PARKSIDE PHD 110 F2 - Hochdruckreiniger

PHD 110 F2 - Hochdruckreiniger PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PHD 110 F2 PARKSIDE als PDF.

📄 248 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice PARKSIDE PHD 110 F2 - page 31

Benutzerfragen zu PHD 110 F2 PARKSIDE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Hochdruckreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PHD 110 F2 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PHD 110 F2 von der Marke PARKSIDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG PHD 110 F2 PARKSIDE

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Originalbetriebsanleitung

PARKSIDE PHD 110 F2 - 1

BENZINE GRASMAAIER

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Produkts vertraut.

FR CH BE

DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 22

Ichenhausen, 26.02.2024

PARKSIDE PHD 110 F2 - FR CH BE - 1

Simon Schunk

1 Erklärung der Symbole auf dem Produkt 23
2 Einleitung 24
3 Produktbeschreibung (Abb. 1-28) 24
4 Lieferumfang (Abb. 1-2).... 24
5 Bestimmungsgemäße Verwendung 25
6 Sicherheitshinweise 25
7 Technische Daten.... 28
8 Auspacken.... 29
9 Montage 29
10 Vor Inbetriebnahme 30
11 In Betrieb nehmen.... 32
12 Betrieb 32
13 Reinigung 35
14 Transport.... 36
15 Lagerung.... 36
16 Wartung 37
17 Reparatur & Ersatzteilbestellung 39
18 Entsorgung und Wiederverwertung 40
19 Störungsabhilfe 41
20 EU-Konformitätserklärung 41
21 Garantieurkunde 43
22 Explosionszeichnung 235

1 Erklärung der Symbole auf dem Produkt

Die Verwendung von Symbolen in diesem Handbuch soll Ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Risiken lenken. Die Sicherheitssymbole und Erklärungen, die diese begleiten, müssen genau verstanden werden. Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und können korrekte Maßnahmen zum Verhüten von Unfällen nicht ersetzen.

PARKSIDE PHD 110 F2 - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 1Achtung! Das Nichtbeachten der an dem Produkt angebrachten Sicherheitszeichen und Warnhinweise sowie das Nichtbeachten der Sicherheits- und Bedienungshinweise kann zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen.PARKSIDE PHD 110 F2 - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 2ACHTUNG! Betriebsstoffe sind feu-ergefährlich und explosiv - Verbrennungsgefahr. Nicht bei heißem oder laufendem Motor tanken.
PARKSIDE PHD 110 F2 - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 3Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten!PARKSIDE PHD 110 F2 - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 4Tankinhalt
PARKSIDE PHD 110 F2 - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 5Mähen Sie am Hang nicht auf- oder abwärts.PARKSIDE PHD 110 F2 - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 6Motoröl
PARKSIDE PHD 110 F2 - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 7Entfernen Sie vor dem Betrieb des Rasenmähers herumliegende Klein-teile, die umher geschleudert werden könnten.PARKSIDE PHD 110 F2 - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 8Länge Messer. Max. Schnittbreite.
PARKSIDE PHD 110 F2 - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 9Gefahr durch fortschleudernde Teile bei laufendem Motor.PARKSIDE PHD 110 F2 - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 10Garantierter Schallleistungspegel des Produkts.
PARKSIDE PHD 110 F2 - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 11Stellen Sie sicher, dass andere Personen ausreichend Sicherheitsabstand einhalten.PARKSIDE PHD 110 F2 - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 12Ölstand kontrollieren.
PARKSIDE PHD 110 F2 - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 13Entfernen Sie den Zündkerzenstecker, bevor Sie Wartungsarbeiten vornehmen.PARKSIDE PHD 110 F2 - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 14DRIVE - Bügel Fahrantrieb STOP - Motorbremshebel
PARKSIDE PHD 110 F2 - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 15Halten Sie Hände und Füße von den rotierenden Messern fern.PARKSIDE PHD 110 F2 - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 16Vergiftungsgefahr! Benutzen Sie das Produkt nur im Außenbereich und niemals in geschlossenen oder schlecht belüfteten Räumen.
PARKSIDE PHD 110 F2 - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 17Achtung heiße Oberfläche - Verbrennungsgefahr.PARKSIDE PHD 110 F2 - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 18Das Produkt entspricht den gelten-den europäischen Richtlinien.
PARKSIDE PHD 110 F2 - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 19Tragen Sie Gehörschutz. Tragen Sie eine Schutzbrille.

2 Einleitung

Hersteller:

Scheppach GmbH

Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten mit Ihrem neuen Produkt.

Hinweis:

Der Hersteller dieses Produkts haftet nach dem geltenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an diesem Produkt oder durch dieses Produkt entstehen bei:

• Unsachgemäßer Behandlung
- Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
- Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte Fachkräfte
- Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatzteilen
- Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
- Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeachtung der elektrischen Vorschriften und VDE-Bestimmungen 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Beachten Sie:

Lesen Sie vor der Montage und vor Inbetriebnahme den gesamten Text der Bedienungsanleitung durch.

Diese Bedienungsanleitung soll es Ihnen erleichtern, Ihr Produkt kennenzulernen und dessen bestimmungsgemäße Einsatzmöglichkeiten zu nutzen.

Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise, wie Sie mit dem Produkt sicher, fachgerecht und wirtschaftlich arbeiten und wie Sie Gefahren vermeiden, Reparaturkosten sparen, Ausfallzeiten verringern und die Zuverlässigkeit und Lebensdauer des Produkts erhöhen.

Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen dieser Bedienungsanleitung müssen Sie unbedingt die für den Betrieb des Produkts geltenden Vorschriften Ihres Landes beachten.

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung, in einer Plastikhülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit, bei dem Produkt auf. Sie muss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgfältig beachtet werden.

An dem Produkt dürfen nur Personen arbeiten, die im Gebrauch des Produkts unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind.

Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ihres Landes sind die für den Betrieb von baugleichen Produkten allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten.

Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

3 Produktbeschreibung (Abb. 1-28)

  1. Lenker
  2. Bügel Fahrantrieb
  3. Motorbremshebel
  4. Elektrostarter
  5. Oberer Schubbügel
  6. Elektrostartereinheit
  7. Schnellspannhebel
  8. Sterngriffmutter
  9. Unterer Schubbügel
  10. Kabelclip
  11. Führung für Schubbügel
  12. Tankdeckel
  13. Kraftstofftank
  14. Luftfilterabdeckung
    14a. Luftfilter
  15. Wasseranschluss
  16. Laufrad
  17. Zündkerzenstecker
    17a. Zündkerze
  18. Auspuff
  19. Ölmessstab
  20. Seitenauswurfklappe
    20a. Seitenauswurf
  21. Schnitthöhenverstellung
  22. Antriebsrad
  23. Auswurfklappe
  24. Grasfangsack
    24a. Grasfangsack Füllstandsanzeige
  25. Seilhaken
  26. Seilzugstarter
  27. Mulcheinsatz
  28. Akku
    28a. Akku-Entriegelungstaste
    28b. Akku-Ladezustandsanzeige
    28c. Taste zur Ladezustandsanzeige
  29. Akku-Ladegerät
  30. Messer
  31. Messerschraube
  32. Beilagscheibe
  33. Motorspindel
  34. Vergaserschraube
  35. Keilriemen

4 Lieferumfang (Abb. 1-2)

Pos. Anzahl Bezeichnung

5 1 xBenzin-Rasenmäher mit oberem Schubbügel
7 2 xSchnellspannhebel
8 4 xSterngriffmutter
9 1 xunterer Schubbügel
101 xKabelclip
112 xFührung für Schubbügel
20a1 xSeitenauswurf
241 xGrasfangsack
271 xMulcheinsatz
281 xAkku

29 1 x Akku-Ladegerät

A 2 x Schraube M8

B 2 x Beilagscheibe klein

C 2 x Beilagscheibe groß

D 4 x Schraube

2 x Bedienungsanleitung (PBRM 53 A1, Akku, Ladegerät)

5 Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt darf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüberhinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schöden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise, sowie die Montageanleitung und Betriebshinweise in der Bedienungsanleitung.

Personen, die das Produkt verwenden und warten, müssen mit dieser vertraut und über mögliche Gefahren unterrichtet sein.

Veränderungen an dem Produkt schließen eine Haftung des Herstellers und daraus entstehende Schäden gänzlich aus.

Das Produkt darf nur mit Originalteilen und Originalzubehör des Herstellers betrieben werden.

Die Sicherheits-, Arbeits- und Wartungsvorschriften des Herstellers sowie die in den Technischen Daten angegebenen Abmessungen müssen eingehalten werden.

Bitte beachten Sie, dass unsere Produkte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Produkt in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

PARKSIDE PHD 110 F2 - Bestimmungsgemäße Verwendung - 1

WARNUNG

Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produkts zu Ihrer eigenen Sicherheit dieses Handbuch und die allgemeinen Sicherheitshinweise gründlich durch. Wenn Sie das Produkt Dritten überlassen, legen Sie diese Gebrauchsanweisung immer bei.

Das Produkt ist Teil der Serie Parkside X 20 V TEAM und kann mit Akkus der Parkside X 20 V TEAM Serie betrieben werden. Die Akkus dürfen nur mit Ladegeräten der Serie Parkside X 20 V TEAM geladen werden.

Erklärung der Signalwörter in der Bedienungsanleitung

PARKSIDE PHD 110 F2 - Erklärung der Signalwörter in der Bedienungsanleitung - 1

GEFAHR

Signalwort zur Kennzeichnung einer unmittelbar bevorstehenden Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat.

PARKSIDE PHD 110 F2 - GEFAHR - 1

WARNUNG

Signalwort zur Kennzeichnung einer möglichen Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben könnte.

PARKSIDE PHD 110 F2 - WARNUNG - 1

VORSICHT

Signalwort zur Kennzeichnung einer möglichen Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben könnte.

ACHTUNG

Signalwort zur Kennzeichnung einer möglichen Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, Sachschäden am Produkt oder Eigentum/Besitz zur Folge haben könnte.

6 Sicherheitshinweise

Wer das Produkt nicht benutzen darf:

  • Kinder und anderen Personen, die die Gebrauchsanweisung nicht kennen (örtliche Bestimmungen können das Mindestalter des Benutzers festlegen).
  • Personen, die unter Alkohol-, Drogen-, Medikamenteneinfluss stehen, müde oder krank sind.

Sicherheitshinweise für handgeführte Rasenmäher

  • Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig. Machen Sie sich mit den Einstellungen und dem richtigen Gebrauch der Maschine vertraut.
  • Erlauben Sie niemals Kindern oder anderen Personen, die die Gebrauchsanweisung nicht kennen, den Rasenmäher zu benutzen. Örtliche Bestimmungen können das Mindestalter des Benutzers festlegen.

  • Mähen Sie niemals, während andere Personen, insbesondere Kinder oder Tiere, in der Nähe sind. Denken Sie daran, dass der Maschinenführer oder der Benutzer für Unfälle mit anderen Personen oder deren Eigentum verantwortlich ist.

  • Mähen Sie nur bei guter Sicht. Es ist notwendig, Dritte fernzuhalten.
  • Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung bitte mit aus.
  • Während des Mähens sind immer festes rutschsicheres Schuhwerk und lange Hosen zu tragen. Mähen Sie nicht barfuß oder in leichten Sandalen.
  • Überprüfen Sie das Gelände, auf dem die Maschine eingesetzt wird, und entfernen Sie alle Gegenstände, wie Steine, Spielzeug, Stöcke und Drähte usw., die erfasst und weggeschleudert werden können.
  • Stellen Sie den Motor ab, warten Sie dessen Stillstand ab und ziehen den Zündkerzenstecker, wenn

– Sie das Gerät verlassen.

– Sie Blockierungen oder Verstopfungen beseitigen.
– Das Gerät Kontakt mit Fremdkörpern hatte.
- Störungen und ungewöhnliche Vibrationen am Gerät auftreten.

PARKSIDE PHD 110 F2 - Sicherheitshinweise - 1

WARNUNG

Kraftstoff ist hochgradig entflammbar:

  • Bewahren Sie Kraftstoff nur in dafür vorgesehenen Behältern (Kanistern) auf.
  • Tanken Sie nur im Freien und rauchen Sie während des Betankens nicht.
  • Kraftstoff ist vor dem Starten des Motors einzufüllen. Während der Motor läuft oder sofort nach dem Abschalten des Produkts, darf der Tankverschluss nicht geöffnet oder Kraftstoff nachgefüllt werden.
  • Falls Kraftstoff übergelaufen ist, darf kein Versuch unternommen werden, den Motor zu starten. Stattdessen ist das Produkt von der Kraftstoffverschmutzten Fläche zu entfernen. Jeglicher Zündversuch ist zu vermeiden, bis sich die Kraftstoffdämpfe verflüchtigt haben.
  • Aus Sicherheitsgründen sind Kraftstofftank- und andere Tankverschlüsse bei Beschädigung auszutauschen.
  • Niemals Kraftstoff in der Nähe einer Funkenquelle aufbewahren. Verwenden Sie immer einen geprüften Kanister. Halten Sie Kraftstoff von Kindern fern.
  • Ersetzen Sie defekte Schalldämpfer.
  • Vor dem Gebrauch ist immer durch Sichtkontrolle zu prüfen, ob das Messer und die Befestigungsbolzen abgenutzt oder beschädigt sind. Zur Vermeidung einer Unwucht dürfen abgenutzte oder beschädigte Messer und Befestigungsbolzen nur satzweise ausgetauscht werden.

Elektrische Sicherheit

  • Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
  • Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
  • Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Hinweise zum Aufladen und der korrekten Verwendung, die in der Bedienungsanleitung Ihres Akkus und Ladegeräts der Serie Parkside X 20 V Team gegeben sind.

Eine detaillierte Beschreibung zum Ladevorgang und weitere Informationen finden Sie in dieser separaten Bedienungsanleitung.

Falsche Anwendung von Akku und Ladegerät kann Stromschlag oder Feuer bewirken.

PARKSIDE PHD 110 F2 - Elektrische Sicherheit - 1

WARNUNG

Dieses Produkt erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Produkt bedient wird.

Handhabung:

  • Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, Bolzen und Schrauben fest angezogen sind und das Produkt in einem sicheren Arbeitszustand gehalten ist.
  • Bewahren Sie das Produkt niemals mit Kraftstoff im Tank innerhalb eines Gebäudes auf, in dem möglicherweise Kraftstoffdämpfe mit offenem Feuer oder Funken in Berührung kommen können.
  • Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie das Produkt in geschlossenen Räumen abstellen.
  • Um Brandgefahr zu vermeiden, halten Sie den Motor, Auspuff und den Bereich um den Kraftstofftank frei von Gras, Blättern oder austretendem Fett (Öl).
  • Prüfen Sie regelmäßig die Grasfangeinrichtung auf Verschleiß oder Verlust der Funktionsfähigkeit.
  • Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile.

  • Falls der Kraftstofftank zu entleeren ist, sollte dies im Freien erfolgen.

  • Lassen Sie den Verbrennungsmotor nicht in geschlossenen Räumen laufen, in denen sich gefährliches Kohlenmonoxid sammeln kann.
  • Mähen Sie nur bei Tageslicht oder bei guter künstlicher Beleuchtung.
  • Wenn möglich, ist der Einsatz des Produkts bei nassem Gras zu vermeiden.
  • Der Gebrauch des Produkts bei Gewitter ist verboten - Blitzschlaggefahr!
  • Achten Sie immer auf einen guten Stand an Hängen.
  • Führen Sie das Produkt nur im Schritttempo.
  • Bei Produkten auf Rädern gilt: Mähen Sie quer zum Hang, niemals auf- oder abwärts. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Fahrtrichtung am Hang ändern.
  • Mähen Sie nicht an übermäßig steilen Hängen und nahegelegenen Müllhalden, Gräben oder Deichen. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie das Produkt umkehren oder es zu sich heranziehen.
  • Halten Sie das Messer an, wenn der Rasenmäher angekippt werden muss, bei einem Transport über andere Flächen als Gras und wenn der Rasenmäher von und zu der zu mähenden Fläche bewegt wird.

PARKSIDE PHD 110 F2 - Handhabung: - 1

VORSICHT

Der Rasenmäher darf nicht benutzt werden, ohne dass entweder die vollständige Grasfangeinrichtung oder die selbstschließende trennende Schutzeinrichtung für die Auswurföffnung angebracht ist.

  • Benutzen Sie den Rasenmäher niemals mit beschädigten Schutzeinrichtungen oder Schutzgittern oder ohne angebaute Schutzeinrichtungen z.B. Prallbleche und/oder Grasfangeinrichtungen.
  • Ändern Sie nicht die Regeleinstellungen des Motors und überdrehen Sie ihn nicht.
  • Lösen Sie die Motorbremse und kuppeln Sie alle Schneidwerkzeuge und Antriebe aus, bevor Sie den Motor starten.
  • Starten Sie den Motor mit Vorsicht, entsprechend den Herstelleranweisungen. Achten Sie auf ausreichenden Abstand der Füße zu dem Messer.
  • Beim Starten des Motors darf der Rasenmäher nicht gekippt werden, es sei denn, der Rasenmäher muss bei dem Vorgang angehoben werden. In diesem Fall kippen Sie ihn nur so weit, wie es unbedingt erforderlich ist, und heben Sie nur die vom Benutzer abgewandte Seite hoch.
  • Starten Sie den Motor nicht, wenn Sie vor dem Auswurfkanal stehen.
  • Führen Sie niemals Hände oder Füße an oder unter sich drehende Teile. Halten Sie sich immer entfernt von der Auswurföffnung.

  • Heben Sie oder tragen Sie niemals einen Rasenmäher mit laufendem Motor.

  • Stellen Sie den Motor ab und vergewissern Sie sich, dass alle sich bewegenden Teile zum Stillstand gekommen sind und dass der Zündschlüssel, wenn vorhanden, gezogen ist:

  • Bevor Sie Blockierungen lösen oder Verstopfungen im Auswurfkanal beseitigen.

  • Bevor Sie das Produkt überprüfen, reinigen oder Arbeiten an ihm durchführen.
  • Wenn ein Fremdkörper getroffen wurde. Suchen Sie nach Beschädigungen am Produkt und führen Sie die erforderlichen Reparaturen durch, bevor Sie erneut starten und mit dem Produkt arbeiten. Falls das Produkt anfängt ungewöhnlich stark zu vibrieren, ist eine sofortige Überprüfung erforderlich.

– Wenn Sie sich vom Produkt entfernen.

– Bevor Sie nachtanken.

  • Beim Auslaufen des Motors ist die Drosselklappe zu schließen. Falls der Motor einen Benzinabsperrhahn besitzt, ist dieser nach dem Gebrauch zu schließen.
  • Ein Betreiben des Produkts mit übermäßiger Geschwindigkeit kann die Unfallgefahr erhöhen.
  • Seien Sie vorsichtig bei Einstellarbeiten an dem Produkt und vermeiden Sie ein Einklemmen von Fingern zwischen dem sich bewegenden Messer und starren Geräteteilen.
  • Seien Sie besonders vorsichtig beim Mähen auf nachgebenden Böden, an nahegelegenen Müllhalden, Gräben und Deichen.
  • Vermeiden Sie Stellen, bei denen die Räder nicht mehr greifen oder das Mähen unsicher ist.
  • Achten Sie in der Nähe einer Straße auf den Straßenverkehr.

PARKSIDE PHD 110 F2 - VORSICHT - 1

GEFAHR

Stolpergefahr!

Üben Sie besondere Vorsicht beim Rückwärtsbewegen und beim Ziehen des Produkts.

Vergewissern Sie sich vor einer Rückwärtsbewegung ob nicht kleine Kinder hinter Ihnen sind.

  • Der Benutzer muss ausreichend in der Verwendung, der Einstellung und der Bedienung (einschließlich verbotener Betätigungen) geschult sein.
  • Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig und stellen vor jedem Einsatz sicher, dass alle Startarretierungen und Tastschalter ordnungsgemäß funktionieren.
  • Beachten Sie, nicht ordnungsgemäße Wartung, die Verwendung von nicht konformen Ersatzteilen, oder Entfernung oder Modifikation der Sicherheitseinrichtungen können zu Schäden am Produkt und schweren Verletzungen der damit arbeitenden Person führen.

  • Beachten Sie, dass die Sicherheitssysteme oder Einrichtungen des Produkts nicht manipuliert oder deaktiviert werden dürfen. Entfernen Sie niemals Teile, die der Sicherheit dienen.

  • Beachten Sie, dass der Benutzer jegliche versiegelten Einstellungen zur Motordrehzahlregelung weder ändern noch manipulieren darf.
  • Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Messer und Zubehör. Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge und anderen Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für den Benutzer bedeuten.
  • Halten Sie das Produkt immer in einem guten Betriebszustand.
  • Es ist notwendig, ausreichende Pausen einzulegen, um die Geräusch- und Schwingungsbelastung zu verringern.

Restgefahren und Schutzmaßnahmen

Vernachlässigung ergonomischer Grundsätze

Nachlässiger Gebrauch persönlicher Schutzausrüstung (PSA)

Nachlässiger Gebrauch oder Weglassen persönlichen Schutzausrüstung können zu schweren Verletzungen führen.

• Vorgeschriebene Schutzausrüstung tragen.

Menschliches Verhalten, Fehlverhalten

- Stets bei allen Arbeiten voll konzentriert sein.

Restgefahr

- Kann nie ausgeschlossen werden

Gefährdung durch Lärm

Gehörschädigungen

Längeres ungeschütztes Arbeiten mit dem Produkt kann zu Gehörschädigungen führen.
- Grundsätzlich einen Gehörschutz tragen.

Verhalten im Notfall

Bei einem eventuell eintretenden Unfall leiten Sie die entsprechend notwendigen Erste-Hilfe- Maßnahmen ein und fordern Sie schnellstmöglich qualifizierte ärztliche Hilfe an.

7 Technische Daten

Motortyp 4 Taktmotor/luftgekühlt
Hubraum 224 cm3
Arbeitsdrehzahl 2800 min-1
Motorleistung 4,4 kW/6 PS (3600 min-1)
Kraftstoff Normalbenzin/Bleifrei max.10% Bioethanol
Tankinhalt 1,2 l
Motoröl SAE 10W-30/SAE 10W-40
Tankinhalt/Öl0,4 l
Schnitthöhenverstellung25-75 mm/7-fach
Inhalt Grasfangsack55 l
Schnittbreite53 cm
Gewicht33,3 kg

Technische Änderungen vorbehalten!

Akku/Ladegerät

Die technischen Daten zu Akku und Ladegerät können Sie der beigelegten Bedienungsanleitung entnehmen.

ACHTUNG

Das Produkt ist Teil der Serie Parkside X 20 V TEAM und kann mit Akkus der Parkside X 20 V TEAM Serie betrieben werden. Die Akkus dürfen nur mit Ladegeräten der Serie Parkside X 20 V TEAM geladen werden.

Geräusch und Vibration

PARKSIDE PHD 110 F2 - Geräusch und Vibration - 1

WARNUNG

Lärm kann gravierende Auswirkungen auf Ihre Gesundheit haben. Übersteigt der Maschinenlärm 85 dB, tragen Sie und Personen, die sich in der Nähe befinden bitte einen geeigneten Gehörschutz.

Information zur Geräuschentwicklung nach den einschlägigen Normen (EN ISO 5395-1:2013 Anhang F) gemessen:

Geräuschkennwerte

Schalldruckpegel L_pA 75,0 dB
Messunsicherheit K_pA 2,15 dB
Schallleistungspegel L_wA 95,0 dB
Messunsicherheit K_wA 2,15 dB

Halten Sie sich ggf. an Ruhezeiten und beschränken Sie die Arbeitsdauer auf das Notwendigste.

Vibrationskennwerte

Vibration a_hv 5,7 m/s ^2
Messunsicherheit K_h 2,3 m/s ^2

Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!

  • Verwenden Sie nur einwandfreie Produkte.
  • Warten und reinigen Sie das Produkt regelmäßig.
    • Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Produkt an.
  • Überlasten Sie das Produkt nicht.
  • Lassen Sie das Produkt gegebenenfalls überprüfen.
  • Schalten Sie das Produkt aus, wenn es nicht benutzt wird.
  • Tragen Sie Handschuhe.

PARKSIDE PHD 110 F2 - Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum! - 1

WARNUNG

Bei längeren Arbeiten kann es auf Grund von Vibrationen in den Händen der Bedienungsperson zu Durchblutungsstörungen (Weißfingersyndrom) kommen.

Das Weißfingersyndrom ist eine Gefäßerkrankung, bei der die kleinen Blutgefäße an den Fingern und Zehen anfallartig verkrampfen. Die betroffenen Areale werden nicht mehr ausreichend mit Blut versorgt und erscheinen dadurch extrem blass. Der häufige Gebrauch von vibrierenden Produkten kann bei Personen, deren Durchblutung beeinträchtigt ist (z. B. Raucher, Diabetiker) Nervenschädigungen auslösen.

Wenn Sie ungewöhnliche Beeinträchtigungen bemerken, beenden Sie sofort die Arbeit und suchen Sie einen Arzt auf.

Beachten Sie die folgenden Hinweise, um die Gefahren zu reduzieren:

  • Halten Sie Ihren Körper und besonders die Hände bei kaltem Wetter warm.
  • Machen Sie regelmäßig Pausen und bewegen Sie dabei die Hände, um die Durchblutung zu fördern.
  • Sorgen Sie für eine möglichst geringe Vibration des Produkts durch regelmäßige Wartung und feste Teile am Produkt.

8 Auspacken

  • Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Produkt vorsichtig heraus.
  • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
  • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.

- Kontrollieren Sie das Produkt und die Zubehörteile auf Transportschäden. Etwaige Schäden sofort dem Transportunternehmen melden, mit dem das Produkt angeliefert wurde. Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt.

- Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.

- Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Bedienungsanleitung mit dem Produkt vertraut.

- Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß- und Ersatzteilen nur Originalteile. Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.

- Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern sowie Typ und Baujahr des Produkts an.

ACHTUNG

Produkt und Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!

9 Montage

PARKSIDE PHD 110 F2 - Montage - 1

VORSICHT

Verletzungsgefahr durch rotierendes Messer. Nehmen Sie Arbeiten am Produkt nur bei abgeschaltetem und stillstehendem Messer vor!

Bei der Lieferung sind einige Teile demontiert. Der Zusammenbau ist einfach, wenn die folgenden Hinweise beachtet werden.

HINWEIS

Beim Zusammenbau und für Wartungsarbeiten benötigen Sie folgendes zusätzliches Werkzeug, das nicht im Lieferumfang enthalten ist:

  • Ölauffangwanne flach (für Ölwechsel)*
  • Messbecher 1 Liter (öl-/ kraftstofffest)*
  • Kraftstoffkanister*
  • Trichter*
  • Lappen*
  • Kraftstoffabsaugpumpe*
  • Ölkanne mit Handpumpe*
  • Zange*
    • Kreuzschlitzschraubendreher*
    • Gabelschlüssel/Steckschlüssel SW 10 mm*
    • Gabelschlüssel/Steckschlüssel SW 17 mm*
    • Steckschlüssel SW 21 mm*

9.1 Montage der Schubbügel (Abb. 3-6, 10)

ACHTUNG

Achten Sie darauf, dass bei der Montage der Schubbügel der Gaszug nicht gequetscht wird.

  1. Halten Sie den unteren Schubbügel (9) mit je einer Führung für Schubbügel (11) an die dafür gesehenen Bohrungen am Rasenmäher.

  2. Montieren Sie den unteren Schubbügel (9) mit der Führung für Schubbügel (11), indem Sie je eine Schraube M8 (A), von innen durch die dafür gesehene Bohrung schieben.

  3. Sichern Sie die Schraube M8 (A) mit einer Kunststoff-scheibe (E) und einer Sterngriffmutter (8). Achten Sie dabei darauf, dass die Seilzüge, die später mit einem Kabelclip (10) befestigt werden, nicht im Weg sind.
  4. Schrauben Sie den oberen Schubbügel (5) am unteren Schubbügel (9) mit je einem Schnellspannhebel (7), einer Beilagscheibe groß (C), einer Beilagscheibe klein (B) und einer Sterngriffmutter (8) an beiden Seiten fest.

9.2 Montage der Elektrostartereinheit (6) (Abb. 1, 7-11)

Der Gaszug ist im Auslieferungszustand am Motorbremshebel (3) vormontiert. Für die Montage der Elektrostartereinheit müssen Sie diesen zunächst aushängen.

  1. Drücken Sie für eine Zugentlastung des Gaszuges die rechte Seite des Motorbremshebels (3) aus der Kunststoff-Aufnahme am oberen Schubbügel (5).
  2. Bewegen Sie nun den Motorbremshebel (3) nach vorn, um den Gaszug aus der Aufnahme des Motorbremshebels (3) auszuhängen.
  3. Sichern Sie die Elektrostartereinheit (6) mithilfe der Schrauben (D) am oberen Schubbügel (5).
  4. Ziehen Sie die Schrauben (D) mithilfe eines Kreuzschlitzschraubendrehers* fest.
  5. Befestigen Sie das Kabel der Elektrostartereinheit (6) mit jeweils zwei Klettbändern (F) am unteren Schubbügel (9).
  6. Ziehen Sie den Gaszug durch die Elektrostartereinheit (6), wie in Abb. 8 dargestellt.
  7. Setzen Sie den Gaszug in den Motorbremshebel (3) ein und drücken Sie die rechte Seite des Motorbremshebels (3) wieder in die Kunststoffaufnahme am oberen Schubbügel (5).
  8. Hängen Sie den Griff des Seilzugstarters (26) in den Seilhaken (25).
  9. Fixieren Sie den Gaszug mit dem beiliegenden Kabelclip (10) am unteren Schubbügel (9).
    * = nicht im Lieferumfang enthalten!

10 Vor Inbetriebnahme

ACHTUNG

Vor der Inbetriebnahme das Produkt unbedingt komplett montieren!

PARKSIDE PHD 110 F2 - ACHTUNG - 1

WARNUNG

Gesundheitsgefahr!

Das Einatmen von Kraftstoff-/Schmieröldämpfen und Abgasen kann zu schweren gesundheitlichen Schäden, Bewusstlosigkeit und im Extremfall zum Tod führen.

- Atmen Sie Kraftstoff-/Schmieröldämpfe und Abgase nicht ein.

– Betreiben Sie das Produkt nur im Freien.

ACHTUNG

Produktbeschädigung!

Wird das Produkt ohne oder mit zu wenig Motor- und Getriebeöl betrieben, kann dies zu einem Motorschaden führen.

- Füllen Sie vor der Inbetriebnahme Kraftstoff und Öl ein. Das Produkt wird ohne Motor- und Getriebeöl geliefert.

ACHTUNG

Umweltschäden!

Ausgelaufenes Öl kann die Umwelt nachhaltig verschmutzen. Die Flüssigkeit ist hochgiftig und kann schnell zu Wasserverschmutzung führen.

  • Befüllen/entleeren Sie Öl nur auf ebenen, befestigten Flächen.
  • Nutzen Sie einen Einfüllstutzen oder Trichter.
  • Fangen Sie abgelassenes Öl in einem geeigneten Gefäß auf.
  • Wischen Sie verschüttetes Öl sofort sorgfältig auf und entsorgen Sie den Lappen nach den örtlichen Vorschriften.
  • Entsorgen Sie Öl nach den örtlichen Vorschriften.

ACHTUNG

Beschädigungsgefahr!

Werden falsch gelagerte oder nicht abgelassene Kraftstoffe verwendet, kann der Vergaser verstopfen oder der Motorbetrieb beeinträchtigt werden.

- Geben Sie nicht benötigten Kraftstoff in einen luftdichten Behälter und bewahren Sie diesen in einem dunklen, kühlen Raum auf.

Kontrolle vor Bedienung

  • Überprüfen Sie alle Seiten des Motors auf Öl- oder Kraftstoffleckagen.
  • Überprüfen Sie den Motorölstand.
  • Überprüfen Sie den Kraftstoffstand – der Kraftstofftank sollte mindestens halb voll sein.
  • Überprüfen Sie den Luftfilterzustand.

  • Überprüfen Sie den Zustand der Kraftstoffleitungen.

  • Vergewissern Sie sich, dass der Zündkerzenstecker der Zündkerze befestigt ist.
  • Achten Sie auf Anzeichen von Beschädigungen.
  • Überprüfen Sie, dass alle Schutzabdeckungen angebracht und alle Schrauben, Muttern und Bolzen angezogen sind.

10.1 Motoröl auffüllen (Abb. 12)

ACHTUNG

Das Produkt wird ohne Motoröl ausgeliefert. Vor Inbetriebnahme daher unbedingt Öl einfüllen. Verwenden Sie hierzu Mehrbereichsöl (SAE 10W-30 oder SAE 10W-40).

Überprüfen Sie den Ölstand regelmäßig vor jeder Inbetriebnahme. Zu niedriger Ölstand kann den Motor beschädigen.

  1. Stellen Sie den Rasenmäher auf eine ebene, gerade Fläche.
  2. Schrauben Sie den Ölmessstab (19) heraus.
  3. Befüllen Sie den Tank mit Hilfe eines Trichters (nicht im Lieferumfang enthalten) mit Motoröl. Achten Sie auf die max. Füllmenge von 0,4 l. Füllen Sie das Öl vorsichtig bis zur Unterkante des Einfüllstutzens ein.
  4. Wischen Sie den Ölmessstab (19) mit einem sauberen, fusselfreien Tuch ab.
  5. Führen Sie den Ölmessstab (19) wieder ein und überprüfen Sie den Ölfüllstand, ohne den Ölmessstab (19) wieder festzuschrauben.
  6. Der Ölstand muss innerhalb der mittleren Markierung am Ölmessstab (19) sein.
  7. Wenn der Ölfüllstand zu gering ist, geben Sie die empfohlene Menge an Öl zu (max. 0,4 l).
  8. Schrauben Sie den Ölmessstab (19) anschließend wieder ein.

10.2 Kraftstoff auffüllen (Abb. 13)

PARKSIDE PHD 110 F2 - Kraftstoff auffüllen (Abb. 13) - 1

GEFAHR

Brand- und Explosionsgefahr!

Kraftstoff kann sich beim Befüllen entzünden und gegebenenfalls explodieren. Dies führt zu schweren Verbrennungen oder zum Tod.

  • Schalten Sie den Motor aus und lassen diesen abkühlen.
  • Halten Sie Hitze, Flammen und Funken fern.
  • Füllen Sie Kraftstoff nur im Freien auf.
  • Tragen Sie Schutzhandschuhe.
    • Vermeiden Sie Haut- und Augenkontakt.

  • Starten Sie das Produkt mit Abstand von mind. 3 m zum Auffüllort des Kraftstoffs.

  • Achten Sie auf Undichtigkeiten. Wenn Kraftstoff ausläuft, starten Sie den Motor nicht.

ACHTUNG

Das Produkt wird ohne Kraftstoff ausgeliefert. Vor Inbetriebnahme daher unbedingt Kraftstoff einfüllen. Verwenden Sie hierzu Super E10 Benzin.

  1. Säubern Sie die Umgebung des Einfüllbereiches. Verunreinigungen im Kraftstofftank (13) verursachen Betriebsstörungen.
  2. Öffnen Sie den Tankdeckel (12) vorsichtig, damit evtl. vorhandener Überdruck abgebaut werden kann.
  3. Befüllen Sie den Kraftstofftank (13) mit Hilfe eines Trichters (nicht im Lieferumfang enthalten) mit Kraftstoff. Achten Sie auf die max. Füllmenge von 1,2 Liter. Füllen Sie den Kraftstoff vorsichtig bis zur Unterkante des Einfüllstutzens ein.
  4. Verschließen Sie den Tankdeckel (12) wieder. Stellen Sie sicher, dass der Tankdeckel (12) dicht schließt.
  5. Säubern Sie den Tankdeckel (12) und die Umgebung.
  6. Überprüfen Sie den Kraftstofftank (13) und die Kraftstoffleitungen auf Undichtigkeiten.
  7. Starten Sie das Produkt mit Abstand von mind. 3 m zum Auffüllort des Kraftstoffs.

10.3 Ladezustand des Akkus (28) (Abb. 14)

Der Rasenmäher ist mit einem Elektrostarter (4) ausgestattet. Als Starterbatterie dient ein Lithium-Ionen-Akku (28). Der Gebrauch des Akkus (28) und des Ladegeräts (29) ist in der mitglieferten Gebrauchsanleitung beschrieben.

  1. Zur Kontrolle des Ladezustands drücken Sie die Taste zur Ladezustandsanzeige (28c) am Akku (28). Die Akku-Ladezustandsanzeige (28b) signalisiert den Ladezustand des Akkus (28).

  2. Der Akku (28) darf nur mit dem mitgelieferten Ladegerät (29) aufgeladen werden. Beim Betrieb des Rasenmähers wird der Akku (28) nicht nachgeladen.

11 In Betrieb nehmen

HINWEIS

Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Produkt ist nicht vermeidbar. Verlegen Sie lärmintensive Arbeiten auf zugelassene und dafür bestimmte Zeiten. Halten Sie sich ggf. an Ruhezeiten und beschränken Sie die Arbeitsdauer auf das Notwendigste.

Zu Ihrem persönlichen Schutz und Schutz in der Nähe befindlicher Personen ist ein geeigneter Gehörschutz zu tragen.

11.1 Messerstoppvorrichtung

Vor jeder Inbetriebnahme müssen Sie die Messerstoppvorrichtung überprüfen. Starten Sie den Motor wie unter 12.4 beschrieben.

  1. Lassen Sie den Motorbremshebel (3) los. Der Motor schaltet ab und das Messer (30) wird abgebremst.

  2. Das Messer (30) muss innerhalb von 7 Sekunden stoppen.

11.2 Einstellen der Schnitthöhe (Abb. 17)

ACHTUNG

Das Verstellen der Schnitthöhe darf nur bei abgestelltem Motor und abgezogenem Zündkerzenstecker vorgenommen werden.

  • Stellen Sie in dichtem, hohem Gras die höchste Schnittstufe ein und mähen Sie langsamer. Für den ersten Schnitt in der Saison sollte eine hohe Schnitthöhe gewählt werden. Stellen Sie die Schnitthöhe so ein, dass das Produkt nicht überlastet wird.
  • Wählen Sie die Schnitthöhe je nach der tatsächlichen Rasenlänge.
  • Führen Sie mehrere Durchgänge aus, so dass maximal 4 cm Rasen auf einmal abgetragen wird.
    • Die richtige Schnitthöhe beträgt bei einem
    – Zierrasen etwa 30 mm - 45 mm
    – Nutzrasen etwa 40 mm - 65 mm.

Die Einstellung der Schnitthöhe erfolgt über den Hebel zur Schnitthöhenverstellung (21). Es können verschiedene Schnitthöhen eingestellt werden.

  1. Ziehen Sie den Hebel zur Schnitthöheneinstellung (21) nach außen.

  2. Verschieben Sie den Hebel zur Schnitthöhenverstellung (21) in die gewünschte Position Schnitthöhe.

  3. Lassen Sie den Hebel zur Schnitthöhenverstellung (21) wieder los. Der Hebel rastet in der gewünschten Position ein.

11.3 Akku (28) einsetzen/entnehmen (Abb. 18)

  1. Zum Herausnehmen des Akkus (28) aus dem Produkt drücken Sie die Akku-Entriegelungstaste (28a) am Akku (28) und ziehen den Akku (28) heraus.
  2. Zum Einsetzen des Akkus (28) schieben Sie den Akku (28) entlang der Führungsschiene in das Produkt. Er rastet hörbar ein.

11.4 Mähfläche vorbereiten

  1. Untersuchen Sie die zu mähende Fläche vor dem Mähen sorgfältig.
  2. Entfernen Sie Steine, Stöcke, Knochen, Drähte, Spielzeug und andere Gegenstände, die durch das Produkt weggeschleudert werden können.
  3. Achten Sie darauf, dass sich keine Personen auf der zu mähenden Fläche aufhalten.

12 Betrieb

Arbeitshinweise

  • Schneiden Sie nur mit scharfem, einwandfreiem Messer, damit die Grashalme nicht ausfransen und der Rasen nicht gelb wird.
  • Zur Erzielung eines sauberen Schnittbildes den Rasenmäher in möglichst geraden Bahnen führen. Dabei sollten sich diese Bahnen immer um einige Zentimeter überlappen, damit keine Streifen stehen bleiben.
  • Halten Sie die Unterseite des Mähergehäuses sauber und entfernen Sie die Grasablagerungen. Ablagerungen erschweren den Startvorgang, beeinträchtigen die Schnittqualität und den Grasauswurf.
  • An Hängen ist die Schneidbahn quer zum Hang zu legen. Ein Abgleiten des Rasenmähers lässt sich durch Schrägstellung nach oben verhindern.

12.1 Mähen mit Grasfangsack

ACHTUNG

Betreiben Sie das Produkt nicht ohne vollständig angebrachten Grasfangsack oder ohne Mulcheinsatz.

ACHTUNG

Grasfangsack nur bei ausgeschaltetem Motor und stillstehendem Messer abnehmen oder anbringen.

12.1.1 Einsetzen des Grasfrangsacks (24) (Abb. 19)

  1. Heben Sie die hintere Auswurfklappe (23) an.
  2. Fassen Sie den Grasfangsack (24) am Tragegriff.
  3. Hängen Sie den Grasfangsack (24) in die dafür vorgesehene Grasfangsack-Aufhängung an der Rückseite des Produkts ein.
  4. Legen Sie die hintere Auswurfklappe (23) ab, sie hält den Grasfangsack (24) in Position.

12.1.2 Füllstandsanzeige (24a) am Grasfangsack (24) (Abb. 19)

Der vom Messer (30) erzeugte Luftstrom hebt die Fül- standsanzeige (24a) an. Ist der Grasfangsack (24) gefüllt, stoppt der Luftstrom. Ist der Luftstrom zu gering, klappt die Fülstandsanzeige (24a) zu. Dies ist ein Hin- weis den Grasfangsack (24) zu entleeren.

Die uneingeschränkte Funktion der Füllstandsanzeige (24a) ist nur bei optimalem Luftstrom gegeben. Äußere Einflüsse wie nasses, dichtes oder hohes Gras, niedrige Schnittstufen, Verschmutzung oder Ähnliches können den Luftstrom und die Funktion der Füllstandsanzeige (24a) beeinträchtigen.

  • Klappe offen: Grasfangsack (24) wird befüllt
  • Klappe zu: Grasfangsack (24) ist gefüllt

12.1.3 Entleeren des Grasfangsacks (24) (Abb. 19)

PARKSIDE PHD 110 F2 - Entleeren des Grasfangsacks (24) (Abb. 19) - 1

WARNUNG

Vor dem Abnehmen des Grasfangsacks den Motor abschalten und den Stillstand des Messers abwarten.

ACHTUNG

Verletzungsgefahr!

Grasfangsack nur bei ausgeschaltetem Motor und stillstehendem Messer abnehmen.

Sobald während des Mähens Grasreste liegen bleiben muss der Grasfangsack entleert werden.

  1. Um den Grasfangsack (24) zu entnehmen, heben Sie die hintere Auswurfklappe (23) an.
  2. Nehmen Sie den Grasfangsack (24) am Tragegriff heraus. Der Sicherheitsvorschrift entsprechend fällt die Auswurfklappe (23) beim Aushängen des Grasfangsacks (24) zu und verschließt die hintere Auswurföffnung.

Bleiben dabei Grasreste in der Öffnung hängen, so ist es für ein leichteres Starten des Motors zweckmäßig, den Rasenmäher um etwa 1m zurückzuziehen.

ACHTUNG

Schnittgutreste im Mähergehäuse und am Arbeitswerkzeug nicht von Hand oder mit den Füßen entfernen, sondern mit geeigneten Hilfsmitteln, z.B. Bürste oder Handbesen.

Zur Gewährleistung eines guten Aufsammelns müssen der Grasfangsack (24) und besonders der Luftfilter (14a) nach der Benutzung gereinigt werden.

12.2 Mähen mit Seitenauswurf

Mit dem Seitenauswurf (20a) sind Sie in der Lage auch hohes und wildes Gras, das nur selten gemäht wird, zu bewerkstelligen.

12.2.1 Seitenauswurf (20a) einsetzen (Abb. 20)

  1. Entfernen Sie zunächst den Grasfangsack (24) und setzen Sie den Mulcheinsatz (27) ein (siehe 12.3).
  2. Klappen Sie die Seitenauswurfklappe (20) auf und halten Sie sie fest.
  3. Setzen Sie den Seitenauswurf (20a) ein.
  4. Schließen Sie die Seitenauswurfklappe (20) langsam. Die Seitenauswurfklappe (20) sichert den Seitenauswurf (20a) vor dem Herausfallen.

12.2.2 Seitenauswurf (20a) entfernen (Abb. 20)

  1. Klappen Sie die Seitenauswurfklappe (20) auf und halten Sie sie fest.
  2. Entfernen Sie den Seitenauswurf (20a) und schließen Sie die Seitenauswurfklappe (20).

12.3 Mähen mit Mulcheinsatz

Beim Mulchen wird das Schnittgut im geschlossenen Mähergehäuse zerkleinert und auf dem Rasen wieder verteilt. Eine Grasaufnahme und Entsorgung entfallen. Der feine Grünschnitt fällt als natürlicher Dünger in die Grasnarbe zurück, bringt Feuchtigkeit in den Rasen und versorgt ihn mit wichtigen Nährstoffen.

HINWEIS

Mulchen ist nur bei relativ kurzem Rasen möglich.

12.3.1 Mulcheinsatz (27) einsetzen (Abb. 21)

  1. Heben Sie die hintere Auswurfklappe (23) an.
  2. Nehmen Sie den Grasfangsack (24) (falls eingesetzt) am Tragegriff heraus.
  3. Heben Sie die Auswurfklappe (23) an und legen Sie den Mulcheinsatz (27) ein.
  4. Stellen Sie die Schnitthöhe ein (siehe 11.2).

Tipps zum Mulchmähen:

- Schneiden Sie das Gras um 2 cm bei 4-6 cm Grashöhe zurück.

12.4 Motor starten

HINWEIS

Das Messer rotiert, wenn der Motor gestartet wird.

Produkt nicht starten, wenn der Auswurfkanal nicht durch eines der folgenden Teile abgedeckt ist:

  • Grasfangsack
  • Mulcheinsatz

12.4.1 Motor mit E-Start starten (Abb. 15)

  1. Kontrollieren Sie den Ladezustand des Akkus (28) (siehe 10.3) und laden ihn gegebenenfalls auf.
  2. Kontrollieren Sie vor jedem Starten den Kraftstoff- und Motorölstand (siehe Abschnitte 10.1 und 10.2). Vergewissern Sie sich, dass der Zündkerzenstecker (17) an der Zündkerze (17a) angeschlossen ist.
  3. Schieben Sie den geladenen Akku (28) entlang der Führungsschiene in das Produkt. Der Akku (28) ras- tet hörbar ein.
  4. Stehen Sie hinter dem Rasenmäher.
  5. Drücken Sie den Motorbremshebel (3) zum Lenker (1) und halten ihn.
  6. Drücken Sie den Elektrostarter (4) und halten ihn.
  7. Der Motor startet.

12.4.2 Motor ohne E-Start starten (Abb. 16)

  1. Kontrollieren Sie vor jedem Starten den Kraftstoff- und Motorölstand (siehe Abschnitte 10.1 und 10.2). Vergewissern Sie sich, dass der Zündkerzenstecker (17) an der Zündkerze (17a) angeschlossen ist.
  2. Stehen Sie hinter dem Rasenmäher. Eine Hand drückt den Motorbremshebel (3) zum Lenker (1), die andere Hand soll am Seilzugstarter (26) sein.
  3. Starten Sie den Motor mit dem Seilzugstarter (26). Ziehen Sie hierfür den Griff ca. 10-15 cm (bis ein Widerstand spürbar ist) heraus. Und ziehen dann kräftig mit einem Ruck an. Sollte der Motor nicht gestartet haben, nochmals am Seilzugstarter (26) anziehen.
  4. Aufgrund einer Schutzschicht auf dem Motor kann es zu einer leichten Rauchbildung kommen, wenn Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden. Dies ist ein normaler Vorgang.

ACHTUNG

– Lassen Sie den Seilzugstarter nicht zurückschleudern. Dies kann zu Beschädigungen führen.
- Bei kühlem Wetter kann es erforderlich sein, den Anlassvorgang mehrmals zu wiederholen.

12.5 Motor ausschalten

PARKSIDE PHD 110 F2 - Motor ausschalten - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr!

Nach dem Ausschalten des Motors läuft das Messer noch einige Sekunden nach. Wenn Sie die rotierenden Teile berühren, können Schnittverletzungen die Folge sein.

– Warten Sie bis zum Stillstand des Messers.
– Bremsen Sie das Messer nicht mit der Hand ab.
– Tragen Sie Schutzhandschuhe.
– Halten Sie das Messer von Ihren Füßen fern.

  1. Um den Motor abzustellen, lassen Sie zuerst den Bügel Fahrantrieb (2) und anschließend den Motorbremshebel (3) los. Warten Sie, bis das Messer (30) stillsteht.
  2. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker (17) von der Zündkerze (17a) ab, um ein unbeabsichtigtes Starten des Motors zu vermeiden.
  3. Entnehmen Sie den Akku (28) (siehe Abschnitt 11.3).

12.6 Fahrbetrieb

Der Rasenmäher ist mit einem Hinterradantrieb ausgestattet.

12.6.1 Fahrantrieb einschalten

  1. Starten Sie den Rasenmäher (siehe 12.4).
  2. Ziehen und halten Sie den Bügel Fahrantrieb (2) zum Lenker (1).
  3. Der Fahrantrieb wird eingeschaltet (Laufrad (16) bewegt sich) und der Rasenmäher setzt sich vorwärts in Bewegung.

ACHTUNG

Schäden am Produkt vermeiden! Bügel Fahrantrieb immer vollständig (bis zum Anschlag) betätigen, um Folgeschäden am Getriebe zu vermeiden.

12.6.2 Fahrantrieb ausschalten

  1. Lassen Sie den Bügel Fahrantrieb (2) los. Der Fahrantrieb wird abgeschaltet und der Rasenmäher bleibt stehen.
  2. Der Motor läuft weiter.

12.7 Nach dem Mähen

  • Lassen Sie den Motor immer zuerst abkühlen, bevor Sie den Rasenmäher in einem geschlossenen Raum abstellen.
    Entfernen Sie Gras, Laub, Schmiere und Öl vor dem Einlagern. Keine anderen Gegenstände auf dem Rasenmäher ablagern.

  • Kontrollieren Sie vor erneutem Gebrauch alle Schrauben und Muttern. Ziehen Sie lockere Schrauben fest.

  • Entleeren Sie den Grasfangsack vor dem erneuten Gebrauch.
  • Beachten Sie ebenfalls das Kapitel „Lagerung“.

13 Reinigung

PARKSIDE PHD 110 F2 - Reinigung - 1

WARNUNG

Verletzungs- und Verbrennungsgefahr!

Das Produkt kann unerwartet starten und dadurch zu Verletzungen führen.

– Schalten Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Motor aus.
– Lassen Sie den Motor auskühlen.
– Ziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zünd- kerze.
– Entnehmen Sie den Akku.

PARKSIDE PHD 110 F2 - Verletzungs- und Verbrennungsgefahr! - 1

WARNUNG

Gesundheitsgefahr!

Das Einatmen von Kraftstoff-/Schmieröldämpfen und Abgasen kann zu schweren gesundheitlichen Schäden, Bewusstlosigkeit und im Extremfall zum Tod führen.

– Atmen Sie Kraftstoff-/Schmieröldämpfe und Abgase nicht ein.
– Betreiben Sie das Produkt nur im Freien.

13.1 Rasenmäher reinigen (Abb. 1)

  • Eine Reinigung mit dem Gartenschlauch ist nur mit niedrigem Druck zu empfehlen. Ein Hochdruckreiniger eignet sich nicht zum Reinigen des Produkts.
  • Hängen Sie den Grasfangsack aus und bürsten Sie diesen mit einem Handfeger aus. Das Gehäuse des Rasenmähers können Sie ebenfalls grob mit dem Fe- ger reinigen.
  • Bei größeren Verschmutzungen können Sie das Produkt mit einem feuchten Tuch abwischen.

HINWEIS

Bevor Sie den Rasenmäher kippen, entleeren Sie den Kraftstofftank mit einer Kraftstoffabsaugpumpe (nicht im Lieferumfang enthalten) vollständig.

Der Rasenmäher darf nicht über 90 Grad gekippt werden.

  1. Kippen Sie den Rasenmäher am besten nach hinten. Achten Sie unbedingt darauf, dass die Zündkerze (17a) dabei nach oben zeigt. Zeigt die Zündkerze (17a) nach unten, kann Öl auslaufen und einen größeren Schaden im Motor und Vergaser anrichten.
  2. Sie können das Produkt alternativ auch auf die Seite kippen, dabei müssen Sie aber unbedingt darauf achten, dass sich die Luftfilterabdeckung (14) auf der oberen Seite befindet.
  3. Reinigen Sie die Unterseite des Rasenmähers mit einem Spatel und Handfeger. Der Spatel hilft dabei, grobe und größere Pflanzenrückstände aus dem Bereich des Messers (30) zu entfernen. Die Reinigung des Unterbodens ist direkt nach dem Arbeitseinsatz leichter und gelingt Ihnen gründlicher. Dann sind Schmutz und Pflanzenreste noch frisch und lassen sich einfacher lösen.
  4. Bei Bedarf und schwer zu lösendem Schmutz können Sie auch einen Spezialreiniger verwenden. Aggressive Reinigungsmittel wie Kaltreiniger oder Waschbenzin dürfen nicht verwendet werden.
  5. Kontrollieren Sie, ob der Grasauswurf frei von Grasresten ist, und entfernen diese bei Bedarf.

13.2 Rasenmäher über den Wasseranschluss (15) reinigen (Abb. 1, 22)

HINWEIS

Stecken Sie den Zündkerzenstecker wieder korrekt auf die Zündkerze auf.

  1. Entnehmen Sie zunächst den Mulcheinsatz (27) oder den Grasfangsack (24).
  2. Schließen Sie zur Reinigung über die eingebaute Steckkupplung am Wasseranschluss (15) einen Gartenschlauch.
  3. Drehen Sie das Wasser auf und starten Sie den Rasenmäher (siehe 12.4).
  4. Mit dem rotierenden Messer (30) wird das Wasser verwirbelt.
  5. Nach wenigen Minuten ist der Rasenmäher von allen anhaftenden Schmutz- und Grasresten befreit.
  6. Lassen Sie den Rasenmäher anschließend noch eine kurze Zeit ohne Wasser nachlaufen, um durch die zirkulierende Luft des Messers (30) einen Großteil der Feuchtigkeit zu entfernen.

13.3 Reinigen des Keilriemens (35) (Abb. 23)

  1. Kippen Sie den Rasenmäher nach hinten.
  2. Reinigen Sie den Keilriemen (35) nach jedem Gebrauch mit einer Bürste oder Druckluft.

14 Transport

PARKSIDE PHD 110 F2 - Transport - 1

WARNUNG

Verletzungs- und Verbrennungsgefahr!

Das Produkt kann unerwartet starten und dadurch zu Verletzungen führen.

– Schalten Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Motor aus.
– Lassen Sie den Motor auskühlen.
– Ziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zünd- kerze.
– Entnehmen Sie den Akku.

HINWEIS

Für den Transport müssen Sie die Schnitthöhe stets in die höchste Stellung bringen.

  1. Entleeren Sie den Kraftstofftank mit einer Kraftstoff-absaugpumpe (nicht im Lieferumfang enthalten) in einen zulässigen Behälter.
  2. Entleeren Sie das Motoröl des warmen Motors.
  3. Reinigen Sie die Kühlrippen des Zylinders und das Gehäuse.
  4. Klappen Sie den oberen Schubbügel (5) ein (siehe 15.3).
  5. Wickeln Sie einige Lagen Wellpappe zwischen oberen (5) und unteren Schubbügel (9) und Motor, um ein Scheuern zu vermeiden.
  6. Um Beschädigungen und Verletzungen zu verhindern, ist das Produkt beim Transport in Fahrzeugen gegen Umkippen und Verrutschen zu sichern.

15 Lagerung

ACHTUNG

Reinigen und warten Sie das Produkt vor der Lagerung.

ACHTUNG

Lagern Sie das Produkt nicht mit gefülltem Grasfangsack. Bei heißem Wetter beginnt das Gras unter Wärmeentwicklung zu gären. Es besteht Brandgefahr!

Lagern Sie das Produkt und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreien sowie für Kinder unzugänglichen Ort.

Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5°C und 30°C.

Bewahren Sie das Produkt in der Originalverpackung auf.

Decken Sie das Produkt ab, um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu schützen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Produkt auf.

  • Bewahren Sie das Produkt niemals mit Kraftstoff im Kraftstofftank innerhalb eines Gebäudes auf, in dem möglicherweise Kraftstoffdämpfe mit offenem Feuer oder Funken in Berührung kommen können.
  • Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie das Produkt in geschlossenen Räumen abstellen.
  • Entleeren Sie bei längerer Lagerung den Kraftstofftank mit einer Kraftstoffabsaugpumpe (nicht im Lieferumfang enthalten).
  • Um Brandgefahr zu vermeiden, halten Sie Motor, Auspuff und den Bereich um den Kraftstofftank frei von Gras, Blättern oder austretendem Fett (Öl).

15.1 Vorbereiten für das Einlagern des Rasenmähers

PARKSIDE PHD 110 F2 - Vorbereiten für das Einlagern des Rasenmähers - 1

WARNUNG

Entfernen Sie den Kraftstoff nicht in geschlossenen Räumen, in der Nähe von Feuer oder beim Rauchen. Gasdämpfe können Explosionen oder Feuer verursachen.

  1. Entleeren Sie den Kraftstofftank (13) mit einer Kraftstoffabsaugpumpe (nicht im Lieferumfang enthalten) (siehe 16.4).
  2. Führen Sie einen Ölwechsel durch (siehe 16.3).
  3. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker (17) von der Zündkerze (17a). Entfernen Sie die Zündkerze (17a) mit einem Zündkerzenschlüssel (nicht im Lieferumfang enthalten).
  4. Füllen Sie mit einer Ölkanne ca. 20 ml Öl in den Zylinder.
  5. Ziehen Sie langsam am Seilzugstarter (26), so dass das Öl den Zylinder innen schützt.
  6. Schrauben Sie die Zündkerze (17a) wieder ein.
  7. Reinigen Sie die Kühlrippen des Zylinders und das Gehäuse (siehe 13.1).
  8. Reinigen Sie das ganze Produkt, um die Lackfarbe zu schützen.
  9. Bewahren Sie das Produkt an einem gutgelüfteten Platz oder Ort auf.

15.2 Akku (28) und Ladegerät (29)

Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Hinweise zum Aufladen und der korrekten Verwendung, die in der Bedienungsanleitung Ihres Akkus (28) und Ladegeräts (29) der Serie Parkside X 20 V Team gegeben sind. Eine detaillierte Beschreibung zum Ladevorgang und weitere Informationen finden Sie in dieser separaten Bedienungsanleitung.

15.3 Schubbügel zusammenklappen

PARKSIDE PHD 110 F2 - Schubbügel zusammenklappen - 1

WARNUNG

Klemmgefahr!

Halten Sie den Schubbügel stets mit einer Hand an der höchsten Stelle.

– Niemals Finger zwischen dem oberen und unteren Schubbügel positionieren.

Zur platzsparenden Aufbewahrung ist der Schubbügel klappbar.

  1. Nehmen Sie den Grasfangsack (24) ab.
  2. Hängen Sie den Seilzugstarter (26) am Seilhaken (25) aus.
  3. Öffnen Sie die Schnellspannhebel (7) am unteren Schubbügel (9).
  4. Drehen Sie die Schnellspannhebel (7) quer zum Schubbügel. Hierfür müssen Sie die Schnellspannhebel (7) leicht vom unteren Schubbügel (9) wegziehen.
  5. Klappen Sie die beiden Schubbügel nach unten. Die Kabel dürfen dabei nicht eingeklemmt werden.

16 Wartung

PARKSIDE PHD 110 F2 - Wartung - 1

WARNUNG

Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten und Wartungsarbeiten, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind, von einer Fachwerkstatt durchführen. Benutzen Sie nur originale Ersatzteile.

Es besteht Unfallgefahr! Führen Sie Wartungs- und Reinigungsarbeiten grundsätzlich bei ausgeschaltetem Motor und gezogenem Zündkerzenstecker durch. Es besteht Verletzungsgefahr! Lassen Sie das Produkt vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten abkühlen. Elemente des Motors sind heiß. Es besteht Verletzungs- und Verbrennungsgefahr!

Das Produkt kann unerwartet starten und dadurch zu Verletzungen führen.

  1. Schalten Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Motor aus.
  2. Lassen Sie den Motor auskühlen.
  3. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze.
  4. Entnehmen Sie den Akku.

PARKSIDE PHD 110 F2 - WARNUNG - 1

WARNUNG

Bevor mit Arbeiten an oder in der Nähe von elektrischen Komponenten begonnen wird, muss der Akku entnommen werden.

  • Regelmäßige, sorgfältige Instandhaltung ist notwendig, um das Sicherheitsniveau und die Leistung des Produkts unverändert zu garantieren.
  • Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, Bolzen und Schrauben fest angezogen sind und das Produkt in einem sicheren Arbeitszustand ist.
  • Prüfen Sie regelmäßig den Grasfangsack auf Verschleiß oder Verlust der Funktionsfähigkeit.
  • Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile.
  • Kontrollieren Sie die sichere Befestigung der Vorder- und Hinterräder.
  • Um die Leichtgängigkeit der Räder zu gewährleisten, empfehlen wir die Radachsen und Radnaben mindestens einmal pro Saison zu reinigen.
  • Arbeiten, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beschrieben werden, sollten nur bei einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden.

16.1 Wechseln des Messers (30) (Abb. 24)

PARKSIDE PHD 110 F2 - Wechseln des Messers (30) (Abb. 24) - 1

WARNUNG

Beim Arbeiten mit einem beschädigten Messer besteht Verletzungsgefahr.

– Tragen Sie Schutzhandschuhe!
- Lassen Sie Ihr Messer aus Sicherheitsgründen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt schärfen und auswuchten. Um ein optimales Arbeitsergebnis zu erzielen, wird empfohlen das Messer einmal im Jahr überprüfen zu lassen.
- Beim Wechseln des Messers dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden.

  1. Entleeren Sie den Kraftstofftank (13) mit einer Kraftstoffabsaugpumpe (nicht im Lieferumfang enthalten), bevor Sie die Klinge entfernen. Kippen Sie den Rasenmäher nie mit gefülltem Kraftstoff- oder Öltank zur Seite oder nach vorne! Der Motor wird dadurch beschädigt und die Garantie erlischt.
  2. Halten Sie das Messer (30) mit einer Hand fest.
  3. Drehen Sie die Messerschraube (31) gegen den Uhrzeigersinn mit Hilfe eines Gabelschlüssels SW17 (nicht im Lieferumfang enthalten) von der Motorspindel (33). Entfernen Sie die Beilagscheibe (32).

  4. Bauen Sie das neue Messer (30) in umgekehrter Reihenfolge wieder ein. Befestigen Sie die Messerschraube (31) ordnungsgemäß. Achten Sie darauf, dass das Messer (30) richtig positioniert ist und bündig an der Motorspindel (33) anliegt.

  5. Das Anziehdrehmoment der Messerschraube (31) beträgt 45 Nm. Ersetzen Sie auch die Messerschraube (31), wenn Sie das Messer (30) ersetzen.

16.1.1 Beschädigte Messer (30)

Sollte das Messer (30) mit einem Hindernis in Berührung gekommen sein, sofort den Motor abstellen und den Zündkerzenstecker (17) abziehen.

  • Messer (30) auf Beschädigung überprüfen.
  • Beschädigte oder verbogene Messer (30) müssen ausgewechselt werden.
  • Niemals ein verbogenes Messer (30) wieder gerade-biegen.
  • Niemals mit einem verbogenen oder stark abgenutzten Messer (30) arbeiten, dies verursacht Vibrationen und kann weitere Beschädigungen am Rasenmäher zur Folge haben.

16.2 Kontrolle des Ölstands (Abb. 12)

PARKSIDE PHD 110 F2 - Kontrolle des Ölstands (Abb. 12) - 1

WARNUNG

Gesundheitsgefahr!

Das Einatmen von Kraftstoff-/Schmieröldämpfen und Abgasen kann zu schweren gesundheitlichen Schäden, Bewusstlosigkeit und im Extremfall zum Tod führen.

  • Atmen Sie Kraftstoff-/Schmieröldämpfe und Abgase nicht ein.
  • Betreiben Sie das Produkt nur im Freien.

ACHTUNG

Produktbeschädigung!

Wird das Produkt ohne oder mit zu wenig Motor- und Getriebeöl betrieben, kann dies zu einem Motorschaden führen.

  • Füllen Sie vor der Inbetriebnahme Kraftstoff und Öl ein. Das Produkt wird ohne Motor- und Getriebeöl geliefert.
  • Verwenden Sie nur Motorenöl SAE 10W-30 oder SAE 10W-40.

ACHTUNG

Umweltschäden!

Ausgelaufenes Öl kann die Umwelt nachhaltig verschmutzen. Die Flüssigkeit ist hochgiftig und kann schnell zu Wasserverschmutzung führen.

  • Befüllen/entleeren Sie Öl nur auf ebenen, befestigten Flächen.
  • Nutzen Sie einen Einfüllstutzen oder Trichter.
  • Fangen Sie abgelassenes Öl in einem geeigneten Gefäß auf.
  • Wischen Sie verschüttetes Öl sofort sorgfältig auf und entsorgen Sie den Lappen nach den örtlichen Vorschriften.
  • Entsorgen Sie Öl nach den örtlichen Vorschriften.

  • Stellen Sie den Rasenmäher auf eine ebene, gerade Fläche.

  • Schrauben Sie den Ölmessstab (19) durch Linksdrehung heraus und wischen ihn mit einem sauberen, fusselfreien Tuch ab.
  • Führen Sie den Ölmessstab (19) wieder ein und überprüfen Sie den Ölfüllstand, ohne den Ölmessstab (19) wieder festzuschrauben.
  • Ziehen Sie den Ölmessstab (19) heraus und lesen in waagrechter Stellung den Ölstand ab. Der Ölstand muss sich zwischen max. und min. des Ölmessstabs (19) befinden.
  • Schrauben Sie den Ölmessstab (19) anschließend wieder ein.

16.3 Ölwechsel

Der Motorölwechsel sollte jährlich vor Saisonbeginn bei betriebswarmem und ausgeschaltetem Motor durchgeführt werden.

Verwenden Sie nur Motoröl (SAE 10W-30/SAE 10W-40).

  1. Stellen Sie den Rasenmäher auf eine ebene, gerade Fläche.
  2. Schrauben Sie den Ölmessstab (19) durch Linksdrehung ab.
  3. Saugen Sie mit einer Ölpumpe (nicht im Lieferumfang enthalten) und den Schlauch das Motoröl durch den Einfüllstutzen ab.
  4. Füllen Sie frisches Motoröl auf und kontrollieren Sie den Ölstand (siehe 10.1).

16.4 Kraftstoff mit einer Kraftstoffabsaugpumpe ablassen (Abb. 25)

  1. Halten Sie einen Auffangbehälter unter den Schlauch der Kraftstoffabsaugpumpe (nicht im Lieferumfang enthalten).
  2. Schrauben Sie den Tankdeckel (12) auf und entfernen Sie diesen.

  3. Schieben Sie den Schlauch der Kraftstoffabsaugpumpe in den Kraftstofftank (13) und lassen Sie den Kraftstoff mit Hilfe der Kraftstoffabsaugpumpe vollständig ab.

  4. Schrauben Sie den Tankdeckel (12) wieder fest.
  5. Um sicherzustellen, dass kein Kraftstoff im Vergaser bleibt, muss der restliche Kraftstoff vom Vergaser abgelassen werden. Stellen Sie hierfür einen geeigneten Behälter (nicht im Lieferumfang enthalten) unter den Vergaser und öffnen Sie die Vergaserschraube (34) mit Hilfe eines Gabelschlüssels SW10 (nicht im Lieferumfang enthalten).

16.5 Wartung des Luftfilters (14a) (Abb. 26)

PARKSIDE PHD 110 F2 - Wartung des Luftfilters (14a) (Abb. 26) - 1

GEFAHR

Brand- und Explosionsgefahr!

Kraftstoff kann sich bei falscher Reinigung entzünden und gegebenenfalls explodieren. Dies führt zu schweren Verbrennungen oder zum Tod.

– Reinigen Sie den Luftfilter nur durch Ausklopfen.
– Reinigen Sie den Luftfilter niemals mit Benzin oder brennbaren Lösungsmitteln.

ACHTUNG

Beschädigungsgefahr!

Der Betrieb des Motors ohne oder mit einem beschädigten Filterelement kann zu Motorschäden führen.

– Lassen Sie den Motor nie ohne oder mit einem beschädigten Luftfilterelement laufen. Schmutz gelangt so in den Motor, wodurch schwerwiegende Motorschäden entstehen können.

Verschmutzte Luftfilter (14a) verringern die Motorleistung durch zu geringe Luftzufuhr zum Vergaser. Regelmäßige Kontrolle ist daher unerlässlich.

Der Luftfilter (14a) sollte alle 25 Betriebsstunden kontrolliert werden und bei Bedarf gereinigt werden. Bei sehr staubiger Luft ist der Luftfilter (14a) öfters zu überprüfen.

  1. Nehmen Sie die Luftfilterabdeckung (14) ab und entfernen Sie den Luftfilter (14a).
  2. Reinigen Sie den Luftfilter (14a) nur durch Ausklopfen.
  3. Tauschen Sie einen defekten Luftfilter (14a) gegen einen neuen aus.
  4. Legen Sie den Luftfilter (14a) wieder ein und setzen Sie die Luftfilterabdeckung (14) auf.

16.6 Wartung der Zündkerze (17a) (Abb. 27+28)

Überprüfen Sie die Zündkerze (17a) erstmals nach 10 Betriebsstunden auf Verschmutzung und reinigen Sie diese gegebenenfalls mit einer Kupferdrahtbürste. Danach die Zündkerze (17a) alle 50 Betriebsstunden warten.

  1. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker (17) mit einer Drehbewegung ab.
  2. Entfernen Sie die Zündkerze (17a) mit einem Zündkerzenschlüssel (nicht im Lieferumfang enthalten).
  3. Stellen Sie unter Verwendung einer Fühlerlehre den Abstand auf 0,75 mm (0,030") ein. Bringen Sie die Zündkerze (17a) wieder an und achten Sie darauf, dass Sie diese nicht zu festziehen.

16.7 Motorbremshebel (3) (Abb. 1, 16)

Der Motor ist mit einer mechanischen Bremse versehen, welche regelmäßig überprüft werden muss. Beim Loslassen des Motorbremshebels (3) muss das Messer (30), innerhalb von 7 Sekunden zum Stillstand kommen.

Ein laufendes Messer (30) erzeugt klar wahrnehmbare Windgeräusche. Das Laufen des Messers (30) wird durch das erzeugte Windgeräusch signalisiert und kann so kontrolliert werden.

HINWEIS

Sollten Sie feststellen, dass die Messerstoppvorrichtung nicht korrekt funktioniert, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst bzw. eine Fachwerkstatt.

Stellen Sie sicher das während der gesamten Lebenszeit, sich das Produkt in einem einwandfreien Zustand befindet. Eine unsachgemäße Wartung kann, zu lebensgefährlichen Verletzungen führen.

17 Reparatur & Ersatzteilbestellung

Nach Reparatur oder Wartung vergewissern Sie sich, ob alle sicherheitstechnischen Teile angebracht und in einwandfreiem Zustand sind. Verletzungsgefährdende Teile vor anderen Personen und Kindern unzugänglich aufbewahren.

ACHTUNG

Laut Produkthaftungsgesetz wird nicht für Schäden gehaftet, die durch unsachgemäße Reparaturen oder durch Nichtverwendung von Originalersatzteilen verursacht werden.

Beauftragen Sie einen Kundendienst oder eine autorisierte Fachkraft. Entsprechendes gilt auch für Zubehörteile.

Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie in unserem Service-Center. Scannen Sie hierzu den QR-Code auf der Titelseite.

HINWEIS

Wichtiger Hinweis im Fall einer Reparatur

Bei Rücklieferung des Produkts zur Reparatur beachten Sie bitte, dass das Produkt aus Sicherheitsgründen öl- und kraftstofffrei an die Servicestation gesendet werden muss.

17.1 Ersatzteilbestellung

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden:

  • Modellbezeichnung
  • Artikelnummer
  • Daten des Typenschildes

Ersatzteile / Zubehör

Messer-Informationen:
Hersteller:DJ = CHONGQING DAJIANG POWER EQUIPMENT CO.,LTD., China
Messercode: 602081
Messer - Artikel-Nr.: 7911200627
Motorenöl - Artikel-Nr.:7850000025

17.2 Service-Informationen

Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.

Verschleißteile*: Zündkerze, Luftfilter, Messer, Keilriemen

* = nicht im Lieferumfang enthalten!

18 Entsorgung und Wiederverwertung

Hinweise zur Verpackung

PARKSIDE PHD 110 F2 - Entsorgung und Wiederverwertung - 1

PARKSIDE PHD 110 F2 - Entsorgung und Wiederverwertung - 2

PARKSIDE PHD 110 F2 - Entsorgung und Wiederverwertung - 3

Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.

Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)

PARKSIDE PHD 110 F2 - Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) - 1

Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen!

- Altbatterien oder -akkus, welche nicht fest im Altgerät verbaut sind, müssen vor Abgabe zerstörungsfrei entnommen werden! Deren Entsorgung wird über das Batteriegesetz geregelt.

  • Besitzer bzw. Nutzer von Elektro- und Elektronikgeräten sind nach deren Gebrauch gesetzlich zur Rückgabe verpflichtet.
  • Der Endnutzer trägt die Eigenverantwortung für das Löschen seiner personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät!
  • Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen.
  • Elektro- und Elektronikaltgeräte können bei folgenden Stellen unentgeltlich abgegeben werden:

  • Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sammelstellen (z. B. kommunale Bauhöfe)
    – LIDL bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei.

  • Bis zu drei Elektroaltgeräte pro Geräteart, mit einer Kantenlänge von maximal 25 Zentimetern, können Sie ohne vorherigen Erwerb eines Neu- gerätes vom Hersteller kostenfrei bei diesem ab- geben oder einer anderen autorisierten Sammel- stelle in Ihrer Nähe zuführen.
  • Weitere ergänzende Rücknahmebedingungen der Hersteller und Vertreiber erfahren Sie beim jeweiligen Kundenservice.

- Im Falle der Anlieferung eines neuen Elektrogerätes durch den Hersteller an einen privaten Haushalt, kann dieser die unentgeltliche Abholung des Elektroaltgerätes, auf Nachfrage vom Endnutzer, veranlassen. Setzen Sie sich hierzu mit dem Kundenservice des Herstellers in Verbindung.

- Diese Aussagen gelten nur für Geräte, die in den Ländern der Europäischen Union installiert und verkauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU unterliegen. In Ländern außerhalb der Europäischen Union können davon abweichende Bestimmungen für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gelten.

Hinweise zu Lithium-Ion-Akkus

PARKSIDE PHD 110 F2 - Hinweise zu Lithium-Ion-Akkus - 1

Akku vor der Entsorgung des Geräts ausbauen!

  • Werfen Sie den Akku nicht in den Hausmüll, ins Feuer (Explosionsgefahr) oder ins Wasser. Beschädigte Akkus können der Umwelt und Ihrer Gesundheit schaden, wenn giftige Dämpfe oder Flüssigkeiten austreten.
  • Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG recycelt werden.
  • Geben Sie das Gerät und das Ladegerät an einer Verwertungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoff- und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführt werden.

  • Entsorgen Sie Akkus im entladenen Zustand. Wir empfehlen die Pole mit einem Klebestreifen zum Schutz vor einem Kurzschluss abzudecken. Öffnen Sie den Akku nicht.

  • Entsorgen Sie Akkus nach den lokalen Vorschriften. Geben Sie Akkus an einer Altbatteriesammelstelle ab, wo sie einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Fragen Sie hierzu Ihren lokalen Müllentsorger.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Kraftstoffe und Öle

  • Vor der Entsorgung des Produkts müssen der Kraftstofftank und der Motorölbehälter geleert werden!
  • Kraftstoff und Motoröl gehören nicht in den Hausmüll oder Abfluss, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen!
  • Leere Öl- und Kraftstoffbehälter müssen umweltgerecht entsorgt werden.

19 Störungsabhilfe

Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und beschreibt, wie Sie Abhilfe schaffen können, wenn Ihr Produkt einmal nicht richtig arbeitet. Wenn Sie das Problem damit nicht lokalisieren und beseitigen können, wenden Sie sich an Ihre Service-Werkstatt.

Störung Mögliche UrsacheAbhilfe
Unruhiger Lauf, starkes Vibrieren des ProduktsSchrauben lose Schrauben prüfen
Messerbefestigung lose Messerbefestigung prüfen
Messer unwuchtig Messer ersetzen
Motor läuft nicht Motorbremshebel nicht gedrückt Motorbremshebel drücken
Gashebel in falscher Stellung Einstellung prüfen
Zündkerze defekt Zündkerze erneuern
Kraftstofftank leer Kraftstoff einfüllen
Verschmutzter KraftstoffKraftstofftank leeren und mit sauberem Kraftstoff befüllen
Motor defektAutorisierten Kundendienst aufsuchen
Motor läuft unruhigLuftfilter verschmutztLuftfilter reinigen
Zündkerze verschmutztZündkerze reinigen
Rasen wird gelb, Schnitt unregelmäßigLuftfilter verschmutztLuftfilter reinigen
Zündkerze verschmutztZündkerze reinigen
Grasauswurf ist unsauberSchnitthöhe zu niedrigSchnitthöhe einstellen
Messer abgenutztMesser austauschen
Grasfangsack verstopftGrasfangsack ausleeren oder Verstopfung lösen

20 EU-Konformitätserklärung

Originalkonformitätserklärung

Hersteller:

Scheppach GmbH

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt mit den geltenden Richtlinien und Normen übereinstimmt.

Marke:

Parkside

Art.-Bezeichnung:

BENZIN RASENMÄHER – PBRM 53 A1

Article name:PETROL LAWNMOWER – PBRM 53 A1
Nom d’article:TONDEUSE THERMIQUE – PBRM 53 A1
Art.-Nr.3911256979, 3911256980, 39112569915
IAN-Nr.445178_2307
Serien-Nr.01001 - 06086

EU-Richtlinien:

2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU*

* Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.

Angewandte Normen:

EN ISO 5395-1:2013/A1:2018;

EN 5395-2:2013/A2:2017; EN 14982:2009

Konformitätsbewertungsverfahren:

2000/14/EG_2005/88/EG - Anhang: VI

Garantierter Schall-

leistungspegel (LWA): 98 dB

Gemessener Schall-

leistungspegel (LWA): 95 dB

Leistung (P): 4.4 kW

Benannte Stelle: TÜV SÜD Industrie Service

GmbH, Westendstrasse 199,

80686 München, Deutschland

Nummer: 0036

2016/1628/EU

Emission. No:

e24*2016/1628*2018/989SRA1/P*0456*00

Dokumentationsbevollmächtigter:

Tobias Ihle

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

Ichenhausen, 26.02.2024

PARKSIDE PHD 110 F2 - Dokumentationsbevollmächtigter: - 1

Simón Schunk

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantieurkunde angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die unten angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt Folgendes:

  • Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
  • Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind und ist auf die Behebung dieser Mängel bzw. den Austausch des Gerätes beschränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird. Von unserer Garantie sind ferner Ersatzleistungen für Transportschäden, Schäden durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z. B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart), missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z. B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen, Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z. B. Sand, Steine oder Staub), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) sowie durch verwendungsge-mäßen, üblichen Verschleiß ausgeschlossen.

Der Garantieanspruch erlischt, wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden.

- Die Garantiezeit beträgt 5 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.

- Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches wenden Sie sich bitte an die unten angegebene Service-Adresse. Sofern die Reklamation innerhalb der Garantiezeit liegt, werden wir Ihnen einen Retourenschein zur Verfügung stellen, mit dem Sie Ihr defektes Gerät kostenfrei an uns zurücksenden können. Beschreiben Sie uns bitte den Reklamationsgrund möglichst genau. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerät zurück.

Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse.

Service-Hotline (DE):

00800 4003 4003

Service-E-Mail (DE):

service.DE@scheppach.com

Service-E-Mail (AT):

Bairisch Kölldorf 267

AT - 8344 Bad Gleichenberg

Service-Hotline (CH):

00800 4003 4003

Service-E-Mail (CH):

service.CH@scheppach.com

Service-Adresse (CH):

Klaus-Häberlin AG

Industriestraße 6

CH - 8610 Uster

PARKSIDE PHD 110 F2 - Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, - 1

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installations-software herunterladen.

Mit dem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 445178_2307 Ihre Bedienungsanleitung öffnen.

Sommaire

Ichenhausen, 26.02.2024

PARKSIDE PHD 110 F2 - Sommaire - 1

Simon Schunk

7 Technische gegevens

Motortype 4-taktmotor/luchtgekoeld
Cilinderinhoud 224 cm3
Werktoerental 2800 min-1
Motorvermogen 4,4 kW/6 PS (3600 min-1)
Brandstof Normale benzine/loodvrijmax. 10% bio-ethanol

Ichenhausen, 26.02.2024

PARKSIDE PHD 110 F2 - Technische gegevens - 1

Simon Schunk

Am Ziegelweiher 24 Am Ziegelweiher 24

DE - 61130 Nidderau DE - 61130 Nidderau

PARKSIDE PHD 110 F2 - Technische gegevens - 2

Ichenhausen, 26.02.2024

PARKSIDE PHD 110 F2 - Technische gegevens - 3

Simon Schunk

Ichenhausen, 26.02.2024

PARKSIDE PHD 110 F2 - Technische gegevens - 4

Simon Schunk

Ichenhausen, 26.02.2024

PARKSIDE PHD 110 F2 - Technische gegevens - 5

Simon Schunk

Ichenhausen, 26.02.2024

PARKSIDE PHD 110 F2 - Technische gegevens - 6

Simon Schunk

Ichenhausen, 26.02.2024

PARKSIDE PHD 110 F2 - Technische gegevens - 7

Simon Schunk

Ichenhausen, 26.02.2024

PARKSIDE PHD 110 F2 - Technische gegevens - 8

Simon Schunk

Ichenhausen, 26.02.2024

PARKSIDE PHD 110 F2 - Technische gegevens - 9

Simon Schunk

Papier aus ver- antwortungsvollen Quellen

FSC®

PARKSIDE PHD 110 F2 - Technische gegevens - 10

FSC

www.fsc.org

MIX

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PARKSIDE

Modell : PHD 110 F2

Kategorie : Hochdruckreiniger