S-POWER SYSTEM PSWI 1800 - Solarmodul MSW - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts S-POWER SYSTEM PSWI 1800 MSW als PDF.
Benutzerfragen zu S-POWER SYSTEM PSWI 1800 MSW
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Solarmodul kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch S-POWER SYSTEM PSWI 1800 - MSW und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. S-POWER SYSTEM PSWI 1800 von der Marke MSW.
BEDIENUNGSANLEITUNG S-POWER SYSTEM PSWI 1800 MSW
Diese Bedienungsanleitung wurde für Sie maschinell übersetzt. Wir arbeiten kontinuierlich daran, eine akkurate Übersetzung zu liefern. Allerdings ist keine maschinelle Übersetzung perfekt. Die offizielle Bedienungsanleitung ist die englische Version. Etwaige Abweichungen oder Unterschiede in der Übersetzung sind weder bindend noch haben sie eine rechtliche Wirkung für die Einhaltung oder Durchsetzung von Vorschriften. Sollten Fragen zur Genauigkeit der Informationen in der Bedienungsanleitung aufkommen, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version dieser Inhalte. Sie ist die offizielle Version.
Technische Daten
| Beschreibung des Parameters | Parameterwert |
| Produktname | Solarpanel mit inverter |
| Modell | S-POWER SYSTEM PSWI 1800 |
| Nennleistung [W] | 1800 |
| Leistung des Solarmoduls [W] | 2 x 155 |
| Ausgangsspannung | DC: 12V (3 Steckdosen) / USB: 5V (4 Steckdosen) / AC: 230V (2 Steckdosen) |
| Batterietyp | LiFePO4 1400 Wh |
| Wirkungsgrad (bei Nennbedingungen) [%] | 23 |
| IP-Schutzklasse | IP63 |
| Umgebungstemperatur während des Betriebs | -10°C bis +50°C |
| Abmessungen des Wechselrichters (Breite x Tiefe x Höhe) [cm] | 26x41,5x33 |
| Abmessungen des Solarmoduls (Breite x Tiefe x Höhe) [cm] | 140x125x25 |
| Räder [kg] | 38,5 |
1. Allgemeine Beschreibung
Das Benutzerhandbuch soll Ihnen helfen, das Gerät sicher und störungsfrei zu benutzen. Das Produkt wird nach strengen technischen Richtlinien unter Verwendung modernster Technologien und Komponenten entwickelt und hergestellt. Darüber hinaus wird es unter Einhaltung der strengsten Qualitätsstandards hergestellt.
VERWENDEN SIE DAS GERÄT NUR, WENN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG GELESEN UND VERSTANDEN HABEN.
Um die Lebensdauer des Geräts zu verlängern und einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, verwenden Sie es gemäß dieser Bedienungsanleitung und führen Sie regelmäßig Wartungsarbeiten durch. Die technischen Daten und Spezifikationen in diesem Benutzerhandbuch sind auf dem neuesten Stand. Der Hersteller behält sich das Recht vor, im Rahmen der Qualitätsverbesserung Änderungen vorzunehmen. Das Gerät ist so konzipiert, dass die Risiken von Lärmemissionen auf ein Minimum reduziert werden, wobei der technische Fortschritt und die Möglichkeiten zur Lärmminderung berücksichtigt werden.
Legende
| CE | Das Produkt entspricht den einschlägigen Sicherheitsnormen. |
![]() ![]() | Lesen Sie vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung.Das Produkt muss recycelt werden. |
![]() | WARNUNG! oder VORSICHT! oder HINWEIS! Anwendbar auf die gegebene Situation.(allgemeines Warnzeichen) |
![]() | ACHTUNG! Warnung vor Stromschlag! |

HINWEIS! Die Zeichnungen in diesem Handbuch dienen nur zur Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Produkt abweichen.
2. Sicherheit bei der Verwendung

ACHTUNG!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Warnhinweise und Anweisungen kann zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
Die in den Warnhinweisen und Anleitungen verwendeten Begriffe "Gerät" oder "Produkt" beziehen sich auf: Solarpanel mit inverter
2.1. Elektrische Sicherheit
a) Der Stecker muss in die Steckdose passen. Nehmen Sie am Stecker keinerlei Modifikationen vor. Die Verwendung von Originalsteckern und passenden Steckdosen verringert das Risiko eines Stromschlags.
b) Vermeiden Sie das Berühren von geerdeten Elementen wie Rohren, Heizungen, Boilern und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko eines elektrischen Schlages, wenn das geerdete Gerät Regen ausgesetzt ist, in direkten Kontakt mit einer nassen Oberfläche kommt oder in einer feuchten Umgebung betrieben wird. Wenn Wasser in das Gerät eindringt, besteht die Gefahr von Schäden am Gerät und von Stromschlägen.
c) Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen oder feuchten Händen.
d) Verwenden Sie das Kabel nur für den vorgesehenen Zweck. Verwenden Sie ihn niemals, um das Gerät zu tragen oder den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel von Wärmequellen, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen das Risiko eines Stromschlags.
e) Wenn Sie mit dem Gerät im Freien arbeiten, achten Sie darauf, dass Sie ein für den Außenbereich geeignetes Verlängerungskabel verwenden. Die Verwendung eines für die Verwendung im Freien geeigneten Verlängerungskabels verringert die Gefahr eines Stromschlags.
f) Wenn die Verwendung des Geräts in feuchter Umgebung nicht vermieden werden kann, sollte ein Fehlerstromschutzschalter (RCD) verwendet werden. Die Verwendung eines FI-Schalters verringert das Risiko eines Stromschlags.
g) Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel beschädigt ist oder offensichtliche Verschleißerscheinungen aufweist. Ein beschädigtes Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker oder der Kundendienststelle des Herstellers ersetzt werden.
h) Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie das Gerät nicht auf nassen Oberflächen.
i) Verhindern Sie, dass das Gerät nass wird. Warnung vor Stromschlag!
2.2. Sicherheit am Arbeitsplatz
a) Sorgen Sie dafür, dass der Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet ist. Ein unordentlicher oder schlecht beleuchteter Arbeitsplatz kann zu Unfällen führen. Versuchen Sie, vorausschauend zu denken, das Geschehen zu beobachten und den gesunden Menschenverstand einzusetzen, wenn Sie mit dem Gerät arbeiten.
b) Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob das Produkt ordnungsgemäß funktioniert, oder wenn Sie Schäden feststellen, wenden Sie sich bitte an das Service-Center des Herstellers.
c) Reparaturen am Produkt dürfen nur von der Kundendienststelle des Herstellers durchgeführt werden. Versuchen Sie nicht, Reparaturen selbst durchzuführen!
d) Verwenden Sie im Falle eines Brandes einen Pulver- oder Kohlendioxid (CO2)-Feuerlöscher (der für die Verwendung an stromführenden Geräten vorgesehen ist), um den Brand zu löschen.
e) K indern oder unbefugten Personen ist das Betreten eines Arbeitsplatzes untersagt. Eine Ablenkung kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät führen.
f) Verwenden Sie das Gerät in einem gut belüfteten Raum.
g) Bitte bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Wird dieses Gerät an einen Dritten weitergegeben, muss die Bedienungsanleitung mitgegeben werden.
h) B ewahren Sie Verpackungselemente und kleine Montageteile an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf.
i) W enn dieses Gerät zusammen mit einem anderen Gerät verwendet wird, sind auch die übrigen Gebrauchsanweisungen zu befolgen.
2.3. Eigenschutz
a) Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde oder krank sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Betäubungsmitteln oder Medikamenten stehen, die die Fähigkeit, das Gerät zu bedienen, erheblich beeinträchtigen können.
b) Da s Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten geistigen oder sensorischen Fähigkeiten oder durch Personen mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
c) Verwenden Sie bei der Arbeit mit dem Gerät Ihren gesunden Menschenverstand und bleiben Sie aufmerksam. Vorübergehender Konzentrationsverlust bei der Benutzung des Geräts kann zu schweren Verletzungen führen.
d) U m ein versehentliches Einschalten des Geräts zu vermeiden, vergewissern Sie sich, dass der Schalter auf AUS steht, bevor Sie das Gerät an eine Stromquelle anschließen.
e) D as Gerät ist kein Spielzeug. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
2.4. Sichere Verwendung des Geräts
a) Stellen Sie sicher, dass das Rad fest sitzt. Verwenden Sie die geeigneten Werkzeuge für die jeweilige Aufgabe. Ein richtig gewähltes Gerät erfüllt die Aufgabe, für die es konzipiert wurde, besser und sicherer.
b) Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der "ON/OFF"-Schalter nicht richtig funktioniert (das Gerät lässt sich nicht ein- und ausschalten). Geräte, die sich nicht mit dem "ON/OFF"-Schalter ein- und ausschalten lassen, sind gefährlich, dürfen nicht betrieben werden und müssen repariert werden.
c) Ver gewissern Sie sich, dass der Stecker aus der Steckdose gezogen ist, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehörteile auswechseln oder das Gerät beiseite legen. Diese Vorsichtsmaßnahmen verringern das Risiko einer versehentlichen Aktivierung des Geräts.
d) We nn Sie das Gerät nicht benutzen, bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf, fern von Kindern und Personen, die nicht mit dem Gerät vertraut sind und die Bedienungsanleitung nicht gelesen haben. Das Gerät kann in den Händen von unerfahrenen Benutzern eine Gefahr darstellen.
e) H alten Sie das Gerät in technisch einwandfreiem Zustand.
f) Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
g) D ie Reparatur oder Wartung des Geräts darf nur von qualifizierten Personen und unter Verwendung von Originalersatzteilen durchgeführt werden. Dies gewährleistet eine sichere Verwendung.
h) Um die Unversehrtheit des Geräts zu gewährleisten, dürfen die werkseitig angebrachten Schutzvorrichtungen nicht entfernt und keine Schrauben gelöst werden.
i) B eachten Sie beim Transport und bei der Handhabung des Geräts zwischen Lager und Bestimmungsort die Arbeitsschutzgrundsätze für manuelle Transportvorgänge, die in dem Land gelten, in dem das Gerät eingesetzt wird.
j) Re inigen Sie das Gerät regelmäßig, damit sich kein hartnäckiger Schmutz ansammeln kann.
k) Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen von Kindern nicht ohne Aufsicht durch eine erwachsene Person durchgeführt werden.
I) E s ist verboten, in die Struktur des Geräts einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion zu verändern.
m) Halten Sie das Gerät von Feuer- und Wärmequellen fern.
n) S tellen Sie sicher, dass das Rad fest sitzt.
o) Decken Sie die Lüftungsöffnungen nicht ab!

ACHTUNG! Trotz der sicheren Konstruktion des Geräts und seiner Schutzvorrichtungen sowie trotz der Verwendung zusätzlicher Elemente zum Schutz des Bedieners besteht bei der Verwendung des Geräts ein geringes Unfall- oder Verletzungsrisiko. Bleiben Sie wachsam und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand, wenn Sie das Gerät benutzen.
3. Leitlinien verwenden
Das Gerät ist so konzipiert, dass es Sonnenenergie in Strom umwandelt, Strom speichert und elektrische Geräte mit Strom versorgt.
Der Benutzer haftet für alle Schäden, die durch eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts entstehen.
3.1. Beschreibung des Geräts

A - Sonnenkollektor
B - Solarwechselrichter
C - Lampen
D - Ladegerät
E - Ersatzsicherungen

text_image
MSUV® MOTOR TECHNICS 11 10 Power on AC on SLR-180kW 2 Working indicator Low battery indicator 3 USB 5V USB 5V USB 5V USB 5V 4 9 Breaker FUSE 12V 5 6 71 - Betriebskontrollleuchte des Geräts
2 - Kontrollleuchte für schwache Batterie
3 - Indikatorleuchten zur Anzeige des Batteriestatus
4 - USB 5V DC-Buchsen
5 - 12V DC Steckdosen
6 - 230V AC Steckdosen
7 - Ladebuchse (AC/Solar)
8 - Sicherung
9 - Stromkreisunterbrecher
10 - Netzschalter
11 - AC-Modus-Schalter
3.2. Vorbereitung der Nutzung
Standort des Geräts
Der Photovoltaik-Wechselrichter sollte an einem Ort aufgestellt werden, der vor Sonnenlicht und ungünstigen Witterungsbedingungen wie Regen oder Schnee geschützt ist.
Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten mit starken Vibrationen, Stößen, Staub, ätzenden Substanzen oder brennbaren Gasen.
Die Umgebungstemperatur während des Betriebs des Geräts sollte im Bereich von 0 bis 40 °C und die relative Luftfeuchtigkeit im Bereich von 10% bis 90% liegen.
Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung am Einsatzort und stellen Sie sicher, dass der Wechselrichter nicht der Hitze von Wärmequellen oder Feuer ausgesetzt ist.
Verwenden Sie das Gerät immer auf einer ebenen, stabilen, sauberen, feuerfesten und trockenen Oberfläche und außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit eingeschränkten geistigen, sensorischen und mentalen Fähigkeiten.
Bei Verwendung des Netzanschlusses muss das Gerät so aufgestellt werden, dass der Netzstecker jederzeit erreicht werden kann. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung des Geräts mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt!
3.3. Verwendung des Geräts
Ein- und Ausschalten des Geräts
Einschalttaste
Um das Gerät einzuschalten, stellen Sie die Taste "Power on" auf die Position "I". Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie diese "Power on"-Taste auf die Position "O".
Taste "AC an"
Bevor Sie ein mit 230 V AC versorgtes Gerät an den Wechselrichter anschließen, stellen Sie die Taste "AC on" auf die Position "I". Um die Gleichstrombuchsen wieder mit Strom zu versorgen, drehen Sie die Taste "AC on" in die Position "O".
Aufladen der Batterie
1) Schließen Sie das Kabel des Solarmoduls oder des Netzteils an die Ladebuchse an.
2) B eim Aufladen mit einem Solarpanel: Stellen Sie das Panel an einem sonnigen Ort auf und passen Sie den Winkel entsprechend dem örtlichen Breitengrad an. Die beste Betriebszeit für ein Solarmodul ist zwischen 10 Uhr und 15 Uhr.
3) D ie Batterieanzeige auf dem Bedienfeld des Geräts blinkt, um anzuzeigen, dass das Gerät geladen wird. Wenn der Akku vollständig geladen ist, leuchten alle Akkustandsanzeigen auf.
Schutz des Systems
1) Wenn eine DC-Überspannung auftritt oder ein größerer Fehler auftritt, kann die Sicherung durchbrennen und das System schaltet automatisch alle DC-Ausgänge ab. In diesem Fall muss die 10-A-Sicherung ersetzt werden.
2) W enn die 230V AC Ausgangsklemme während des Betriebs überlastet wird, aktiviert das Gerät automatisch den Überlastungsschutz.
3) Da s System verfügt über einen Überlade- und Überentladeschutz.
3.4. Reinigung und Wartung
a) Ziehen Sie vor jeder Reinigung und bei Nichtgebrauch des Gerätes den Netzstecker der Stromversorgung oder trennen Sie das Solarpanel vom Wechselrichter.
b) Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche nur nicht ätzende Reinigungsmittel.
c) Nach der Reinigung des Geräts sollten alle Teile vollständig getrocknet sein, bevor Sie es wieder benutzen.
d) La gern Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen Ort, frei von Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung.
e) S pritzen Sie das Gerät nicht mit einem Wasserstrahl ab und tauchen Sie es nicht in Wasser ein.
f) Ac hnten Sie darauf, dass kein Wasser durch die Öffnungen im Gehäuse eindringt.
g) Da s Gerät muss regelmäßig inspiziert werden, um seine technische Leistungsfähigkeit zu überprüfen und eventuelle Schäden festzustellen.
h) Für die Reinigung muss ein weiches Tuch verwendet werden.
i) Wenn das Gerät niedrigen Temperaturen ausgesetzt war, können sich Wassertropfen (innerhalb oder außerhalb des Gehäuses) verfestigen. Warten Sie in diesem Fall, bis das Gerät vollständig getrocknet ist, bevor Sie es benutzen. Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags.
j) Da s Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn die Batteriespannung zu niedrig ist. Denken Sie daran, das Gerät innerhalb von 15 Tagen nach der Entladung aufzuladen.
k) Vergewissern Sie sich vor dem Verpacken für den Transport, dass der Batteriestand weniger als 30% beträgt.
I) Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vollständig aufgeladen ist, bevor Sie es über einen längeren Zeitraum lagern. Laden Sie das Gerät alle 3 Monate auf, wenn es nicht benutzt wird.
DIE ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN:
Entsorgen Sie dieses Gerät nicht über den Hausmüll. Geben Sie es bei einer Recycling- und Sammelstelle für Elektro- und Elektronikgeräte ab. Überprüfen Sie das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung und der Verpackung. Die zur Herstellung des Geräts verwendeten Kunststoffe können entsprechend ihrer Kennzeichnung recycelt werden. Indem Sie sich für das Recycling entscheiden, leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden, um Informationen über Ihre örtliche Recyclinganlage zu erhalten.

Umwelt – und Entsorgungshinweise
Hersteller an Verbraucher
Sehr geehrte Damen und Herren,
gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.

In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpflichtet, ein Altgerät einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich – rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegengenommen werden. Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.
Bitte informieren Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt – oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten.
[1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO – UND ELEKTRONIK – ALTGERÄTE
[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro – und Elektronikgeräten (Elektro – und Elektronikgerätegesetz – ElektroG).
Utylizacja produktu



