HS-210D-US - Eismaschine Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HS-210D-US Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu HS-210D-US Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Eismaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HS-210D-US - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HS-210D-US von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG HS-210D-US Vevor
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
Bedienungsanleitung für gewerbliche Mixer
MODELL: HS-210D-US/HS-210D-EU
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei der Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Kommerziell Mixer
MODELL: HS-210D-US/HS-210D-EU

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
![]() | Warnung-Umdas Verletzungsrisiko zu verringern, muss der BenutzerLesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. |
![]() | Nur zur Verwendung im Innenbereich |
![]() | KORREKTE ENTSORGUNGDieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie2012/19/EG. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonnedurch bedeutet, dass das Produkt einer getrennten Entsorgung unterliegtSammlung in der Europäischen Union. Dies gilt für das Produktund alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Produkte mit diesemdürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondernmüssen an einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten abgegeben weredelektronische Geräte |
ANWEISUNGEN
Produkt im langfristigen Inbetriebnahme oder Einsatz in Gegenwart von jemand, wie Langzeit-oder Personalurlaub, aus dem Stecker ziehen Sie bitte
Es gibt immer noch Teile des Standby-Betriebs, aufgrund der Isolierung
Verschlechterung oder Stromverlust durch Feuer.
Sprühen Sie keine flüchtigen Öle, Farben oder Insektizide auf Produkte.
Kann Stromschläge und Brandunfälle verursachen.
Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen oder wenn Sie sind nicht in der Stadt.
Einige von ihnen stehen im Standby-Modus noch unter Spannung und können einen Brand verursachen Unfälle durch Risse oder Undichtigkeiten in der Isolierung. • Ziehen
Sie beim Abziehen des Steckers nicht am Netzkabel. Ziehen Sie es immer ab der Stecker.
Bitte achten Sie darauf, vor der Verwendung das Netzkabel einzustecken.
- Achten Sie darauf, dass der Stecker fest in der Steckdose sitzt. Es darf kein Lösen oder unvollständiges Einsetzen.
Treten Sie nicht auf das Netzkabel. • Eine
Beschädigung des Netzkabels oder der Steckdose kann zu Undichtigkeiten und Verbrennungen führen.
Das Netzkabel ist beschädigt, es muss vom Hersteller ausgetauscht werden oder
seine Servicestelle oder eine ähnlich qualifizierte Person, um Gefahren zu vermeiden.
Schalten Sie den Strom aus, wenn Sie unterwegs sind oder nachts schlafen. • Das
Gebrauchsmuster kann Brandunfälle durch Verkabelung vermeiden
Personalisierung und Strom sparen.
Produkte nicht einatmen oder in brennbare Stoffe bringen!
Und darf nicht verwendet werden, wo mechanische Ölzusammensetzungen schwimmt. • Es kann zu Rissen, Gerüchen und Brandunfällen führen.
Verwenden Sie es nicht an feuchten Orten wie Badezimmern.
- Kann zu schlechter Isolierung führen. Dies kann zu Leckagen oder Fehlfunktionen führen.
Verwenden Sie keine beschädigten Netzkabel oder Stecker.
Dies kann zu Stromschlägen, Kurzschlüssen und Bränden führen.
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen. • Vermeiden
Sie Überhitzung oder Brandgefahr durch die Verwendung von Verlängerungssteckdosen oder gemeinsame Nutzung von Steckdosen mit anderen Elektrogeräten.
Ziehen Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen heraus.
Vermeiden Sie einen elektrischen Schlag, indem Sie den Stecker mit nassen Händen herausziehen, wenn muss das Netzteil ausgesteckt werden. • Der Inhalt der
Tasse sollte nicht zu voll sein. Überschreiten Sie nicht zwei Drittel die Kapazität des Bechers. • Bitte
schließen Sie den Deckel des Bechers, wenn Sie ihn verwenden.
- Stellen Sie vor dem Start sicher, dass der Becher auf der Basis steht.
Er ist vollständig befestigt. • Halten
Sie den Becher wegen der hohen Leistung bitte leicht fest, wenn Sie fang an, es zu benutzen.
- Achten Sie darauf, die Tasse abzudecken, wenn Sie den Rührstab bei laufendem Motor verwenden. • Egal, ob die Tasse auf dem Tisch steht oder nicht. • Benutzen Sie Ihre Hand nicht, um Lebensmittel aus der Tasse zu entnehmen, da die Klinge scharf und leicht zu schneiden.
- Um Lebensmittel auszugießen, nehmen Sie die Tasse vom
Rahmen. • Berühren Sie den Schalter vor und nach dem Einschalten
nicht. • Utensilien dürfen nicht in Wasser getaucht werden.

Vorsicht ist geboten beim Umgang
Schneidklingen, insbesondere beim Entfernen der Klingen aus Auffangbehältern, Entleeren von Auffangbehältern
Tassen und während der Reinigung.
SICHERHEIT IST WICHTIG
Denken Sie daran, den Stecker zu ziehen, wenn Sie das Gerät nicht verwenden.
Den Deckel der Tasse erst anheben, wenn das Rührmesser vollständig zum Stillstand gekommen ist. pedrotierend.
Trennen Sie beim Reinigen unbedingt den Rahmen vom Becher und achten Sie darauf, vorher den Stecker abziehen.
Tauchen Sie den Motorsockel nicht in Wasser und geben Sie ihn nicht in die Spülmaschine. Reinigung.
Halten Sie ausreichend Abstand, um unpassende Bewegungen des Kindes zu verhindern und Gefährdung, wenn das Kind sich während der Fahrt nicht in der Nähe aufhalten darf Start-up.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es von einem Fachmann in der
Wartungsabteilung des Herstellers oder einer ähnlichen Abteilung, um
Gefahr vermeiden.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF
TECHNISCHES PAPAMETER
| Modell | |||
| HS-210D-US | HS-210D-EU | ||
| Nennspannung | 120 V~ | Nennspannung | 220-240 V~ |
| Nennfrequenz | 60 Hz | Nennfrequenz | 50-60 Hz |
| Nennleistung Nennleistung | 1400 W | 1400 W | |
| 2200 W | Maximale LeistungMaximale | Leistung 2200 W | |
| Nennkapazität | 2,0 Liter | Nennkapazität | 2,0 Liter |
| Drehzahl | 26000 U/min ± 15 % ± 15 % | Drehzahl | 26000 U/min |
NAME DER HAUPTKOMPONENTE

- Das Gerät ist für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke bestimmt.
Anwendungen wie:
- Küchenmitarbeiter in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
Bauernhöfe; • von Kunden von Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen; • Bed-and-Breakfast-Umgebungen. • Legen Sie keine
Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel usw. in die Tasse. • Reinigen Sie die Messer beim Reinigen nicht direkt mit der Hand. Wenn Sie Reinigungswerkzeuge verwenden, achten Sie bitte auf die Sicherheit.
FUNKTIONSEINFÜHRUNG
- Initialisierung des Einschaltens: Wenn das System eingeschaltet ist, leuchtet die blaue Anzeige der Funktion immer und das System befindet sich im Standby-Modus Zustand.
2. Start-/Abbrechen-Taste (POWER):
(1) Nachdem die Maschine eingeschaltet wurde, klicken Sie auf die Start-/Abbrechen-Taste, und die Maschine wird sofort arbeiten. Zu diesem Zeitpunkt können Sie den Knopf drehen, um die Geschwindigkeit des Motors und die erforderliche Arbeitszeit nach Bedarf einzustellen.
(Wenn sich der Zeitknopf beispielsweise im 0-Gang befindet, wird die Maschine nicht arbeiten.)
(2) Klicken Sie auf die Funktionstaste. Wenn die Funktionstasten-Kontrollleuchte leuchtet, klicken Sie auf die Start-/Abbrechen-Taste. Die Funktionskontrollleuchte leuchtet dauerhaft und das System wechselt in das eingestellte Arbeitsprogramm. (Das Drehen des Knopfs wirkt sich nicht auf die geänderte Einstellung in diesem Zeitprogramm aus.)
(3) Wenn das System unerwartet reagiert, klicken Sie auf die Schaltfläche „Start/Abbrechen“. Die Maschine stoppt sofort den Betrieb und kehrt in den Standby-Zustand zurück.
3. Tippschalter (PULS): (1) Bei der
Einstellung „Sanftanlauf“ arbeitet die Maschine, nachdem sie stabil läuft, immer im höchsten Gang (9). (2) Wenn der Tippbetrieb läuft, lassen Sie die Taste los, und die Maschine stoppt sofort.
(3) Die Jog-Funktion begrenzt die längste kontinuierliche Arbeitszeit auf 30 Sekunden. Nach 30 Sekunden Dauerbetrieb müssen Sie die Jog-Taste erneut drücken und gedrückt halten, bevor die Maschine wieder joggen
kann. (4) Der Timer stört den Jog-Schalter nicht. Auch wenn sich der Timer in der Position 0 - 6 befindet, funktioniert die Maschine weiterhin, wenn Sie den Jog-Schalter lange drücken.
4. Geschwindigkeitsregler (SPEED):
(1) Drehen Sie den Knopf, um die Geschwindigkeit vor und nach dem Betrieb der Maschine
einzustellen; (2) Die Einstellung des Reglers hat keinen Einfluss auf das voreingestellte Programm (Joggen, Smoothie, Saft, Milchshake).
5. Timer (TIMER): (1)
Die Arbeitszeit kann durch Drehen des Knopfes vor und nach dem Betrieb der Maschine eingestellt werden. (2) Wenn
sich der Timer im START-Gang befindet, ist die Maschine normalerweise geöffnet. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Starten/Abbrechen“. Die Maschine arbeitet weiter. Bis Sie erneut auf die Schaltfläche „Starten/Abbrechen“ klicken, stoppt die Maschine den Betrieb. (Die tatsächliche maximale Arbeitszeit beträgt 5 Minuten.)
(3)Die Einstellung des Timers hat keinen Einfluss auf die voreingestellten Programme (Joggen, Smoothies, Saft, Milchshakes).
6. Die voreingestellten Programme: Smoothies, Nüsse, Milchshakes;
(1) ICE CRUSH: Nachdem die Maschine eingeschaltet ist und in den Standby-Modus wechselt, klicken Sie auf die ICE CRUSH-Taste und die ICE CRUSH-Anzeige blinkt Klicken Sie jetzt auf die Schaltfläche „Start/Abbrechen“. Die Kontrollleuchte für die Eisfunktion leuchtet dauerhaft und das System beginnt gemäß dem Standardprogramm zu arbeiten. Die Dauer beträgt etwa 40 Sekunden. Nach Abschluss der Arbeit erlischt die Kontrollleuchte für die Eisfunktion und das System kehrt in den Standby-Zustand zurück.
(2) Körner: Nachdem die Maschine eingeschaltet ist und in den Standby-Modus wechselt,
Klicken Sie auf die Entsaftungsfunktionstaste, und die Entsaftungsfunktionsanzeige blinkt.
Klicken Sie jetzt auf die Start-/Abbrechen-Taste. Die Entsaftungsfunktionsanzeige leuchtet immer, das System beginnt gemäß dem Standardprogramm zu arbeiten und die Arbeitszeit beträgt etwa 40 Sekunden. Nach Abschluss der Arbeit erlischt die Funktionsanzeige und das System kehrt in den Standby-Modus zurück.
Zustand.
(3) SMOOTHIES: Nachdem die Maschine eingeschaltet ist und in den Standby-Modus wechselt, klicken Sie auf die Milchshake-Funktionstaste. Die Milchshake-Funktionsanzeige blinkt. Klicken Sie jetzt auf die Start-/Abbrechen-Taste. Die Milchshake-Funktionsanzeige leuchtet dauerhaft und das System beginnt gemäß dem Standardprogramm zu arbeiten. Die Dauer beträgt etwa 45 Sekunden. Nach Abschluss der Arbeit erlischt die Funktionsanzeige und das System kehrt in den Standby-Zustand zurück.
Crushed Ice – Bedienungsanleitung. Verwenden Sie etwa 30–35 Gramm Eis. Geben Sie Trockeneis in einen trockenen Behälter und mixen Sie es. Beginnen Sie den Mixvorgang, indem Sie 5 Sekunden lang pulsieren, dann 2 Sekunden lang pausieren und diesen Zyklus wiederholen. Mit dieser Methode erzielen Sie den besten Crushed Ice-Effekt.
Anleitung für den Behälter zum
trockenen Mahlen: 1. Mahlen der Bohnen: Geben Sie einmalig nicht mehr als 200 g trockene Bohnen hinzu (je trockener, desto besser die Mahlwirkung). Mit der Mahlfunktionstaste (nur Smart-Modelle haben diese Taste) können Sie die Bohnen mit einer Taste oder der Impulsfunktionstaste bedienen. Die Impulstaste funktioniert 10 Sekunden und stoppt 3 Sekunden. Das ist ein Durchgang. Wiederholen Sie den Vorgang, bis das Mahlen die gewünschte Wirkung hat.
- Gewürze mahlen: Geben Sie auf einmal 250 Gramm getrocknete Chili oder andere Gewürze mit einer Länge von nicht mehr als 8 cm hinzu und bedienen Sie sie mit der Mahlfunktionstaste (Smart-Modelle haben diese Taste) mit einer Taste oder mit der Pulsfunktionstaste. Die Pulstaste funktioniert 10 Sekunden und stoppt 3 Sekunden und so weiter. Wiederholen Sie den Vorgang, bis das Mahlen das gewünschte Ergebnis erzielt.
Hinweis: Decken Sie die Entlüftungsöffnung am Deckel nicht ab, da sonst die heiße Luft entweichen kann.
REINIGUNGS- UND WARTUNGSMETHODEN
- Ziehen Sie bei der Reinigung und Wartung immer den Stecker. • Schrubben Sie den Becherkörper und den Deckel vorsichtig mit einem Schwamm oder Tuch ab und trocknen Sie ihn ab. • Stecken Sie Ihre Hand zum Reinigen nicht in den Becher. •
Wischen Sie die rotierende Welle und den Motorsockel mit einem trockenen Tuch ab (denken Sie daran! nicht mit Wasser abspülen). •
Wenn es sich nicht leicht abwischen lässt, wischen Sie es mit einer neutralen Lotion ab und wischen Sie es dann mit trockenen Tuch, bis es sauber ist.
- Mit einem Reinigungstuch oder einer Reinigungsbürste können Sie das Mixbecher-Set ganz einfach reinigen (Denken Sie daran, es zum Reinigen nicht in Wasser zu tauchen);
- Das Produkt besteht aus ungiftigen, lebensmittelechten Materialien, die leicht zu sauber und sorgen für Lebensmittelsicherheit.
FEHLERANALYSE
| FehlerPhänomen | Ursachenanalyse | Ausschlussmethoden |
| Die Kontrollleuchte ist nicht an | 1. Das Netzkabel ist nicht eingesteckt.2. Der Rührbecher und die Hauptmaschine sind nicht ordnungsgemäß zusammengebaut. | 1. Überprüfen Sie das NetzkabelStellen Sie sicher, dass es eingesteckt ist.2. Stellen Sie sicher, dass die Mischung Tasse und Hauptmaschine sind ordnungsgemäß installiert ist. |
| Kontrollleuchte zum ProduktNicht funktionsfähig | 1. Lange Arbeitszeiten, MotorüberhitzungSchutz.2. Die Maschine selbst ist außer Betrieb. | 1. Warten Sie eine Stunde, bevor Sie es wieder verwenden oder prüfen Sie, ob der Protektor an der Unterseite der Maschine befindet sich Wenn ja, drücken Sie die Schutztaste zum Wiederherstellen der Maschine zum Arbeiten.2. S Ende des Kundendienstes Abteilung.![]() |
Notiz:
Oben finden Sie allgemeine Methoden zur Fehleranalyse und Fehlerbehebung. Wenden Sie sich bei anderen Problemen bitte an unseren Kundendienst oder gehen Sie zur Reparatur direkt zu unserer dafür vorgesehenen Reparaturstelle. Nehmen Sie die Reparaturen nicht selbst vor, sondern bauen Sie das Gerät nicht auseinander.
SCHALTBILD

flowchart
graph TD
A["Earthing ⊕"] --> B["Overload protection"]
B --> C["Safety switch"]
C --> D["Motor"]
D --> E["pulse"]
D --> F["Power"]
G["N 110V-120V~ 220V-240V~"] --> H["timer"]
H --> I["Speed controller"]
I --> J["Power supply board"]
K["L"] --> L["dot"]
M["Driving circuit"] --> N["safety switch"]
O["earthing ⊕"] --> P["overload protection"]
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
TECHNISCHE PAPAMETER
| Model | |||
| HS-210D-VS | HS-210D-EU | ||
| Nominale spanning | 120V~ | 220-240V~ | |
| Nominale frequentie | 60Hz | Nominale frequentie | 50-60Hz |



