CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Fahrrad

Urban E-Bike X.2 - Fahrrad CRIVIT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Urban E-Bike X.2 CRIVIT als PDF.

📄 108 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CRIVIT Urban E-Bike X.2 - page 26

Benutzerfragen zu Urban E-Bike X.2 CRIVIT

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fahrrad kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Urban E-Bike X.2 - CRIVIT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Urban E-Bike X.2 von der Marke CRIVIT.

BEDIENUNGSANLEITUNG Urban E-Bike X.2 CRIVIT

Originalbetriebsanleitung

FR BE

VÉLO ÉLECTRIQUE URBAIN X.2 / VÉLO ÉLECTRIQUE URBAIN Y.2

Lieferumfang/Teilebezeichnung 26

Technische Daten 26

Anzugsmomente 26

Umgebungstemperaturbereich 26

Verwendete Symbole und Signalwörter .....26

Bestimmungsgemäße Verwendung 26

Beschreibung EPAC/Pedelec 26

Gesetzliche Vorgaben 26

Sicherheitshinweise 27

Lebensgefahr! 27

Verletzungsgefahr für Kinder! 27

Verletzungsgefahr! 27

Verbrennungsgefahr! 27

Gefahr bei falschem Fahrverhalten! .....27

Montage 27

Montage der Lenker-Vorbaukombination ...27

Montage der Pedale 27

Sitzhöhe einstellen 27

Sattel einstellen 28

Bremsen 28

Einstellungen der Bremsen 28

Bremshebel 28

Position des Bremshebels 28

Einstellung des Bremshebels ......28

Display 28

Motor an-/ausschalten 28

Fehlermeldungen 28

Micro-Buttons 28

Fahrstufen 28

Akkustand 29

Akku und Akkuladegerät 29

Explosionsgefahr! 29

Verletzungsgefahr! 29

Akku laden 29

Akku am EPAC laden 29

Akku entnehmen und extern laden .....29

Akku einsetzen 30

Hinweise für den Umgang mit dem Akku .....30

Lagerungsbedingungen Akku 30

Vor der ersten Fahrt 30

Vor jeder Fahrt 30

Reifendruck kontrollieren ....30

Bremsen kontrollieren 30

Felgen kontrollieren ....30

Hinweise zum sicheren Fahren ....30

Zubehör 30

Smartphonehalterung 30

Gepäckträger 30

Flaschenhalterung 30

Smart-Tag-Fach 30

Ventiladapter 30

Anbauteile 31

Kindersitz 31

Fahrradanhänger 31

Zubehör der Marke „AtranVelo“ .....31

Wartung 31

Inspektionsintervalle 31

Verschleißteile 31

Reifenpanne 32

Vorderrad demontieren 32

Hinterrad demontieren ....32

Schlauch reparieren 32

Vorderrad montieren 32

Hinterrad montieren 32

Riemen einstellen/spannen 32

Lagerung, Reinigung 32

Transport 32

Hinweise zur Entsorgung 32

Hinweise zur Garantie und

Serviceabwicklung 33

Fehlermeldungen am Display 34

Konformitätserklärung 35

GB

Technische gegevens 56

Aanhaalmomenten 56

Herzlichen Glückwunsch!

Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut.

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - GB - 1

Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Gebrauchsanweisung.

Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.

Lieferumfang/Teilebezeichnung (Abb. A)

3 x Schlüssel (1)

1 x Akkuladegerät (2)

Ladekontrollleuchte (2a)

Gerätestecker (2b)

Netzkabel (2c)

Gerätebuchse (2d)

2 x Pedal (links 3a/rechts 3b)

4 x Innensechskantschlüssel

(2 mm/4 mm/5 mm/6 mm) (4)

1 x Abdeckung (5)
1 x Ventiladapter (6)
1 x Original-Gebrauchsanweisung

E-Bike Hauptkomponenten

Lenker-Vorbaukombination (7)

Rahmen (8)

Vorderrad (9)

Hinterrad (10)

Sattel (11)

Bremshebel (links 12a/rechts 12b)

Display (13)

Sattelstütze mit integriertem Akku (14)

Schloss (15)

LED-Rücklichter (16)

Verbindungsstecker (17)

Vorderradbremse (18a)

Hinterradbremse (18b)

Reifen (19)

Felgen (20)

Bremsscheiben (21)

Griffe (22)

Motor (23)

LED-Scheinwerfer (24)

Riemen (25)

Micro-Button rechts (27)

Technische Daten

Gewicht: ca. 21 kg

Rahmengröße:

IAN 468875_2304, 468876_2304: 50 cm

IAN 436329_2304, 436332_2304,

468877_2304: 57 cm

Reifengröße: 27,5"

Für eine Körpergröße von ca.:

IAN 468875_2304, 468876_2304:

160 bis 190 cm

IAN 436329_2304, 436332_2304,

468877_2304: 170 bis 195 cm

Akku: 36V, 360 Wh; 20 x LG-Zellen

Akkukapazität: 10 Ah

Motorspannung: 36V

Motorleistung: 250 W

Ladegerät: 200-240V / 50-60 Hz / 3 A

Hinweis: Verwenden Sie zum Laden Ihres E-Bikes nur das mitgelieferte Netzteil: Modell BC291360030

Anzugsmomente

Hinweis: Zum Überprüfen der Drehmomente verwenden Sie ggf. einen geeigneten Drehmomentschlüssel oder wenden Sie sich an eine Fachwerkstatt.

• Schrauben Lenker-Vorbaukombination (7a, Abb. B): 7 Nm
• Pedale (3a, 3b, Abb. C): 20–25 Nm
- Schnellspannhebel Sattelstütze mit integriertem Akku (28, Abb. D): 11-13 Nm
- Innensechskantschraube Sattel (11a, Abb. E): 8–10 Nm
• Schraube Bremsssockel (31a, Abb. R): 14 Nm
• Schrauben Bremshebel (12c, Abb. F): 6–8 Nm
• Schrauben Gepäckträger (33a, Abb. L): 8 Nm
• Schrauben Flaschenhalterung (8a, Abb. L): 4 Nm
• Schrauben Abdeckplatte (8d, Abb. M): 3 Nm
• Schraubenmuttern Hinterradachse (36, Abb. U): 40–45 Nm
- Schrauben Rahmenöffnung (8f, Montageöffnung für Riemen, Abb. V): 10–12 Nm
• Schrauben des Riemenspanners (39a, Abb. V): 18 Nm

Umgebungstemperaturbereich

- während der Verwendung: -10^ bis 35^

- während des Ladevorgangs: 5 °C bis 25 °C

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Umgebungstemperaturbereich - 1

Maximal zulässiges Gesamtgewicht: 140 kg

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Umgebungstemperaturbereich - 2

Herstellungsdatum (Monat/Jahr): 01/2024

CE Hiermit erklärt Delta-Sport Handelskontor GmbH, dass dieses Produkt mit den folgenden grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen übereinstimmt:

2014/30/EU - EMV-Richtlinie

2011/65/EU - RoHS-Richtlinie

2006/42/EG - Maschinenrichtlinie

Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter

http://www.conformity.delta-sport.com

Verwendete Symbole und Signalwörter

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Verwendete Symbole und Signalwörter - 1

Gebotszeichen, weist jeden Benutzer darauf hin, die Gebrauchsanweisung

vor dem Gebrauch sorgfältig durchzulesen und für alle Benutzer stets zur Verfügung zu stellen.

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Verwendete Symbole und Signalwörter - 2

Allgemeines Warnzeichen, dient der Kennzeichnung von Gefahren und Gefährdungen (z. B. Lebens-, Verlet-

zungs- oder Quetschgefahren).

GEFAHR Das Signalwort bezeichn et eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat.

WARNUNG Das Signalwort bezeichn et eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.

VORSICHT Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem geringen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.

ACHTUNG Das Signalwort bezeichn et eine Gefährdung mit einem geringen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, einen Sachschaden am Artikel oder anderem Eigentum zur Folge haben kann.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieser Artikel ist als EPAC (electrically power-assisted cycle)/Pedelec der Kategorie „City-Trekking E-Bike“ für Personen ab 14 Jahren für den privaten Gebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet. Der Artikel ist aufgrund seiner Konzeption und Ausstattung dazu bestimmt, auf öffentlichen Straßen und befestigten Wegen eingesetzt zu werden. Die hierzu erforderliche sicherheitstechnische Ausstattung wurde mitgeliefert und muss vom Benutzer oder Fachmann regelmäßig überprüft und, falls erforderlich, instand gesetzt werden. Für jeden darüber hinausgehenden Gebrauch bzw. die Nichteinhaltung der sicherheitstechnischen Hinweise dieser Gebrauchsanweisung und für die daraus resultierenden Schäden haften Hersteller und Händler nicht. Dies gilt insbesondere für die Benutzung des Artikels im extremen Gelände, bei Überladung und nicht ordnungsgemäßer Beseitigung von Mängeln sowie bei nicht ordnungsgemäßer Nutzung. Bei Nichtbeachtung besteht erhebliche Verletzungsgefahr durch Materialbrüche und Stürze.

Beschreibung EPAC/Pedelec

Ein Pedelec unterstützt die Tretkraft des Benutzers mithilfe eines Elektromotors bis zu einer Maximalgeschwindigkeit von 25 km/h. Der Antrieb wird aktiviert, sobald Sie in die Pedale treten. Die Motorleistung richtet sich nach der eingestellten Fahrstufe. Sobald Sie aufhören, in die Pedale zu treten, oder sobald Sie eine Geschwindigkeit von 25 km/h erreicht haben, wird die Unterstützung durch den Antrieb abgeschaltet. Der Antrieb wird automatisch wieder aktiviert, sobald Sie in die Pedale treten und die Geschwindigkeit unter 25 km/h liegt.

Hinweis: Der A-bewertete Emissionsschalldruckpegel an den Ohren des Fahrers ist kleiner als 70 dB(A).

Gesetzliche Vorgaben

  • Der Artikel ist ein Verkehrsmittel und unterliegt den Bestimmungen der Straßenverkehrs-Zulassungs-Ordnungg (StVZO).
  • Die StVZO schreibt vor, dass jedes Fahrrad mit zwei voneinander unabhängigen, funktionsfähigen Bremsen, einer hell tönenden Klingel, Frontscheinwerfer, Rückstrahler, Rückstrahlerpedalen, Speichenstrahlern für Laufräder oder Reflexstreifen, einem weißen Frontstrahler vorn und einem zusätzlichen roten Großflächenrückstrahler hinten ausgerüstet sein muss.
  • Fahrräder ohne Ausrüstung nach der StVZO oder mit defekter Ausrüstung dürfen nicht im öffentlichen Verkehr benutzt werden.

  • Es besteht keine Führerscheinpflicht.

  • Es besteht keine Versicherungspflicht.
  • Grundsätzlich gelten die Vorschriften der Straßenverkehrsordnung des Landes, in dem der Artikel gefahren wird.
  • Diese Bestimmungen gelten weitestgehend in der gesamten Europäischen Union. Beachten Sie, dass darüber hinaus zusätzliche nationale gesetzliche Regelungen die Benutzung von EPACs regeln können.

Sicherheitshinweise

  • Lesen Sie vor Gebrauch die Sicherheitshinweise und die Gebrauchsanweisung! Versäumnisse bei der Einhaltung können zu schweren Verletzungen führen. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Artikels an Dritte mit aus. Entfernen Sie keine Typen- oder Hinweisschilder.
  • Der Artikel muss durch das Abschließen mit einem Fahrradschloss und/oder Entfernen des Akkus aus dem Rad vor unbefugtem Zugriff durch Dritte gesichert werden.

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Sicherheitshinweise - 1

Lebensgefahr!

  • Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr.

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Lebensgefahr! - 1

Verletzungsgefahr für Kinder!

  • Kinder dürfen nicht mit dem Artikel spielen. Weisen Sie Kinder insbesondere darauf hin, dass der Artikel kein Spielzeug ist.
  • Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
  • Der Artikel muss bei Nichtgebrauch unzugänglich für Kinder gelagert werden.

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Verletzungsgefahr für Kinder! - 1

Verletzungsgefahr!

  • Dieser Artikel kann von Kindern ab 14 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Kinder dürfen nicht mit dem Artikel spielen.
  • Dieser Artikel ist kein nach medizinischen Anforderungen hergestelltes Gerät. Um eventuelle Störungen Ihres Herzschrittmachers oder medizinischen Geräts zu vermeiden, halten Sie vor der Benutzung des Artikels unbedingt Rücksprache mit Ihrem behandelnden Arzt oder Hersteller des jeweiligen medizinischen Geräts.
  • Schwangere Frauen sowie Menschen mit Behinderungen, Herzproblemen, Kopf-, Schulter, oder Nackenbeschwerden (oder mit vorangegangenen Operationen an diesen Körperteilen) sollten diesen Artikel nicht verwenden. Fragen Sie Ihren Arzt vor der Verwendung des Artikels.
  • Verwenden Sie den Artikel nicht nach dem Konsum von Alkohol, Beruhigungsmitteln oder Psychopharmaka, die Ihre Urteilskraft beeinflussen können.
  • Tragen Sie immer einen Fahrradhelm und ggf. zusätzliche Schutzausrüstung.

  • Tragen Sie stets Schuhwerk, welches Ihnen einen angemessenen Halt auf der Pedaltrittfläche, insbesondere auch bei Nässe, ermöglicht.

  • Kontrollieren Sie vor der Fahrt Bremsen, Beleuchtung und andere sicherheitsrelevante Komponenten auf ihre einwandfreie Funktion.
  • Achten Sie darauf, dass Rahmengröße und Bedienelemente auf Ihre Körpergröße abgestimmt sind.
  • Nehmen Sie während der Fahrt keine Einstellungen an den Bremsen vor.
  • Fahren Sie nicht mit demontiertem Akku. Der Akku dient als Stromquelle für die Beleuchtung, weshalb ein Fahren mit abgenommenem Akku die Funktionsweise der Beleuchtung beeinflusst. Ein Zuwiderhandeln stellt eine Ordnungswidrigkeit dar und kann zu Bußgeldern, Versicherungsausstieg oder auch zu Unfällen oder Stürzen mit Verletzungen führen.
  • Der Artikel ist Verschleiß und hoher Beanspruchung ausgesetzt. Unterschiedliche Werkstoffe und Bauteile können unterschiedlich auf Verschleiß oder Dauerbelastung reagieren. Falls die geplante Verwendungsdauer eines Bauteils überschritten ist, kann dieses plötzlich versagen und dabei dem Fahrer womöglich Schaden zufügen. Jegliche Art von Rissen, Riefen oder Farbänderungen in hoch beanspruchten Bereichen zeigt den Ablauf der Verwendungsdauer des Bauteils an; das Bauteil muss dann ausgetauscht werden.
  • Manipulieren Sie nicht die maximale Unterstützungsgeschwindigkeit oder das Fahrverhalten durch Parameteränderungen. Eine Manipulation stellt eine Ordnungswidrigkeit dar und kann zu Bußgeldern, Versicherungsausstieg oder auch zu Unfällen oder Stürzen mit Verletzungen führen. Zudem wird durch Veränderungen dieser Art der Verschleiß des Antriebssystems und der Komponenten erheblich gesteigert. Es erlöschen dadurch auch sämtliche Garantie- und Gewährleistungsansprüche. Nehmen Sie keine allgemeinen Komponentenänderungen vor, welche die Leistung oder die maximale unterstützte Geschwindigkeit Ihres Antriebes beeinflussen, insbesondere erhöhen.

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Verletzungsgefahr! - 1

Verbrennungsgefahr!

- Berühren Sie nach einer Fahrt nicht ungeschützt mit Händen oder Beinen das Gehäuse der Antriebseinheit oder die Bremsen. Unter extremen Bedingungen, wie z. B. anhaltend hohen Drehmomenten bei niedrigen Fahrgeschwindigkeiten oder bei Berg- und Lastenfahrten, können sehr hohe Temperaturen am Gehäuse und den Bremsen entstehen.

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Verbrennungsgefahr! - 1

Gefahr bei falschem Fahrverhalten!

  • Achten Sie auf Hindernisse sowohl unmittelbar vor Ihnen als auch in der Ferne – eine ungehinderte Sicht trägt zu einer sicheren Verwendung beil
  • Beim Fahren in der Gruppe ist auf einen ausreichenden Sicherheitsabstand zu den anderen Radfahrern zu achten. Dieser sollte auf allen Seiten mindestens einen Meter zu den anderen Radfahrern betragen, um Unfälle zu vermeiden.

  • Nehmen Sie Rücksicht auf andere Verkehrsteilnehmer, Spaziergänger und Kinder. Rechnen Sie stets mit dem Fehlverhalten anderer. Fahren Sie bei Dunkelheit nie ohne Beleuchtung!
    • Fahren Sie niemals freihändig.

  • Beachten Sie, dass sich das Fahrverhalten bei zusätzlicher Ladung/Beladung gravierend verändern kann.
  • Fahren Sie nie zu zweit auf dem Artikel.
  • Beachten Sie alle nationalen Straßengesetze und Verordnungen.

Montage

Hinweis: Die Abbildungen B-V gelten beispielhaft für alle Modellnummern.

Montage der Lenker-Vorbaukombination (Abb. B)

Der Artikel wird mit einer parallel zum Rahmen (8) stehenden Lenker-Vorbaukombination (7) ausgeliefert und ist nicht fahrbereit. Die Schrauben (7a) sind im Auslieferungszustand gelöst.

  1. Drehen Sie die Lenker-Vorbaukombination um 90° im Uhrzeigersinn. Richten Sie Rahmen, Lenker-Vorbaukombination und Vorderrad (9) in einer Flucht aus.

  2. Ziehen Sie die beiden Schrauben (7a) mithilfe des Innensechskantschlüssels 4 mm (4) fest.

Wichtig: Beachten Sie die korrekten Anzugsmomente. Im Abschnitt „Technische Daten“ sind alle Anzugsmomente aufgezeigt.

Hinweis: Das Lenkkopfspiel ist voreingestellt und darf nicht verstellt werden. Die Steuersatzschraube (7b) ist durch einen Sticker markiert und darf nur durch einen Fachbetrieb eingestellt werden.

Wichtig: Kontrollieren Sie den festen Sitz der Lenker-Vorbaukombination, indem Sie das Vorderrad zwischen die Beine klemmen und starke Lenkbewegungen ausführen. Das Vorderrad und die Lenker-Vorbaukombination müssen dabei in einer Linie bleiben.

Montage der Pedale (Abb. C)

Beachten Sie, dass die Pedale (3a, 3b) unterschiedliche Gewinderichtungen aufweisen. Das linke Pedal (3a) ist durch 3 Rillen gekennzeichnet. An jeder Stirnseite eines Gewindes ist ein L oder ein R eingeprägt. Beide Pedale sind zudem mit einem Aufkleber (L/R) gekennzeichnet.

  1. Drehen Sie das rechte Pedal (3b) per Hand im Uhrzeigersinn fest.
  2. Ziehen Sie das Pedal mithilfe des Innensechskantschlüssels 6 mm (4) fest.

Wichtig: Beachten Sie die korrekten Anzugsmomente. Im Abschnitt „Technische Daten“ sind alle Anzugsmomente aufgezeigt.

  1. Wiederholen Sie die vorherigen Schritte für das linke Pedal.

Hinweis: Das linke Pedal wird gegen den Uhrzeigersinn festgezogen.

Sitzhöhe einstellen (Abb. D)

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Sitzhöhe einstellen (Abb. D) - 1

WARNUNG Verletzungsgefahr!

Ein geöffneter Schnellspannhebel (28) kann zu schweren Stürzen und Verletzungen führen.

- Schließen Sie den Schnellspannhebel vollständig, bis dieser eng anliegt, und ziehen Sie die Rändelschraube (28a) fest an.

  1. Klappen Sie den Schnellspannhebel der Sattelstütze mit integriertem Akku (14) auf.

Hinweis: Die Sattelstütze mit integriertem Akku ist geölt. Achten Sie auf Ihre Kleidung.

Wichtig: Ziehen Sie die Sattelstütze mit integriertem Akku nicht über die markierte Linie („MAX“) hinaus! Ein sicherer Halt der Sattelstütze mit integriertem Akku ist sonst nicht mehr gewährleistet, sodass es zu Rahmenbrüchen oder Stürzen kommen kann. Das integrierte Schloss in der Sattelklemme muss verriegelt sein. Zudem begrenzt es die maximale Auszugslänge der Sattelstütze mit integriertem Akku.

Hinweis: Die maximale Einschubtiefe der Sattelstütze mit integriertem Akku ist durch den oberen Anschlag begrenzt und definiert damit die Mindesthöhe des Sattels (11).

  1. Bringen Sie die Pedale (3a, 3b) in eine 6-/12-Uhr-Position.

  2. Bringen Sie die Rändelschraube des Schnellspannhebels auf Vorspannung und schließen Sie den Schnellspannhebel.

Wichtig: Beachten Sie die korrekten Anzugsmomente. Im Abschnitt „Technische Daten“ sind alle Anzugsmomente aufgezeigt.

  1. Setzen Sie sich auf den Artikel. Die Sattelstütze mit integriertem Akku hat die richtige Höhe, wenn das Bein nur leicht gebeugt ist.

  2. Überprüfen Sie den korrekten Sitz oder wiederholen Sie ggf. die vorher beschriebenen Schritte.

Wichtig: Kontrollieren Sie den festen Sitz des Schnellspannhebels. Das Fahren mit einem nicht ordnungsgemäß geschlossenen Schnellspannhebel kann zu Stürzen mit schweren Verletzungen führen. Der Schnellspannhebel muss mit relativ hoher Kraft geschlossen werden, um ein unbeabsichtigtes Lösen während der Fahrt unbedingt zu vermeiden. Wenn er sich zu leicht schließen lässt, muss die Rändelschraube auf der gegenüberliegenden Seite des Schnellspannhebels etwas nachgezogen werden. Der Schnellspannhebel sollte nun mit etwas mehr Widerstand zu schließen sein. Falls er sich immer noch sehr leicht schließen lässt, wiederholen Sie den Vorgang.

Wichtig: Der Schnellspannhebel muss in geschlossenem Zustand an der Sattelklemme anliegen.

Sattel einstellen (Abb. E)

  1. Lösen Sie den Verbindungsstecker (17).
  2. Lösen Sie die Innensechskantschraube (11a) mit dem Innensechskantschlüssel 6 mm (4). Verstellen Sie die Neigung des Sattels (11) oder schieben Sie ihn nach vorn oder hinten in eine individuelle Position.
  3. Ziehen Sie die Innensechskantschraube wieder fest.

Wichtig: Beachten Sie die korrekten Anzugsmomente. Im Abschnitt „Technische Daten“ sind alle Anzugsmomente aufgezeigt.

Bremsen

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Bremsen - 1

WARNUNG Verbrennungsgefahr!

Die Bremsscheibe (21) kann sich bei längeren Bremsvorgängen stark erhitzen.

- Fassen Sie nie die Bremsscheibe nach unmittelbarem Gebrauch mit bloßen Händen an. Warten Sie, bis die Bremsscheibe abgekühlt ist, bevor Sie sie berühren.

- Machen Sie sich mit dem Fahrverhalten und den Bremsen vertraut. Vergewissern Sie sich, welcher Bremshebel das Vorder- bzw. das Hinterrad betätigt.

Hinweis: Der linke Bremshebel (12a) bedient die Vorderradbremse (18a), der rechte Bremshebel (12b) die Hinterradbremse (18b).

  • Bremsen Sie so, dass die Laufräder nicht blockieren. Sobald das Laufrad blockiert, verlieren Sie die Bodenhaftung und es kann zu einem Sturz kommen. Üben Sie das Bremsen an verkehrsarmen Stellen, die dafür geeignet sind.
  • Niemals die Vorderradbremse abrupt einsetzen. Sie könnten über den Lenker geschleudert werden. Verlagern Sie beim Bremsen den Schwerpunkt in Richtung Hinterrad, indem Sie im Sattel weit nach hinten rutschten. Benutzen Sie möglichst immer beide Bremsen, um die höchste Bremswirkung zu erreichen. Denken Sie immer daran, dass sich bei nasser Witterung, vereister Fahrbahn und losem Untergrund der Bremsweg erheblich verlängert.

Einstellungen der Bremsen (Abb. R)

Achten Sie bei Tätigkeiten im Bereich der Scheibenbremse darauf, dass eine rotierende Bremsscheibe (21) ein erhebliches Verletzungsrisiko aufweist.

Wichtig: Zum Vermeiden von Bremsverlust dürfen Scheibenbremsen bzw. deren Beläge nicht mit Schmiermitteln/Ölen in Berührung kommen!

  • Ein Einstellen der Bremsscheibe ist in einigen Fällen (z. B. bei Schleifgeräuschen) notwendig.
  • Putzen Sie die Bremsscheibe mit Wasser und bestenfalls Bremsenreiniger, wenn sie schleift.
  • Falls die Bremsscheibe schief sitzt, öffnen Sie den Schnellspanner (30) und lösen Sie die Schraube (31a) am Bremsssockel (31), sodass das Rad locker ist. Ziehen Sie die Bremshebel (12a, 12b) am Lenker fest an. Dadurch richtet sich die Bremsscheibe automatisch. Lassen Sie die Bremshebel los und befestigen Sie anschließend die Schraube und den Schnellspanner.

Wichtig: Beachten Sie die korrekten Anzugsmomente. Im Abschnitt „Technische Daten“ sind alle Anzugsmomente aufgezeigt.

Wichtig: Falls Sie die Schrauben am Bremsssockel gelöst haben, sichern Sie diese anschließend wieder mit entsprechender Gewindesicherung (z. B. Gewindelack).

Bremshebel

Position des Bremshebels (Abb. F)

Beim Bremsen sollte das Handgelenk in gerader Linie zum Unterarm positioniert sein; stellen Sie die Bremshebel (12a/b) ggf. so ein. Dies kann je nach Körpergröße zu einer anderen Winkeleinstellung der Bremshebel führen.

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Position des Bremshebels (Abb. F) - 1

WARNUNG Verletzungsgefahr!

Die falsche Position der Bremshebel kann zu Unfällen und daraus resultierenden Verletzungen führen.

• Die Bremshebel (12a/b) dürfen sich keinesfalls bis zum Griff (22) ziehen lassen, ehe die Bremsbeläge (34, Abb. R) die Bremsscheiben (21) berühren. Die volle Bremsleistung kann sonst nicht erreicht werden. Suchen Sie in diesem Fall umgehend einen Fachhändler auf.

Einstellung des Bremshebels (Abb. F)

  • Lösen Sie die Schraube (12c) und stellen Sie die Position des Bremshebels (12a/12b) ein.
  • Ziehen Sie die Schraube mit dem Innensechskantschlüssel 5 mm (4) wieder fest.

Wichtig: Beachten Sie die korrekten Anzugsmomente. Im Abschnitt „Technische Daten“ sind alle Anzugsmomente aufgezeigt.

Display (Abb. G)

Das Display (13) zeigt über eine LED-Anzeige (13b) den Akkustand und die Fahrstufen des Motors (23) an. Außerdem schalten Sie damit das EPAC an und aus.

Motor an-/ausschalten

- Schalten Sie das EPAC durch Drücken auf den An-/Aus-Knopf (13a) an. Drücken Sie die Taste erneut, um das EPAC auszuschalten.

Hinweis: Das EPAC schaltet sich nach 5 Minuten komplett ab, wenn es nicht verwendet wird.

Fehlermeldungen

Die LED-Anzeige (13b) pulsiert rot, um mögliche Fehler im Artikel oder beim Fahren anzuzeigen. Eine kurze Übersicht möglicher Probleme und deren Lösungen können Sie in der Tabelle

„Fehlermeldungen am Display“ nachschlagen.

Micro-Buttons (Abb. H)

Schalten Sie mit den Micro-Buttons (26, 27) durch die verschiedenen Fahrstufen.

- Drücken Sie den linken Micro-Button, um in den verschiedenen Fahrstufen herunterzuschalten.

Micro-Button rechts (27)

  • Drücken Sie den rechten Micro-Button, um in den verschiedenen Fahrstufen hochzuschalten.
  • Halten Sie den rechten Micro-Button ca. 2 Sekunden lang gedrückt, um den Boost-Modus zu aktivieren.

Fahrstufen

Steuern Sie die Fahrstufen mithilfe der Micro-Buttons (26, 27). Nach dem Anschalten des Motors werden die Fahrstufen durch farbige Kreise angezeigt.

Hinweis: Der Artikel startet immer in der Fahrstufe ZERO.

  • Fahrstufe ZERO (weißer Kreis): In dieser Fahrstufe bietet der Motor keine Unterstützung.
  • Fahrstufe ECO (grüner Kreis): In dieser Fahrstufe bietet der Motor geringe Unterstützung (für eine große Reichweite von bis zu 100 km (unter optimalen Bedingungen) auf langen und flachen Strecken).
  • Fahrstufe TOUR (blauer Kreis): In dieser Fahrstufe bietet der Motor mittlere Unterstützung (für eine gute Balance zwischen Reichweite und Unterstützung).
  • Fahrstufe RACE (lila Kreis): In dieser Fahrstufe bietet der Motor maximale Unterstützung (für anspruchsvolle Anstiege).
  • Boost-Funktion (roter Kreis): Halten Sie den rechten Micro-Button ca. 2 Sekunden lang gedrückt (egal in welcher Fahrstufe Sie sich befinden), um für max. 20 Sekunden zusätzliche Unterstützung zu erhalten.

Hinweis: Die Boost-Funktion funktioniert nur bei dauerhaft gedrücktem rechten Micro-Button. Lassen Sie die Taste los, um in die ursprünglich gewählte Fahrstufe zurückzugelangen.

Hinweis: Wird die Boost-Funktion zu oft hintereinander betätigt, schaltet sich eine Thermo-Sicherung ein, bis der Motor wieder abgekühlt ist.

Akkustand (Abb. I)

Der Akkustand wird in jeder Fahrstufe durch abnehmende Kreissegmente angezeigt.

Hinweis: Ab 10 % verbleibendem Akkustand beginnt die LED-Anzeige (13b) zu pulsieren. Bei 0 % Akkustand pulsiert die LED-Anzeige bei jedem Tastendruck ca. 3 Sekunden lang. Laden Sie den Akku auf.

Hinweis: Mit 0 % Akkustand können Sie ohne Motorunterstützung trotzdem noch weiterfahren und das Licht leuchtet noch 2 Stunden weiter.

Hinweis: Das EPAC unterstützt Sie in der Regel bis zu einer Reichweite von maximal 70 km. Die Reichweite hängt von den Fahrbedingungen und der Fahrstufe ab.

Eine Reichweite von 100 km ist mit einem vollständig aufgeladenen Akku, minimalem Wind, gleichbleibender Geschwindigkeit, gut asphaltierten Straßen, einer Last von max. 75 kg und einer Außentemperatur von ca. 20 °C erreichbar.

Akku und Akkuladegerät

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Akku und Akkuladegerät - 1

WARNUNG

Explosionsgefahr!

Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Explosionsgefahr des Akkus.

- Halten Sie den Akku von übermäßiger Wärme, z. B. übermäßiger, dauerhafter Sonneneinstrahlung oder Feuer fern.

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Explosionsgefahr! - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr!

  • Ein unsachgemäßer Gebrauch des Akkus kann zu Verletzungen führen.
  • Falls Sie den Akku länger als 30 Tage nicht benutzt haben, laden Sie ihn komplett auf.
  • Laden Sie den Akku alle 90 Tage komplett auf, sonst könnte er sich selbst entladen und dauerhaft Schaden nehmen.
  • Falls der Akku einen strengen Geruch verströmen oder heiß laufen sollte, hören Sie sofort auf, den Akku zu benutzen.
  • Der Akku darf nur mit dem gelieferten Akkuladegerät verwendet werden. Das Akkuladegerät ist nicht für den Gebrauch von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis bestimmt, es sei denn, sie wurden von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, zur Verwendung des Geräts instruiert und beaufsichtigt.
  • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Akkuladegerät spielen.
  • Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden.

  • Kontrollieren Sie die Stecker und die Anschlussleitung regelmäßig. Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, muss sie vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.

  • Entfernen Sie das Akkuladegerät vom Stromnetz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie es reinigen, lagern oder transportieren.
  • Schützen Sie die elektrischen Teile vor Feuchtigkeit. Tauchen Sie (bspw. den Akku) während der Reinigung nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden. Halten Sie das Akkuladegerät nicht unter laufendes Wasser.
  • Während des Ladens muss sich der Akku an einem gut belüfteten Ort befinden.
  • Entfernen Sie das Akkuladegerät vom Stromnetz, sobald der Akku vollständig geladen ist. Kontrollieren Sie das Akkuladegerät regelmäßig auf Schäden. Ein beschädigtes Akkuladegerät muss vor der erneuten Benutzung repariert werden.
  • Verwenden Sie das Akkuladegerät nicht, wenn es Erschütterungen oder Aufprallen ausgesetzt war, fallen gelassen oder in irgendeiner anderen Weise beschädigt wurde.
  • Verbinden Sie niemals einen beschädigten Akku mit dem Akkuladegerät. Gefahr eines Stromschlags!
  • Nehmen Sie das Akkuladegerät niemals auseinander. Reparaturen müssen von einem akkreditierten Kundendienst durchgeführt werden. Falsche Montage kann zu Feuer oder Stromschlag führen.
  • Benutzen Sie das Akkuladegerät niemals in der Nähe von explosiven oder entflammbaren Materialien. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr.
  • Kontrollieren Sie die technischen Daten, bevor Sie das Akkuladegerät mit dem Stromnetz verbinden. Stecken Sie das Akkuladegerät nur in eine Steckdose, die mit den technischen Daten auf dem Typenschild übereinstimmt. Gefahr eines Stromschlags!
  • Das Akkuladegerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt.
  • Verwenden Sie das Akkuladegerät stets bestimmungsgemäß. Das Akkuladegerät ist nur für den Gebrauch mit dem im Artikel eingebauten Akku bestimmt. Anderweitiger Gebrauch kann zu Feuer oder elektrischem Schlag führen. Stellen Sie sicher, dass das Akkuladegerät und der Ladeanschluss korrekt miteinander verbunden und nicht durch fremde Objekte behindert sind.
  • Halten Sie den Ladeanschluss sauber und trocken und schützen Sie ihn vor Schmutz und Feuchtigkeit.
  • Stellen Sie keine Objekte auf das Akkuladegerät und bedecken Sie es nicht, da dies zu Überhitzung führen könnte.
  • Platzieren Sie das Akkuladegerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle.
  • Platzieren Sie die Anschlussleitung stets so, dass niemand darüber stolpern, darauf treten oder sie in irgendeiner anderen Art und Weise beschädigen kann. Bei Nichtbeachtung besteht das Risiko von Materialschaden oder Verletzungen.
  • Trennen Sie das Akkuladegerät nicht vom Stromnetz, indem Sie an der Anschlussleitung ziehen.

Fassen Sie immer den Netzstecker an, um die Stromverbindung zu trennen. Akkus dürfen keinen mechanischen Stößen ausgesetzt werden. Es besteht die Gefahr, dass der Akku beschädigt wird.

- Der Akku darf nicht unbeaufsichtigt geladen werden.

Akku laden

Der Akku ist in der Sattelstütze mit integriertem Akku (14) verbaut und kann direkt am EPAC geladen oder für den Ladevorgang entnommen werden.

Hinweis: Die Ladekontrollleuchte (2a) des Akkuladegeräts (2) schaltet sich während des Ladevorgangs ein und leuchtet rot. Ist der Ladevorgang abgeschlossen, leuchtet die Ladekontrollleuchte des Akkuladegeräts grün.

Beachten Sie folgende Aspekte:

  • WICHTIG: Laden Sie den Akku vor der ersten Verwendung vollständig auf.
  • WICHTIG: Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Akkuladegeräts übereinstimmen.
  • Stecken Sie das Netzkabel (2c) in die Gerätebuchse (2d) am Akkuladegerät.
  • Schließen Sie das Netzkabel an das Stromnetz an.
  • Entfernen Sie nach erfolgter Aufladung das Netzkabel wieder vom Stromnetz.

Akku am EPAC laden (Abb. J)

  1. Drehen Sie den Sicherungsring am Verbindungsstecker (17) eine Vierteldrehung nach links und ziehen Sie den Verbindungsstecker anschließend aus dem Anschluss (14a) der Sattelstütze mit integriertem Akku (14).
  2. Verbinden Sie den Gerätestecker (2b) mit dem Anschluss der Sattelstütze mit integriertem Akku.
  3. Entfernen Sie nach erfolgter Aufladung den Gerätestecker, trennen Sie das Akkuladegerät (2) vom Stromnetz und stecken Sie den Verbindungsstecker wieder in den Anschluss der Sattelstütze mit integriertem Akku.

Akku entnehmen und extern laden (Abb. K)

  1. Öffnen Sie das Schloss (15) mit dem Schlüssel (1).
  2. Lösen Sie den Schnellspannhebel (28) der Sattelstütze mit integriertem Akku (14).
  3. Drehen Sie den Sicherungsring am Verbindungsstecker (17) eine Vierteldrehung nach links und ziehen Sie ihn anschließend aus dem Anschluss (14a) der Sattelstütze mit integriertem Akku (14) (siehe Abb. J).
  4. Ziehen Sie die Sattelstütze mit integriertem Akku ruhig und gleichmäßig aus dem Rahmen (8), um ein Verkanten zu vermeiden.

Hinweis: Die Sattelstütze mit integriertem Akku ist geölt. Achten Sie auf Ihre Kleidung.

  1. Drehen Sie den Schlüssel in Pfeilrichtung und ziehen Sie ihn ab.

  2. Laden Sie den Akku (siehe „Akku laden“).

Hinweis: Beachten Sie, dass eine abgenommene Komponente bzw. ein entfernter Akku keinen Diebstahlschutz darstellt. Das EPAC kann auch ohne Unterstützung der Antriebskomponenten in Betrieb genommen werden. Sichern Sie das EPAC immer mit einem sicheren und geprüften Fahrradschloss an einem feststehenden Gegenstand.

Akku einsetzen (Abb. K)

  1. Öffnen Sie das Schloss (15) mit dem Schlüssel (1).
  2. Stecken Sie den Sattel (11) und die Sattelstütze mit integriertem Akku (14) in das Sattelrohr (29).
  3. Stecken Sie den Verbindungsstecker (17) wieder in den Anschluss.
  4. Passen Sie die Sitzhöhe an (siehe Abb. D).
  5. Drehen Sie den Schlüssel in Pfeilrichtung und ziehen Sie ihn ab.
  6. Schließen Sie den Schnellspannhebel (28).

Hinweise für den Umgang mit dem Akku

• Die Lebensdauer des Akkus kann verlängert werden, wenn er gut gepflegt und vor allem bei den richtigen Temperaturen gelagert wird.
- Wird der Akku längere Zeit im leeren Zustand aufbewahrt, kann er trotz der geringen Selbstentladung beschädigt und die Speicherkapazität stark verringert werden.
- Es ist nicht empfehlenswert, den Akku dauerhaft am Akkuladegerät angeschlossen zu lassen.
- Lassen Sie den Akku z. B. im Sommer nicht im Auto liegen und lagern Sie ihn außerhalb direkter Sonneneinstrahlung.
- Fahren Sie nicht mit demontiertem Akku.
- Kälte verringert die Laufzeit des Akkus (bis zu 20 % Verlust). Der Akku hat also während der Fahrt im Winter nicht dieselbe Leistung wie im Sommer. Folgende Punkte helfen, die Leistung des Akkus auch im Winter weitestgehend zu erhalten:

  1. Laden Sie den Akku an einem trockenen Ort bei 15-20 °C auf.

  2. Bevor Sie den Akku aufladen, sollte er erst Raumtemperatur annehmen.

  3. Nehmen Sie den Akku im Winter zwischen den Fahrten immer mit in einen temperierten Raum und lassen Sie ihn nicht draußen am EPAC.

Lagerungsbedingungen Akku

  • Lagern Sie den Akku möglichst an einem trockenen, gut belüfteten Platz. Schützen Sie ihn vor Feuchtigkeit und Wasser.
    • Die Umgebungstemperatur muss 10 °C bis 25 °C betragen. Bei ungünstigen Witterungsbedingungen ist es empfehlenswert, den Akku zu entnehmen und bis zum nächsten Einsatz in geschlossenen Räumen aufzubewahren.
  • Der Akku sollte zur Lagerung weder voll aufgeladen noch leer sein. Ein Ladezustand von ca. 20 bis 80 % ist ideal. Lagern Sie den Akku wie folgt:
  • in Räumen mit Rauchmeldern,
  • nicht in der Nähe von brennbaren oder leicht entflammbaren Gegenständen,
  • nicht in der Nähe von Hitzequellen.

Vor der ersten Fahrt

  • Laden Sie den Akku vollständig auf.
  • Machen Sie sich mit dem Fahrverhalten und den Bremsen vertraut. Vergewissern Sie sich, welcher Bremshebel das Vorder- bzw. das Hinterrad betätigt.

Hinweis: Der linke Bremshebel (12a) bedient die Vorderradbremse (18a), der rechte Bremshebel (12b) die Hinterradbremse (18b).

- Passen Sie die Sattelhöhe Ihrer Körpergröße an (Abb. D).

Vor jeder Fahrt

Reifendruck kontrollieren

Die Reifen (19) sollten den Luftdruck aufweisen, der in den Herstellerangaben empfohlen wird. Beachten Sie immer die auf den Reifenflanken beschriebenen Luftdruckempfehlungen! Kontrollieren Sie den Reifendruck mit einer geeigneten Pumpe mit Manometer.

Bremsen kontrollieren

Betätigen Sie die Bremsen und prüfen Sie die korrekte Funktion.

Kontrollieren Sie die Felgen (20) bzw. Laufräder regelmäßig auf Beschädigungen, wie z. B. Risse oder Steinschläge, sowie auf einen korrekten Geradeauslauf.

Hinweise zum sicheren Fahren

  • Machen Sie sich mit der Fahrweise des EPACs langsam vertraut.
  • Es ist empfehlenswert, die ersten Erfahrungen mit dem EPAC abseits viel befahrener Straßen zu sammeln. Probieren Sie unterschiedliche Fahrstufen aus. Beginnen Sie mit der kleinsten Fahrstufe. Sobald Sie sich sicher fühlen, können Sie mit dem EPAC am Verkehr teilnehmen. Testen Sie die Reichweite des EPACs unter unterschiedlichen Bedingungen, bevor Sie längere, anspruchsvolle Fahrten planen.

Hinweis: Die tatsächliche Reichweite des EPACs ist von vielen spezifischen Faktoren abhängig. Faktoren können beispielsweise Außentemperatur, Fahrstil oder Gewicht des Fahrers sein sowie die Beschaffenheit des Geländes und die gewählte Fahrstufe.

- Fahren Sie vor allem bei höheren Geschwindigkeiten besonders vorausschauend. Passen Sie Ihre Fahrweise an die jeweiligen Bedingungen an.

- Versuchen Sie nicht, die maximale Unterstützungsgeschwindigkeit oder das Fahrverhalten durch Parameteränderung zu manipulieren.

- Beim Anfahren kann besonders in hohen Fahrstufen die Motorleistung abrupt einsetzen. Vermeiden Sie die Belastung der Pedale, wenn Sie nicht sicher am Fahrrad sitzen oder sich zum Anfahren mit nur einem Bein abstoßen.

- Betätigen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit während des Aufsteigens die Bremsen, um ein versehentliches Losfahren des Artikels zu verhindern.

- Sollten Sie auf dem Artikel sitzend haltmachen, betätigen Sie die Bremsen, um ein versehentliches Losfahren zu vermeiden. Beachten Sie, dass sich das Fahrverhalten unter Beladung gravierend verändern kann. Achten Sie bei der Beladung auf das höchstzulässige Gesamtgewicht. Achten Sie stets auf eine symmetrische Beladung.

Zubehör

Smartphonehalterung (Abb. L)

- Die Smartphonehalterung „SP-Connect+“ (32) mit patentiertem Twist-to-Lock-Mechanismus ist vorinstalliert.

  • Zur Verwendung benötigen Sie eine entsprechende „SP-Connect+“-Smartphonehülle (nicht im Lieferumfang enthalten) oder eine Universalhalterung.
  • Stecken Sie die Smartphonehülle am „SP+“-Mount auf.

Hinweis: Die Handyhülle ist um 90° im Uhrzeigersinn drehbar.

- Falls Sie keine „SP-Connect+“-Smartphonehülle besitzen, können Sie stattdessen die Abdeckung (5) montieren.

- Schrauben Sie die Smartphonehalterung mit dem Innensechskantschlüssel 4 mm (4) ab und montieren Sie die mitgelieferte Abdeckung.

Gepäckträger (Abb. L)

  • Der Gepäckträger (33) ist bereits vormontiert.
    • Die maximal zulässige Belastung beträgt 27 kg.
  • Das zulässige Gesamtgewicht von 140 kg darf auch bei Beladung mit Gepäck nicht überschritten werden.

- Achten Sie darauf, dass das LED-Rücklicht (16) nicht durch Gepäck verdeckt werden darf.

- Das patentierte „AtranVelo“-AVM-Klicksystem ermöglicht die Anbringung von entsprechenden Taschen und Körben.

- Gepäck kann nur sicher auf dem Gepäckträger befördert werden kann.

- Verändern Sie den Gepäckträger nicht.

- Stellen Sie sicher, dass jedes weitere Ausstattungsmerkmal eines am Gepäckträger angebrachten Gepäckstücks oder Kindersitzes nach der Anleitung des Herstellers sicher befestigt ist, und dass es keine losen Riemen gibt, die sich im Hinterrad verfangen können.

- Verteilen Sie das Gepäck gleichmäßig auf beide Seiten des Gepäckträgers.

• Geprüft nach: ISO 11243:2016

Flaschenhalterung (Abb. L)

Eine geeignete Flaschenhalterung (nicht im Lieferumfang enthalten) kann mit dem Innensechskantschlüssel 4 mm (4) mithilfe der beiden Schrauben (8a) am Rahmen (8) befestigt werden.

- Lösen Sie die Schrauben im Rahmen.

- Montieren Sie die Flaschenhalterung nach Herstellerinformationen.

• Ziehen Sie die Schrauben wieder fest.

Wichtig: Beachten Sie die korrekten Anzugsmomente. Im Abschnitt „Technische Daten“ sind alle Anzugsmomente aufgezeigt.

Smart-Tag-Fach (Abb. M)

- Schrauben Sie die Schrauben (8d) der Abdeckplatte (8c) mithilfe des Innensechskantschlüssels 2 mm (4) ab.

- Platzieren Sie einen Smart Tracker (nicht im Lieferumfang enthalten) in der im Rahmen (8) integrierten Versteckmöglichkeit (8b).

- Schrauben Sie die Abdeckung wieder fest.

Wichtig: Beachten Sie die korrekten Anzugsmomente. Im Abschnitt „Technische Daten“ sind alle Anzugsmomente aufgezeigt.

Ventiladapter (Abb. N)

Drehen Sie bei Bedarf den Ventiladapter (6, Autoventil) auf das Fahrradventil (19a, Autoventil). Anschließend können Sie eine handelsübliche Fahrradpumpe mit dem Ventiladapter (Dunlopventil) verwenden.

Anbauteile

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Anbauteile - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr!

Mitgeführtes Gepäck verändert das gewohnte Fahrverhalten des Artikels und kann zu Stürzen führen.

  • Sichern Sie mitgeführtes Gepäck gegen Aufschwingen bzw. Schlingern.
  • Machen Sie sich mit den geänderten Fahreigenschaften des Artikels vertraut; unter anderem verlängert sich der Bremsweg.
    • Passen Sie Ihren Fahrstil an.

Sie können den Artikel mit externen Anbauteilen verwenden. Beachten Sie dabei immer die Herstellerangaben.

Kindersitz (Abb. O)

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Kindersitz (Abb. O) - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr!

Unbeaufsichtigt kann das abgestellte Fahrrad mit einem Kind im Kindersitz umfallen.

  • Lassen Sie Ihr Kind nie allein und unbeaufsichtigt in einem auf dem Fahrrad montierten Kindersitz.
  • Folgen Sie bei der Auswahl des geeigneten Gepäckträgers den Informationen seitens des Kindersitzherstellers.
  • Das zulässige Gesamtgewicht von 140 kg darf nicht überschritten werden.

Ein Kindersitz ist nicht im Lieferumfang enthalten, kann aber im Fachhandel zugekauft werden. Bitte informieren Sie sich im Fachhandel über ein für Ihre Anforderungen geeignetes Modell.

  • Der Kindersitz muss am Gepäckträger (33) montiert werden. Die maximal zulässige Belastung beträgt 27 kg. Die Montage eines Kindersitzes an anderer Stelle ist nicht zulässig.
  • Verwenden Sie nur den Original-Sattel (11). Eine Montage eines Sattels mit Spiralfedern ist nicht zulässig und kann bei Verwendung eines Kindersitzes zu einer Klemmgefahr führen (Kinderhände).

Hinweis: Grundsätzlich müssen Spiralfedern an Sätteln immer abgedeckt sein, wenn ein Kindersitz hinter dem Sattel montiert wird.

Fahrradanhänger (Abb. P)

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Fahrradanhänger (Abb. P) - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr!

  • Lassen Sie Ihr Kind nie allein und unbeaufsichtigt in einem montierten Fahrradanhänger.
  • Folgen Sie bei der Auswahl eines geeigneten Fahrradanhängers den Informationen seitens des Herstellers.
  • Das zulässige Gesamtgewicht von 140 kg darf auch bei Beladung nicht überschritten werden.

- Ein Fahrradanhänger (nicht im Lieferumfang enthalten) kann mithilfe einer Kupplung (z. B. „Weber“ EH, nicht im Lieferumfang enthalten) an den Vorbohrungen (8e) am Rahmen (8) befestigt werden.

- Montieren Sie den Fahrradanhänger und die Kupplung nach Herstellerinformationen.

Zubehör der Marke „AtranVelo“ (Abb. Q)

Einen Korb sowie weitere Zubehörteile der Marke „AtranVelo“ (nicht im Lieferumfang enthalten) können Sie mithilfe des „AtranVelo“-AVS-Klicksystems auf dem Gepäckträger (33) befestigen.

Wartung

  • Entfernen Sie unbedingt den Akku während der Wartungsarbeiten.
  • Führen Sie Reparatur-, Wartungs- und Einstellarbeiten an Ihrem Fahrrad nur dann selbst durch, wenn Sie über die erforderlichen Kenntnisse und Werkzeuge verfügen! Überlassen Sie in Zweifelsfällen alle Arbeiten einer Fachwerkstatt oder unserem Servicedienstleister. Informationen hierzu erhalten Sie beim Kundenservice der Delta-Sport Handelskontor GmbH.
  • Beachten Sie, dass die Antriebskomponenten aufgrund des technischen Aufbaus einen leicht erhöhten Widerstand sowie ein leises Fahrgeräusch aufweisen. Ein erhöhter Leerlaufwiderstand und ein leises Fahrgeräusch sind nicht unmittelbar ein Hinweis auf einen technischen Mangel, sondern durch den Aufbau der Antriebskomponenten bedingt. Sollten sich während des Fahrbetriebs der Widerstand oder das Fahrgeräusch erhöhen, kann dies ein Zeichen fehlender Wartung sein.
  • Durch die zusätzliche Krafteinbringung der Antriebskomponenten und aufgrund des höheren Gewichts des Artikels unterliegen sämtliche Komponenten einem erhöhten Verschleiß. Im Vergleich zu herkömmlichen Fahrrädern sind daher kürzere Wartungsintervalle einzuhalten. Schlecht gewartete oder verschlissene Komponenten können zu Unfällen oder Stürzen und in weiterer Folge zu Verletzungen führen. Entfernen Sie vor Reparatur- und Wartungsarbeiten unbedingt den Akku. Andernfalls besteht erhebliche Verletzungsgefahr, da das System durch mechanische Tätigkeiten anlaufen könnte. Beachten Sie bei Reparatur- und Wartungsarbeiten, dass keine Kabel geknickt, gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden dürfen. Durch beschädigte Kabel besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen Stromschlags.
  • Öffnen Sie die Antriebseinheit nicht selbst. Die Antriebseinheit darf nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repariert werden.
  • Verwenden Sie für Reparatur- und Ersatzzwecke ausschließlich Originalkomponenten wie Original-Antriebskomponenten und -Akkus.
  • Ölen Sie das Schloss alle 6 Monate mit einem Spezialöl für Schlösser.

Inspektionsintervalle

  • Prüfen Sie vor jeder Fahrt alle Schraubverbindungen und bewegliche, stark beanspruchte Teile des Artikels.
  • Lassen Sie das EPAC einmal jährlich überprüfen. Lassen Sie dabei unbedingt den Verschleiß des Riemens (25) und der Riemenscheibe (34, Abb. S) durch einen Fachhändler überprüfen.
  • Eine ausführliche Inspektion wird wiederkehrend entweder alle 2000 km oder 100 Betriebsstunden oder nach einem Jahr empfohlen (je nachdem, welcher Fall zuerst eintritt).

  • Bringen Sie Ihren Artikel für eine vollständige und genaue Wartung zum Fachhändler.

  • Der Artikel ist auf eine Lebensdauer von mindestens 25.000 km ausgelegt.

Verschleißteile

Beachten Sie, dass unter folgender Adresse eine Vielzahl an Verschleißteilen und Zubehörteilen nachzubestellen ist: https://lds-service.com

Verschleißteile sind Teile am Artikel, die funktionsbedingt einer gewissen Abnutzung unterliegen und somit nicht unter die Garantie fallen.

  • Hinweis: Die Beleuchtungsanlage (16, 24) und Reflektoren müssen vor jeder Fahrt überprüft werden. Defekte Leuchtmittel müssen sofort ersetzt werden.
  • LED-Scheinwerfer (24) und LED-Rücklichter (16) sind so konstruiert, dass die Leuchtmitteleinheit nicht gewechselt werden kann. Somit ist es notwendig, den kompletten LED-Scheinwerfer und/oder das LED-Rücklicht zu wechseln.

- Akkus verlieren mit der Zeit langsam an Kapazität, sodass die Reichweite mit zunehmendem Alter des Pedelecs abnimmt. Es gilt die zweijährige Gewährleistung ab Kaufdatum oder bis zu 500 Ladezyklen, je nachdem, was zuerst eintritt. Der Akku ist so konzipiert, dass er während dieses Zeitraums bis zu 70 % seiner ursprünglichen Leistungsfähigkeit behält.

- Bremsbeläge (34, Abb. R) unterliegen einem funktionsbedingten Verschleiß. Wechseln Sie die Bremsbeläge spätestens nach 5000 km unabhängig vom Verschleißgrad. Den Verschleiß erkennen Sie durch metallische Geräusche und/oder einen Bremskraftverlust. Die Stärke der Bremsbeläge sollte mind. 2,5 mm betragen. Der Austausch der Bremsbeläge kann bei bergigen Geländefahrten in kürzeren Abständen notwendig werden, da die Bremsbeläge deutlich stärker beansprucht werden. Eine regelmäßige Kontrolle vor jeder Fahrt ist daher zwingend erforderlich.

- Der Verschleiß des Riemens (25) hängt von Pflege, Wartung und Fahrleistung ab. Die Haltbarkeit der einzelnen Komponenten des Riemensystems hängt stark von äußeren Einflüssen und Umweltbedingungen ab. Die Lebenserwartung eines Riemensystems im Einsatz in feuchter Umgebung ist immer geringer als bei Nutzung auf trockenen Wegen. Starken Verschleiß erkennen Sie z. B. an einem Überspringen des Riemens auf der Riemenscheibe (34, Abb. S) oder sichtbar abgenutzten Zähnen der Riemenscheibe.

Wichtig: Lassen Sie den Riemen ersetzen, wenn eine Beschädigung durch gravierende äußere Einflüsse vorliegt, wenn z. B. ein Stein, ein Zweig oder ein Kleidungsstück vom Riemen erfasst und zwischen Riemen und Riemenscheibe gezogen wird. Ein derartiger Einfluss kann dazu führen, dass die empfindlichen Carbonfasern im Inneren des Riemens beschädigt werden, auch wenn keine äußere Beschädigung des Riemens zu erkennen ist. Ein vorgeschädigter Riemen oder eine möglicherweise beschädigte Riemenscheibe muss in jedem Fall von einem Fachhändler ausgetauscht werden, da der Riemen im Fahrbetrieb unter Last unvermittelt reißen kann, was wiederum Unfälle und Verletzungen zur Folge haben kann.

Wichtig: Reinigen Sie den Riemen bei Verschmutzung nur mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel. Nie mit scharfen Reinigungsmitteln reinigen.

Wichtig: Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Sie können die Teile nachbestellen unter: https://de.gatescarbondrive.com/bike#products

Wichtig: Riemen (25) und Riemenscheiben (34, Abb. S) sind aufeinander abgestimmt.

• Bremsscheiben (21)

Wechseln Sie verschlissene Bremsscheiben. Den Verschleiß erkennen Sie durch einen Abfall der Bremskraft. Die Scheibendicke darf zudem nicht unter 1,4 mm liegen. Messen Sie in regelmäßigen Abständen die Scheibendicke nach.
- Reifen (19) und Schläuche unterliegen einem relativ starken Verschleiß, der durch den Nutzer stark beeinflusst wird. Die Lebensdauer eines Reifens wird durch scharfes Bremsen, das zum Blockieren des Rads führt, erheblich verkürzt. Sobald die Pannenschutzeinlage auf der Lauffläche sichtbar wird, ist der Reifen abgefahren und muss ersetzt werden. Da die Stärke der Lauffläche die Pannenresistenz beeinflusst, ist es sinnvoll, den Reifen schon vorher zu wechseln. Für den Austausch der Innenschläuche können Sie jeden beliebigen Schlauch mit Autoventil (AV) verwenden, der mit der Reifengröße 50-584 (27,5x2 Zoll) kompatibel ist.
- Um Beschädigungen an den Felgen (20) frühzeitig zu erkennen, da Risse etc. durch Dreck verdeckt werden können, reinigen Sie diese regelmäßig.

Reifenpanne

In jedem Fahrradreifen befindet sich ein Schlauch. Bei einer Reifenpanne gehen Sie wie folgt vor:

Vorderrad demontieren (Abb. T)

  1. Lösen Sie den Schnellspannhebel (28) am Vorderrad (9).
  2. Lösen Sie die gegenüberliegende Schraubenmutter (28a) des Schnellspanners und entnehmen Sie das Vorderrad.

Hinterrad demontieren (Abb. U)

  1. Entfernen Sie beidseitig die Schraubenmuttern (36) der Hinterradachse mit einem Schraubenschlüssel 18 mm (nicht im Lieferumfang enthalten).

Wichtig: Beachten Sie die korrekten Anzugsmomente. Im Abschnitt „Technische Daten“ sind alle Anzugsmomente aufgezeigt.
2. Trennen Sie die Steckverbindung (37).
3. Entfernen Sie den wiederverwendbaren Befestigungssclip (38) mithilfe eines geeigneten Schraubendrehers (nicht im Lieferumfang enthalten).
4. Entnehmen Sie das Hinterrad (10), demontieren Sie die Riemenspanner (39), nehmen Sie den Riemen (25) von der Riemenscheibe (34).

Schlauch reparieren

  1. Pressen Sie die Luft aus dem Schlauch.
  2. Lösen Sie den Reifen (19) auf einer Seite mit einem Reifenheber von der Felge (20) und entnehmen Sie den defekten Schlauch.
  3. Pumpen Sie den neuen oder reparierten Schlauch leicht auf und legen Sie ihn in den Reifen.

Hinweis: Achten Sie beim Aufpumpen darauf, dass der Schlauch nicht zwischen Reifen und Felgenhorn eingeklemmt ist.

Hinweis: Betätigen Sie bei ausgebauten Rädern nicht die Bremse oder verwenden Sie eine Transportsicherung, da ansonsten die Bremsbacken schließen.

  1. Führen Sie das Ventil durch das Ventilloch in der Felge.
  2. Ziehen Sie den Reifen über beide Seiten der Felge und ziehen Sie die Überwurfmutter fest.

Vorderrad montieren (Abb. T)

  1. Setzen Sie das Vorderrad (9) wieder ein.
  2. Achten Sie darauf, dass die Bremsscheibe (21) korrekt in den Bremssattel (41) eingesetzt ist.
  3. Drehen Sie die Schraubenmutter (28a) des Schnellspanners an, um eine ausreichende Vorspannung zu erzeugen.
  4. Schließen Sie den Schnellspannhebel (28).

Hinweis: Der Schnellspannhebel sollte in geschlossenem Zustand am Gabelschaft anliegen.

Hinterrad montieren (Abb. U)

  1. Setzen Sie das Hinterrad (10) wieder ein.
  2. Legen Sie den Riemen (25) wieder auf die Riemenscheibe (34) und setzen Sie die Riemenspanner (39) ein. Montieren Sie die Schraubenmuttern (36) wieder auf die Achse, ziehen Sie diese aber noch nicht fest.
  3. Stellen Sie den Riemen ein (siehe Abschnitt „Riemen einstellen/spannen“).
  4. Ziehen Sie die Schraubenmuttern fest an.

Wichtig: Beachten Sie die korrekten Anzugsmomente. Im Abschnitt „Technische Daten“ sind alle Anzugsmomente aufgezeigt.

  1. Stecken Sie die Steckverbindung (37) zusammen.
  2. Sichern Sie das Kabel der Steckverbindung mit dem Befestigungssclip (38).

Riemen einstellen/spannen (Abb. V)

  1. Lösen Sie links und rechts jeweils die zwei Schrauben (39a) des Riemenspanners (39).
  2. Spannen Sie den Riemenspanner, indem Sie mit einem passenden Innensechskantschlüssel beidseitig im Uhrzeigersinn die Schraube (39b) anziehen.

Wichtig: Achten Sie darauf, auf beiden Seiten die gleiche Anzahl an Umdrehungen auszuführen.

  1. Überprüfen Sie die Riemenspannung durch leichten Druck mit dem Finger auf den Riemen (25). Ziehen Sie die Schrauben der Riemenspanner fest.

Wichtig: Beachten Sie die korrekten Anzugsmomente. Im Abschnitt „Technische Daten“ sind alle Anzugsmomente aufgezeigt.

Lagerung, Reinigung

Lagern Sie den Artikel an einem trockenen und staubfreien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. Entfernen Sie bei Nichtgebrauch den Akku. Eine Reinigung des Artikels sollte alle 100 bis 150 km stattfinden oder direkt nach jeder Benutzung auf schlammigem oder salzigem Untergrund. Verwenden Sie zur Reinigung des Artikels ein leicht angefeuchtetes Tuch und vermeiden Sie den Kontakt mit Wasser. WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln reinigen.

Verwenden Sie zur Reinigung des Artikels niemals Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler. Der starke Wasserstrahl könnte die elektrischen Antriebskomponenten und die feinen Lagerungen der restlichen Komponenten beschädigen.

Transport

  • Beachten Sie beim Transport des Akkus die jeweils geltenden Gefahrgutvorschriften.
  • Transportieren Sie das EPAC ausschließlich mit geeigneten Fahrradträgern (Heck- oder Dachträger) am Auto. Entfernen Sie unbedingt den Akku vor dem Transport des EPACs am oder im Auto.

Hinweise zur Entsorgung

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Hinweise zur Entsorgung - 1

Die durchgestrichene Mülltonne ist ein Verbraucherhinweis der Richtlinie 2012/19/EU und weist darauf hin, dass dieses Gerät am

Ende seiner Nutzungszeit nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. Zudem sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet.

LIDL bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugeräts haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät unentgeltlich zurückzugeben. Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, unabhängig vom Kauf eines Neugeräts, unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in keiner Abmessung größer als 25 cm sind. Bitte löschen Sie vor der Rückgabe alle personenbezogenen Daten.

Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Akkus, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können, und führen diese einer separaten Sammlung zu.

Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Hinweise zur Entsorgung - 2

Weitere Informationen zur Entsorgung des ausgedienten Geräts erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Entsorgen Sie das Gerät und die

Verpackung umweltschonend. Bewahren Sie Verpackungsmaterialien (wie z. B. Folienbeutel) für Kinder unerreichbar auf.

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Hinweise zur Entsorgung - 3

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der

a Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe / 20-22: Papier und Pappe / 80-98: Verbundstoffe. Der Artikel und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung.

Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung

Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. DELTA-SPORT HANDELS KONTOR GmbH räumt privaten Endkunden fünf Jahre Garantie ab Kaufdatum (Garantiefrist) nach Maßgabe der folgenden Bestimmungen ein. Die Garantie gilt nur für Material- und Verarbeitungsfehler des Rahmens. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Teile, die der normalen Abnutzung unterliegen und deshalb als Verschleißteile anzusehen sind (z. B. Batterien, Riemen, Bremsbeläge, Bremsscheiben, Zahnkranz, Reifen, Griffe) sowie nicht auf zerbrechliche Teile, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind. Hier gilt die gesetzliche Gewährleistung von zwei Jahren.

Ansprüche aus dieser Garantie sind ausgeschlossen, wenn der Artikel unsachgemäß oder missbräuchlich oder nicht im Rahmen der vorgesehenen Bestimmung oder des vorgesehenen Nutzungsumfangs verwendet wurde oder Vorgaben in der Anleitung/Anweisung nicht beachtet wurden, es sei denn, der Endkunde weist nach, dass ein Material- oder Verarbeitungsfehler vorliegt, der nicht auf einem der vorgenannten Umstände beruht.

Ansprüche aus der Garantie können nur innerhalb der Garantiefrist unter Vorlage des Originalkassenbelegs geltend gemacht werden. Bitte bewahren Sie deshalb den Originalkassenbeleg auf. Die Garantiefrist wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen zunächst an die untenstehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Liegt ein Garantiefall vor, wird der Artikel von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet.

Wichtig: Bewahren Sie für den Fall eines etwaigen Rücktransportes (Gewährleistung oder Garantie) unbedingt die Verkaufsverpackung auf. Weitere Rechte aus der Garantie bestehen nicht. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere Gewährleistungsansprüche gegenüber dem jeweiligen Verkäufer, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die gesetzliche Gewährleistung bezieht sich auf das Fahrrad. Dieses unterliegt demzufolge keiner weiteren Garantie.

IAN: 436329_2304

IAN: 436332_2304

IAN: 468875_2304

IAN: 468876_2304

IAN: 468877_2304

DE Kundenservice Deutschland

Tel.: 0800 5435 111

E-Mail: deltasport@lidl.de

AT Service Österreich

Tel.: 0800 447744

E-Mail: deltasport@lidl.at

CH Service Schweiz

Tel.: 0800 56 44 33

E-Mail: deltasport@lidl.ch

Fehlermeldungen am Display

Beachten Sie die Zählweise der LEDs von unten nach oben.

LED Anzeige Fehlercode Beschreibung Behebung
CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Fehlermeldungen am Display - 121 Überstrom Motorsystem nach 2 Minuten neustarten. Sollte der Fehler weiter bestehen, bitte den Service kontak-tieren.
CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Fehlermeldungen am Display - 224 Motor/Sensorkabel Bitte den Service kontaktieren.
CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Fehlermeldungen am Display - 326 Unterspannung Motorsystem nach 2 Minuten neustarten. Sollte der Fehler weiter bestehen, bitte den Service kontak-tieren.
CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Fehlermeldungen am Display - 427 Fehler Drehmomentsensor Motorsystem nach 2 Minuten neustarten. Sollte der Fehler weiter bestehen, bitte den Service kontak-tieren.
CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Fehlermeldungen am Display - 528 Controller überhitzt Motorsystem nach 2 Minuten neustarten. Sollte der Fehler weiter bestehen, bitte den Service kontak-tieren.
CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Fehlermeldungen am Display - 630 Display-Controller hat die Kommunikation verlorenMotorsystem nach 2 Minuten neu starten. Sollte der Fehler weiter bestehen, bitte den Service kontak-tieren.

FAQ

FAQ sowie weitere und aktualisierte Informationen finden Sie unter: https://crivit-bikes.com

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Fehlermeldungen am Display - 7

Scannen Sie den nebenstehenden QR-Code mit der Kamera Ihres Smartphones, um direkt zur Internetseite zu gelangen.

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Fehlermeldungen am Display - 8

DELTA-SPORT

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH | Wogekamp 6 : 22397 Hamburg | Germany

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH

Wrogelkomp €

22397 Hamburg

Germany

+49 83 40 527 310 0

客服@abccfa-sport.com

www.delta-agport.com

EG-Konformitätserklärung

Wir, die Firma

Delta Sport Handelskontor GmbH

Wragekamp 6

22397 Hamburg

erklären, dass diese Konformitätserklärung in alleiniger Verantwortung des Herstellers ausgestellt ist.

IAN: 436329 436332 468875 468876 468877

Produkt: Urban E-Bike Tiefeinsteiger und Diamtrahmen

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - EG-Konformitätserklärung - 1

Die oben genannten Produkte erfüllt die Anforderungen der nachfolgend genannten Richtlinien und Normen:

Richtlinie / AnforderungHarmonisierte Normen
EMC2014/30/EUEN55014-1:2017; EN55014-2:2015; EN61000-3:2014; EN61000-3-3:2013
RoHS 2011/65/EU EN 50581:2012
LVD2014/35/EUEN 60335-1:2012 + A11:2014
Machinery2006/42/EG
DIN EN 15194:2018

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - EG-Konformitätserklärung - 2

Hamburg, 30.11.2023 , Quality Manager

Ort, Datum

Benjamin Struve

Name, Funktion

Geschäftsführung

Stefan-Schrodier

Philip Kohl

Handelsregister Homburg

HRQ 96603

VAT No: DE134895841

St-No: 5071490311

Bankverbindung

DZ BONI AG

Need LIB

Kanto | Account

USU 03 00 14 14 50

EUR 00 00 14 34 50

USD 1800026118

自讯 15-1798303

BAN

DE66 2006 0000 0300 1434 50

0831 2006 0000 0000 1434 50

DE36 2505 0000 1800 0261 18

DE27 2505 0000 0151 7983 03

SWIFT BIG

GENO DE 开 200

NOLA DE 2H XXX

HAMBURG

SHANGHAI

HO CHI MINH CITY

CHICAGO

ISTANBUL

Congratulations!

Delta Sport Handelskontor GmbH

Wragekamp 6

22397 Hamburg

DELTA-GPORT Handelskontor GmbH

Wagekamp 6 - 22397 Hamburg

Telephone (040) 527 310 - 0 Fax (040) 527 310 - 697 / 899 / 999

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - EG-Konformitätserklärung - 3

Delta Sport Handelskontor GmbH

Wragekamp 6

22397

Hambourg

DELTA-GPORT Handelskoster GmbH

agekamp 6 - 22397 Hamburg

Telephone: (940) 527 310 - 0

Fax: (040) 527 310-1997/998/999

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - EG-Konformitätserklärung - 4

Hambourg 30.11.2023

Lieu, date

Micro-Button rechts (27)

Technische gegevens

Gewicht: ca. 20 kg

Framegrootte:

IAN 468875_2304, 468876_2304: 50 cm

IAN 436329_2304, 436332_2304,

468877_2304: 57 cm

Bandenmaat 27,5"

Micro-Button rechts (27)

Delta Sport Handelskontor GmbH

Wragekamp 6

22397 Hamburg

DELTA-SPORT Handelskorex GmbH

Wagekamp 6 - 22397 Hamburg

Telephone (040) 527 310 - 0

Fax: (042) 527 310 + 990 / 998 / 999

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Micro-Button rechts (27) - 1

Hamburg, 30.11.2023

Plaats, datum

Geschäftsführung

Stefan Schrödler

Philip Kafi

Handelsregister Hamburg

HRD 96003

VAT No: DE13489841

邮编:5071400311

Blenkverbindung

DZ Bank AG

Nord LB

Konto | Account

USD 03.00 14.34 50

EUR: 00 60 14 34 50

(35) 1800626176

(10) 15 17 58 30 3

Benjamin Struve,

Hoofd

Delta-Sport Handelskontor GmbH

Wragekamp 6

22397 Hamburg

DELTA-SPORT Handelskoreor GmbH

Wragelamp 6 - 22397 Hamburg

Telefon (040) 527 310 - 0

Fax: (040) 527 310 - 997 / 998 / 999

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Micro-Button rechts (27) - 2

Hamburg, 30.11.2023 r.

Miejscowość, data

Geschäftsführung

Stefan Scherder

Philip Kald

Delta Sport Handelskontor GmbH

Wragekamp 6

22397

Hamburg,

DELTA-SPORT Handelskontor GmbH

Wagskump 6 - 22397 Hamburg

Telef DEC (240) 527 310 - Q Fax: (040) 527 310 - 693 / 999 / 999

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Micro-Button rechts (27) - 3

Delta Sport Handelskontor GmbH

Wragekamp 6

22397 Hamburg,

DELTA-GPORT Handelskoreor GmbH

Wiegkamp 6 - 22397 Hamburg

Fax (040) 527 310 - 693 / 995 / 999

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Micro-Button rechts (27) - 4

Delta Sport Handelskontor GmbH

Wragekamp 6

22397 Hamburgo,

DELTA-GPORT Handelskoreor GmbH

Wiegkamp 6 - 22397 Hamburg

Fax (040) 527 310 - 693 / 995 / 999

CRIVIT Urban E-Bike X.2 - Micro-Button rechts (27) - 5

Delta-Sport-Nr.: UB-13838, UB-13839, UB-13840

UB-14287, UB-14288

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CRIVIT

Modell : Urban E-Bike X.2

Kategorie : Fahrrad