Alio Junior DAB+ - Radio TANGENT - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Alio Junior DAB+ TANGENT i PDF-format.
Brugerspørgsmål om Alio Junior DAB+ TANGENT
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Radio i PDF-format gratis! Find din vejledning Alio Junior DAB+ - TANGENT og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Alio Junior DAB+ af mærket TANGENT.
BRUGSANVISNING Alio Junior DAB+ TANGENT
Sikkerhedsforanstaltninger
For at opnå den største glæde og bedste funktionalitet, og for at blive bekendt med dens funktioner, læs denne vejledning omhyggeligt før du begynder at betjene enheden, hvilket vil sikre dig mange års trofast, problemfri funktionalitet og behagelige lytteoplevelser.
Vigtige noter
- Disse Sikkerheds- og betjeningsinstruktioner bør gemmes for senere brug.
- Apparatet må ikke udsættes for dryp eller sprøjt, og beholdere fyldt med væsker, så som vaser, må ikke placeres på apparatet.
-
Undgå at installere enheden på de nedenfor beskrevne steder:
-
Steder der er udsat for direkte sollys, eller tæt ved varmespredende apparater så som elektriske varmeovne.
- Oven på andet stereoudstyr der udstråler for meget varme.
-
Steder der blokerer ventilation, eller støvede steder.
o Steder der er udsat for konstante vibrationer.
o Fugtige og klamme steder. -
Der må ikke placeres emner med åbne flammer så som tændte stearinlys på eller i nærheden af enheden.
- Brug kun apparatet under rimelige klimaforhold.
- Betjening af kontroller og kontakter som anvist i manualen.
- Sørg for at netledningen er rigtigt monteret, inden der tændes første gang.
Af sikkerhedsmæssige årsager, fjern ikke dæksler eller forsøg på at få adgang produktets indre. Overlad enhver form for service til kvalificerede teknikere.
Forsøg ikke på at fjerne nogen skruer eller åbne enhedens kabinet. Der findes ingen dele inden i, der skal vedligeholdes af brugeren. Overlad al service til kvalificerede teknikere.


text_image
FORSIGTIG RISIKO FOR ELEKTRISK ST∅D
ADVARSEL: FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR ELEKTRISK ST∅D, FJERN IKKE KABINETTET (ELLER BAGPLADE), DER ER IKKE DELE INDEN I, DER SKAL VEDLIGEHOLDES AF BRUGEREN, OVERLAD SERVICE TIL KVALIFICEREDE TEKNIKERE.

FARLIG SPÆNDING
Inden i dette produkt findes der farlige spændinger, med tilstrækkelig styrke, til at give elektriske stød.

BEMÆRK:
Brugermanualen indeholder vigtige informationer om betjening og vedligeholdelse, det er derfor vigtigt, for din egen sikkerhed, at læse manualen.
ADVARSEL: FOR AT FORHINDRE RISIKO FOR ST∅D MÅ DETTE APPARAT IKKE UDSÆTTES FOR DRYP ELLER SPR∅JT.
BEMÆRK: Denne enhed kan blive varm, når den anvendes i længere tid. Dette er normalt, og betyder ikke, at der er et problem med enheden.
Sikkerhedsinformation
Nogle ting der skal gøres, og ting der ikke må gøres for sikker brug af udstyret
Dette udstyr er designet og fremstillet til at imødekomme de internationale sikkerhedsstandarder, men som med alt elektrisk udstyr skal der udvises forsigtighed for at sikre det bedste resultat og den størst mulige sikkerhed.
G∅R: læs betjeningsinstruktionerne før du begynder at bruge udstyret.
G∅R: sikr, at alle elektriske tilslutninger (inklusiv netstik, forlængerledninger og mellemforbindelserne mellem enhederne) er korrekt udført, og er i overensstemmelse med fabrikantens instruktioner. Sluk for udstyret, og tag netstikket ud, inden der etableres forbindelser eller foretages ændringer af disse.
G∅R: rådfør dig med forhandleren hvis du er i tvivl om installation, betjening eller sikkerheden ved dit udstyr.
G∅R IKKE: fjerne nogen af de faste dæksler, da man herved kan udsættes for farlige spænding.
Overophedning kan forårsage skader, og vil forkorte udstyrets levetid.
G∅R IKKE: elektrisk udstyr må ikke udsættes for dryp eller sprøjt, og beholdere fyldt med væsker, så som vaser, må ikke placeres på apparatet.
G∅R IKKE: placere varme genstande eller kilder med åbne flammer så som tændte stearinlys eller natbelysning på, eller i nærheden af udstyret. Høje temperaturer kan smelte plastik og forårsage brand.
G∅R IKKE: bruge udstyr så som transportabelt stereoudstyr og radioer, så disse kan distrahere dig fra at udøve korrekt trafiksikkerhed.
G∅R IKKE: lytte til kraftige lydstyrker med dine høretelefoner, hvilket kan medføre beskadigelse af hørelsen.
G∅R IKKE: efterlade udstyret tændt uden opsyn, med mindre det specielt er oplyst at det er designet til dette. Sluk for udstyret på kontakten på udstyret, og sikr dig, at din familie ved hvordan det gøres. Der kan være behov for specielle arrangementer for svagelige eller handikappede personer.
G∅R IKKE: fortsætte med at bruge udstyret hvis du er i tvivl om det fungerer korrekt, eller hvis det på nogen måde er beskadiget. Sluk for det, tag netstikket ud og kontakt din forhandler.
ESD-bemærkning: I tilfælde af fejlfunktion som følge af elektrostatiske udladninger, så nulstil blot produktet (det kan måske kræve at strømforsyningen gentilsluttes) for at få det til at fungere normalt igen.
BEMÆRK: Åbn ikke nogen dæksler, og forsøg ikke selv at reparere. Det skal være kvalificerede teknikere, der udfører reparationer.
Indhold
Sikkerhedsforanstaltninger 2
Vigtige noter 2
Sikkerhedsinformation....4
Nogle ting der skal gøres, og ting der ikke må gøres for sikker brug af udstyret 4
Indhold 5
Set forfra....6
Set bagfra 7
DAB-funktion 8
Tænde slukke 8
Valg af en anden station....8
Auto scan....9
Manuel tuning 9
DRC (Dynamic Range Control) 9
Fjern ubrugeligt....10
Se stationsinformation....10
FM-funktion....10
Valg af FM-radio 10
Manuel scanning .... 10
Auto-scanning....11
Scanningsindstillinger....11
Lydindstilling 11
Lagring af forudindstillede stationer (DAB og FM Mode) 12
Genkald af forudindstillet stationer (DAB and FM Mode)....12
Aux-funktion....12
Almen betjening....13
Sleep (Sove)....13
Tid....13
Alarm 14
Equaliser....15
Baggrundslys 15
Sprog 15
Fabriksnulstilling 15
SW-version 16
Specifikationer....16
Set forfra

text_image
ALIO Junior DAB* Display Presets button MODE INFO MENU ○/VOLUME 1 2 3 4 5 MODE INFO MENU SCAN ALARM ○/VOLUME SNOOZE TUNE/SELECT SNOOZE TUNE / SELECT| Kontroller Alle funktioner | |
| /VOLUME | Tryk på, for at tænde for radioen, tryk igen for at sætte radioen i standby-tilstand. |
| SNOOZE | Tryk på, for at aktivere snooze-funktionen. |
| TUNE/SELECT-knap | Drej, for at gennemse indstillingsmulighederTryk på, for at vælge en indstilling.Ved FM-afspilning, drej for manuel frekvensindstilling. |
| MODE | Tryk på, for at skifte mellem funktionerne DAB, FM og AUX. |
| INFO | Tryk på, for at gennemse stationsinformation |
| MENU | Tryk på, for at vise menumuligheder. |
| SCAN | Ved DAB og FM, tryk på for automatisk at scanne stationer. |
| ALARM | Tryk på, for at indstille alarm. |
| Presets button1-5 | Tryk på og hold, for at gemme den aktuelle station.Tryk på, for at genkalde en gemt forudindstillet station. |
Set bagfra

text_image
/VOLUME N-knap TUNE/SELECT- knap THE OBJECTIVE OF EVERY TANGENT PRODUCT IS THAT FUNDAMENTALLY CORRECT DESIGN CAN PRODUCE A PRODUCT CAPNABLE OF ACHBEVING EXCELLENT PERFORMANCE AND AFFORDABILITY TANGENT ALIO JUNIOR DAB+/DAB/FM Item No.: Batch No.: Serial No.: CAUTION RISK OF ELECTRIC BLOCK DO NOT OPEN DESIGNED AND DEVELOPED IN DENMARK BY TANGENT AUDIO WARRANTY VOID F UNIT OPENED SERVICE ANT NETLEDNINGSINDGANG Aux-IN Service Antenne1.
2.
3.
4.
| Dele Bemærkning | |
| 1. Netledningsindgang: | Tilslut den medfølgende 9 V DC-adapter. |
| 2. Aux-IN-bøsning: | Tilslut et 3,5 mm audiokabel. |
| 3. Service indgang: | Er kun til professionelt brug for serviceteknikker. |
| 4. Antenne: | Juster for at opnå den bedste modtagelse for DAB/FM. |
DAB-funktion
Tag forsigtigt din radio ud af kassen. Du kan gemme kassen til senere brug.
Inde i kassen vil du finde:
- Hovedenhed
- Strømadapter
- Brugervejledning
Tænde/slukke
- Tilslut strømadapteren til din radio og til en stikkontakt, din radio vil være i standby-tilstand.
- Rul antennen ud, og tryk på ⏻/VOLUME-knappen for at tænde for enheden.
Tryk på ⏻/VOLUME-knappen igen for at skifte til standby-tilstand.
- Ved første opstart vil enheden starte i DAB-tilstand, og udføre en komplet scanning. Under scanningen vil der vises en glideindikator, der viser fremskridtet af scanningen, og antallet af stationer fundet indtil videre.
Scanning...
19
- Når scanningen er færdig, vil DAB-stationerne blive vist i en alfabetisk orden, og den første station på listen vil afspilles.
Valg af en anden station
- Drej TUNE/SELECT-knappen for at gennemse listen, og tryk så på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte dit valg.
- Eller, du kan trykke på MENU-knappen for at finde 'Stationslisten', drej så TUNE/SELECT-knappen for at gennemse, tryk for at bekræfte.
Auto scan
Hvis ikke der findes noget DAB-signal i dit område, er det nødvendigt at placere radioen på en anden plads, og herefter udføre scanningen.
TUNE/SELECT-knappen for at vælge 'Komplet scanning', tryk på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte. Du kan også trykke på SCAN-knappen på enheden for at scanne automatisk.
Manuel tuning
Nogle gange ønsker du måske en station med en bestemt frekvens, dette kan nemt lade sig gøre på følgende måde:
- Tryk på MENU -knappen og drej herefter TUNE/SELECT-knappen for at vælge 'Manuel tuning', tryk på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte.
- Displayet vil vise kanalnummer og frekvensliste. Drej TUNE/SELECT-knappen for at gennemse, og tryk så på TUNE/SELECT-knappen for at vælge den ønskede radiokanal.
- Hvis der er flere stationer svarende til denne kanal og frekvens, vil displayet, efter nogle sekunder, vise et tunings-meter med signalstyrken og navnene på stationerne.

text_image
5A 174.928MHz- Tryk på TUNE/SELECT-knappen for at forlade funktionen.
DRC (Dynamic Range Control)
Du kan indstille niveauet for stations-komprimering for at eliminere forskellene i dynamikområde eller lydniveau mellem radiostationerne. Hvis du lytter til musik med et højt dynamikområde i støjende omgivelser, kan du komprimere lyddynamikområdet.
- Tryk på MENU-knappen og drej herefter TUNE/SELECT-knappen for at vælge 'DRC', tryk på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte.

text_image
DRC * < DRC off >
Bemærk:
a. Sættes DRC til off (fra) er der ingen komprimering.
b. Sættes DRC til "low" (lav) betyder det en lille
komprimering.
c. Sættes DRC til "high" (høj) betyder det maksimum komprimering.
- Drej TUNE/SELECT-knappen for at vælge high/low/off (høj/lav/fra), og tryk så på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte dit valg.
Fjern ubrugeligt
Du kan fjerne alle ubrugelige stationer fra stationslisten.
- Tryk på MENU-knappen, og drej så TUNE/SELECT-knappen for at vælge 'Prune' (Fjern), tryk på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte.
Prune? <No> Yes
- Drej TUNE/SELECT-knappen for at vælge 'Yes' (Ja), og tryk for at bekræfte.
Se stationsinformation
Under afspilning af DAB, tryk på INFO-knappen gentagne gange, displayet vil, i det nederste segment, vise informationen gennem DLS (Dynamic Label Segment), signalstyrke, programtype, ensemble, programfrekvens, signalkvalitet, bithastighed, tid og dato.
FM-radio
Valg af FM-radio
- Tryk på MODE-knappen gentagne gange for at vælge FM-radio.
- Ved første opstart, vil enheden begynde ved begyndelsen af FM-båndet (87,50 MHz.) Ellers vil den seneste FM-station, du har lyttet til, blive valgt.
Manuel scanning
Som standard standser FM-scanningen ved hver tilgængelig station. Dette kan medføre et dårligt signal-støjforhold (sus) fra svage stationer.
- For at ændre scannings-indstillingen til kun at standse ved stationer med en god signalstyrke, tryk på MENU-knappen og drej så TUNE/SELECT-knappen for at vælge 'Scan setting' (scanningsindstilling), tryk på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte.
Som standard vil alle stereostationer gengives i stereo. Dette kan medføre et dårligt signal-støjforhold (sus) fra svage stationer.
- For at gengive svage stationer i mono, tryk på MENU-knappen og drej så TUNE/SELECT-knappen for at vælge 'Audio setting' (lydindstilling), tryk på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte.
Lagring af forudindstillede stationer (DAB og FM)
Du kan gemme op til 5 af dine favoritstationer i DAB og FM som forudindstillede stationer. Dette betyder, at du har nem og hurtig adgang til dine favoritstationer. For at gemme den aktuelle station, tryk og hold en af forudindstillingsknapperne 1-5 indtil displayet viser 'Preset # stored (forudindstilling gemt)'.
Preset 1 stored
Genkald af forudindstillede stationer (DAB og FM)
For at vælge en station du har gemt, tryk på en af forudindstillingsknapperne 1-5, for at genkalde den forudindstillede station.
Hvis du trykker på en knap, hvor der ikke er tilknyttet en station, vil der i displayet blive vist 'Preset Empty (Forudindstilling tom) .
AUX-funktion
AUX-indgangen giver en nem og hurtig tilslutning af en MP3-afspiller eller andre eksterne lydkilder.
- Tag netstikket ud, inden du bruger et 3,5 mm audiokabel (medfølger ikke) til at tilslutte din eksterne lydkilde til Aux-bøsningen på bagsiden af enheden.
- Tilslut strømadapteren til en stikkontakt, tryk på ⏻/VOLUME-knappen for at tænde for enheden.
- Tryk på MODE-knappen gentagne gange for at vælge Auxiliary Input (Aux-IN)
-
I Aux-IN kan du anvende din radio direkte til afspilningsformål.
-
For at opnå det optimale lydniveau anbefales det ligeledes at justere outputlyddniveauet på radioenheden
Almen betjening
Sleep (Sove)
Med denne funktion er det muligt, automatisk at sætte din enhed til standby-tilstand efter en forudindstillet tid.
- Tryk på MENU-knappen og drej så TUNE/SELECT-knappen for at vælge 'Sleep', tryk på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte.
- Drej TUNE/SELECT-knappen for at vælge /15/30/45/60/90 minutter, tryk så på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte indstillingen.
- For at slå sleep-funktionen fra mens timeren stadigvæk tæller ned, vælg 'Sleep', drej TUNE/SELECT-knappen for at vælge 'Sleep off'.
Tid
- Tryk på MENU-knappen og drej herefter TUNE/SELECT-knappen for at vælge 'Sleep time', tryk på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte.
- Drej TUNE/SELECT-knappen for at vælge indstillingen, og tryk så på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte indstillingen.
| Indstille Tid/Dato: | Manuel indstilling af både tid og dato |
| Auto-opdatering: | "Opdatering fra DAB" eller "Ingen opdatering" |
| Sæt formatet 12/24 timer: | 'Indstil til 24 timer' eller 'Vælg 12 timer' |
| Indstille datoformat: | 'DD-MM-ÅÅÅÅ' eller 'MM-DD-ÅÅÅÅ' |
Alarm
Din radio har en dobbeltalarm. Sørg for at indstille tiden inden du indstiller alarmen.
- Tryk på ALARM-knappen på enheden gentagne gange for at vælge 'Alarm 1' eller 'Alarm 2', tryk på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte
- Drej TUNE/SELECT-knappen for at vælge en mulighed, og tryk så på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte indstillingen.
| Alarmstatus: | Til eller Fra |
| Alarm-tid: | Starttid 00:00 (manuel indstilling af tid) |
| Alarmvarighed: 15 | /30/45/60/90 minutter |
| Alarmkilde: | DAB, FM eller brummer (hvis du vælger DAB eller FM som alarmkilde, vælg den sidst lyttede station eller en gemt forudindstillet station som alarmlyd) |
| Alarm-aktiveringsdag: | Daglig, én gang, weekender eller ugedage |
| Alarmens lydniveau: | drej TUNE/SELECT-knappen for at indstille lydniveauet for alarmen |
- Når displayet viser "Alarm Saved" (alarm gemt) er alarmindstillingen gennemført.
- For midlertidigt at slå alarmen fra, tryk på SNOOZE-knappen for at aktivere Snooze-funktionen mens alarmen er i gang. Trykkes der på SNOOZE-knappen gentagne gange kan snooze-tiden indstilles til 5 eller 10 minutter på tur.
- For at slå alarmen fra, tryk på ⏻/VOLUME-knappen eller ALARM-knappen mens alarmen er i gang.
- For at annullere en alarm, henvises til trin 1 - 3 for at sætte alarmtilstanden til "Fra".
- I Fra-tilstand kan du trykke på alarmknappen 1 gang for alarm 1 og 2 gange for alarm 2, brug Select-knappen for at vælge ON/OFF (Til/Fra) og tryk på Select-knappen for at vælge.
Equaliser
Vælg denne funktion for at vælge equaliser-profil. Hver af equaliser-indstillingerne vil ændre radioens lydbillede.
- Tryk på MENU-knappen og drej så TUNE/SELECT-knappen for at vælge 'Equaliser', tryk så TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte.
- Drej TUNE/SELECT-knappen og tryk for at vælge Normal, Klassisk, Jazz, Pop, Rock, Tale eller Min EQ.
- For at indstille Min EQ vælg "My EQ..." , opsæt diskant, bas og lydniveau.
Baggrundslys
- Tryk på MENU-knappen og drej så TUNE/SELECT-knappen for at vælge 'Baggrundslys', tryk på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte.
- Drej TUNE/SELECT-knappen for at vælge 'Power On' eller 'Standby', tryk så på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte.
- Drej TUNE/SELECT-knappen for at løbe gennem mulighederne: Høj/Medium/Lav, og tryk så på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte indstillingerne.
Sprog
- Tryk på MENU-knappen og drej så TUNE/SELECT-knappen for at vælge 'Sprog', tryk på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte.
- Drej TUNE/SELECT-knappen for at vælge sprog, og tryk så på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte dit valg.
Fabriksindstillinger
Nogle gange ønsker du måske at slette alle nuværende indstillinger i din radio og vende tilbage til fabrikkens standardindstillinger. Dette gøres på følgende måde:
- Tryk på MENU-knappen og drej så TUNE/SELECT-knappen for at vælge 'Factory Reset' (fabriksnulstilling), tryk på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte.
- Drej TUNE/SELECT-knappen til 'Yes' (Ja), tryk så på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte.
Softwareopgradering
Det er kun til professionelt brug for serviceteknikker.
SW-version
Supportmedarbejderen vil måske spørge dig om dit produkts softwareversion. Tryk på MENU-knappen og drej så TUNE/SELECT-knappen for at vælge 'SW-version', tryk på TUNE/SELECT-knappen for at bekræfte. Softwareversionen vil vises i displayet.
Specifikationer
| EMNER | SPECIFICATIONER |
| Beskrivelse: | DAB/DAB+, FM digital radio |
| Effektkrav: | AC/DC-adapter: Input: 100-240Vac, 50-60HzOutput: 9Vdc / 660mA |
| Frekvensbånd | FM: 87,5-108 MHzDAB: 174,928 – 239,200 MHz |
| Højttaleroutput: 3 W rms. | |
| Effektforbrug: 6W (maks.) | |
| Dimensioner (BxDxH) | 130 x 130 x 140mm |

text_image
CEDette symbol på produktet eller i manualen betyder, at dit elektriske eller elektroniske udstyr ikke må kasseres, efter endt levetid, sammen med dit husholdningsaffald. Der er separate opsamlingssystemer for genbrug i EU.
For yderligere information, kontakt dine lokale myndigheder eller forhandleren hvor du købte dit produkt.
tangent® DANMARK
