Lofrans Thetis 7003 - Elektrisches Zubehör

Thetis 7003 - Elektrisches Zubehör Lofrans - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Thetis 7003 Lofrans als PDF.

📄 60 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Lofrans Thetis 7003 - page 36
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Thetis 7003 Lofrans

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrisches Zubehör kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Thetis 7003 - Lofrans und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Thetis 7003 von der Marke Lofrans.

BEDIENUNGSANLEITUNG Thetis 7003 Lofrans

Sehr geehrter Kunde,

Vielen Dank, dass Sie ein Produkt des Unternehmens Lofrans gewählt haben. Lofrans ist ein führendes Unternehmen bei der Produktion und dem weltweiten Vertrieb nautischer Anlagen, die mit modernsten Technologien und entsprechend der Vorgaben internationaler Rechtsvorschriften sowie der bedeutendsten Zertifizierungsinstitute hergestellt werden. Alle unsere Produkte werden mit hochwertigen Materialien hergestellt, die für einen Einsatz im Marinebereich geeignet sind, und die ständigen Kontrollen zur Verbesserung des Qualitätsniveaus unterzogen werden, um sie frei von Herstellungsmängeln zu halten. Neben diesen Standards sind die Ankerwinden des Unternehmens Lofrans eine Synthese aus Zuverlässigkeit und Effizienz, die, auch unter schwierigsten Bedingungen, maximale Leistungswerte beim Ankern sicherstellen. Mit einem Produkt der Lofrans hat man die Sicherheit eines jahrelangen, zuverlässigen Betriebs.

Lofrans haftet nicht für eventuelle Ungenauigkeiten auf Grund von Druckfehlern im vorliegenden Handbuch und behält sich das Recht vor, jederzeit alle Änderungen vorzunehmen, die als sachdienlich angesehen werden. Aus diesem Grund garantiert Lofrans nach dem Veröffentlichungsdatum nicht für die Genauigkeit des Handbuchs und übernimmt keinerlei Haftung für eventuelle Fehler

INHALTSVERZEICHNIS

1 EINFÜHRUNG 37

1.1 Zweck des Handbuchs 37
1.2 Kundendienst 37
1.3 Empfang und Lagerung 37
1.4 Allgemeine Hinweise 37

2 TECHNISCHE ANGABEN 37

2.1 Technische Daten 37
2.2 Allgemeine Abmessungen 38
2.3 Verpackungsinhalt 38

3 INSTALLATION 39

3.1 Installation des Magneten im Ankerspill 39
3.2 Montage des Magnetsensors für Ankerspill mit Horizontalachs 39
3.3 Installation des Meterzähler 40

4 MENU 40

4.1 Werkseinstellung Instruments 40
4.2 Einstellmenü des Meterzählers 41
4.3 Mess-Menü 41
4.4 Menü Alarme und Funktionen 41
4.5 Einstellmenüs 42
4.6 Sprachmenü 42
4.7 Menü Sensorkalibrierung 42
4.8 Tabelle 1 - Sensor Standard 43
4.9 Maß-Reset 43

5 GEBRAUCH 44

5.1 Maß-Reset 44

6 BETRIEBSSTÖRUNGEN 44

7 SCHALPLAN 45

8 GARANTIEBEDINGUNGEN 45

8.1 Bedingungen und Einschränkungen 45
8.2 Ausnahmen 46
8.3 Haftung 46
8.4 Prozedur 46
8.5 Wegfallklausel 46
8.6 Konformität 46

1 EINFÜHRUNG

1.1 Zweck des Handbuchs

Mit diesem Handbuch werden Informationen zur Sicherheit und der richtigen Verwendung des Produktes gegeben. Diese Hinweise sorgfältig einhalten, um mögliche Unfälle und Schäden zu vermeiden.

Lofrans Thetis 7003 - Zweck des Handbuchs - 1

GEFAHR!

Ein Hinweis mit dieser Bezeichnung weist auf das Bestehen einer schweren Gefahr hin, die mit hoher Wahrscheinlichkeit zum Tod oder schweren Unfällen führt, wenn nicht geeignete Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden.

Lofrans Thetis 7003 - GEFAHR! - 1

ACHTUNG!

Ein Hinweis mit dieser Bezeichnung verweist auf die Anwendung von Sicherheitspraktiken oder richtet die Aufmerksamkeit auf nicht sicherheitsgemäße erhaltensweisen, die Personenunfälle oder Schäden am Boot verursachen könnten.

1.2 Kundendienst

Für die Produkte des Unternehmens Lofrans gibt es ein weltweites Netz von Händlern und autorisierten Kundendienststellen Setzten Sie sich gegebenenfalls mit dem örtlichen Händler der Lofrans in Verbindung. Einzelheiten auf der Internetseite wwwlofrans.com

1.3 Empfang und Lagerung

Beim Empfang der Packung die Verpackung auf Schäden überprüfen. Muss das Produkt für längere Zeit gelagert werden, muss es an einem trockenen und geschützten Ort aufbewahrt werden.

1.4 Allgemeine Hinweise

Der Meterzähler THETIS 7003 darf nur für die in diesem Handbuch beschriebenen Zwecke verwendet werden: Antrieb und Anzeige von Metern/Fuß einer von einem Ankerspill abgewickelten Kette. Jeder andere Gebrauch ist unzulässig. Mutwillige Änderungen am Instrument führen zum sofortigen Verfall der Garantie.

2 TECHNISCHE ANGABEN

2.1 Technische Daten

Empfänger
Stromversorgung von 12 bis 24 VDC
Leerlaufstromaufnahme max 100 mA
Protection rating -
Betriebstemperatur -10 : +60
Größe (mm) 133 x 69 x 30
Nettogewicht (g) 120
Maximaler Ausgangsstrom* 2A

*Die Ausgänge sind kurzschluss- und überstromgeschützt
**Ohne Kabelverbindungszone

Sender
Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku
Dauerbetrieb 115 Minuten
Grafische Anzeige 128 x 64 pixel
Schutzart IP 67 (nur Fernbedienung)**
Betriebstemperatur -10 : +60
Max. Kettenlänge 999 metres – 999 feet
Größe (mm) 154 x 59 x 38
Gewicht (g)100
Maximale Kommunikationsentfernung in Sichtweite>100m

Dieses Produkt entspricht den folgenden Vorschriften:

Draft ETSI EN 301 489-1 V2.2.2: 2019ETSI EN 301 489-3 V2.2.1: 2019ETSI EN 300 220-1 V3.1.1: 2017ETSI EN 300 220-2 V3.1.1: 2017EN 60950-1: 2016+A11: 2009+A1: 2010+A12: 2011+A2:2013EN 62479:2010FCC ID:2AUL7-02419

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Betriebsbedingungen (1). Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren, einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.

Interferenzerklärung der Federal Communication Commission (FCC)

Dieses Gerät wurde erfolgreich getestet und liegt innerhalb der Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in einer Wohnanlage bieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und strahlt möglicherweise Hochfrequenzenergie aus. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es zu Funkstörungen kommen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang schädigt, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird der Benutzer aufgefordert, zu versuchen, die Störung durch eine der folgenden Maßnahmen zu korrigieren:

  • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie neu auf.
  • Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
  • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die sich von dem Stromkreis unterscheidet, an den der Empfänger angeschlossen ist.
  • Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio- / Fernsehtechniker.

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:

(1) Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen
(2) Das Gerät muss eine empfangene Störung akzeptieren, einschließlich einer Störung, die einen unerwünschten Betrieb verursachen kann.

FCC Warnung: Alle Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der verantwortlichen Partei genehmigt wurden, kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts ungültig machen.

WICHTIGER HINWEIS:

FCC-Erklärung zur Strahlenexposition:

Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für die Strahlenexposition in einer unkontrollierten Umgebung.

Einhaltung der Vorschriften Befolgen Sie gemäß den Anforderungen zur Einhaltung der FCC-HF-Exposition die in diesem Handbuch dokumentierten Betriebsanweisungen.

2.2 Allgemeine Abmessungen

Lofrans Thetis 7003 - Allgemeine Abmessungen - 1

text_image 38mm 58 154 mm

2.3 Verpackungsinhalt

Der Funksteuerkettenzähler enthält:

√ 1 Sender, Funkkettenzähler
√ 1 Empfänger, Basiseinheit mit 4 Schrauben
√ 1 Netzteil zum Laden des Lithium-Ionen-Akkus
√ 1 Magnetsensor
√ 1 Magnet für die Ankerwinde

√ 1 Halterung für Ankerwinde mit horizontaler Welle
√ 1 Halterung mit 2 Schrauben für Funkkettenzähler
√ 1 Betätigungswerkzeug für Federleiste (siehe Abb.)
√ 1 Benutzerhandbuch

Lofrans Thetis 7003 - Verpackungsinhalt - 1

Ausschließlich Original-Zubehör und Ersatzteile des Unternehmens Lofrans verwenden, das so entwickelt und hergestellt wurde, dass Leistung, Haltbarkeit und Gültigkeit der Garantie sichergestellt werden. Für Informationen zu erhältlichen Ersatzteilen, wenden Sie sich bitte an den örtlichen Händler oder besuchen Sie die Internetseite www.lofrans.com

Lofrans Thetis 7003 - Verpackungsinhalt - 2

text_image Abb. 1

3.1 Installation des Magneten im Ankerspill

Bei einigen Ankerspillmodellen sind Sensor und Magnet bereits installiert (Einrichtung für Meterzähler), deshalb müssen die nachstehenden Arbeitsgänge nicht ausgeführt werden

  1. Das Bohrloch an einem Zahn der Kettennuss - Durchmesser 6,5 mm (\~1/4") und Tiefe 8 mm (5/16") – muss an einer Stelle gebohrt werden, an der die Kette nicht durchläuft.
  2. Für das Ankerspill mit Horizontalachse (siehe Abb.1) muss die Bohrung im äußeren Kreis der Kettennuss gebohrt werden.
  3. Es muss zudem überprüft werden, dass der hervorragende Teil des Magneten während der Drehung der Kettennuss die Unterlage oder den Sensor nicht berührt.
  4. Den Magneten mit dem Metallteil in das Bohrloch einsetzen und den geschützten Teil ca.
    2 mm vorstehen lassen. Mit einem Metallkleber (Zweikomponenten- Epoxydkleber) oder Silikon befestigen. Der Kleber muss salzwasserbeständig sein.

3.2 Montage des Magnetsensors für Ankerspill mit Horizontalachse

(siehe Abb. 2A - 2B - 2C)

Ein Loch mit 4 mm (\~3/16") Durchmesser als Kabeldurchgang für den Sensor in das Deck bohren. Den O-Ring in den unteren Teil des Teils Ader Halterung einsetzen und diese mit den zwei mitgelieferten Schrauben festschrauben. Das Teil C mit einer Säge zuschneiden.

Der Sensor muss ca. 3 mm (\~1/8") vom Magnet entfernt positioniert werden. Das Teil C mit dem Magnetsensor auf die Halterung A montieren und mit einem Metallkleber (Zweikomponenten-Epoxydkleber) oder Silikon befestigen. Mit dem gleichen Kleber den Sensor an das Teil C befestigen.

Lofrans Thetis 7003 - Montage des Magnetsensors für Ankerspill mit Horizontalachse - 1

Lofrans Thetis 7003 - Montage des Magnetsensors für Ankerspill mit Horizontalachse - 2

text_image Fig. 2A Fig. 2B sensore magnetico magnetic sensor Part. C Part. A cavo sensore sensor cable Fig. 2C

3.3 Installation des Meterzählers

Der Kettenzähler muss so positioniert sein, dass das Display gut lesbar ist. Es sollte nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt werden. Befestigen Sie das Instrument mit der mitgelieferten Halterung und ziehen Sie die beiden Schrauben mit einem Kreuzschraubendreher fest.

Lofrans Thetis 7003 - Installation des Meterzählers - 1

Anweisungen zum Herstellen elektrischer Verbindungen finden Sie in Kapitel 7 - SCHALTPLAN.

Die Drähte müssen einen Mindestquerschnitt von 1,5 mm² haben. Installieren Sie eine 5 A (Ampere) schnelle Sicherung am Pluskabel (+) der Batterie. Verwenden Sie nicht die vom Motorbatteriesatz erzeugte Spannung, um Strom zu liefern.

Für die Stromzufuhr nicht die Spannung von den Motorbatterien verwenden. Das Instrument entspricht den EMC Standards und muss mindestens:

  • 30 cm (\~1 Ft) vom Kompass; -50 cm (\~1,5 Ft) von Funkempfängern
  • 2 Meter (\~6,5 Ft) von Funksendern; -2 Meter (\~6,5 Ft) vom Radarstrahl.
  • Transmission frequency 433MHz

4 MENU

4.1 Premier allumage

Der Meterzähler ist mit einem graphischen Display und drei Tasten ausgerüstet: (10N), (UP) und

(DOWN). Zudem ist ein Summer vorhanden, der den Tastendruck meldet oder den Benutzer auf besondere Zustände (Alarmauslösungen) aufmerksam macht. Die Taste ON schaltet das Display ein und die anderen beiden Tasten frei. Sie wird für den Zugriff zu den Eingabemenüs der Parameter, die Anwahl der zu ändernden Parameter und die Bestätigung der Eingabewerte verwendet. Die Beleuchtung des Displays schaltet 30 Sekunden nach dem letzten Steuerbefehl aus (änderbare Default-Zeit – siehe "Lichtzeit"). Die Taste UP steuert das Lichten des Ankers und die Taste DOWN das Auswerfen. Sobald die Taste losgelassen wird, stoppt die entsprechende Bewegung. In der Parametereingabephase kann das Menü mit den beiden Tasten durchlaufen und die Änderung der Parameterwerte vorgenommen werden

Beim Einschalten des Instruments ertönt ein akustisches Signal und ein paar Sekunden lang erscheint die folgende Seite:

Lofrans Thetis 7003 - Premier allumage - 1

Lofrans Thetis 7003 - Premier allumage - 2

text_image Lutranser

Nach Beendigung der Initialisierung erscheint die Hauptseite.

Lofrans Thetis 7003 - Premier allumage - 3

text_image ZUSTAND GESCHWINDIGKEIT ZÄHLUNG ÜBERWACHUNG Stop 0.0 mt/m 0.0m V=11.6 IKONEN Meters / Minderen Fuß / Minuten Meters / Fuß

Mit folgenden Angaben:

ZUSTAND: Zustand es Instruments und eventuelle Störungen.

GESCHWINDIGKEIT: Kettengeschwindigkeit in beiden Richtungen, in Metern oder Fuß pro Minute.

ZÄHLUNG: Länge der ausgeworfenen Kette (Metern oder Fuß).

ÜBERWACHUNG: Anschlussspannung.

IKONEN: In diesem Teil des Displays erscheinen die Ikonen, die das Lichten oder Auswerfen des Ankers und eventuelle Störungen anzeigen.

Beim erstmaligen Einschalten stellt sich das Instrument auf die Werkseinstellungen ein (siehe Tabelle).

Die Taste (ON) für den Zugriff zum Einstellmenü des Instruments sechs Sekunden lang drücken. Auf dem Display erscheint folgende Seite:Lofrans Thetis 7003 - Premier allumage - 4
Mit der Taste (DOWN) und (UP) zu den verschiedenen Menüpositionen springen.Lofrans Thetis 7003 - Premier allumage - 5
Wenn die zu ändernde Position erreicht ist, die Taste (ON) zur Bestätigung der Auswahl drücken.
Je nach Art des Parameter die Taste (DOWN) und (UP) benutzen und den Wert nach oben/unten ändern oder die Funktion aus-/freischalten.
Wenn die Änderung ausgeführt ist, mit der Taste (ON) bestätigen..
Je nach Art des Parameter die Taste (DOWN) und (UP) benutzen und den Wert nach oben/unten ändern oder die Funktion aus-/freischalten.
Wenn die Änderung ausgeführt ist, mit der Taste (ON) bestätigen.
Mit der Taste (DOWN) auf die Position Ausgang springen und die Taste (ON) für die Rückkehr zum Einstellmenü nochmals drücken. Auf die gleiche Weise kehrt man zur Hauptseite zurück.

4.3 Mess-Menü

Lofrans Thetis 7003 - Mess-Menü - 1

text_image Mab Off Massnulleinst Nein Masseinheit Meter Ausgang
Mit der Taste ▼ (DOWN) und ▲ (UP) zu den verschiedenen Parametern springen.
OFF Schalten Sie das Gerät ausBestätigen mit 0
Massnulleinst Setzt das Kettenmaß auf Null zurück (0.0).Anwählen mit 0 ▼ = Ja ▲ Nein Bestätigen mit
Maßeinheit Auswahl der Maßeinheit: Fuß / Zoll Meter / ZentimeterAnwählen mit 0 ▲ Fuß = Muter Bestätigen mit 0
Ausgang Zur Rückkehr in das EinstellmenüBestätigen mit 0

Lofrans Thetis 7003 - Mess-Menü - 2

text_image Funktionen Fierenalm 3.0 Fabrikdaten Ausgang
Mit der Taste ▼ (DOWN) und ▲ (UP) zu den verschiedenen Parametern springen.
FierenalarmDie Funktion kann frei geschaltet und das Maß festgelegt werden, bei dem das Ankerspill stoppt. Um zu anderen Funktionen zu gelangen, muessen Sie den „Up-Button“ loslassen.Einstellwert: 1.0 - 1.5 - 2.0...5.0 (Meter oder Fuß).Anwählen mit ⒹWert einstellen mit ▲ ▼Bestätigen mit Ⓓ
FabrikdatenDiese Funktion ermöglicht den Aufruf der ursprünglichen Werkseinstellungen und löscht alle gespeicherten Einstellungen. Diese Steuerfunktion nur bei falscher Programmierung verwenden.Anwählen mit Ⓓ▲Ja = NEnBestätigen mit Ⓓ
AusgangZur Rückkehr in das EinstellmenüBestätigen mit Ⓓ

4.5 Menu programmations

Lofrans Thetis 7003 - Menu programmations - 1

text_image Pers.Einstel LCDKontrast BkLight LCD Litch Zeit 30 Tastenton Ja Ausgang
Mit der Taste ▼ (DOWN) und ▲ (UP) zu den verschiedenen Parametern springen.
KontrastDurch Freischaltung dieser Funktion kann das Programmierverfahren des Kontrasts des Displays frei geschaltet werden.Anwählen mit ⒹWert einstellen mit ▲ ▼Bestätigen mit Ⓔ
BackLightDurch Freischaltung dieser Funktion kann das Programmierverfahren der Lichtstärke des Displays frei geschaltet werden (Default-Wert 120 Sekunden).Anwählen mit ⒹWert einstellen mit ▲ ▼Bestätigen mit Ⓔ
Litch ZeitMit dieser Funktion kann die Zeit eingestellt werden, während der das Display nach dem letzten Steuerbefehl beleuchtet bleibt (Default-Wert 30 Sekunden).Anwählen mit ⒹWert einstellen mit ▲ ▼Bestätigen mit Ⓔ
TastentonDiese Funktion erlaubt die frei- oder Ausschaltung des Summers (Piepston bei jedem Tastendruck).Anwählen mit Ⓓ▲Ja = N###nBestätigen mit Ⓔ
AusgangZur Rückkehr in das Einstellmenü.Valider avec Ⓔ

4.6 Sprachmenü

Lofrans Thetis 7003 - Sprachmenü - 1

text_image Sprache Sprache Deutsch Ausgang
Mit der Taste ▼ (DOWN) und ▲ (UP) zu den verschiedenen Parametern springen.
Sprache*Die Sprache des Displays kann ausgewählt werden:Italiano, English, Français, Deutsch, Español. GreekAnwählen mit ⒹWert einstellen mit ▼ ▲Bestätigen mit Ⓓ
AusgangZur Rückkehr in das Einstellmenü.Bestätigen mit Ⓓ

*Wenn der Benutzer die Sprache ändert, wird die Fernbedienung automatisch neu gestartet

4.7 Menü Sensorkalibrierung

Menü Sensor Standard(sensor und magnet in den barbotin angebracht)KalibrierungSensor Wählen stdKettenusskreis 33.0Ausgang
KettenusskreisIn diese Zeile wird der Kettennussumfang (in Zentimetern oder Zoll) eingegeben.Zur Berechnung des Umfangs die anliegende Tabelle 1 verwenden. Einstellwert: Zentimeter oder Zoll.Defaulteinstellung auf 33 cm.
Anwählen mit ⒹWert einstellen mit ▲ ▼Bestätigen mit Ⓓ
AusgangZur Rückkehr in das Einstellmenü.

4.8 Tabelle 1 - Sensor Standard
(sensor und magnet in den Kettennuss angebracht)

KettentypAnzahl Aussparungen (R value)Umfang Kettennuss (G value),(cm)Umfang Kettennuss (Zoll)
6mm ISO 4565 / DIN 7665 18,0 7,1
6 21,6 8,5
9 32,4 12,8
10 36,0 14,2
7mm ISO 45656 25,2 9,9
9 37,8 14,9
8mm ISO 4565 / DIN 7665 24,0 9,4
6 28,8 11,3
7 33,6 13,2
8 38,4 15,1
10mm ISO 45655 30,0 11,8
6 36,0 14,2
7 42,0 16,5
10mm DIN5 28,0 11,0
6 33,6 13,2
7 39,2 15,4
12mm ISO 4565 & 13 DIN 7665 36,0 14,2
6 43,2 17,0
13 DIN 764 5 45,0 17,7
14 pitch 42mm 5 42,0 16,5
5/16 HT 7 36,7 14,4
3/8" BBB 7 38,8 15,3
3/8" P.C. 6 44,2 17,4
1/2 BBB 6 40,8 16,1
1/2 HT5 40,4 15,9

* Werkseinstellung des Instruments 33,0
Die Tabellenwerte sind Richtwerte.
Um den genauen Umfang der Kettennuss ermitteln zu koennen, verwenden Sie folgende
Formel: (G-Wert) = *R-Wert * Ketteninnenlänge

4.9 Menü Überprüfungen

Lofrans Thetis 7003 - Menü Überprüfungen - 1

text_image Kontrolle Betriebszeit 7 Sw. Version 0 Sensor Test LCD Test Ausgang
Mit der Taste ▼ (DOWN) und ▲ (UP) zu den verschiedenen Parametern springen.
Sw. VersionAnzeige der Software-Version.
BetriebszeitAnzeige der Betriebsstunden des Ankerspills.
Sensor TestDiese Funktion überprüft den Zustand des Sensors:Every pulse coming from receiver is momentary displayed to the screenAnwählen mit SensorTest————SensorTest————
LCD TestDiese Funktion schaltet alle Pixel des Displays zur Überprüfung ein.Anwählen mitBestätigen mit
AusgangZur Rückkehr in das Einstellmenü.Bestätigen mit

DE

5 GEBRAUCH

Die Taste (ON) zur Aktivierung der Steuerungen und Beleuchtung des Displays drücken. Die Display-Beleuchtung wird 30 Sekunden nach dem letzten Steuerbefehl ausgeschaltet (änderbare Default-Zeit– siehe "Zeit BkLight").

Die Taste ▲ (UP) steuert das Lichten des Ankers

Lofrans Thetis 7003 - GEBRAUCH - 1

Die Taste ▼ (DOWN) steuert das Auswerfen.

Lofrans Thetis 7003 - GEBRAUCH - 2

Sobald die Taste (UP oder DOWN) losgelassen wird, stoppt die entsprechende Bewegung.

5.1 Maß-Reset

Das Mass kann zurueckgesetzt werden, indem in der Zeile "Massnulleinst" der Wert "Ja" ausgewaehlt wird.

Lofrans Thetis 7003 - Maß-Reset - 1

text_image Mab Massnullein Nein MasseinheitMeter Tau KetteOff Ausgang

6 BETRIEBSSTÖRUNGEN

FAULT CAUSE CORRECTIVE ACTION
Lofrans Thetis 7003 - BETRIEBSSTÖRUNGEN - 1Während die Taste UP oder DOWN gedrückt wurde, hat das Instrument mehr als 5 Sekunden lang kein Signal vom Magnetsensor erhalten.Die Stromanschlüsse des Sensors überprüfen.Die Funktionsweise des Sensors überprüfen und diesen eventuell ersetzen.Die Position des Sensors, des Magnets auf der Kettennuss und den Abstand zwischen den beiden überprüfen.Die Funktionsweise der elektrischen Anlage oder des Ankerspills überprüfen
Lofrans Thetis 7003 - BETRIEBSSTÖRUNGEN - 2Die Anschlussspannung des Instruments ist niedriger als 10V.Den Ladezustand der Batterie oder die Funktionsweise der elektrischen Ausrüstung kontrollieren.

7 SCHALPLAN

Lofrans Thetis 7003 - SCHALPLAN - 1

flowchart
graph TD
    A["GNYPSY Sensor"] -->|Magnetic sensor| B["External Remote Switch"]
    B --> C["Fuse 5A"]
    C --> D["CONTROL BOX"]
    D --> E["Switch"]
    E --> F["OPTIONAL EXTERIOR REMOTE SWITCHES"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#ffc,stroke:#333
    style F fill:#fcc,stroke:#333
    note1["PIN Color Cable SIGNAL"] --> A
    note2["1 RED + Battery"] --> A
    note3["2 BLACK - Battery"] --> A
    note4["3 & 4 WHITE Magnetic Sensor"] --> A
    note5["5 BROWN DOWN command"] --> A
    note6["6 BLUE UP command"] --> A

8 GARANTIEBEDINGUNGEN

Lofrans Thetis 7003 - GARANTIEBEDINGUNGEN - 1

Lofrans' gewährleistet, dass das Produkt bei normalem Gebrauch und Einhaltung der Wartungspläne für einen Zeitraum von

2 Jahren ab dem Kaufdatum durch den Erstkäufer unter Garantie steht, ungeachtet der unten aufgeführten Bedingungen, Einschränkungen und Ausnahmen. Jedes Produkt, das sich während dieses Zeitraums bei normalem Gebrauch als defekt erweist, wird nach Ermessen von Lofrans repariert oder ersetzt.

8.1 Bedingungen und Einschränkungen

  1. Lofrans' übernimmt keine Verantwortung für eine falsche Produktwahl seitens des Käufers.

  2. Die Haftung von Lofrans' beschränkt sich auf die Reparatur oder den Ersatz aller Teile des Produkts, die ursprünglich Material- und/oder Herstellungsfehler aufweisen.

  3. Lofrans' ist in keinster Weise haftbar für Defekte oder Folgeschäden, die auf folgendes zurückzuführen sind:

- Verwendung des Produkts in Anwendungen, für die es nicht konzipiert wurde;

- Korrosion, Zersetzung durch UV-Strahlen und Verschleiß;

- Nichteinhaltung des Wartungsplans;

- eine falsche oder unsachgemäße Installation des Produkts;

- jegliche Modifikation oder Veränderung des Produkts;

- Verwendungsbedingungen, die über die Produktspezifikationen hinausgehen.

- Die Garantie deckt keine zusätzlichen Kosten für Eingriffe, Ausbau, Transport und Installation des Produkts;

- Die Garantie erlischt, wenn die Wartung von Personen durchgeführt wird, die nicht von Lofrans' autorisiert sind.

- Die Produkte von Lofrans sind ausschließlich für den Einsatz im maritimen Bereich konzipiert. Lofrans' übernimmt keine Haftung, die sich aus anderen Verwendungen ergeben.

- Lofrans' behält sich das Recht vor, diese Garantie nicht anzuerkennen, wenn die elektromechanischen Produkte mit ungeeignetem elektrischem Zubehör betrieben werden und/oder bei Nichtinstallation eines geeigneten Überlastschutzschalters an der Stromleitung.

8.2 Ausnahmen

Die Gewähr der Garantieleistungen beschränkt sich auf einen Zeitraum von 1 Jahr ab dem Datum des Kaufes durch den ursprünglichen Käufer für:

  • Schalttafeln
  • Dichtungen
  • Alle Produkte, die auf Charter- Booten verwendet werden.

8.3 Haftung

Diese Garantie gewährt keinerlei Leistungen für Verluste oder Schäden, die dem Käufer durch eine erwiesene Nichtkonformität der Produkts entstehen, vorbehaltlich des Falls von Vorsatz oder schwerer Schuld von Seiten der Lofrans srl, der/die mit rechtskräftigem Urteil erklärt wurde. Einige Staaten oder Länder lassen den Ausschluss oder die Einschränkung von Anschluss- oder Folgeschäden nicht zu, daher kommen die oben genannten Einschränkungen oder Ausschlussfälle möglicherweise nicht zur Anwendung.

8.4 Procedure

Die Pflichtfelder des Garantie-Formulars muessen auf der Lofrans Website ( http://www.lofrans.com/warranty.php ) ausgefuellt werden, einschließlich der Seriennummer der Steuerung,

8.5 Wegfallklausel

Im Falle, dass irgendeine der hier enthaltenen Garantieklauseln durch einen Richter oder eine sonstig zuständige Behörde für ungültig erklärt wird, bleiben davon die Gültigkeit der restlichen Klauseln dieser Garantie sowie der Rest der fraglichen Klausel unberührt.

8.6 Konformität

Diese Garantie ist durch die und in Übereinstimmung mit den italienischen Gesetzen geregelt. Gerichtsstand für alle etwaigen Streitfälle ist Mailand.

Estimado cliente,

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Lofrans

Modell : Thetis 7003

Kategorie : Elektrisches Zubehör