FLO300 - Wasserpumpe Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FLO300 Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu FLO300 Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserpumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FLO300 - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FLO300 von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG FLO300 Vevor
text_image
8 6" miniAddress: 250 bis boulevard Saint-Germain 75007 Paris
Importer: FREE MOOD LTD
text_image
8 6" miniAdresse : 250 bis boulevard Saint-Germain 75007 Paris
Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support
DUSCHPUMPE
INSTALLATIONSANWEISUNG S
MODELL:FLO300
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisbezubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche von uns verwendete Ausdrücke stellen nur eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Top-Marken erzielen könnten, und bedeuten nicht unbedingt, dass alle angebotenen Werkzeugkategorien abgedeckt werden von uns. Bitte prüfen Sie bei Ihrer Bestellung sorgfältig, ob Sie im Vergleich zu den Top-Marken tatsächlich die Hälfte sparen.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
DUSCHE PUMPE
MODELL:FLO300

Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technische Unterstützung? Sie können uns gerne kontaktieren:
Technischer Support und E-Garantiezertifikat
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Bedienungsanleitungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt von dem Produkt ab, das Sie erhalten haben. Bitte entschuldigen Sie, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es zu unserem Produkt technische oder Software-Updates gibt.
Freundliche Erinnerung

text_image
TESTWATERDer FLO300 wurde mit größter Sorgfalt entwickelt und in der Praxis getestet Daher ist es möglich, dass das Testwasser im Gerätleibt.
INSTALLATIONSVORAUSSETZUNGEN
Dieses Gerät muss geerdet sein.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es von einer qualifizierten Person ersetzt werden. Der Kabeltyp ist SJT 18AWGx3C. Die IP-Einstufung dieses Geräts ist IPX4.
Wasser: Das Gerät wird durch Schwerkraft von der Waschmaschine, Dusche usw. gespeist Ein eingebauter Druckschalter erkennt den ankommenden Abfall und startet den Pumpe.
Der Auslass ist standardmäßig mit einem 1-1/4" (32 mm) Anschluss ausgestattet, mit einem Reduzierstück kann jedoch auch 1" (28 mm) verwendet werden. Bei Verwendung von Bögen in der Verbindun Stellen Sie sicher, dass es sich bei den Rohrleitungen um glatte Kurven handelt, um Verstopfungen zu vermeiden. Verwenden Sie außerdem niemals einen 90-Grad-Bogen, sondern einen 45-Grad-Bogen.

Die Wassertemperatur sollte mindestens 1 ^y betragen, denn das ist wichtig
Das Gerät friert nicht ein und die maximale Wassertemperatur beträgt.90
| Eingangsleistung: | 350W | Maximaler vertikalerHub: | 7M |
| Eingangsspannung: | 220–240 V, 50 Hz, maximale Temperatur: | 90 | |
| Durchflussbewertung: | 100L/MIN | Geräuschpegel: | 45 dBA |
| Maximaler horizontaler Hub: | 70 m | Schutzart: IPX4 | |
INSTALLATIONSANLEITUNG
(1) Zubehörliste

text_image
A X1 B X3 C X3 D X1 GummischlauchRückschlagventil Schnappreifen Schnappreifen (20mm-32mm)(32mm-50mm)(2) Installieren Sie das Rückschlagventil am Auslass. Mit dem Schnappring festziehen (Zubehör D). Entfernen Sie den Choke-Stecker vom Produkt und bringen Sie den Gummi an Rohr (Zubehör B) und befestigen Sie es mit dem Schnappring (Zubehör C). Der Das Auslassrohr ist 3/4 Zoll (1 Zoll und 1-1/4 Zoll sind ebenfalls eine gute Wahl) und die Einlassrohre sind es auch 1-1/2".

(3) Die andere Seite des Produkts verfügt über zwei abgedeckte Wassereinlässe mit Chokestecker. Beim Einbau ist der Pfeil auf dem Chokestecker zu erkennen nach unten, dann kann der Stecker herausgezogen werden. Dann montieren Sie den Karabinerhaken usw. Unbenutzte Wassereinlässe sollten mit Drosselstopfen verschlossen und ausgerichtet werden Der Pfeil sollte in andere Richtungen gedreuerden.

(4) Hinweise und Installationsdiagramm.
Achten Sie bei Abwasser aus Dusche und Badewanne darauf, dass das Gefälle des Siphon beträgt mindestens 1 % (0,4 Zoll pro 40 Zoll), damit das Abwasser fließt durch die natürliche Schwerkraft zur Einheitsposition.
Wenn entlang der Entsorgung weitere Sanitäreinheiten an die Entsorgungsleitung angeschlossen sind Installieren Sie Rückschlagventile in den entsprechenden Abwasserleitungen, um dies zu verhindern Rückfluss.
Die Neigung der horizontalen Komponenten muss mindestens 1 % betragen.
Hinweis: Die Länge des Auslassrohrs bis zum ersten Bogen sollte eine Mindestlänge betragen von 1,6

text_image
8 6" mini(5) Bei der unterirdischen Installation ist die Vorgehensweise folgte:

Einige Störungen der Mühle sind praktisch nicht schwerwiegend. Du kannst
Korrigieren Sie es selbst. Informationen zur Diagnose und Lösung des Problems finden Sie unter zum Diagramm unten. Bei anderen Störungen wenden Sie sich bitte an den Lieferanten oder a qualifizierter Fachmann.
| STÖRUNGEN | MÖGLICHE URSACHEN | LÖSUNGEN |
| Das Gerät gelegentlich beginnt zuarbeiten | Die angeschlossenen Rohrleitungen sind undicht | Überprüfen Sie die Installation vorab des Geräts |
| Das Rückschlagventil istundicht | Reinigen oder ersetzen Sie daß Rückschlagventil | |
| Der Motor läuft einwandfrei, aber das Wasser läuft langsam weg. | Der Luftsprudler im Deckel überstopft | Reinigen Sie der Belüfter |
| Motor läuft ordnungsgemäß, aber ununterbrochen oder läuft für eine lange Zeit | Die Höhe oder Länge des Abflusses ist zu groß oder zu viele Biegungen verwendet werden (Stromausfall) | Überprüfen Sie didinstallation |
| Die Pumpe ist blockiert Schalten Sie den Stromaus, | Zerlegen Sie die Pumpe und entsperren | |
| Der Motor ist nicht eingeschaltet. Die Stromversorgung ist reingeschaltet eingeschaltet | Schalten Sie die Stromversorgung ein (wiederholen) | |
| Der Stecker ist defekt | Reparieren Sie den Stocker | |
| Das Problem mit dem Motor bzw Sensor | Nehmen Sie den Deckel ab, spülen Sie ihn sauber und Trocknen Sie den Sensor (Fön) | |
| Der Motor klappert mit einem Geräusch. Es gibt einen seltsamen Gegenstand im Motor Motor | Nehmen Sie den Deckel ab, reinigen Sie ihn und Entfernen Sie das Objekt | |
| Der Motor brummt und dreht sich nicht | Der Kondensator ist defekt oder defekt Probleme mit dem Motor | Nehmen Sie Kontakt mit einem qualifizierten Mitarbeiter auf Fachmann oder den Lieferanten |
| Da ist ein seltsamer Gegenstand darin Nehmen Sie den Deckel ab, reinigen Sie ihn und Motor | Nehmen Sie den Deckel ab, reinigen Sie ihn und Entfernen Sie das Objekt |
Importeur: WAITCHX
Adresse: 250 bis boulevard Saint-Germain 75007 Paris
Adresse: Gebäude 3 № 7 Hongshen Road Hongtang Industrial Zone A, Bezirk Jiangbei 315033 Zhejiang VR China
In Chinahergestellt
| UK REP |
EUREP UK LTD
EINHEIT 2264, 100 OCK STREET, ABINGDON
OXFORDSHIRE ENGLAND OX145DH

text_image
EG-REPEUREP GmbH
Unterlettenweg 1a, 85051
Ingolstadt, Deutschland
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technischer Support und E-Garantiezertifikat
text_image
8 6" minitext_image
8 6" minitext_image
8 6" minitext_image
8 6" mini(5) Bij ondergrondse installatie is de methode vælgt:

Fabrikant: Ningbo YUNSUN Elektromechanische Co., Ltd
Adres: Gebouw 3 nr. 7 Hongshen Road Hongtang Industrial Zone A,
text_image
8 6" miniAdress: 250 bis boulevard Saint-Germain 75007 Paris
Importör: FREE MOOD LTD