Royal Catering RCKV-160/33-8 - Klimaanlage

RCKV-160/33-8 - Klimaanlage Royal Catering - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RCKV-160/33-8 Royal Catering als PDF.

📄 27 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Royal Catering RCKV-160/33-8 - page 2
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu RCKV-160/33-8 Royal Catering

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RCKV-160/33-8 - Royal Catering und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RCKV-160/33-8 von der Marke Royal Catering.

BEDIENUNGSANLEITUNG RCKV-160/33-8 Royal Catering

Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig.
Elektrische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Das Gerät entspricht der CE-Erklärung.
Achtung! Unfallgefahr.
Achtung! Brandgelahr, Isobutan (Isobutan, R600a), Cyclopentan.

HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen Aussehen der Maschine abweichen können. Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der deutschen Sprache.

BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSHINWEISE

Allgemeine Sicherheitshinweise bei der Benutzung von Elektrogeräten:

Um das Verletzungsrisiko durch Feuer oder Stromschlag gering zu halten, bitten wir. Sie einige grundlegende Sicherheitsanweisungen zu beachten, wenn Sie dieses Gerät verwenden. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfaltig und vergewissem Sie sich, dass keine Fragen offenbleiben. Bewahren Sie diese Betriebsanleitung bitte sorgfaltig in der Nähe des Produktes auf, um bei Fragen auch später noch einmal nachschlagen zu können. Verwenden Sie stets einen geerloten Stromanschluss mit der richtigen Netzspannung (siehe Anleitung oder Produktschild). Sollten Sie bezüglich des Anschlusses Zweifel haben, lassen Sie ihn durch einen qualifizierten fachmann überprüfen. Benutzen Sie niemels ein defektes Stromkabel! Offnen Sie dieses Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung, ebenso nicht mit nassen oder feuchten Handen. Außerdem sollten Sie das Gerät vor direchter Sonneneinstrahlung schutzten. Betreiben Sie das Gerät nur an geschützten Orten, sodass niemand auf Kabel treten, über sie stürzen und/oder sie beschadigen kann. Sorgen Sie darüber hinaus für ausreichende Luftzirkulation, wodurch die Kuhlung des Gerates gewahrlieistet, und Warmestaus vermieden werden. Ziehen Sie vor der Reinigung dieses Gerätes den Netzstecker und benutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Vermeiden Sie den Einsatz von Putzmitteln und achten Sie darauf, dass keine Flüssigkelt in das Gerät eintritt, bzw. darin verbloibt. Das Innere dieses

Gerates enthält keine für den Benutzer wartungspflichtigen Teile. Überlassen Sie Wartung, Abgleich und Reparatur qualifiziertem Fachpersonal. Im Falle eines Fremdeingriffs verfällt die Garantie!

SICHER-HEITSHINWEISE

  1. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme des Gerates sorgfaltig durch! Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, um Schaden durch falschen Gebrauch zu vermeiden!
  2. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Sollte dieses Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.
  3. Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck und nur in Innenräumen.

4 Im Falle von unsachgemäßem Gebrauch oder falscher Handhabung kann keine Haftung für eventuell auftretende Schäden übernommen werden.
5. Vor dem ersten Gebrauch prüfen Sie bitte, ob die Art des Ströms und die Netzspannung mit den Angaben auf dem Produktschild kompatibel sind.
6. Dieses Gerät ist nicht dafür geeignet, durch Personen, einschließlich Kindern, mit eingeschränkten physischen, sinnlichen oder geistigen Fähigkeiten, sowie mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu werden. Als Ausnahme gilt, wenn diese durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden, oder Gebrauchsanweisungen erhalten haben.
7. STROMSCHLAGGEFAHR: Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren. Lassen Sie stattdessen das Gerät im Störungsfall nur von qualifizierten Fachleuten reparieren.
8. Überprüfen Sie regelmäßig den Netzstecker und das Netzkabel. Sollte das Netzkabel beschädigt werden, muss es durch den Hersteller, den Kundendienst oder eine ähnliche Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
9. Vermeiden Sie Schäden am Netzkabel infolge von Quelschen, Brechen oder Reiben an scharfen Kanten. Von heißen Oberflächen und offenem Feuer femhalten. Das Netzkabel nicht in Wasser hängen oder in Wasser einlauchen.
10. ACHTUNG LEBENSGEFAHR! Tauchen und Halten Sie das Gerät während des Reinigens oder des Betriebes nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
11. Öffnen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse. 12. In dem Kühlschrank dürfen keine schweren, giftigen und/oder korrosionsfördernden Gegenstände aufbewahrt werden.
13. Um die Beschädigung des Kompressors beim Transport zu vermeiden, sollte der Kühlschrank nicht um mehr als 45° gekippt werden.
14. Betreiben Sie das Gerät nicht in ungeheizten Räumen oder an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit.
15. Es wird empfohlen, nur mit trockenen Händen Tätigkeiten in dem Gerät auszuführen. Der Frost kann bei nassen Händen Schäden an der Haut verursachen.
16. ACHTUNG! Die Lüftungsöffnungen des Geräts sollten immer frei von Beeinträchtigungen sein.
17. ACHTUNG! Verwenden Sie keine elektrischen Geräte oder Maschinen, um das Auftauen zu beschleunigen.
18. ACHTUNG! Achten Sie besonders darauf, die Kuhlelemente nicht zu beschädigen.
19. ACHTUNG! Verwenden Sie keine elektrischen Geräte innerhalb der Lebensmittelfächer.
20. ACHTUNG! Das Gerät enthält in seiner Konstruktion entflammbare Gase zur Isolierung. Aus diesem Grund sollte das Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer von entsprechenden Fachleuten entsorgt werden.
21. ACHTUNG! Der Stecker des Geräts sollte an einer Stelle an die Steckdose angeschlossen werden, wo er leicht und schnell herausgezogen werden kann.
22. ACHTUNG! Die Installation muss von einer qualifizierten Person durchgeführt werden.
23. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. 24. Lagern Sie keine explosionsgefährlichen Stoffe in dem Gerät, z. B. Dosen mit komprimiertem brennbarem Gas.

  1. Lagern Sie keine gefrorenen Glaswaren in dem Gerät.

  2. Falls das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, beschädigt oder zu Boden gefallen ist, wird von jeglicher Nutzung abgeraten.

  3. Benutzen Sie bitte nur Zubehör- und Ersatzteile, die vom Hersteller empfohlen sind. Nicht empfohlenes Zubehör oder Ersatzteile könnten eine Gefahr für den Benutzer darstellen oder Schäden am Gerät verursachen. Dies könnte zu Personenschäden führen und ihre komplette Gewährleistung erlscht dadurch.

  4. Es ist verboten, das Gerät während des Arbeitsbetriebs zu verschieben, umzustellen oder umzudrehen.

  5. Das Gerät darf niemals auf brennbaren Untergrund, wie z.B. Teppich, aufgestellt werden.

  6. Bitte stellen Sie Ihr Gerät nicht in der Nähe von öffenen Feuerstellen, Elektroöfen, Heizüfen oder anderen Hitzequellen auf, wie etwa Plätzen mit direkter Sonnenstrahlung, da durch die Hitze die Kühleistung beeinträchtigt wird und sich dadurch der Energieverbrauch erhöht.

  7. Das Gerät darf nicht an Verteiler oder Mehrfachsteckdosen angeschlossen werden – sondern nur direkt an eine Wandsteckdose.

  8. Warten Sie nach dem Ausschalten des Geräts etwa 5 Minuten, bevor Sie das Gerät wieder anschließen, um eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden.

  9. Selzen Sie das Gerät unter keinen Umständen Regeneinwirkung aus.

Werden die Anweisungen und Sicherheitshinweise verletzt kann das zu ernsthaften Körperverletzungen oder zum Tod führen.

TECHNISCHE DETAILS

Produktname Kühlaufssatzvitrine
Modell RCKV-200/33-10RCKV-180/33-9RCKV-160/33-8RCKV-150/33-7
Leistung [W 125 125 120 115
Nennstrom [AI]1,2
Stromverbrauch [kWh/24h]1,21,31,2
Spannung [V]/Frequenz [Hz]230~/50
Kältemittel/Kältemittel-mengeR600a/42gR600a/42gR600a/35gR600a/35g
Temperatur bereich [°C]2 10
Nettokapazität []70474544
Eicktrische Schutzklasse1
Emittierter Gerauschpegel [dB]35
Klimaklasse4
Gewicht [kg]53,5484631
HöhenverstellungJa
Produktname Kühlaufsatzvitrine
Modell RCKV-140/33-6RCKV-120/33-5RCKV-200/33-10SRCKV-180/33-9S
Leistung [W] 110 110 125 125
Nennstrom [A]1,2
Stromverbrauch[kWh/24h]1,21,51,3
Spannung [W]/ Frequenz [Hz]230~/50
Kältemittel/KältsmittelmengeR600a/35gR600a/35gR600a/42gR600a/42g
Temperaturbereich [°C]2-10
Nettokapazität [J]40357047
Elektrische Schutzklasse1
Emittlerter Geräuschpegel [dB]35
Klimaklasse4
Gewicht [kg]35305348
HöhenvorstellungJa
Produktname Kühlaufsatzvitrine
Modell RCKV-160/33-85RCKV-150/33-75RCKV-140/33-65RCKV-120/33-55
Leistung [W] 120 115 110 110
Nennstrom [A]1,21,21,21
Stromverbrauch[kWh/24h]1,21,31,2
Spannung [W]/Frequenz [Hz]230~/50
Kältemittel/KältemittelmengeR600a/35g
Temperaturbereich [°C]2-10
Nettokapazität [l]45444335
Elektrische Schutzklasse1
Emittierter Gerauschpegel [dB]35
Klimaklasse4
Gewicht [kg]464031,523,5
HöhenverstellungJa
Produktname Kühlaufsatzvitrine
Modell RCKV-200/39-G9RCKV-180/39-G8RCKV-160/39-G7RCKV-150/39-G5
Leistung [W] 125 125 120 115
Nennstrom [A]1,2
Stromverbrauch [kWh/Z4h]1,51,31,2
Spannung [W/Frequenz [Hz]230-/50
Kältemittel/KältemittelmengeR600a/42gR600a/42gR600a/35gR600a/35g
Temperaturbereich [°C]2-10
Nettokapazität [l]122656260
Elektrische Schutzklasse1
Emittierter Gerauschpegel [dB]35
Klimaklasse4
Gewicht [kg]55.5525243
HöhenverstellungJa
Produktname Kühlaufsatzvitrine
Modell RCKV-140/39-G4RCKV-120/39-G4RCKV-200/39-S3RCKV-180/39-S8
Leistung [W]110125
Nennstrom (A)1,2
Stromverbrauch [kWh/24h]1,111,41,3
Spannung [V]/Frequenz [Hz]230-/50
Kältemittel/Kältemittel-mengeR600a/ 35gR600a/ 35gR600a/ 42gR600a/ 42g
Temperatur-bereich [°C]2-10
Nettokapazität [l]50457065
Elektrische Schulzklasse1
Emittierter Gerauschpogel [dB]35
Klimaklasse4
Gewicht [kg]42386553
Höhenversiel-lungJa
Produktname Kuhlaufsatzvitrinc
Modell RCKV-160/ 39 S7RCKV- 150/ 39 S5RCKV- 140/ 39 S5RCKV- 120/ 39 S4
Leistung [W] 120 115110
Nonnstrom [A]1,2
Stromverbrauch [kWh/24h]1,21,21,11
Spannung [V]/Frequenz [Hz]230-/50
Kältemittel/Kältemittel-mengeR600a/ 35gR600a/ 35gR600a/ 42gR600a/ 42g
Temperatur-borich [°C]2-10
Nettokapazität [l]62605045
Elektrische Schulzklasse1
Emittierter Gerauschpogel [dB]35
Klimaklasse 4
Gewicht (kg)52434238
HöhenverstellungJa

ANWENDUNGSGEBIET

Die Kühlaufsätze dienen für die kurzzeitige Lagerung von Lebensmitteln bei niedrigen Temperaturen.

Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.

VOR DER ERSTEN BENUTZUNG

Prüfen Sie bei Erhalt der Ware die Verpackung auf Mängel und öffnen Sie diese, falls keine Schäden vorhanden sind. Falls die Verpackung Beschädigungen aufweist, setzen Sie sich innerhalb von 3 Tagen mit der Transportgesellschaft und Ihrem Vertriebspartner in Verbindung. Dokumentieren Sie die Beschädigungen so gut wie möglich. Stellen Sie das Paket mit Inhalt nicht über Kopf auf! Sollen Sie das Paket weiter transportieren, halten Sie es aufrecht und stabil.

ENTSORGUNG DER VERPACKUNG

Es wird darum gebeten, das Verpackungsmaterial (Pappe, Plastikbänder und Styropor) zu behalten, um das Gerät im Servicefall bestmöglich geschützt zurücksenden zu können!

HINWEISE FÜR DEN BENUTZER

Das Gerät muss nach dem Auspacken und vor dem Anschluss an das Netzwerk gereinigt werden. Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht hat, können es aufgefüllt werden. Es ist nicht gestattet, das Gerät mit warnen Flüssigkeiten oder Geschirr zu befüllen. Um eine ausreichende Luftzirkulation in dem Gerät zu gewährleisten, wird empfohlen, die Produkte so unterzurbingen, dass zwischen ihren Abstand erhalten bleibt. Öffnen sie die Belüftung (Modelle sind mit Luke oder für Ausgestattet) nicht zu oft oder lassen Sie sie nicht für langne Zeit geoffnet, da so der Stromverbrauch erhöht wird, was eventuell zu einer Beschädigung des Gerats führen kann. Schließen Sie die Geratetur (die Modelle sind mit Klappe oder für versehorn) immer, wenn das Gerät nicht benutzt wird. Vorwenden Sie keine Schraubendreher oder anderen Metallwerkzeuge, um bisdecken zu entfernen, die sich während der Verwendung an den Wänden des Gerätes bilden.

INSTALLATION UND MONTAGE DES GERATES

Wenn das Gerät in einer anderen als der vorgesehenen Position gelagert oder transportiert wurde, vergewissem Sie sich, dass das Gerät etwa 12 Stunden vor dem Einschaften in der richtigen Position gestanden hat. Im Zweifelsfall sollte die empfohlene Zeit abgewertet werden. WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom! Die Inbetriebnahme des Gerätes darf nur an ordnungsgemäß installierten Einzelsteckdosen mit Schutzkontakt stattfinden.

Stellen Sie das Gerät auf eine flache, stabile Oberfläche, die seinem Gewicht und seinem Inhalt entspricht.

Halten Sie mindestens 20 cm Abstand zwischen dem Gerät und der Wand oder anderen Gegenständen, um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten.

Erste Inbetriebnahme.

  1. Entpacken Sie das gesamte Gerät.

  2. Stellen Sie sicher, dass sich kein Verpackungsmaterial im Kompressorraum befindet.

  3. Entfernen Sie alle Dokumente und anderes Zubehör aus dem Inneren der Maschine.

  4. Installieren Sie alle zusätzlichen Komponenten.

  5. Richten Sie das Gerät aus.

  6. Reinigen und trocknen Sie den Innentraum.

  7. Schließen Sie die Abdeckung / Tür.

  8. Schließen Sie den Gerätestecker an die Steckdose an,

  9. Stellen Sie die Kuhlleistung nach Ihrem jeweiligen Bedarf ein. ACHTUNG: Das Gerät beginnt etwa 2-3 Minuten nach dem Start abzukühlen. Dies ist ein normales Phänomen, das durch den Schutz des Kohlsystems bedingt ist.

  10. Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht hat, können Sie Lebensmittel hineingeben.

Stellen Sie sicher, dass die Gastro-Behälter immer voll sind, auch wenn sie nicht benutzt werden. Leere Behälter verringern die Wirksamkeit des Geräts.

Höhenverstellung / Nivellierung:

Um die Höhe einzustellen oder das Gerät zu justieren, schrauben Sie die Füße des Geräts etwas heraus (nicht ganz) oder schrauben Sie diese fester.

EINSETZEN VON GASTRO-BEHÄLTERN

Das gesamte Set mit Gerät enthält Gastro-Behälter. Es ist möglich, weitere Gastro-Behälter einzusetzen, diese sind jedoch nicht im Lieferumfang berücksichtigt.

EINSCHALTEN DES GERÄTS

  1. Stellen Sie sicher, dass sich der Geräteschalter in der Position [O] befindet. Verbinden Sie den Gerätestecker mit der Steckdose.

  2. Schalten Sie die I / O-Taste auf II, um das Gerät einzuschalten. Die aktuelle Temperatur im Gerät wird angezeigt.

Das Gerät beginnt auf die eingestellte Temperatur abzukühlen und taut zyklisch 6 mal am Tag auf (alle 4 Stunden).

BESCHREIBUNG DES GERATES
Royal Catering RCKV-160/33-8 - EINSCHALTEN DES GERÄTS - 1

  1. Ein/Aus-Schalter (bzw. E / A) des Gerätes.

  2. Gerätetreiber

  3. Belüftungsähnungen

  4. Glasabdeckung (abhängig vom Modell).

  5. Abdeckung (abhängig vom Modell)

  6. Platz für GN-Behälter (GN-Behälter gehören nicht zum Lieferumfang).

INSTALLATION DER GLASABDECKUNG

  1. Entfernen Sie die Hülle von der Verpackung.

  2. Befestigen Sie die Glasabdeckung an der Oberseite des Geräts mit Schrauben (achten Sie darauf, dass die Löcher in den Elementen der Abdeckung nach innen zeigen).

Royal Catering RCKV-160/33-8 - INSTALLATION DER GLASABDECKUNG - 1

  1. Platzieren und befestigen Sie die hintere Glasabdeckung an den entsprechenden Stellen, sodass sich die Löcher im Glas im oberen Teil der hinteren Abdeckung befinden.

Royal Catering RCKV-160/33-8 - INSTALLATION DER GLASABDECKUNG - 2

  1. Positionieren und ziehen Sie die seitlichen Glasabdeckungen an den entsprechenden Stellen so an, dass sich die Lücher im Glas im oberen Teil der Seitenabdeckungen befinden.

Royal Catering RCKV-160/33-8 - INSTALLATION DER GLASABDECKUNG - 3

  1. Bringen Sie die obere Abdeckung an den übrigen Teilen der Glasabdeckung an.

Royal Catering RCKV-160/33-8 - INSTALLATION DER GLASABDECKUNG - 4

  1. Setzen Sie den Gummischutz in die Löcher in den Glasabdeckungen ein und schrauben Sie die Elemente an die hinteren und seitlichen Glasabdeckungen an, um sie mit dem oberen Teil der Abdeckung zu verbinden. Schrauben Sie dann die obere Abdeckung fest.

Royal Catering RCKV-160/33-8 - INSTALLATION DER GLASABDECKUNG - 5

BESCHREIBUNG BEDIENFELD
Royal Catering RCKV-160/33-8 - INSTALLATION DER GLASABDECKUNG - 6

SETAnzeige des Sollwertes. Im Serviceprogramm – Auswahl der Parameter und Bestätigung der eingegebenen Änderungen.
Start des manuellen Abtauens.
Scrollen der Parameteriste (im Serviceprogramm)/Herabsetzen des Einstellvertes
Scrollen der Parameteriste (im Serviceprogramm)/Herabsetzen des Einstellvertes
TASTENKOMBINATIONEN
Blockieren/ Freischalten der Taslen
SET+Zugang zum Serviceprogramm - VORSICHTI ES WIRD EMPFOHLLEN. DAS SERVICEPROGRAMM NICHT ZU AKTIVIEREN - in diesem Modus sind sämtliche Parameter fabrikmaßig eingestellt und Änderungen jeder Art können dazu führen, dass das Gerät nicht korrekt funktioniert.
SET+Zurück zur Temporaturanzige.
SYMBOLMODUS BEDEUTUNG
Eingeschaltet Der Kompressor arbeitet
Aufleuchten Aktivierung vorhindert kurze Arbeitszyklon
Eingeschaltet Aktives Abtauen
Aufleuchten Aktives Abtropfen
Eingeschaltet Lafter aktiv
Aufleuchten Verzügertes Einschalten des Lüfters nach dem Abtauen
°CEingeschaltet Temperaturmessoinheit
Aufleuchten Programmmodus
°FEingeschaltet Temperaturmessoinheit
Aufleuchten Programmmodus

WIE WIRD DER SOLLWERT ANGEZEIGT:

Kurz SET drücken, auf der Anzeige erscheint der Sollwert.

2 Kurz SET drücken oder 5 Sekunden warten, um zur Standardanzeige zurückzukehren.

WIE WIRD DER SOLLWERT GEANDERT:

  1. SET drücken und für etwa 3 Sekunden halten.

  2. Auf der Anzeige erscheint der Sollwert, die Diode °C oder °F beginnt zu blinken.

  3. Den Einstellwert mithilfe der Tasten oder ändern.

  4. Um die eingegeben Änderungen zu bestätigen SET drücken.

WIE WIRD DAS MANUELLE ENTTAUEN AKTIVIERT: Halten Sie die Taste für etwa 5 Sekunden gedrückt – Das Abtauen beginnt und die entsprechende Meldung erscheint auf dem Display.

HINWEIS: Manuelles Abtauen löscht auch die automatische Abtauzelteinstellung. Ein weiteres automatisches Abtauen erfolgt nach 4 Stunden ab Ende des manuellen Abtauens. Achtung! Verwenden Sie niemals elektrische Geräte zum Auftauen des Gerätes (z.B. einen Fön) oder offenes Feuer (z.B. Kerzen). Die Kunststoffteile des Innenraums können schmeizen und der Dampf kann sich durch Funken oder Flammen entzünden.

BLOCKIEREN DER TASTEN:

Die Tasten sind drücken und für mindestens 3 Sekunden halten. Es erscheint die Meldung „OFF“ – dies bedeutet: Tasten blockiert.

FREISCHALTEN DER TASTEN:

Die Tasten und dritten und für mindestens 3 Sekunden halten. Es erscheint die Meldung „ON“ – dies bedeutet: Tasten freigeschaltet.

TRANSPORT UND LAGERUNG

Beim Transport sollte die Maschine vor Schütteln und Stürzen, sowie Hinstellen auf das obere Teil geschützt werden. Lagern Sie es in einer gut durchlüfteten Umgebung mit trockener Luft und ohne korrosive Gase.

REINIGUNG UND WARTUNG

Es wird empfohlen, das Gerät regelmäßig zu reinigen. Bevor Sie das Gerät reinigen oder Reparatur – oder Wartungsarbeiten durchführen, trennen Sie es von der Stromversorgung und warten Sie, bis es abgokühlt ist. Verwenden Sie keine scheuernenden Reinigungsmittel, z. B. Reinigungspulver. Reinigungsmittel auf Alkoholbasis, Verdüner unw., und lassen Sie auch kein Wasser in das Gerät eindringen. Tuachen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es ist nicht gestattet, das Gerät mit einem Wasserstrahl unter Druck zu reinigen. Das Innere des Gerätes sollte mit Desinfektionsmitteln gereinigt werden, die für die Lebensmittelindustrie geeignet sind. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchten, weiches Tuch und trocken Sie das Gerät gründlich ab. Falls das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird: Trennen Sie das Gerät vollständig von der Stromversorgung und nehmen Sie sämtliche Lebensmittel heraus. Dann waschen Sie das gesante Gerät mit einem feuchten, weichen Tuch und mildem Reinigungsmittel. Mit klarem Wasser abspülen und gründlich trocknen lassen. Die Geräteter eine Weile geöffnet lassen, damit das Gerät vollständig austrocknet. Überprüfen Sie die Netzanschlussleitung von Zeit zu Zeit auf Beschädigungen. Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn das Kabel in irgendeiner Form beschädigt ist. Sollte dies der Fall sein und Ihr Kabel weist Schäden auf, muss es durch einen qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden. So vermeiden Sie jegliche Gefährdung und Defekte. Bei Schäden oder Störungen wenden Sie sich an unseren Service. Versuchen Sie niemals, selber an dem Gerät Reparaturen durchzuführen!

REGELMÄSSIGE PRÜFUNG DES GERÄTES

Prüfen Sie regelmäßig, ob Elemente des Gerätes eventuelle Beschädigungen aufweisen. Sollte dies der Fall sein, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden. Wenden Sie sich umgehend an Ihren Verkäufer, um das Gerät reparieren zu lassen.

Was tun im Problemfall?

Kontaktieren Sie Ihren Verkäufer und bereiten Sie folgende Angaben vor:

- Rechnungs – und Seriennummer (letztere finden Sie auf dem Typenschild)

• Ggf. ein Foto des defekten Teils aufnehmen.

- Ihr Servicemitarbeiter kann besser eingrenzen worin das Problem besteht, wenn Sie es so präzise wie möglich beschreiben. Je detaillierter Ihre Angaben sind, umso schneller kann ihnen geholfen werden!

ACHTUNG: Öffnen Sie die Maschine niemals ohne Rücksprache mit dem Kundenservice. Dies kann ihren Gewährleistungsanspruch beeinträchtigen!

PROBLEMLÖSUNGEN

Problem Mögliche UrsacheLösung
Gerät funktioniert nichtGerät ist nicht eingeschaltetPrufen Sie, ob das Gerät richtig eingesteckt und eingeschaltet ist
Stecker und Zuleitung sind beschädigtRufen Sie Ihren Händler an oder einen qualifizierten Techniker
Sicherung beschädigtErsetzen Sie die Sicherung
Problem mit der StromversorgungPrufen Sie die Stromversorgung
Interner LeitungsfehlerRufen Sie Ihren Händler an oder einen qualifizierten Techniker
Das Gerät geht an, aber die Temperatur ist zu hoch/zu niedrigKondensator vom Staub blockiertRufen Sie Ihren Händler an oder einen qualifizierten Techniker
Das Gerät befindet sich bei einer Hitzequelle oder die Luftzufuhr zum Kondensator wurde unterbrochenStellen Sie das Gerät an einem geeigneten Ort auf
Raumtemperatur ist zu hochVerbessern Sie die Luftzufuhr oder stellen Sie das Gerät an einem kühleren Ort auf
Problem Mögliche Ursache Lösung
Das Gerät geht an, aber die Temperatur ist zu hoch zu niedrigUngeignete Lebensmittel werden im Gerät gelagertEntfernen Sie sehr heiße Lebensmittel oder beseitigen Sie Blockaden der Lüftung
Gerät ist überladenReduzieren Sie die Menge an Lebensmittel im Gerät
Das Gerät ist ungewöhnlich lautLose Muttern/SchraubenPrüfen Sie alle Muttern und Schrauben und ziehen Sie diese an
Das Gerät wurde nicht in wasgrechter oder stabiler Position aufgestelltPrüfen und ändern Sie ggfs. Die Position

Royal Catering RCKV-160/33-8 - REINIGUNG UND WARTUNG - 1

Royal Catering RCKV-160/33-8 - REINIGUNG UND WARTUNG - 2

UTILISATION DES CONTENEURS GASTRONORMES

TRANSPORT ET STOCKAGE

UTILIZZO DI CONTENITORI GASTRO

Umwelt – und Entsorgungshinweise

Hersteller an Verbraucher

Sehr geehrte Damen und Herren,

gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.

Royal Catering RCKV-160/33-8 - Hersteller an Verbraucher - 1

In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpflichtet, ein Altgerät einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich – rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegengenommen werden. Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.

Bitte informieren Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt – oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten.

[1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES

ÜBER ELEKTRO - UND ELEKTRONIK - ALTGERÄTE

[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung

von Elektro – und Elektronikgeräten (Elektro – und Elektronikgerätegesetz – ElektroG).

Utylizacja produktu

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Royal Catering

Modell : RCKV-160/33-8

Kategorie : Klimaanlage