DOMETIC PerfectBattery BR 12 - Batterieladegerät

PerfectBattery BR 12 - Batterieladegerät DOMETIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PerfectBattery BR 12 DOMETIC als PDF.

📄 100 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice DOMETIC PerfectBattery BR 12 - page 9
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu PerfectBattery BR 12 DOMETIC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Batterieladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PerfectBattery BR 12 - DOMETIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PerfectBattery BR 12 von der Marke DOMETIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG PerfectBattery BR 12 DOMETIC

Montage- und Bedienungsanleitung .9

FR

Battery Refresher

Bittelesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter.

Inhaltsverzeichnis

1 Erklärung der Symbole. 9
2 Allgemeine Sicherheitshinweise 10
3 Lieferumfang 11
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 12
5 Technische Beschreibung 12
6 Battery Refresher montieren 13
7 Battery Refresher benutzen 13
8 Battery Refresher pflogen und reinigen 13
9 Gewährleistung 14
10 Entsorgung 14
11 Technische Daten 14

1 Erklärung der Symbole

DOMETIC PerfectBattery BR 12 - Erklärung der Symbole - 1

WARNING!

Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen.

DOMETIC PerfectBattery BR 12 - WARNING! - 1

VORSICHT!

Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen.

DOMETIC PerfectBattery BR 12 - VORSICHT! - 1

ACHTUNG!

Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen.

DOMETIC PerfectBattery BR 12 - ACHTUNG! - 1

HINWEIS

Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.

2 Allgemeine Sicherheitseinweise

Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:

  • Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Überspannungen
  • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller
  • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecker

DOMETIC PerfectBattery BR 12 - Allgemeine Sicherheitseinweise - 1

WARNING!

Beachten Sie folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch von elektrischen Geräten zum Schutz vor:

  • elektrischem Schlag
  • Brandgefahr
    -Verletzungen

2.1 Allgemeine Sicherheit

DOMETIC PerfectBattery BR 12 - Allgemeine Sicherheit - 1

WARNING!

  • Benutzen Sie das Gerät nur zu seinem bestimmungsgemäßen Gebrauch.
  • Betreiben Sie das Gerät nicht

-in feuchter oder nasser Umgebung,
- in der Nähe brennbarer Materialien,
- i n e x p l o s i o n s g e fährdeten Bereichen.

Die Wartung und Reparatur sind nur durch eine Fachkraft geschehen, die mit den damit verbundenen Gefahren bzw. einschlagigen Vorschriften vertraut ist.
- Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollen den deses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person nutzen.

  • Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug!

Verwahren und benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.

  • Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

DOMETIC PerfectBattery BR 12 - WARNING! - 1

ACHTUNG!

  • Setzen Sie das Gerät keiner Wärmequelle (Sonneneinstrahlung, Heizung usw.) aus. Vermeiden Sie so zusätzliche Erwärnung des Gerätes.

2.2 Sicherheit beim Umgang mit Batterien

DOMETIC PerfectBattery BR 12 - Sicherheit beim Umgang mit Batterien - 1

VORSICHT!

  • Batterien können aggressive und atzende Säuren enthalten. Verhindern Sie jeder Körperkontakt mit der Batterieflüssigkeit. Sollte es doch zur Berührung mit Batterieflüssigkeit kommt, so spulen Sie das entsprechende Körperteil gründlich mit Wasser ab.

Suchen Sie bei Verletzungen durch Säure unbedingt einen Arzt auf.

  • Tragen Sie während der Arbeit an Batterien keine Metallgegenstände wie Uhren oder Ringe.
    Bleisäure-Batterien können Kurzschluss-Ströme erzeugen, die zu schweren Verbrennungen führen können.
  • Tragen Sie eine Schutzbrille und Schutzkleidung, wenn Sie an Batterien arbeiten. Berühren Sie nicht ihre Augen, während Sie an Batterien arbeiten.
  • Rauchen Sie nicht und stellen Sie sicher, dass keine Funken in der Nähe des Motors oder der Batterie entstehen.
  • Es sollte sich keinand in Ihrer Nähe befinden, den Sie im Notfall zu Hilfer ufen konnen.

DOMETIC PerfectBattery BR 12 - VORSICHT! - 1

ACHTUNG!

  • Verwenden Sie ausschließlich wieder aufladbare Batterien.
  • Beachten Sie die Anleitungen des Batterieherstellers und des Herstellers der Anlage oder des Fahrzeugs, in denen die Batterie verwendet wird.
  • Falls Sie die Batterie ausbauen müssen, trennen Sie als ersten die Masseverbindung. Trennen Sie alle Verbindungen und alle Verbraucher von der Batterie, bevor Sie diese ausbauen.

3 L i e f e r u m f a

Menge Bezeichnung Artikelnummer

1 Battery Refresher BR12 9600000093
1 Doppelseitiges Klebeband
1 Bedienungsanleitung

4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Der Battery Refresher kann 12-V-Batterien, die an Bord von Fahrzeugen oder Booten zur Stromerzeugung genutzt werden, reactivieren oder vor zu schNELlem Altern bewahren.

Der Battery Refresher kann an folgenden Batterietypen verwendet werden:

  • Blei-Starterbatterien
    Gel-Batterien
    Vlies-Batterien (AGM)
  • wartungsfreiie Batterien

DOMETIC PerfectBattery BR 12 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch - 1

ACHTUNG!

Der Battery Refresher darf nicht an anderen Batterietypen (z. B. NiCd, NiMH usw.) oder defekten Batterien (z. B. mit Zellenschluss) verwendet werden.

5 Technische Beschreibung

Die Lebensdauer der meisten Bleiakkus wird durch die sogenannte Sulfatierung verkurzt: Das Bleisulfat bildet sich im Laufe der Zeit zu glatten, groBen Kristallen aus. Dadurch verschwindet die amorphe, schwammige Struktur. Die Ladefähigkeit und damit die LadekapazitatINKen systematisch ab, und die Batterie altert.

Der Battery Refresher entnimmt der Batterie Energie und gibt sie als Stromstoß wieder zurück. Dadurch werden die Kristalle zum Schwingen in ihrer Eigenfrequenz angeregt. Sie zerfallen wieder in ihre amorphene Struktur. Ihr Molekülle können wieder in den Ladeprozess integriert werden. Dadurch steigen Ladespannung, Kälteprüfstrom und Kapazität der Batterie wieder an.

Sämtliche Bleibatterien werden vor verfrühtem Alternen bewahrt.

Der Anschluss des Battery Refreshers ist sinnvoll an Batterien bis zu 300 Ah.

DOMETIC PerfectBattery BR 12 - Technische Beschreibung - 1

HINWEIS

Der Battery Refresher ersetzt kein Ladegerät, sondern arbeitet nur zusammen mit einem Ladegerät oder während der Fahrt.

6 Battery Refresher montieren

Befestigen Sie den Battery Refresher durch eine der beiden Mochglichkeiten:

  • Kleben Sieihn mit dem im Lieferumfang enthaltenen doppelseitigen Klebeband an die gewünschte Stelle (z. B. an der Batterie).
  • Schrauben Sie den Battery Refresher mit 3-mm-Schauben an eine Wand (nicht an die Batterie).

DOMETIC PerfectBattery BR 12 - Battery Refresher montieren - 1

ACHTUNG!

Beachten Sie die Polarität.

Das Verpolen der Anschlüsse kann den Battery Refresher zerstoren.

DOMETIC PerfectBattery BR 12 - ACHTUNG! - 1

HINWEIS

Sie müssen die Polklemmen zum Anschluss des Battery Refreshers nicht von den Batteriepolen entfern.

Schlieben Sie das schwarze Kabel (-) mit dem Kabelschuh an den Minuspol der Batterie an.
SchlieBen Sie das rote Kabel (+) mit dem Kabelschuh an den Pluspol der Batterie an.

7 Battery Refresher benutzen

Der Battery Refresher schaltet sich automatisch ein, wenn die Batteriespannung größter ist als 12,8 V. Die grüne LED leuchtet.

Wenn die Batteriespannung unter 12,6 V sinkt, schaltet sich der Battery Refresher aus. Die grüne LED erlischt.

8 Battery Refresher pflogen und reinigen

DOMETIC PerfectBattery BR 12 - Battery Refresher pflogen und reinigen - 1

ACHTUNG!

Keine scharfen oder harten Gegenstände oder Reinigungsmittel zur Reinigung verwenden, da dies zu einer Beschädigung des Produktes führen kann.

Reinigen Sie das Produkt gelegentlich mit einem feuchten Tuch.

Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sichitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrlem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an ihren Fachhändler.

Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken:

  • eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum,
  • einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.

10 Entsorgung

Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Mull.

DOMETIC PerfectBattery BR 12 - Entsorgung - 1

Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betriebnehmen, informieren Sie sichitte beim nachsten Recyclingcenter oder bei ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.

11 Technische Daten

PerfectBattery BR12
Artikelnummer: 9600000093
Batteriespannung: 12 V=
Einschaltspannung: >12,8V±0,2V
Ausschaltspannung: <12,6V±0,2V
Standby-Strom: <2 mA
Arbeitsstrom: 10 mA
Zulassungen:CE E13

11 Technische gegevens

PerfectBattery BR12
Artikelnummer: 9600000093
Accuspanning: 12 V==
Inschakelspanning: >12,8V±0,2V
Uitschakelspanning: <12,6V±0,2V
Stand-by-stroom: <2 mA
Belastingsstroom: 10 mA
Certificaten:CE E13
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DOMETIC

Modell : PerfectBattery BR 12

Kategorie : Batterieladegerät