung um 10 Bilder rückwärts. : Wiedergabesprung um 10 Bilder vorwärts.

, um die Wiedergabe abzubrechen.

Der LCD-Monitor und die Kamera schalten sich ab.

Schnellwiedergabe (Doppelklick-Wiedergabe) Mit dieser Funktion können Sie Aufnahmen im Aufnahmemodus bei geöffnetem Objektivschutzschieber wiedergeben. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie Ihre Aufnahmen kurz überprüfen und schnell wieder in den Aufnahmemodus zurückkehren möchten.

Drücken Sie im Aufnahmemodus zweimal kurz hintereinander (Doppelklick). Die Kamera aktiviert dadurch sofort den Wiedergabemodus und zeigt die zuletzt erstellte Aufnahme an. (Wiedergabe eines Bildes)

Den Auslöser ruckfrei halb nach unten drücken. Die Kamera kehrt in den Aufnahmemodus zurück, so dass Sie weitere Aufnahmen erstellen können.

Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung Die auf dem LCD-Monitor dargestellten Bilder lassen sich um das 1,5, 2, 2,5 oder 3fache vergrößern. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie bestimmte Details einer Aufnahme näher untersuchen möchten.

Bei geschlossenem Objektivschutzschieber

Der LCD-Monitor schaltet sich ein und zeigt die zuletzt erstellte Aufnahme. Drücken Sie und wählen Sie das zu vergrößernde Bild aus.

Schieben Sie den Zoom-Regler in Richtung

Das Bild wird im das 1,5fache vergrößert. Die Vergrößerung wird jeweils durch das Betätigen des Zoom-Reglers weiter verstärkt. Um das Bild wieder in Normalgröße (1x) darzustellen, schieben Sie den Zoom-Regler in Richtung .

während der Anzeige Durch das Drücken von des vergrößerten Bildes können Sie das Bild in die von Ihnen gewünschte Richtung bewegen, so dass Sie sich den jeweils gewünschten Bildbereich ansehen können.

Indexwiedergabe De Mit dieser Funktion können Sie gleichzeitig mehrere Bilder auf dem LCD-

Monitor anzeigen. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie ein gewünschtes Bild schnell auffinden möchten. Die Anzahl der anzeigbaren Bilder beträgt dabei wahlweise 4, 9 oder 16.

Bei geschlossenem Objektivschutzschieber Schieben Sie den Zoom-Regler in Richtung Wiedergabemodus zu aktivieren.

drücken. , um den Index-

Verwenden Sie die Pfeiltasten für die Bildauswahl. : Führt zum vorherigen Bild. : Führt zum nächsten Bild. : Wechselt auf die vorherige Indextafel (Bilder vor dem links oben

gezeigten Bild). : Wechsel auf die nächste Indextafel (Bilder nach dem rechts unten gezeigten Bild).

Um zur Einzelbildwiedergabe zurückzukehren, schieben Sie den Zoom-Regler in Richtung .

J MOVIE WIEDERGABE 1 Bei geschlossenem Objektivschutzschieber 2

Drücken Sie und lassen Sie sich das gewünschte Bild mit der Anzeige darstellen. Drücken Sie anschließend . Das Hauptmenü wird angezeigt.

Der LCD-Monitor wird automatisch eingeschaltet.

und wählen Sie MOVIE PLAYBACK.

Die Movie Wiedergabe beginnt, wenn die rechts im Sucher angeordnete orangefarbene LED blinkt und die Movie-Daten in die Kamera geladen wurden. Wenn der Film vollständig abgespielt ist, kehrt die Kamera automatisch zum Anfang des Films zurück.

drücken. Das MOVIE PLAYBACK-Menü wird gezeigt. PLAYBACK : Erneute Wiedergabe der gewählten MovieAufnahme. FRAME BY FRAME : Bild-für-Bild-Wiedergabe der gewählten MovieAufnahme. EXIT : Beendet den MOVIE PLAYBACK-modus.

Drücken Sie und wählen Sie die gewünschte Funktion. Drücken Sie anschließend .

Funktionen im Modus FRAME BY FRAME (Bild-für-Bild-Wiedergabe) : Zeigt das erste Bild des Movies an. : Zeigt das letzte Bild des Movies an. : Wiedergabe des nächsten Bildes. Die Taste gedrückt halten, um die Movie-Bilder durchgehend zu zeigen. : Wiedergabe des vorherigen Bildes. Die Taste gedrückt halten, um die Movie-Bilder durchgehend rücklaufend zu zeigen. : Ruft das MOVIE PLAYBACK-Menü auf.

J BILDER VOR DEM LÖSCHEN SCHÜTZEN Wichtige Bilder sollten Sie vor dem Löschen schützen, damit diese nicht versehentlich gelöscht werden.

Bei geschlossenem Objektivschutzschieber

Der LCD-Monitor schaltet sich ein.

Drücken Sie Drücken Sie

und wählen Sie das zu schützende Bild aus. und drücken Sie anschließend auf

Das MODE-Menü wird angezeigt.

Drücken Sie und wählen Sie den Menüanzeiger PLAY. Drücken Sie anschließend auf . Drücken Sie anschließend auf

Das ausgewählte Bild wird vor dem Löschen geschützt. Um das Menü zu schließen, drücken Sie zweimal. Vor dem Löschen geschützte Bilder können nicht mit der Funktion Einzelbild/ Alle Bilder löschen entfernt werden, sondern nur mit der Formatierungsfunktion.

J BILDLÖSCHUNG Auch gespeicherte Bilder können gelöscht werden. Sie können entweder von Ihnen ausgewählte Bilder einzeln oder alle Bilder einer Karte auf einmal löschen. Die Bilddaten gelöschter Bilder gehen unwiderruflich verloren. Überprüfen Sie daher vor dem Löschen noch einmal jedes Bild dahingehend, ob Sie dieses wirklich endgültig löschen möchten.

Löschung einzelner Bilder

Bei geschlossenem Objektivschutzschieber

Der LCD-Monitor wird automatisch eingeschaltet.

Drücken Sie Bild aus.

und wählen Sie das zu löschende

drücken. Das Hauptmenü wird angezeigt.

Drücken Sie anschließend auf

und wählen Sie YES. Drücken Sie .

Das Bild wird gelöscht und das Menü geschlossen.

Löschung aller Bilder

Öffnet das Hauptmenü im Wiedergabemodus. • Bei geschlossenem Objektivschutzschieber • drücken.

und wählen Sie MODE MENU.

Drücken Sie und wählen Sie den Menüanzeiger CARD. Drücken Sie anschließend auf . Drücken Sie

basic_d_d.fm Page 101 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM

Drücken Sie und wählen Sie Drücken Sie anschließend auf .

Drücken Sie und wählen Sie YES. Drücken Sie anschließend auf . Alle Bilder werden gelöscht.

Mit dieser Funktion können Sie eine Karte formatieren. Andernfalls können keine Daten auf die Karte geschrieben werden. Wenn Sie Karten von Drittherstellern verwenden möchten oder Karten, die auf einem Personal Computer formatiert wurden, müssen Sie diese in der Kamera formatieren. Alle vorhandenen Daten einschließlich der lösch- und schreibgeschützten Daten werden gelöscht, wenn die Karte formatiert wird. Einmal gelöschte Bilder sind unwiederbringlich verloren. Achten Sie also darauf, dass Sie versehentlich keine wichtigen Daten löschen.

Öffnet das Hauptmenü im Aufnahmemodus. • Den Objektivschutzschieber öffnen. • drücken.

und wählen Sie MODE MENU.

Drücken Sie und wählen Sie den Menüanzeiger CARD. Drücken Sie anschließend auf . Drücken Sie

Drücken Sie anschließend auf

und wählen Sie YES. Drücken Sie .

basic_d_d.fm Page 102 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM DRUCKBEZOGENE EINSTELLUNGEN Bei der Druckvorauswahl können Sie festlegen, welche Bilder wie oft und jeweils mit oder ohne Datum und Zeit ausgedruckt werden sollen und diese anschließend wie vorausgewählt auf einem DPOF-Fotolabor oder auf einem DPOF-kompatiblen Drucker ausdrucken. Was ist DPOF?

DPOF ist die Abkürzung für Digital Print Order Format. Das DPOF-Format wird dazu verwendet, die Druckinformationen von Kameras automatisch aufzuzeichnen. Durch das Auswählen der zu druckenden Bilder können diese einfach in einem DPOF-Fotolabor oder auf einem DPOF-kompatiblen Drucker ausgedruckt werden.

Bestätigen Sie die Druckvorauswahl-Daten Wenn die Karte bereits Druckvorauswahldaten enthält, erscheint das Menü PRINT ORDER SETTING, in dem Sie eingeben können, ob Sie die vorhandenen Druckvorauswahldaten beibehalten oder ändern möchten. Sind keine Druckvorauswahldaten vorhanden, erscheint das Menü nicht und Sie können mit der nächsten Funktion fortfahren.

Wählen Sie die Druckvorauswahl für Einzelbilder oder für alle Bilder Wählen Sie die Anzahl der zu druckenden Kopien für das ausgewählte Einzelbild oder lassen Sie sich von jedem Einzelbild jeweils einen Ausdruck anfertigen.

Wählen Sie die Anzahl der Ausdrucke (nur bei Druckvorauswahl für Einzelbilder) Lassen Sie sich das zu druckende Bild anzeigen und wählen Sie die gewünschte Anzahl der Ausdrucke.

Druckeinstellungen für Datum und Zeit vornehmen Sie können beim Ausdrucken das Datum und die Zeit der betreffenden Aufnahme einblenden lassen.

Bestätigen Sie die Druckvorauswahl-Daten Überprüfen Sie die Anzahl der ausgewählten Einzelbilder, der jeweiligen Anzahl der Druckkopien sowie die Einstellungen für Datum und Zeit der Aufnahme. Wenn Sie weitere Einzelheiten benötigen, lesen Sie bitte das auf der CD-ROM befindliche „Referenzhandbuch“.

basic_d_d.fm Page 103 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM HERUNTERLADEN VON BILDERN AUF IHREN COMPUTER Wird die Kamera mittels des mitgelieferten USB-Kabels an einen Personal Computer angeschlossen, können Bilder auf den Personal Computer heruntergeladen werden. Je nach Betriebssystem des Computers kann vor dem ersten Anschluss der Kamera eine spezifische Softwareinstallation erforderlich werden. Beachten Sie bitte die diesbezüglichen Angaben in der nachfolgenden Tabelle. Einzelheiten zu den in der Tabelle genannten Abläufen finden Sie im auf der Software-CD-ROM befindlichen „Referenzhandbuch“.

Betriebssystem wird identifiziert

Windows 98/ 98 SE (Second Edition)

Windows Me/2000/XP Mac OS 9.0 - 9.1/ OS X (10.0)

Installation des USBTreibers für Windows 98 Anschluss der Kamera an einen Personal Computer per USB-Kabel Bestätigen der vom Computer erkannten Kamera Herunterladen von Bilddateien Abtrennen des USB-Kabels Auch wenn der verwendete Personal Computer eine USB-Schnittstelle hat, kann die Datenübertragung ggf. nicht ausgeführt werden, wenn der Personal Computer unter einem der nachfolgend aufgelisteten Betriebssysteme arbeitet oder wenn eine externe USB-Schnittstelle (Steckkarte etc.) verwendet wird. • Windows 95/NT 4.0 • Windows 98/98 SE als Upgrade-Version von Windows 95 • Mac OS 8.6 oder darunter (außer ab Werk installiertes Betriebssystem Mac OS 8.6 mit USB MASS Storage-Unterstützung [Version 1.3.5]) • Auf Eigenbau-PCs oder Personal Computer ohne vorinstalliertes Betriebssystem funktioniert der Datentransfer ggf. nicht richtig. • Zur Darstellung der Bilddaten auf dem Computerbildschirm ist eine geeignete Anwendungssoftware erforderlich: Grafiksoftware mit JPEGUnterstützung (wie Paint Shop Pro oder Photoshop); Internet-Browser (wie Netscape Communicator oder Microsoft Internet Explorer); CAMEDIA Master-Software. Weitere Angaben zur Verwendung einer geeigneten Anwendungssoftware siehe jeweils die Software-Bedienungsanleitung. • Für die Movie Wiedergabe ist QuickTime erforderlich. QuickTime befindet sich auf der beigefügten CD-ROM.

basic_d_d.fm Page 104 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM

• Wenn Sie Bilder bearbeiten möchten, müssen Sie diese zunächst von Ihrem Computer herunterladen. Je nach verwendeter Software ist es möglich, dass Bilddateien auf der Karte zerstört werden, wenn Sie diese direkt bearbeiten (z. B. drehen usw.).

J FÜR DIE ANWENDER ANDERER BETRIEBSSYSTEME Wenn Sie andere Betriebssysteme verwenden, können Sie die Kamera nicht direkt an einen Computer anschließen. Windows 95 Windows NT Betriebssystem Mac OS vor der Version 9 Sie können die Bilder direkt auf Ihren Computer laden, wenn Sie einen Floppy-Disketten-Adapter oder einen PC-Karten-Adapter verwenden. Hat Ihr PC eine USB-Schnittstelle? Gibt es einen mit markierten Eingang an Ihrem Computer?

Nein Verwenden Sie eines der folgenden Betriebssysteme? • Windows 98 • Windows 2000 • Windows Me • Windows XP

Schliessen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel direkt an Ihren Personal Computer an. Verwenden Sie das optionale USB SmartMedia-Lese-/Schreibgerät.

* Nicht kompatibel mit dem Betriebssystem Macintosh X. Je nach Modell können Sie sich den Treiber von der Olympus Webseite herunterladen. Die Einzelheiten hierzu finden Sie ebenfalls auf unserer Internetseite.

Hat Ihr PC einen eingebauten PC-Karteneinschub?

Verwenden Sie den optionalen PC-Karten-Adapter.

* Keine Unterstützung bei Windows NT Version 4.0 oder niedriger

Hat Ihr PC ein eingebautes 3.5 Zoll Diskettenlaufwerk? Nein Ja

Verwenden Sie den optionalen FlashPath Floppy-Disketten-Adapter.

Wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Olympus-Repräsentanten.

Wenn Sie weitere Einzelheiten benötigen, lesen Sie bitte das auf der CD-ROM befindliche „Referenzhandbuch“.

basic_d_d.fm Page 105 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM SONDERZUBEHÖR • • • • • • • • • •

Stand: Februar 2002 Kameratasche P-400 und P-200 Fotodrucker für Olympus Digitalkameras Netzteil Standard-SmartMedia-Karte (8/16/32/64/128 MB) Diskettenadapter PC-Kartenadapter Olympus Lese-/Schreibgerät für Wechseldatenträger NiMH-Batterie Ladegerät für NiMH-Batterie CR-V3 Lithium-Blockbatterie mit langer Lebensdauer

Besuchen Sie die Olympus Homepage, um aktuelle Informationen zu dem für diese Kamera erhältlichen Zubehör zu erhalten. http://www.olympus.com/

Keine oder eine nicht identifizierbare Karte eingelegt.

Legen Sie eine Karte ein oder nehmen Sie die vorhandene Karte heraus und legen Sie sie erneut ein.

Aufnahme, Wiedergabe oder Löschen für die eingelegte Karte ist nicht möglich.

Reinigen Sie die goldenen Kontakte mit einem Stück Reinigungspapier (im Handel erhältlich) und legen Sie die Karte wieder ein. Lässt sich das Problem dadurch noch immer nicht beheben, müssen Sie die Karte formatieren. Lässt sich die Karte nicht formatieren, können Sie diese nicht benutzen.

Schreibgeschützte Karte.

Entfernen Sie das Schreibschutzsiegel von der Karte, bevor Sie Aufnahmen erstellen. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung der Karte.

Auf der Karte ist kein Speicherplatz mehr verfügbar und es können somit keine weiteren Aufnahmen erstellt werden.

Die Karte auswechseln oder nicht benötigte Aufnahmen löschen. Laden Sie die Aufnahmen vor dem Löschen auf einen Personal Computer herunter.

Auf der Karte ist kein Speicherplatz mehr verfügbar und es können somit keine neuen Daten, wie Druckvorauswahldaten oder anderer Funktionen, gespeichert werden.

Die Karte auswechseln oder nicht benötigte Aufnahmen löschen. Laden Sie die Aufnahmen vor dem Löschen auf einen Personal Computer herunter.

Es sind keine Bilder auf der Karte vorhanden.

Stellen Sie eine oder mehrere Aufnahmen her.

Das ausgewählte Bild kann auf dieser Kamera nicht angezeigt werden.

Verwenden Sie eine Personal Computer-Bildverarbeitungssoftware, um sich das Bild anzusehen. Sollte dies nicht möglich sein, ist das betreffende Bild möglicherweise beschädigt.

NO CARD CARD ERROR De

basic_d_d.fm Page 107 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM Die Kartenfachabdeckung ist nicht geschlossen.

Die Kartenfachabdeckung schließen.

Die Karte ist nicht formatiert.

Die Karte formatieren.

CARD-COVER OPEN CARD SEtUP POWER OFF FORMAt SELECt

Digitalkamera (zur Bildaufzeichnung und -wiedergabe)

Digital-Aufzeichnung, JPEG (in Übereinstimmung mit der Rule for Camera File System [DCF]), Digital Print Order Format (DPOF)

Movie-Bild QuickTime Motion JPEGUnterstützung

SmartMedia (4 MB - 128 MB) *Alle Karten außer 2 MB und 5 V.

Bildauflösungen bei der Aufnahme

1.600 × 1.200 Pixel (SHQ/HQ) 1.024 × 768 Pixel (SQ1) 640 × 480 Pixel (SQ2)

Anzahl der Einzelaufnahmen (wenn eine 8 MB Karte verwendet wird)

ca. 5 Einzelbilder (SHQ) ca. 16 Einzelbilder (HQ) ca. 29 Einzelbilder (SQ1) ca. 49 Einzelbilder (SQ2)

Anzahl der effektiven Pixel

Olympus Objektiv 5 -15 mm, f 2,8/4,9, 8 Elemente in 7 Gruppen (entspricht einem 38 mm - 114 mm Objektiv an einer 35 mm Kamera)

1/2 bis 1/1.000 Sek. (Nachtaufnahmemodus: 1 Sek.)

0,5 m bis ∞ (normal) 0,2 m bis 0,5 m (Nahaufnahmemodus)

Optischer Realbildsucher (mit Markierung)

1,5 Zoll TFT Farb-LCD-Monitor mit 114.000 Pixeln

Netzteilanschluss, USB (mini-B), Video-OUT

basic_d_d.fm Page 109 Thursday, February 21, 2002 4:48 PM Automatischer Kalender

Umgebungsbedingungen Temperatur

0 °C bis 40 °C (Betrieb) -20 °C bis 60 °C (Lagerung)

30 % bis 90 % (Betrieb) 10 % bis 90 % (Lagerung)

Spannungsversorgung Vier AA (R6) Alkali-Batterien, Lithium-Batterien, NiMH-Batterien oder NiCd-Batterien oder eine Lithium-CR-V3-Blockbatterie oder Netzteil (optionales Zubehör). * Zinkkohle (Mangan)-Batterien dürfen nicht verwendet werden. Abmessungen

112 mm (B) × 62 mm (H) × 35 mm (T) (ohne hervorstehende Teile)

175 g (ohne Batterien und Karte)

Änderungen der technischen Daten sind ohne Vorankündigung und Verpflichtung seitens des Herstellers möglich.