Alio Junior DAB+ - Radio TANGENT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Alio Junior DAB+ TANGENT als PDF.
Benutzerfragen zu Alio Junior DAB+ TANGENT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Alio Junior DAB+ - TANGENT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Alio Junior DAB+ von der Marke TANGENT.
BEDIENUNGSANLEITUNG Alio Junior DAB+ TANGENT
Sicherheitsvorkehrungen
Für höchste Freude und Leistung an diesem Gerät, und zum Kennenlernen der Bedienelemente, lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät bedienen. Auf diese Weise garantieren wir Ihnen jahrelange, störungsfreie Leistung und absolutes Hörvergnügen.
Wichtige Hinweise
- Diese Sicherheits- und Bedienungsanleitung sollte für zukünftiges Nachschlagen aufbewahrt werden.
- Das Gerät sollte keinem tropfenden oder spritzenden Wasser ausgesetzt sein. Des Weiteren sollten auch keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände, wie Vasen, auf das Gerät gestellt werden.
-
Stellen Sie das Gerät nicht an unten beschriebenen Orten auf:
-
Orte, die direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind oder sich in der Nähe von Heizgeräten wie elektrischer Heizung befinden.
○ Auf anderen Stereogeräten, die zu viel Hitze abgeben. - Orte, die die Belüftung blockieren oder staubige Orte.
-
Orte mit konstanter Vibration.
o Feuchte Orte. -
Offene Flammen wie Kerzenlicht sollten in der Nähe des Gerätes vermieden werden und auch nicht auf das Gerät gestellt werden.
• Die Benutzung des Gerätes in moderatem Klima. - Bedienung der Drehknöpfe und Tasten gemäß den Anweisungen im Handbuch.
- Stellen Sie vor dem ersten Einschalten des Gerätes sicher, dass das Netzanschlusskabel richtig installiert ist.
Nehmen Sie aus Sicherheitsgründen keine Deckel ab oder versuchen Sie, ins Innere des Produktes zu gelangen. Geben Sie das Gerät zur Reparatur an qualifiziertes Personal.
Versuchen Sie nicht, Schrauben zu entfernen oder das Gehäuse des Geräts zu entfernen; es befinden sich keine Teile, die vom Nutzer gewartet werden können, im Inneren; alle Reparaturarbeiten sollten von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.


text_image
VORSICHT RISIKO EINES ELEKTROSCHOCKS
VORSICHT: UM DAS RISIKO EINES ELEKTROSCHOCKS ZU VERMEIDEN, NEHMEN SIE DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKWAND) NICHT AB, ES BEFINDEN SICH KEINE VOM NUTZER ZU WARTENDE TEILE IM INNEREN, LASSEN SIE ALLE REPARATURARBEITEN VON QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL DURCHFÜHREN.

GEFÄHRLICHE SPANNUNG
Gefährliche Spannung im Inneren des Gehäuses, die bei Personen einen Elektroschock verursachen kann.

ACHTUNG
Das Handbuch enthält wichtige Bedienungs- und Wartungsanleitungen. Bitte lesen Sie diese zu Ihrer Sicherheit aufmerksam durch.
WARNUNG: UM DIE RISIKEN VON FEUER ODER STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES GERÄT WEDER TROPFENDEM NOCH SPRITZENDEM WASSER AUS.
HINWEIS: Dieses Gerät kann nach längerem Gebrauch warm werden. Dies ist normal und deutet nicht auf ein Problem mit dem Gerät hin.
Sicherheitsinformationen
Einige Dinge, die Sie tun müssen und andere, die Sie nicht tun dürfen in Bezug auf den sicheren Gebrauch des Gerätes
Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit internationalen Sicherheitsnormen entwickelt und hergestellt. Sie müssen es jedoch, wie jedes andere elektrische Gerät auch, sorgfältig behandeln, damit ein optimaler und sicherer Betrieb gewährleistet bleibt.
WAS SIE TUN MÜSSEN Lesen Sie vor Gebrauch dieses Gerätes die Bedienungsanleitung durch.
WAS SIE TUN MÜSSEN Stellen Sie sicher, dass alle elektrischen Verbindungen (einschließlich Netzstecker, Verlängerungskabel und Verbindungen zwischen den Geräteteilen) richtig und in Übereinstimmung mit den Bedienungsanleitungen ausgeführt wurden. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Teile verbinden oder die Verbindung ändern.
WAS SIE TUN MÜSSEN Kontaktieren Sie Ihren Händler, wenn Sie Zweifel an der Installation, dem Betrieb oder der Sicherheit Ihres Gerätes haben.
WAS SIE NICHT TUN DÜRFEN Feste Deckel entfernen, da Sie dadurch gefährlichen Spannungen ausgesetzt sein könnten.
Überhitzung führt zu Beschädigung und Verkürzung der Lebensdauer des Gerätes.
WAS SIE NICHT TUN DÜRFEN Das elektrische Gerät tropfendem oder spritzendem Wasser aussetzen oder mit Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, z. B. Vasen, auf das Gerät stellen.
WAS SIE NICHT TUN DÜRFEN Heiße Gegenstände oder offene Flammen wie angezündete Kerzen oder Nachtlicht auf oder in die Nähe des Gerätes stellen. Hohe Temperaturen können dazu führen, dass das Plastik schmilzt und Feuer entfacht.
WAS SIE NICHT TUN DÜRFEN Geräte wie Stereos oder Radios benutzen, so dass Sie von der Verkehrssicherheit abgelenkt sind.
WAS SIE NICHT TUN DÜRFEN Kopfhörer mit lauter Lautstärke hören. Dies kann zu Hörschaden führen.
WAS SIE NICHT TUN DÜRFEN Das Gerät eingeschaltet lassen, wenn es nicht beaufsichtigt ist, es sei denn, es wurde genau für diesen Zweck konzipiert. Schalten Sie das Gerät mit der Taste am Gerät aus und unterrichten Sie Ihre Familie entsprechend darüber, wie dies funktioniert. Pflegebedürftige oder behinderte Personen könnten besondere Unterweisung benötigen.
WAS SIE NICHT TUN DÜRFEN Das Gerät weiterhin benutzen, wenn Sie sich nicht sicher sind, ob das Gerät richtig funktioniert oder beschädigt ist. Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und konsultieren Sie Ihren Händler.
ESD-Bemerkung: Setzen Sie das Produkt im Falle einer Fehlfunktion aufgrund von elektrostatischer Entladung zurück (eventuell müssen Sie das Gerät neu anschließen), um wieder normalen Betrieb aufzunehmen.
HINWEIS: Öffnen Sie keine Deckel und führen Sie keine Reparaturarbeiten selbst durch. Qualifiziertes Personal muss Reparaturarbeiten durchführen.
Inhalt
Sicherheitsvorkehrungen.... 2
Wichtige Hinweise ....2
Sicherheitsinformationen....4
Einige Dinge, die Sie tun müssen und andere, die Sie nicht tun dürfen in Bezug auf den sicheren Gebrauch des Gerätes 4
Inhalt 5
Vorderansicht 6
Rückansicht....7
DAB-Modus 8
AN-/AUS-Schalten 8
Auswahl eines anderen Senders 8
Auto Scan 9
Manuelles Einstellen....9
DRC (Dynamic Range Control, Regelung des Dynamikbereichs) ......
Ausschnitt ungültig 10
Senderinformationen ansehen 10
FM-Modus 11
FM-Modus auswählen 11
Manueller Suchlauf 11
Automatischer Suchlauf 11
Einstellung des Suchlaufs ....11
Audio-Einstellung 11
Senderinformationen ansehen 12
Abspeichern von voreingestellten Sendern (DAB- und FM-Modus) ...... 12
Abruf eines voreingestellten Senders (DAB- und FM-Modus) ......12
AUX-Modus....13
Allgemeine Bedienung 13
Sleep....13
Zeit....13
ALARM....14
Ausgleicher 15
Hintergrundlicht ....16
Sprache 16
Werksseitiges Zurücksetzen 16
SW-Version....17
Spezifikation 17
Vorderansicht

text_image
ALIO Junior DAB+ Display 1 2 3 4 5 Presets button MODE INFO MENU SCAN ALARM MODE ALARM INFO MENU SCAN SNOOZE VOLUME TUNE/SELECT/ VOLUME SNOOZE TUNE / SELECT
| STEUERUNG Alle MODI | |
| /VOLUME | Drücken Sie darauf, um das Radio einzuschalten. Drücken Sie erneut darauf, um das Radio in Standby-Modus zu setzen. |
| SNOOZE | Drücken Sie darauf, um die Snooze-Funktion zu aktivieren. |
| TUNE/SELECT-Regler | Drehen Sie daran, um durch die Optionen zu browsen.Drücken Sie darauf, um das Menü zu wählen.Drehen Sie im FM-Modus, um die Frequenz manuell zu ändern. |
| MODUS | Drücken Sie darauf, um zwischen DAB, FM und Aux in-Modus zu wechseln. |
| Info. | Drücken Sie darauf, um durch die Senderinformationen zu browsen. |
| MENU | Drücken Sie darauf, um die Menüoptionen anzuzeigen. |
| SCAN | Drücken Sie darauf, um im DAB- und FM-Modus automatisch einen Sender-Suchlauf zu starten. |
| ALARM | Drücken Sie darauf, um den Alarm einzustellen. |
| Presets button 1-5 | Halten Sie gedrückt, um aktuellen Sender zu speichern.Drücken Sie, um einen gespeicherten, voreingestellten Sender abzurufen. |
Rückansicht

text_image
VOLUMEN- Regler TUNE/SELECT- Regler THE OBJECTIVE OF EVERY TANGENT PRODUCT IS THAT FUNDAMENTALLY CORRECT DESIGN CAN PRODUCE A PRODUCT CAPABLE OF ACHIEVING EXCELLENT PERFORMANCE AND AFFORDABILITY TANGENT ALIO JUNIOR DAB+/DAB/FM Item No.: Batch No.: Serial No.: CAUTION NEW OF ELECTRIC CHECK DIASET OPEN CAUTION TO REDUCE THIS NEW OF ELECTRIC CHECK, DO NOT REMOVE CONVER OR BASED, NO USE/SERVIUSABLE PARTS ABOVE. REPAIR SERVICE TO QUA/FINE SEE OR PROCESSED. 9V DC AUX IN SERVICE DESIGNED AND DEVELOPED IN DENMARK BY TANGENT AUDIO WARRANTY VOID IF UNIT OPENED Ant Netzanschluss- kabel AUX IN- Upgrade- Antenne Buchse Sockel-
- 3.
| Posten Bemerkung | |
| 1. Buchse für Netzanschlusskabel | Schließen Sie den mitgelieferten 9V DC-Netzadapter an. |
| 2. AUX IN-Buchse: | Schließen Sie ein 3,5 mm Audio-Kabel an. |
| 3. Upgrade-Sockel: | Nur für Benutzung durch Servicepersonal bestimmt. |
| 4. Antenne: Stellen Sie sie ein für besten Empfang für DAB/FM. | |
DAB-Modus
Nehmen Sie vorsichtig Ihr Radio aus der Schachtel. Bewahren Sie die Schachtel für zukünftige Verwendung auf.
Schachtelinhalt:
- Gerät
- Netzadapter
- Benutzerhandbuch
AN-/AUS-Schalten
- Schließen Sie den Netzadapter an Ihr Radio und das Stromnetz an. Ihr Radio befindet sich dann im Standby-Modus.
- Wickeln Sie die Antenne los und drücken Sie dann auf den ☎/VOLUME-Regler, um das Gerät einzuschalten.
Drücken Sie nochmals auf den ⏻/VOLUME-Regler, um das Gerät in den Standby-Modus zu setzen. - Bei Erstgebrauch wird das Gerät automatisch in den DAB-Modus gehen und einen vollständigen Suchlauf durchführen. Der Verlauf des Suchlaufs und die bislang gefundenen Sender werden auf einem Balken angezeigt.
Scanning ...
19

- Sobald der Suchlauf beendet ist, werden die DAB-Sender in alfanumerischer Reihenfolge angezeigt und der erste Sender auf der Liste gesendet.
Auswahl eines anderen Senders
- Drehen Sie am TUNE/SELECT-Regler, um in der Senderliste zu browsen und drücken Sie dann auf den TUNE/SELECT-Regler, um die Auswahl zu bestätigen.
- Sie können auch auf die MENU-Taste drücken, um die 'Senderliste' zu finden. Drehen Sie dann am TUNE/SELECT-Regler, um zu browsen und drücken Sie zum Bestätigen auf den Regler.
Auto Scan
Wenn in Ihrer Umgebung kein DAB-Signal gefunden wird, müssen Sie eventuell Ihr Radio umstellen und einen automatischen Suchlauf starten.
Um den automatischen Suchlauf zu aktivieren, drücken Sie auf die MENU-Taste und drehen Sie dann am TUNE/SELECT-Regler, um 'Vollen Suchlauf' auszuwählen. Sie können auch auf die SCAN-Taste auf dem Gerät drücken, um den Suchlauf automatisch zu starten.
Manuelles Einstellen
Manchmal möchten Sie eine bestimmte Frequenz hören. Wenn Sie diese Schritte befolgen, sollte es ganz einfach sein.
- Drücken Sie auf die MENU-Taste und drehen Sie dann am TUNE/SELECT-Regler, um 'Manuelle Einstellung' auszuwählen. Drücken Sie dann zum Bestätigen auf den TUNE/SELECT-Regler.
- Das Display zeigt die Kanalnummer und die Frequenzliste an. Drehen Sie zum Browsen den TUNE/SELECT-Regler und drücken Sie auf den TUNE/SELECT-Regler, um Ihren bevorzugten Radiokanal auszuwählen.
- Wenn auf diesem Kanal und dieser Frequenz ein Multiplex antwortet, dann zeigt das Display nach ein paar Sekunden eine Abstimmanzeige mit der Signalstärke und dem Multiplex-Namen an.

text_image
5A 174.928MHz □□□□□□□□□□□□□□□□□□- Drücken Sie auf den TUNE/SELECT-Regler, um diesen Befehl zu verlassen.
DRC (Dynamic Range Control, Regelung des Dynamikbereichs)
Sie können das Niveau der Verdichterstationen so einstellen, dass die Differenzen im Dynamikbereich oder Soundniveau zwischen Radiosendern eliminiert werden. Wenn Sie Musik mit hohem Dynamikbereich in einer lauten Umgebung hören, können Sie den Audio-Dynamikbereich komprimieren.
- Drücken Sie auf die MENU-Taste und drehen Sie dann am TUNE/SELECT-Regler, um 'DRC' auszuwählen. Drücken Sie dann zum Bestätigen auf den TUNE/SELECT-Regler.

text_image
DRC * < DRC off >
Hinweis:
a. Wenn DRC auf "AUS" steht, erfolgt keine Kompression;
b. Wenn DRC auf "niedrig" steht, ist die Kompression niedrig;
c. Wenn DRC auf "hoch" steht, ist die Kompression sehr hoch.
- Drehen Sie am TUNE/SELECT-Regler, um hoch/niedrig/aus auszuwählen und drücken Sie dann auf den TUNE/SELECT-Regler, um die Einstellung zu bestätigen.
Ausschnitt ungültig
Sie können alle nicht verfügbaren Sender aus der Senderliste streichen.
- Drücken Sie auf die MENU-Taste und drehen Sie den TUNE/SELECT-Regler, um 'Ausschnitt' auszuwählen. Drücken Sie dann zum Bestätigen auf den TUNE/SELECT-Regler.
Prune?
< No > Yes
- Drehen Sie den TUNE/SELECT-Regler, um 'Ja' auszuwählen und drücken Sie dann zum Bestätigen darauf.
Senderinformationen ansehen
Drücken Sie beim Abspielen eines DAB-Programms wiederholt auf die INFO-Taste, und die Anzeige zeigt im unteren Segment des Displays Informationen an wie DLS (Dynamic Label Segment), Signalstärke, Programmtyp, Ensemble, Programfrequenz, Signalqualität, Bitrate, Zeit und Datum.
FM-Modus
FM-Modus auswählen
- Drücken Sie wiederholt auf die MODE-Taste, um den FM-Modus auszuwählen.
- Bei Erstgebrauch wird das Gerät am Anfang der FM-Frequenz (87.50 MHz) beginnen. Ansonsten wird der letzte FM-Sender gewählt, den Sie gehört haben.
Manueller Suchlauf
Während die Frequenz angezeigt wird, drehen Sie den TUNE/SELECT-Regler, um die Frequenz um 0.05 MHz pro Schritt anzupassen.
Automatischer Suchlauf
Während die Frequenz angezeigt wird, drücken Sie einfach auf die SCAN-Taste auf dem Gerät, um einen automatischen Suchlauf zu starten.
Einstellung des Suchlaufs
Standardmäßig hält der FM-Suchlauf bei irgendeinem verfügbaren Sender an. Dies kann bei schwachen Sendern zu einem schwachen Signal-Rauschabstand führen.
- Um die Suchlauf-Einstellungen zu ändern, so dass der Suchlauf nur bei Sendern mit gutem Signal anhält, drücken Sie die MENU-Taste und drehen dann am TUNE/SELECT-Regler, um 'Suchlauf-Einstellung' auszuwählen. Drücken Sie dann zum Bestätigen auf den TUNE/SELECT-Regler.
- Drehen Sie den TUNE/SELECT-Regler, um 'Alle Sender' und 'Nur Sender mit starkem Signal' zu durchsuchen. Drücken Sie dann auf den TUNE/SELECT-Regler, um 'Nur Sender mit starkem Signal' zu bestätigen.
Audio-Einstellung
Standardmäßig werden alle Stereo-Sender in Stereo wiedergegeben. Dies kann bei schwachen Sendern zu einem schwachen Signal-Rauschabstand führen.
- Um schwache Sender in Mono wiederzugeben, drücken Sie auf die MENU-Taste und drehen dann den TUNE/SELECT-Regler, um 'Audio-Einstellung' auszuwählen. Drücken Sie dann zum Bestätigen auf den TUNE/SELECT-Regler.
- Drehen Sie den TUNE/SELECT-Regler, um nach 'Stereo allowed' und 'Forced mono' zu browsen. Drücken Sie dann auf den TUNE/SELECT-Regler, um 'Forced mono' auszuwählen.
Senderinformationen ansehen
Drücken Sie beim Abspielen eines FM-Programms wiederholt auf die INFO-Taste, und die Anzeige zeigt im unteren Segment des Displays Informationen an wie Radiotext, Programmtyp, Programfrequenz, Audio-Info, Zeit und Datum.
Abspeichern von voreingestellten Sendern (DAB- und FM-Modus)
Sie können bis zu 5 Ihrer Lieblings-DAB- und FM-Sender abspeichern. So können Sie Ihre Lieblingssender schnell und einfach aufrufen. Um aktuelle Sender abzuspeichern, halten Sie einen der 1-5 Voreinstellungstasten gedrückt, bis das Display 'Preset # stored' anzeigt.
Preset 1 stored
Abruf eines voreingestellten Senders (DAB- und FM-Modus)
Um eine der gespeicherten Sender auszuwählen, drücken Sie eine der 1-5 Voreinstellungstasten, um den voreingestellten Sender aufzurufen.
Wenn Sie eine Voreinstellungstaste drücken, die keinem Sender zugewiesen ist, dann erscheint auf dem Display 'Preset Empty'.
AUX-Modus
AUX IN macht eine schnelle und einfache Verbindung mit dem MP3-Player oder anderen externen Audioquellen möglich.
- Stecken Sie, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken, Ihr externes Audiogerät mit einem 3,5 mm Audio-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) in die Aux-in-Buchse auf der Rückseite Ihres Gerätes.
- Stecken Sie den Netzadapter in die Steckdose und drücken Sie zum Einschalten des Gerätes auf den ⏻/VOLUMEN-Regler.
- Drücken Sie wiederholt auf die MODE-Taste, um den Aux Input-Modus auszuwählen.
- Im Aux In-Modus können Sie Ihr Audiogerät direkt für Playback benutzen.
- Um ein optimales Lautstärkenvolumen zu erreichen, wird auch empfohlen, das Output-Lautstärkenvolumen anzupassen.
Allgemeine Bedienung
Sleep
Durch diese Funktion wird Ihr Gerät nach einer bestimmten Sleep-Zeit in den Standby-Modus gesetzt.
- Drücken Sie auf die MENU-Taste und drehen Sie dann am TUNE/SELECT-Regler, um 'Sleep' auszuwählen. Drücken Sie dann zum Bestätigen auf den TUNE/SELECT-Regler.
- Drehen Sie den TUNE/SELECT-Regler, um AUS/15/30/45/60/90 Minuten auszuwählen. Drücken Sie dann auf den TUNE/SELECT-Regler, um die Einstellung zu bestätigen.
- Um die Sleep-Funktion zu deaktivieren, während der Sleep-Timer herunterzählt, wählen Sie die 'Sleep'-Option, drehen Sie am TUNE/SELECT-Regler, um 'Sleep off' auszuwählen.
Zeit
- Drücken Sie auf die MENU-Taste und drehen Sie dann den TUNE/SELECT-Regler, um 'SleepTime' auszuwählen. Drücken Sie zum Bestätigen auf den TUNE/SELECT-Regler.
- Drehen Sie den TUNE/SELECT-Regler, um die Option auszuwählen, und drücken Sie dann zur Bestätigung der Auswahl auf den TUNE/SELECT-Regler.
| Zeit/Datum einstellen: | Zeit und Datum manuell einstellen |
| Automatisches Update | 'Update von DAB' oder 'Kein Update' |
| Auf 12/24-Stundenformat einstellen: | '24-Stunden' oder '12-Stunden' |
| Datumsformat einstellen: | 'DD-MM-YYYY' oder 'MM-DD-YYYY' |
ALARM
Ihr Radio ist mit einem Dual-Alarm ausgestattet. Stellen Sie vor dem Einstellen des Alarms erst die Zeit ein.
- Drücken Sie auf dem Gerät wiederholt die ALARM-Taste und wählen Sie 'Alarm 1' oder 'Alarm 2' aus. Drücken Sie zum Bestätigen auf den TUNE/SELECT-Regler.
- Drehen Sie zur Auswahl der Optionen den TUNE/SELECT-Regler und drücken Sie dann zum Bestätigen der Auswahl auf den TUNE/SELECT-Regler.
| Alarmzustände: An oder Aus | |
| Alarm-Zeit: | Zeit: 00:00 (stellen Sie die Zeit manuell ein) |
| Alarm-Dauer: | 15/30/45/60/90 Minuten |
| Alarm-Quelle: | DAB, FM oder Buzzer (da Sie als Alarmquelle DAB oder FM gewählt haben, wird beim Ertönen des Alarms der zuletztgehörte Sender oder voreingestellte Sender gesendet) |
| Aktive Alarmzeit: | Täglich, einmal, an Wochenenden, wochentags |
| Alarm-Volumen: | Drehen Sie zur Einstellung des Alarmvolumens den TUNE/SELECT-Regler |
- Wenn auf dem Display 'Alarm Saved' angezeigt wird, dann war die Einstellung erfolgreich.
- Um den Alarm temporär auszuschalten, drücken Sie auf die SNOOZE-Taste, um die Snooze-Funktion zu aktivieren, wenn der Alarm ertönt. Wenn Sie wiederholt auf die SNOOZE-Taste drücken, können Sie die Snooze-Zeit auf 5 oder 10 Minuten einstellen.
- Drücken Sie zum Ausschalten des Alarms auf den ⏻/VOLUME-Regler oder auf die ALARM-Taste, sobald der Alarm ertönt.
- Um den Alarm aufzuheben, beachten Sie Schritte 1-3 zum Setzen des Alarmzustandes auf 'Aus'.
- Im Aus-Modus können Sie für Alarm 1 einmal auf die Alarm-Taste drücken und für Alarm 2 zwei Mal. Wählen Sie mit dem Select-Regler AN/AUS aus und drücken Sie zum Bestätigen auf den Regler.
Ausgleicher
Mit dieser Option können Sie einen Soundausgleicher wählen. Jede der Ausgleicher-Einstellungen wird bei Auswahl den Klang Ihres Radios ändern.
- Drücken Sie auf die MENU-Taste und drehen Sie dann den TUNE/SELECT-Regler, um 'Equaliser' auszuwählen. Drücken Sie dann zum Bestätigen auf den TUNE/SELECT-Regler.
- Drehen Sie den TUNE/SELECT-Regler und drücken Sie dann darauf, um Normal, Classic, Jazz, Pop, Rock, Speech oder My EQ auszuwählen.
- Um auf My EQ einzustellen, wählen Sie 'Mein Ausgleicher ...', stellen Sie Balance, Bass und Lautstärke ein.
Hintergrundlicht
- Drücken Sie auf die MENU-Taste und drehen Sie dann den TUNE/SELECT-Regler, um 'Backlight' auszuwählen. Drücken Sie zum Bestätigen auf den TUNE/SELECT-Regler.
- Drehen Sie den TUNE/SELECT-Regler, um 'Einschalten' oder 'Standby' auszuwählen. Drücken Sie dann zum Bestätigen auf den TUNE/SELECT-Regler.
- Drehen Sie den TUNE/SELECT-Regler, um durch die Optionen zu gehen: Hoch/Medium/Niedrig. Drücken Sie dann zum Bestätigen der Einstellungen auf den TUNE/SELECT-Regler.
Sprache
- Drücken Sie auf die MENU-Taste und drehen Sie dann den TUNE/SELECT-Regler, um 'Sprache' auszuwählen. Drücken Sie zum Bestätigen auf den TUNE/SELECT-Regler.
- Drehen Sie zur Auswahl der Sprache den TUNE/SELECT-Regler und drücken Sie zum Bestätigen auf den TUNE/SELECT-Regler.
Werksseitiges Zurücksetzen
Manchmal möchten Sie vielleicht alle gegenwärtigen Einstellungen Ihres Radios löschen. Um Ihr Radio auf die werksseitigen Einstellungen zurückzusetzen, gehen Sie bitte wie folgt vor:
-
Drücken Sie auf die MENU-Taste und drehen Sie dann den TUNE/SELECT-Regler, um 'Werksseitig Zurücksetzen' auszuwählen. Drücken Sie zum Bestätigen auf den TUNE/SELECT-Regler.
-
Drehen Sie den TUNE/SELECT-Regler auf 'Ja' und drücken dann zum Bestätigen auf den TUNE/SELECT-Regler.
Software-Upgrade
Nur für Benutzung durch Servicepersonal bestimmt.
SW-Version
Die Hotline fragt Sie möglicherweise nach der Software-Version Ihres Produktes. Drücken Sie auf die MENU-Taste und drehen Sie dann den TUNE/SELECT-Regler, um 'SW-Version' auszuwählen. Drücken Sie dann zum Bestätigen auf den TUNE/SELECT-Regler. Der Display zeigt die Software-Version an.
Spezifikation
| POSTEN Spezifikation | |
| Beschreibung: | DAB / DAB+, FM Digitales Radio |
| Stromversorgung: | AC-/DC-Adapter: Input: 100-240Vac, 50-60HzOutput: 9Vdc / 660mA |
| Frequenzbereich | FM: 87.5-108 MHzDAB: 174.928 – 239.200 MHz |
| Lautsprecher-Output: 3Wrms | |
| Stromverbrauch: 6W (max) | |
| Abmessungen (B x T x H): | 130 x 130 x 140mm |

text_image
CEDieses Symbol auf dem Produkt oder in der Bedienungsanleitung zeigt an, dass Sie Ihr elektrisches Gerät am Ende der Lebensdauer separat von Ihrem Hausmüll entsorgen müssen. In der gesamten EU gibt es separate Sammelstellen für Recycling.
Für mehr Informationen kontaktieren Sie bitte die Behörden vor Ort oder den Einzelhändler, wo Sie das Gerät gekauft haben.
tangent® DANMARK

Automatisch scannen 11
Scan instellen 11
Audio instellen 11