Revell Navigator 23899 - Drohne

Navigator 23899 - Drohne Revell - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Navigator 23899 Revell als PDF.

📄 34 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Revell Navigator 23899 - page 5
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Navigator 23899 Revell

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Drohne kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Navigator 23899 - Revell und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Navigator 23899 von der Marke Revell.

BEDIENUNGSANLEITUNG Navigator 23899 Revell

Ladegerat, USB-Kabel, Montagehilfe

Mit neuem Assistent, der damit sorgt, dass der Quadcopter automatisch die Höhe halt

Mit eingebauter 108Op-Kamera
Mit GPS for Position Hold, Coming Horne und Follow Me

Sicherheitshinweise:

Vor der ersten Inbetriebnahme Anleitung vollständig lesen und verstehen
Dieses Modell ist ab 14 Jahren geeignet. Die Aufsicht der Etern ist beim Hiegen erfolderlich.
Bedierungsanleitung und Packung.
bittle aufbewahren, da sie wichtige
Hinweise enthalten.
Der Benutzer darf these Modell nur gemäß den Gebrauchshinweisen in dieser Bedienungsanleitung betreiben. Dieses Modell ist für den Gebrauch bei Trockenheit und Windstille im Freien geeignet.
Hande Gescht und lose Kleidung bei Betrieb vom Modell fernhalten.
- Fernsteuerung und Modell ausschalten, wenn sie nicht im Einsatz sind.
- Batterien aus der Fernsteuerung gehen, wenn sie nicht im Einzahl ist.
Das Modell stets im Auge gehalten, um die Kontrolle über das das Modell nicht zu verlieren. Ein unachsamer und sorgloser Einsatz kann erhebliche Schaden verursachen.
Das Modell nicht in der Nabe von Personen, lieren, Strauen, Gewassern oder Stromleitungen betrieben.
- Dieses Modell ist nicht geeignet für Menschen mit körperslichen oder geistigen Einschränkungen. Personen ohne Kenninnisse im Umgang mit fremgesteuerten Modellen empfehlen wir die Inbetriebnahme unter Anleitung einer erfährenden Person.
- Betriebene Sie neim Model unter Drogen-oder Alkoholeinfluss.
- Generell ist darauf zu halten, dass das Modell auch unter Berücksichtigung von Funktionstörungen und Defektiven niemanden verletgen kann.

Das Modell darl nur mit originalen Revell Control-ersatzteilen repaert der verancerten werden. Anderntals konne das Modell beschadigt.
Wernen oder eine Gefähr darstellen Um Risiken zu vertmeiden, das Modell imme in einer Position steuern, aus der heraus gegebengtalschnell ausgewichen werden kann.

Sicherheitshinweise für Flugmodelle:

  • Sie nehmen mit为其 Fluggerat am allgemeinen Luftverkehr teil. Sie sind als Pilot für Ihr Modell verantwortlich. Sie halten für Ihr Modell und für durch den Betrieb entstandene Schaden.
  • Wenn Sie Ihr Fluggerat weiterziell nuten möglich, bereits Sie eine Aufsichtserlaubnis.
    Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit den Funktionen des Modell's vertrait.
  • Prülen sie die korrekte Funktion des Produkts vor jeder Flug.
  • Beachten Sie stets die Vorgaben des Herstellers.
  • Beachten Sie stets Wind, Witterung und eventuale Hinderisse.
    Sie müssen bemannten Luftfahrzeugen steis soort, ausweichen und unverzüglichanden.
    Hiegen sie nicht über fremde Privatgrundstücke, Menschenammlungen, militansche Objekte, Krankenhaus, Kraftweige, justizvollzugstanlagen und dergierlichen.
  • Bittle respektieren Sie die Privatsphäre anderer. Filmen Sie Personen ne ohne deren finverstandnis.
    Unwissenschaft shutt nicht vor Strafen -itte inimprieren Sie sich deshalb regelmäß über den aktuelen Stand

der Luftverkehrsgreeln in ihrer Himatland. Beachten sie auch, dass im Ausland möglichwesweise andere, abweichende Regelungen zu befolgen sind.

  • Fliegen Sie nicht in der Nahe von Flugplatzen (<1.5 km).
  • Fliegen Sie nie ohne direkten Sichtkontakt zum Modell, es muss sich immer in direkter Sichteweite befinden. Ein Modell z.B. nur anhand eines Videobilds zu steuern ist gesetzlich verboten.
    Bei Nichtbechlung dieser Sicherheits-hinwiese können Sie sich strafbar machen!
  • Infos und weitere Hilfe erhalten Sie vom Verein für unbernamente Luft/Jahnsysteme unter http://www.uavdach.org
    For Modelle, die drauBen geflogen werden, behestet seit 2005 Versicherungspflicht. Sprechen Sieitte mithem PivaI-Haltpflicht-Versicherer und vergewissen Sie sich, dass ihre neuen und biserigen Modelle in diese Versicherung eingeschlüssen sind. Lassen Sie sich diese Bestätigung schnittlich wegen und herein sie diese gut auf. Alternativ duz zu beitet der DMV im Internet auf www.dmr.vero eine kostenlose Probemitgliedchaft incl. Versicherung an.

Sicherheitshinweise zur

Fernsteuerung:

  • Wü empfehlten für die Fernsteuerung neue Akali-Mangan-Baillen, Erwegbattenen für diese Fernsteuerung und andere im Haushalt betriebene elekütsche Geräte konnen durch aufdahbare Bauten (Akkumulatoren) umweitfreundlich ersgett werden.
    Sobald die Fernsteuerung nicht mehr zuverwässl Funktioniert, Sollen neu Batterien eingelegt bzw. die Batterien aufgeladen werden.

Batterie-Sicherheitsinweise:

Aulladen aus der Fennsteuerung herausgenommen werden.
- Nicht wiederaufdable Batterien duren nicht geladen werden.
- Aufländbare Batterien darlen nur unter Aufsicht von Erwachsnen geladen werden.
- Undliche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien darlen nicht zusammen verwendet werden.

Es durfen nur die empfohlenen Battenen oder die eines gleichwertigen Typsverwendung werden.
- Batterien mußen mit der richtigen Polarität (+ und -) eingeleitet werden.
Leerg Batterien mssen aus der fern
steuerung haujasgenommen werden. Die Anschlussklemmen)durfen nicht
kurzeschlssen werden.
Batterien aus der Fernsteuerung nehen, wenn sie langere Zeit nicht gebrachte wird.

Sicherheitshinweise zum Ladegerät:

  • Nicht wiederaudflädre Batterien durfen nicht geladen werden.
  • Dieses Ladegerat ist nicht geeignet für Personen (einschlie山西ndein) mit körperslichen oder geistigen Einschränkungen, oder mit unzu reichender Keninn und Erfahrung mit Ladegeraten, ausser unter Aufsicht oder nach Sachkundiger Anleitung durch einen Erzehungsberechtigten.
  • Kinder müssen beaufsichtigt werden – das Ledeager ist kein Spielzeug!
  • Transformatoren, Netteile oder Ladegeräte, die mit dem Modell zusammen verwendet werden, müssen regelmaßig auf Beschäftigungen von Kabeln, Steckern, Gehausen und anderen Teilen überprüft werden, und eventuelle Beschäftigungmen,zusätz repiertiert werden, bevör die Geräte weiter verwendet werdenduren.

Das Modell ist mit einem LiPo-Akku ausgestellt.itte die folgenden

Sicherheitshinweise beachten:
Lipo Akkus nimialis ins Feuer werten oder an offen Ofter aufbewahren.
Zum Auflagen nur das mitgelieferte Ladegeral verwenden. Die Verwendung eines anderen Ladegerstens kann zu einer dauerhalten Beschädigungs Akkus sowie benachbarter Teile führen und körpersliche Schäden verzursachen.
Niemals ein Ladegeral for Nicd-/ NiMH Akkus verwenden!
- Für den Aufladevorgung ist immer auf eine feuerfeste Uterlage und eine brandischere Umgebung zu halten.
- Wahlend des Aufsiedlvergangs den Akku nicht unbeaufsichtigt halten.
- Die Kontakte des Akkus niernals auseinanderbauenoderverändern.

Die Zellen des Akkus nicht
beschadigden oder aufstehen.
Es besteif Explosions gefahr! Die LiPo-Batterie dare nicht in die Reichweite von Kindern gelangen.
Bei der Entsorgung musen Akkus entladen bzw. die Batteriekapazitat muss erschopit sein. Freiliegende Pole mit einem klebestreiten abdecken, um Kurzschluss zu veimelden!

Wartung und Pflege:

Das Modellotideur mit einem sauberen, teuchten Tuch abwischen.
Modell,Akku und Batterien vor direkter Sonneneinstrlahlung und/oder direkter Wärmeeinwirkung schutzen.
Modell, Fernsteuerung und Ladegerat niemals mit Wasser in Verbindung bringen, da dadurch die Elektronik beschadigt werden kann.

Technische und färliche Änderungen vorbehalten!

Akkuanforderung fur das Modell:

Stromversorgung: Nennleistung: 1 x DC, 7.4 V/20 Wh auflaufbarer Lipo-Akku (mitglieffe Kapazitat: 2700 mAh

Batterie-/Akkuanforderung fur die Fernsteuerung:

Stromversorgung: DC 6 V Batterien:4x1.5V"AA (nicht mitgeliefert)

Revell Navigator 23899 - Batterie-/Akkuanforderung fur die Fernsteuerung: - 1

1 MODELL

1A Kamera-Objektiv
18 Status-LCD
1C Rotoren
10 Akkufach-Abdeckung

1E Akufach
1F USB-Anschluss
1G Akku-Anschluss
1H micro-SD-Kartenslot

2 FERNSTEUERUNG

2A Regler for Schub und Drehung. Kurzer, senkrechte Druck: Headless Mode
2B Regler for Vor/Zurück und Seitewarts. Kurzer, senkrechte Druck: Follow-Me-Mode
2C Trimmung fur Drehung
20 Trimmung fur Vor/Zurück
2E Trimmung fur Seitwarts
2F ON/OFF-Schalter
26 Taste für Foto

2H Display
21 Taste for Video
21 Schalter for GPS Hold
2k Schalter fur Coming Home
2L Power-LED
2M USB-Anschluss, nur für den Revell
Service
2N micro-SD-Kartenslot
20 Batteriefach-Abdeckung

3 BATTERIEN EINSETZEN (FERNSTEUERUNG)

3A Abdeckung abnehmen.
3B 4 x 1,5 V AA-Batterien einlagen und auf die Polaritätsangaben, wie im Batteriefach angegeben, achen.
3C Die Batteriefach-Abdeckung schlieben.

4 AUFLADEN DES MODELLS

Achtung: Vor dem Laden und nach jedem Flug müssen Akku und die Motoren ca.15-30 Minuten abkühn, anderefalls können sie beschädigt werden. Der Ladevorgang ist ständig zu überwachen. Für den Aufladenvorg ist Immer auf eine feuerfeste Unterleitung und eine brandischere Umgebung zu halten.

4A·7um Laden den Akku aus dem Modell entfemen

Den Rundstecker des Netzteils in das Balancer-Ladegerat stecken
Den Netzstecker des Netzteils in eine Steckdose stecken
Die Status-LED auf der Oberseite des Balancer-Ladegerats leuchten grün

4B - Nun den freierten Balancer-Stecker des Aktus in den Anschluss an der Front des Balancer-Ladegerats stecken.

Die Status-LED leuchten während des Ladevorgangs rot
Leuchten die Status LED wieder grün, ist der Lädevorgang abgeschlossen und der Akku muss vom Ladegerat getreten werden.

Nach einer Ladezeit von etwa 180 Minuten kann das Modell bis zu 20 Minuten lang fliegen.

Warthinweis: Der Akku erwart sich während des Aufladens normalerweise nicht. Sollte er jeder warm oder gar frei werden und/oder Veränderungen an der Oberflächte zeigen, ist der Ladevorgung sofort abzubrechen!

5 STARTVORBEREITUNG

Achtung: Um die Rotoren starten zu können, muss das folgende Prazedere BFI JFDEM EINSCHALTEN Punkt für Punkt durchlaufen werden.

5A Zum Starten des Modells zuerst die Fernsteuerung einschalten und den Akku ins Akulach des Modells schieren.

5B Danach das Modell durch Verbinden des Akkusteckers mit dem Akkuanschluss einschalten und die Akkufach-Abdeckung 1D schlieben.

5C Das Modell meldet, Check Gyro Sens" Im Display der Fennsteuerung. Das Modell muss solange ganz rufig auf einer ebenen und festen Untelage stehen bleiben, bis die Mel-dung verschwindet und die Meldung "Compass Calibration 1" erscheidt.

5D Kalibrieren Sie den Kompass. Dies muss bei jedem Einschlattvorgang wiederholt werden, um das Modell an die jeweilige Umgebung anzupassen. Achting: Magnetische Gegenstände wie Handys oder Aufschluss vom Modell fernhalten!

  • Compass Calibration 1: Das Modell in Normallage GEGEN den Uhrzeitigersinn drehen, bis im Display der Fernsteuerung die Meldung „Compass Calibration 2" besteht.

  • Compass Calibration 2: Nun das Modell mit der Kamera nachaben gezeichnet ebenalds GFGFN den Unzeigersonen diehen, bis die Anzeige verschwindet.

5E Die ersten Flüge sollen nun mit GPS-Unterstützung gellogen werden. Hieu zu den Schalter für GPS Hold 2 nach oben bewegungen und etwa 30 Sekunden warten, bis mindestens sechs Satellten gefunden wurden (siehe Bild 6). Wir der Schalter für GPS Hold 2 deaktiviert. (Schallerposition unter), konnen die Rotoren auch ohne GPS-Signal gestartet werden. Diese Option empfehlst sich nur für erfahrnde Pilaten.

Achtung: Die Rotoren starten nur, wenn der Schalter für Coming Home 2K deaktiviert ist (Schallerposition unter).

5F Zum Starten der Rotoren den Regler for Schub und Drehung 2A nach links unter und geichzeitig den Regler for Vor/Zurück und Speitwarts 2B nach rechts unter bewegn 5F. Achting: In der Stellung beside Regler nach unten und inneren oder außen schalten die Rotoren, auch in der Luft, augenblicklich ab. Um die Rotoren nach der Landung abzuschalten, den Regler for Schub und Drehung 2A ganz nach unten bewegen und halten. Denach die Regler 2A und 2B nach unter, inneren oder außen bewegen, um die Rotoren abzuschalten. Achting! Greifen Si neirmals in die sich driefienden Rotorblätter: erhöhe Verletzungsaufwand
5G Zum Aufnahme von Fotos und Videos eine micro-SD-Karte in den micro-SD-Karten-Slot 1H einstecken.itte nur HC-Speicherkarten der Klasse 10 verwenden.Die Speicherkarte ist nicht inklusive.

Schalten Siue nach dem Fliegen zuerst das Modell, danach die Fennsteuerung aus Stecken Siue den Akku vom Modell ab und behnne Siue den Akku aus dem Modell.

6 TRIMMEN DER STEUERUNG

Die richtige Trimmung ist die Grundvoraussetzung fur ein einwandfreies Flugverhalten des Modellis. Die Abstimmung ist einlach, bereits aber etwas Geduld und gefühl.itte die folgenden Einweise genau beachten: Den Regler fur Schub vorsichtig nach oben bewegen und das Modell ungefahr 0,5 bis 1 Meter in die Höhe steigen halten.

6A Wenn sich das Modell von selbst Schnell oder langsam nach links oder rechts bewegt ... drucken Sie die Trimmung für seitwerts 2E schrittweise in die entgegenegasetzte Richtung

68 Wenn sich das Modell von selbst schnell oder langsam um seine eigene Achse dreht... drucken Sie die Trimmung für die Drehung 2C in die entgegengesetzte Richtung.

6C Wenn sich das Modell von selbst Schnell oder langsam nach vorn oder hinten bewegt ... drücken Sie die Trimmung für Vor/Zurück 2D schrittweise in die entgegenegasetzte Richtu

7 FLUGSTEUERUNG

Das Modell ist mit einem automatischen Hohenkontroll Assistant ausgestellt, der es ermöglich, einlich und schließ das Steuern des Modells zu erlmen. Der Assistant ist ein Sensor, der auf etwa 10 Hohenzentimeter genau den Luftbruck messen kann und somit den Quadcopler automatisch auf die vorigegebenen Höhe halt. Somit genqui es zu Beginn, sich auf Vor/Zurück und Seitezwerts zu Konzentrierten.

Achtung: Durch äußere Einflösse kann es vorkommen, dass sich der Druck im Inneren des Modells verändert, was zur Folge hat, dass das Modell von selbst langsam steigt oder sinkt. Das ist kein Defekt. Hier genegt es, kurz mit dem Regler für Schub und Drehung 2A kurz gegenzusteuern.

Hinweis: Für ein ruhiges Flugverhalten des Modells sind nur minimale Korrekturen an den Regelm nicht die Richtungssangaben gehen, wenn man das Modell von hintertetracht. Fliegt's Modell vorwärts auf den Piloten zu, so muss in die jeweils entgegenellt die Richtung gesteuet werden.

Das Modell wie in Punkt 5 einschalten und die Roloren durch bewegen der Regler 2A und 2B nach unter-ausen starten.
7A Um zu starten oder an Flughöhe zu gewinnen, den Regler für Schub und Drehung
2A vorsichtig nach vorn bewegren.

7B zum Landen oder umliefer zu fliegen, den Regler fur Schub und Drehung 2A nach hinten bewecken.
7C Um nach vom zu folgen, den Regler für Vor/Zurück und freiwtards 2B vorsichtig nach vom vorn bewegen.
7D Um rickwals zu liegen, den Regler for Vor/Zurück und seilwarts 2B vorsichtig nach hintenziehen.
7E Um nach links zu filgen, den Regler für Vor/Zurück und seitwerts 2B vorsichtig nach links bewegen.
7F Um nach rechts zu fliegen, den Regler Vor/Zurück und seitwerts 2B vorsichtig nach rechts bewegen.
7G Um das Modell links herum zu direhen, den Regler für Schub und Drehung 2A nach links bewegren.
7H Um das Modell rechts herum zu drehen, den Regler fur Schub und Diehung 2A nach rechts beweugen.
71 Mit einem Druck auf die Taste 26 nimmt die Kamera ein Foto auf. 7vor sicherstellen, dass sich eine micro-SD-Karte im micro-SD-Karten-Slot 1H befindet.
7] Mit einem Druch auf die Taste 21 wird die Aufnahme eines Videos gestartet. Ein weiterer Druch stoppt die Aufnahme wieder. Im Display Mitte offen wird die verbleibende Aufnahmezeit für die Speicherkarte angezeigt. Zudem erkenn man an der herunterzählen den Zeit, dass die Aufnahme lauft.
7K Ein senkrechte, kurzer Druck (etwa 0,3 Sekunden) auf Regler 2A aktiviert den Headless-Mode. Der Headless-Mode untersält Beginner beim Einsieg, Denn ganz gleich wohin sich der Quadrokopter dreht entspricht die Flugrichtung Immer exakt der Richtigung, die man mit dem Regler für Vor/Zurück und Seitwars 2B steuert. Ein Beispiel: Wurde man das Modell um 180^ drenen und auf sich zu fliegen, müssen man Vor/Zurück und Seitwars umdenken, also einigegegeneszt steuem. Aktiviert man den Headless Mode ist das nicht mehr nigtig, da der interne Prozessor die Steuerrichtungen immer automatsch umrechnet. Ein weiterer Druck auf die Taste 2A deaktiviert den Mode.
Achtung: Bei jederinschalten merkt sich das Modell die Ausrichtung nach vorme. Das bedeutet, dass man sich beim Steuern nicht drenen darl. da man dann in Bezug zum Modell eine andere Auflassung von Vorne sowie rechts/links'bekammt. Wechsel man die Position und mochte den Headless Mode benuten oder die Steuerrichtung stimm aufgrund einer Kollision nicht mehr -ist ein Neustart des Modells nolig.

71 Schalter for GPS Hold 2j. Mit dem Schalter fur GPS Hold lasst sich die GPS-Flugunterstützung zu und abschalten. GPS ist aktiviert, wenn der Schalter nach offen genichert stellt. GPS Hold sorgt davon, dass sich das Modell nur bewegt, wenn gesteuet wird. Auflere Finlflüsse wie Wind werden kompensiert. Fliegen ohne GPS Hold ist nur für erfahrnde Piloton zu empllen.
7MSchalter for Coming Home 2K: Bei Aktivierung des Schalters for Coming Home (Schalter nach aber) bewegt sich das Modell automatisch zureck zum Starpunkt (bzw. die Stellung, an der zuerst sechs Satellten gelunden wurden) und landet. Das Modell sticht oder sinkt auf etwa 20 Meter Höhe und kehn zur Statsteile zureck. Hierbei auf eventuale Hinderisse in der Flugrichtung acht und gegebenenfalls mit den Reglen 2A und 2B eingreilen. Nach der automatischen Landung drenen sich die Rotoren noch langsam. Diese wie in Punkt 5 beschrieben abstellen.
7N Follow Me: Ein kurzor senkrechter Druck auf Reoder 28 aktiviert den Follow-Me-Mode (Meldung im Display). Das bedeutet, dass das Modell die Entmerung und die Hohe in Bezug auf die Fernsteuerung begehmt und Bewegungen mittlget. Das Modell bestehternals aus den Augen verlieren und nicht via Display fliegen. Jegliche Bewegung mit den Steueregim schahtet zurück in den Normal-Mode (Kurze Meldung im Display).

e 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

9 DISPLAY UND STATUS-LED

Auf dem Display der Feinsteuerung führen sich eine Reihe von Informationen:

9A Anzahl der vom Modell empfängenen Satelliten
98 Anzahl der von der Feinsteuerung empfangenen Satellten
9C Aktueller Status
9D GPS-Koordinaten
9E Entladezustand des Flugakkus
9F Restzeit der Video-Aufnahme

9G Fntladerzustand der Batterien in derFemsteuerung
9H Aktuelle Fluggeschwindigkeit des Modelils in m/s
91 Aktuelle Hohe des Modells
9] Horizontale Entfernung des Modells zur Fernsteuerung in Meler über Grund

An der Farbe der Status-LFD 18 des Modells lasst sich folgender Status ableiten: Eingeschalte: Alle vier LED unter den Motorauslegem blinken gleichzeitig frei Compass Calibration: Die LED blinken gelb

Flug:Alle vier LED blinken gleichzeitig.Die vorderen weiB, die hinteren zwei LED zeiden folgenden Fluazustand an:

Normal: blinkend gelb
GPS OK: blinkend grun
- Coming Home: blinkend blau
Flugakku beer, blinkend rot

10 ERWEITERTE EINSTELLUNGEN

Umschalten zwischen Flug Mode 1 und 2

Der Flugmode bezeichnet die Belegung der Steuerregler:

Mode 1

Regler 2A: Vor-7urück und Drehung
Regler 2B: Schub und Seitwarts

Mode 2

Regler 2A: Schub und Drehung Regler 2B: Vor-Zurück und Selfwarts

10A Umschaltung auf Mode 1:

Regler 2A links offen und Regler 2B rechts offen halten
- zeitgleich den ON/OFF-Schalter 2F auf ON stellen (Model bleibt aus)
- zur Kalibrierung der Regler, 2A und 2B mindestens zweimal kompletter durchschnitt.
durchgewegen abschlussSendine Trimm-taste mindestenszwei Sekunden halten

10B Umschaltung auf Mode 2:

Regler 2A und 2B links offen halten
- zeitgleich den ON/OFF-Schalter 2F auf ON stellen (Model bleibt aus)
- zur Kalibrierung der Regler, 2A und 2B mindestens zweimal komplett
durchbewegen
abschlieBendineHimm-taste mindestenszwei Sekunden halten

10CExpert-Menu

Im Expert-Menl lassn sich verschende Einstellungen aneigen wie zum Beispiel: Steuerrichtungs-Umkehr (Set Reverse)
- Empfindlichkeit der Steuerregler (Set Sensitivity)
Auswahldes Video-Kanals (5.8G Frequency)
Set Manual (freer Hugmode)
- Show version (Anzeige der Software-version) Im Normalfall ist es nicht notig, Änderungen vorzuzehmen. Wir Empfehlen dazu, dieser Menu ausschließlich dem Revell-Kundensevice vorzubehalten. Im Menu navigiert man mit dem Steueregler 2B durch Rauft-Runter und Links-Rechts.
Regler jur Schub 2A ganz unten halten
zeitlich den Regler für Vor-Zurück 28 mindestens eine Sekunde lang senkrecht nach unter drücken
- das Display zeit SE an, Nun mit den Trimmasten die Steuerrichtungen der jeweiligen Aushagen umkehren
Zum Speichern und Verlassen des Menus, Regler fur Vor-Zurück 2B mindestens
2 Sekunden lang senkrecht nach unter drucken

FEHLERBEHEBUNG

Problem: Die Propeller bewegen sich nicht.

Ursache: 1. Keine bestehende Verbindung

  1. Der Akku ist zu schwach bzw. leer.

Abhilfe: 1. Alles ausschalten und in der richtigen Reihenfolge einschalten.

  1. Den Akku auilladen.

Problem: Das Modell stoppt ohne ersichtlichen Grund während des Flugs und sindt ab.

Ursache: Der Akku ist zu schwach.

Abhilfe: Den Akku aufladen.

Problem: Das Modell lasst sich mit der Funk-Fernsteuerung nicht steuern.

Ursache: 1. Der ON/OFF-Schalter stegt auf OFF

  1. Die Batterien wurde falsch eingelegt.

  2. Die Batterien haben nicht mehr genug Energie.

Abhilfe: 1. Den ON/OFF-Schalter auf "ON" stellen

  1. Überprülen Sie, ob die Batterien korrekt eingelegt sind.

  2. Neue Batterien einlegen

Problem: Das Modell dreht sich nur noch um seine Hochachse oder überschlägt sich beim Start.

Ursache: Falsche Anordnung der Propeller.

Abhilfe: Propeller wie in der Anleitung beschrieben einbauen.

Problem: Das Modell will keine Loopings fliegen.

Ursache: Akku zu schwach.

Abhilfe: Akku auflagen.

Revell Navigator 23899 - FEHLERBEHEBUNG - 1

Weitere Tipps und Tricks finden Sie im Internet unter www_REVell-control.de.

SERVICEHINWEISE

Unter www_REVell-control.de finden Sie unsere Telefon-Hotline, Bestellemöglichekeiten und Austausch-Tipps fur Ersatzteile sowie weitere nutzliche Informationen zu allen Modellen von Revell Control.

Revell Navigator 23899 - SERVICEHINWEISE - 1

www.revell-control.de

23899

.Reve

Control

GPS- QUADROCEPTOR NAVIGATOR

IMPORTANT FEATURES

GPS quadrocopter

Probleem: De propellers bewegen nicht.

Elektrochrott-gesetz: Nach Gebrauchendeitte alle Batterien entnehmen und separat entsorgen. Iebeine Geräte bei

Alle elektrisch betriebene Geräte bei den Sammlenkanten der Gemeinden für Elekroschrott abgeben. Die übrigen Teile gehalten in den Hausmoll. Darke für die Mühlen!

Achtung: Betriebdar durch Hilzeentwicklung und sich diehende Teile im Betrieb! Die Aufsicht von Erwachenen ist notig!

Hemil erklart die Revell GmbH, dass sich das gesamt in Uebereinstimmung mit den grund-

legenden Anforderungen und den übrigen einschlagigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/FC befindet. Die Konformitalseinführung ist unter www.rewell-control.de zu halten.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Revell

Modell : Navigator 23899

Kategorie : Drohne