TGANAC 45 A1 - Batterieladegerät TRONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TGANAC 45 A1 TRONIC als PDF.
Benutzerfragen zu TGANAC 45 A1 TRONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Batterieladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TGANAC 45 A1 - TRONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TGANAC 45 A1 von der Marke TRONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG TGANAC 45 A1 TRONIC
Kurzanleitung Seite 4
GB/IE
Short manual Page 31
FR/BE
Symbole ...... Seite 5
Kurzanleitung ..... Seite 8
Bestimmungsgemäße
Verwendung..... Seite 9
Technische Daten ..... Seite 10
Lieferumfang..... Seite 16
Sicherheitshinweise... Seite 16
Vor der Nutzung..... Seite 22
Inbetriebnahme ..... Seite 22
Entsorgung ..... Seite 23
Garantie ..... Seite 27
Abwicklung im
Garantiefall ..... Seite 29
Service.... Seite 30
| Verwendete Warnhinweise und SymboleIn der Bedienungsanleitung, auf der Verpackung sowie auf dem Produkt werden folgende Symbole und Warnhinweise verwendet: | |
![]() | GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „GEFAHR“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat. |
![]() ![]() | WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort „WARNUNG“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung order den Tod eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.VORSICHT! DiesesSymbol mit demSignalwort „VORSICHT”bezeichnet eineGefährdung mit einemniedrigen Risikograd, die,wenn sie nicht vermiedenwird, eine geringe odermäßige Verletzung zurFolge haben kann. |
![]() | ACHTUNG! DiesesSymbol weist inKombination mit demSignalwort „ACHTUNG”auf einen möglichenSachschaden hin. |
![]() | HINWEIS: DiesesSymbol mit demSignalwort „HINWEIS”bietet weitere nützlicheInformationen. |
![]() | Gleichstrom / -spannung |
![]() | Wechselstrom /-spannung |
![]() | Produkt ausschließlich in trockenen Innenräumen verwenden. |
![]() | Schutzklasse II. Das Produkt hat eine doppelte Isolierung und es ist keine Sicherheitsverbindung mit einer Erdung erforderlich. |
![]() | Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien. |
![]() | Sicherheitshinweise Gebrauchsanweisungen |
SCHNELLLADEGERÄT
● Kurzanleitung
Bei diesem Dokument handelt es sich um eine verkürzte Druckausgabe der vollständigen Bedienungsanleitung. Durch das Scannen des QR-Codes gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 487658_2501 die vollständige Bedienungsanleitung einsehen und herunterladen.
Die Kurzanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Bewahren Sie die Kurzanleitung gut auf und händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses SCHNELLLADEGERÄT (nachfolgend als „Produkt“ bezeichnet) ist ein Gerät der Informationselektronik und dient zum Laden und Betrieb von USB-Geräten, die standardmäßig über einen USB-Anschluss aufgeladen oder betrieben werden.
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.

Technische Daten
Beschreibung Wert
| Name oder Handelsmarke des Herstellers, Handelsregister-nummer und Anschrift: | OWIM GmbH & Co. KGHRA 721742Stiftsbergstraße 1, 74167Neckarsulm, GERMANY |
| Modellkennung: | HG11802A/HG11802A-BS/HG11802B/HG11802B-BS |
| Eingangsspannung und -strom: | 100 - 240 V~ , 1,4 A |
| Eingangswechsel-stromfrequenz: | 50/60 Hz |
Beschreibung Wert
| Ausgang USB Typ C1/C2 (PD*-Anschluss 1 oder PD*-Anschluss 2): | 5,0 V ---, 3,0 A, 15,0 W9,0 V ---, 3,0 A, 27,0 W15,0 V ---, 3,0 A, 45,0 W20,0 V ---, 2,25 A, 45,0 WPPS:3,3 - 21,0 V ---, 3,0 - 2,14 A, 3,0 A max., 45,0 W max. |
| Ausgang USB Typ A (Anschluss 3): | 5,0 V ---, 3,0 A, 15,0 W9,0 V ---, 2,0 A, 18,0 W12,0 V ---, 1,5 A, 18,0 W |
Beschreibung Wert
Ausgang USB
Typ C1+C2
(PD ^* -Anschluss
1 + PD ^* -
Anschluss 2):
Anschluss 1:
5,0 V = 3,0 A,
15,0 W
9,0 V=
2,78 A, 25,0 W
PPS:
3,3 - 11,0 V ---,
2,8 - 2,27 A,
2,8 A Max.,
25,0 W Max.
Anschluss 2:
5,0 V = 3,0 A,
15,0 W
9,0 V ---,
2,22 A, 20,0 W
PPS:
3,3 - 11,0 V ---,
2,2 - 1,8 A,
2,2 A Max.,
20,0 W Max.
Beschreibung Wert
Ausgang USB Typ C1+USB Typ A (PD*-Anschluss 1)+USB Typ A Anschluss 3):
| Ausgang USB Typ C1+(C2+USB Typ A) (PD*-Anschluss 1)+ (USB Typ C Anschluss 2+USB Typ A Anschluss 3): | Anschluss 1:5,0 V ---, 3,0 A,15,0 W9,0 V ---, 3,0 A,27,0 W15,0 V ---,2,0 A, 30,0 WPPS:3,3 - 16,0 V ---,3,0 - 1,87 A,3,0 A Max.,30,0 W Max. |
| Anschluss 2 + Anschluss 3:5,0 V ---, 1,5 A,7,5 W (pro USB-Anschluss)5,0 V ---, 3,0 A,15,0 W (gesamt) | |
| Gesamt-Ausgangsleistung: | 45,0 W(USB A&C) |
| Durchschnittliche Effizienz im Betrieb: | 84,7 % |
| Beschreibung Wert | |
| Effizienz beigeringer Last(10 %): | 75,2 % |
| Leistungsauf-nahme beiNulllast: | 0,20 W |
| Schutzklasse: | II / ☐ |
| Betriebstemperatur: | 10 - 25 °C ,40 - 85 %rel. Feuchtigkeit |
| Lagertemperatur: | 10 - 45 °C |
| Abmessung: | 103,3 x 35,8 x38,3 mm |
| Gewicht: ca. 120 g | |
*Power Delivery (PD) ist eine Spitzentechnologie, die ein extrem schnelles Ladeerlebnis für alle PD-kompatiblen Geräte bietet, einschließlich Apple iPhone und Samsung Android-Geräte. GS-zertifiziert

Lieferumfang
1 Schnellladegerät
1 Kurzanleitung

Sicherheitshinweise
VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN!
Kontrollieren Sie das Produkt vor der Inbetriebnahme auf Beschädigungen. Nehmen Sie ein beschädigtes Produkt nicht in Betrieb.

GEFAHR! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER!
■ Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Das Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die damit verbundenen Gefahren. Halten Sie Kinder immer vom verpackungsmaterial fern.

Nur für den Innengebrauch geeignet. Setzen Sie
das Produkt keiner direkten Sonneneinstrahlung und keiner Feuchtigkeit aus.
⚠️ WARNING!
Trennen Sie das Produkt während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung vom Stromnetz.
Um das Produkt aus der Netzsteckdose zu ziehen, fassen Sie es immer am Gehäuse an.
Berühren Sie den Netzadapter nicht mit feuchten oder gar nassen Händen. Andernfalls bestehen Kurzschluss- und Stromschlaggefahr.
■ Die verwendete Steckdose muss immer leicht zugänglich sein, damit der Netzadapter im Notfall schnell aus der Steckdose gezogen werden kann.
Um das Netzteil vollständig von der Stromversorgung zu trennen, müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose entfernen. Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung. Solange sich das USB-Netzteil in einer Netzsteckdose befindet, nimmt dieses immer eine geringe Leistung auf.
■ Falls Sie ungewöhnliche Geräusche, Rauch oder ähnliche Vorkommnisse bemerken, ziehen Sie den USB-Netzteil sofort aus
der Netzsteckdose und trennen Sie alle angeschlossenen Geräte. Verwenden Sie das Produkt erst dann wieder, wenn es von einer qualifizierten Person geprüft wurde.
⚠️ WARNING!
■ Prüfen Sie vor Inbetriebnahme des Produktes, ob die
Eingangsspannung des Produktes
der Spannung Ihrer örtlichen
Stromversorgung entspricht.
■ Vor der Reinigung vom Stromnetz trennen.
- Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Produkts! Es gibt keine internen Teile, die gewartet werden müssen.
Decken Sie das Produkt während des Betriebs oder Ladevorgangs
nicht ab. Andernfalls kann das
Produkt überhitzt werden.
⚠️ ACHTUNG! GEFAHR VON SACHSCHÄDEN
■ Dieses Produkt enthält keine vom Verbraucher austauschbare Teile.
■ Stellen Sie keine brennenden Kerzen oder anderen offenen Flammen auf oder in die Nähe des Produktes!
Prüfen Sie das Produkt und das Zubehör vor jeder Benutzung auf Schäden. Verwenden Sie keinesfalls ein beschädigtes Produkt.
- Betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen, z. B. Heizkörpern oder anderen Geräte, die Wärme abgeben!
⚠️ ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass:
Das Produkt keiner starken künstlichen Beleuchtung ausgesetzt wird.
Jeglicher Kontakt mit Spritz- oder Tropfwasser und korrosiven Flüssigkeiten vermieden und dass das Produkt nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere sollte das Produkt niemals in Flüssigkeit getaucht werden; stellen Sie niemals mit Flüssigkeit gefüllte Gefäße, wie
z. B. Vasen oder Getränke, auf das Produkt oder in die Nähe des Produktes.
Das Produkt nicht in der Nähe von Magnetfeldern (z. B. Lautsprechern) benutzt wird.
Keine Fremdkörper in das Gehäuse gelangen.
Das Produkt zu keiner Zeit extremen Temperaturschwankungen unterliegt, da dies zu Kondensation und elektrischen Kurzschlüssen führen könnte. Sollte das Produkt jedoch extremen Temperaturschwankungen ausgesetzt worden sein, warten Sie (ca. 2 Stunden), bis das Produkt die Umgebungstemperatur erreicht hat, bevor Sie es wieder benutzen.
Das Produkt zu keiner Zeit extremen Stößen oder Vibrationen ausgesetzt wird.
● Vor der Nutzung
■ Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien (einschließlich Folien).
Überprüfen Sie die Vollständigkeit und Unversehrtheit des Verpackungsinhalts!
Inbetriebnahme
⚠️ ACHTUNG! GEFAHR VON SACHSCHÄDEN Der
Stromverbrauch des verbundenen Gerätes darf 45 W nicht überschreiten (Leistungsdaten von USB Typ C 1, 2 und USB Typ A 3, siehe technische Daten).
■ Stecken Sie das Produkt in eine korrekt installierte Steckdose.
■ Verbinden Sie das Gerät, das mit dem Produkt geladen werden soll, indem Sie seinen USB-Stecker in die USB-Ausgangsanschlüsse
1, 2 (Typ C) und den USB-Ausgangsanschluss 3 (Typ A) einstecken.
Wenn Sie das USB-Netzteil nicht mehr benötigen, entfernen Sie alle USB-Stecker von den USB Anschlüssen und ziehen Sie anschließend das USB-Netzteil aus der Netzsteckdose.
Adapter aus der Steckdose ziehen.
Entsorgung
Verpackung:
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung:
1–7: Kunststoffe/20–22: Papier und Pappe/80–98: Verbundstoffe.
Produkt:

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Gerät entsorgen
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. Zudem sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet. LIDL bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Rückgabe
und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät unentgeltlich zurückzugeben. Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, unabhängig vom Kauf eines Neugerätes, unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in keiner Abmessung größer als 25 cm sind. Bitte löschen Sie vor der Rückgabe alle personenbezogenen Daten. Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Sammlung zu.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei.
Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.

text_image
FR Cet appareil se recycle A DEPESER EN MAGAZIN A DEPESER EN ODBCETONE POLETS DE COLETHO SUR WWW.QEFEINDUSTRIETS.L. PRÉVILIGUE LA RÉDAVATION OU LE DANS DU SOURO APPARELDas Produkt inkl. Zubehör, die Anleitung und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar und unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwortung. Entsorgen Sie diese getrennt, den abgebildeten Info-tri (Sortierinformation) folgend, für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern haben Sie gegenüber dem Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte. Ihre gesetzlichen Rechte werden in keiner Weise durch unsere unten aufgeführte Garantie eingeschränkt.
Die Garantie für dieses Produkt beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum. Bewahren Sie den Originalkaufbeleg an einem sicheren Ort auf, da dieses Dokument als Nachweis des Kaufs erforderlich ist.
Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum Zeitpunkt des Kaufs vorhanden sind, müssen unverzüglich nach dem Auspacken des Produkts gemeldet werden.
Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kaufdatum einen Material- oder Herstellungsfehler aufweisen, werden wir es – nach unserer Wahl – kostenlos für Sie reparieren oder ersetzen. Die Garantiezeit verlängert sich durch einen stattgegebenen Gewährleistungsanspruch nicht. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Diese Garantie erlischt, wenn das Produkt beschädigt oder unsachgemäß verwendet oder gewartet wurde.
Die Garantie deckt Material- und Herstellungsfehler ab. Diese Garantie erstreckt sich weder auf Produkteile, die normalem Verschleiß unterliegen, und somit als Verschleißteile gelten (z. B. Batterien, Akkus, Schläuche, Farbpatronen), noch auf Schäden an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile aus Glas.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anspruchs zu gewährleisten, beachten Sie die folgenden Hinweise:
Halten Sie den Originalkaufbeleg und die Artikelnummer (IAN 487658_2501) als Nachweis für den Kauf bereit.
Sie finden die Artikelnummer auf dem Typenschild, einer Gravur auf dem Produkt, der Startseite der Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, wenden Sie sich zunächst telefonisch oder per E-Mail an die unten aufgeführte Serviceabteilung.
Sobald das Produkt als defekt erfasst wurde, können Sie es kostenlos an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift zurücksenden. Stellen Sie sicher, dass Sie den Originalkaufbeleg (Kassenbon) sowie eine kurze, schriftliche Beschreibung beilegen, in der die Einzelheiten des Defekts und der Zeitpunkt des Auftretens dargelegt sind.

Service

Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail:owim@lidl.de

Service Österreich
Tel.:0800292726
E-Mail:owim@lidl.at

Service Schweiz
Tel.:0800562153
E-Mail:owim@lidl.ch

Warnings and
symbols used..... Page 32
Short manual..... Page 35
Technische gegevens. . Pagina 87
Inhoud verpakking.... Pagina 93










