PD 2G 10.8-EC - Bohrmaschine Flex - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PD 2G 10.8-EC Flex als PDF.
| Marke | Flex |
| Modell | PD 2G 10.8-EC |
| Produkttyp | Akku-Schlagbohrschrauber |
| Nennspannung | 10,8 V |
| Akkutyp | Lithium-Ion |
| Verfügbare Akkukapazitäten | 2,5 Ah / 4,0 Ah / 6,0 Ah |
| Max. Drehmoment (hartes Schrauben) | 58 Nm |
| Max. Drehmoment (weiches Schrauben) | 32 Nm |
| Anzahl Drehmomentstufen | 24 |
| Leerlaufdrehzahl (Stufe 1) | 0 – 450 min⁻¹ |
| Leerlaufdrehzahl (Stufe 2) | 0 – 1 700 min⁻¹ |
| Schlagzahl (Stufe 1) | 0 – 5 850 min⁻¹ |
| Schlagzahl (Stufe 2) | 0 – 22 100 min⁻¹ |
| Spannbereich Bohrfutter | 1,5 – 13 mm |
| Max. Bohrdurchmesser (Holz) | 25 mm |
| Max. Bohrdurchmesser (Stahl) | 13 mm |
| Max. Bohrdurchmesser (Mauerwerk) | 13 mm |
| Gewicht (ohne Akku) | 1,23 kg |
| Schalldruckpegel (Schlagbohren) | 90 dB(A) |
| Schallleistungspegel (Schlagbohren) | 101 dB(A) |
| Vibration (Metallbohren) | < 2,5 m/s² |
| Vibration (Schlagbohren Beton) | 10,8 m/s² |
| Empfohlenes Ladegerät | CA 10.8 |
| Ladezeit (Akku 2,5 Ah) | ca. 40 min |
| Ladezeit (Akku 4,0 Ah) | ca. 55 min |
| Ladezeit (Akku 6,0 Ah) | ca. 85 min |
| Mitgeliefertes Zubehör | Wechselbohrfutter BF 10.8-EC, Winkeladapter WV 10.8-EC, Bitadapter BV 10.8-EC, Gürtelclip, Bithalter |
| Arbeitslicht | Integrierte LED |
| Wartung | Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze mit trockener Druckluft |
| Reparierbarkeit | Reparaturen ausschließlich durch eine autorisierte Flex-Kundendienstwerkstatt |
Häufig gestellte Fragen - PD 2G 10.8-EC Flex
Benutzerfragen zu PD 2G 10.8-EC Flex
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PD 2G 10.8-EC - Flex und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PD 2G 10.8-EC von der Marke Flex.
BEDIENUNGSANLEITUNG PD 2G 10.8-EC Flex
de Originalbetriebsanleitung 3
en Original operating instructions 15
Zu Ihrer Sicherheit 3
Geräusch und Vibration 5
Technische Daten 6
Auf einen Blick 7
Gebrauchsanweisung 8
Wartung und Pflege 13
Transport....14
C€-Konformität 14
Entsorgungshinweise 14
Haftungsausschluss.... 14
Verwendete Symbole
WARNING!
Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Bei Nichtbeachten des Hinweises drohen Tod oder schwerste Verletzungen.
VORSICHT!
Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Bei Nichtbeachten des Hinweises drohen Verletzungen oder Sachschäden.
i HINWEIS
Bezeichnet Anwendungstips und wichtige Informationen.
Symbole am Gerät

Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung lesen!

Augenschutz tragen!

Kurzschlussfester Sicherheitstransformator

Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, und Feuer. Es besteht Explosionsgefahr.

Akku nicht ins Feuer werfen. Es besteht Explosionsgefahr.
Gerät ist nur zur Verwendung in Räumen geeignet. Gerät nicht dem Regen aussetzen. Elektrowerkzeug und Akkus in trockenen Räumen lagern.
Entsorgungshinweise (siehe Seite 14)!

Zu Ihrer Sicherheit
WARNING!
Lesen Sie alle mit dem Elektrowerkzeug gelieferten Sicherheitshinweise, Anweisungen, Abbildungen und Spezifikationen.. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen zur Folge haben. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Vor Gebrauch des Elektrowerkzeuges lesen und danach handeln:
- die vorliegende Bedienungsanleitung,
- die „Allgemeinen Sicherheitshinweise“ zum Umgang mit Elektrowerkzeugen im beigelegten Heft (Schriften-Nr.: 315.915),
- die für den Einsatzort geltenden Regeln und Vorschriften zur Unfallverhütung. Dieses Elektrowerkzeug ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut.
Dennoch können bei seinem Gebrauch Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw. Schäden an der Maschine oder an anderen Sachwerten entstehen.
Das Elektrowerkzeug ist nur zu benutzen - für die bestimmungsgemäße Verwendung,
- in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand.
Die Sicherheit beeinträchtigende Störungen sind umgehend zu beseitigen.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Akku-Bohrschrauber DD 2G 10.8-EC ist bestimmt
– für den gewerblichen Einsatz in Industrie und Handwerk,
– zum Eindrehen und Lösen von Schrauben,
– zum Bohren in Holz, Metall, Keramik und Kunststoff.
Der Akku-Schlagbohrschrauber
PD 2G 10.8-EC ist bestimmt
– für den gewerblichen Einsatz in Industrie und Handwerk,
– zum Eindrehen und Lösen von Schrauben,
– zum Bohren in Holz, Metall, Keramik und Kunststoff,
– zum Schlagbohren in Ziegel, Mauerwerk und Gestein.
Sicherheitshinweise für Bohrmaschinen und Schrauber
■ Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug oder die Schraube verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt der Schraube mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
Benutzen Sie Zusatzgriffe, wenn diese mit dem Elektrowerkzeug mitgeliefert werden. Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen führen.
■ Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren, oder ziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschädigung.
■ Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus, wenn das Einsatzwerkzeug blockiert. Seien Sie auf hohe Reaktionsmomente gefasst, die einen Rückschlag verursachen.
Das Einsatzwerkzeug blockiert, wenn: – das Elektrowerkzeug überlastet wird oder – es im zu bearbeitenden Werkstück verkantet.
■ Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest. Beim Festziehen und Lösen von Schrauben können kurzfristig hohe Reaktionsmomente auftreten.
■ Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand.
■ Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie es ablegen. Das Einsatzwerkzeug kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug führen.
■ Verwenden Sie nur Original-Akkus mit der auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs angegebenen Spannung. Bei Gebrauch anderer Akkus, z.B. Nachahmungen, aufgearbeiteter Akkus oder Fremdfabrikaten, besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Sachschäden durch explodierende Akkus.
Zusätzlicher Sicherheitshinweis für Schlagbohrschrauber (PD ...)
■ Tragen Sie Gehörschutz beim Schlagbohren. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.
Sicherheitshinweise zum Umgang mit Akkus
■ Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses.
■ Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr.
■ Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen.
■ Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie
zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
■ Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
■ Durch spitze Gegenstände wie z.B. Nagel oder Schraubenzieher oder durch äußere Krafteinwirkung kann der Akku beschädigt werden. Es kann zu einem internen Kurzschluss kommen und der Akku brennen, rauchen, explodieren oder überhitzen.
Ladegerät
■ Überprüfen Sie immer, ob die Netzspannung der auf dem Typenschild des Ladegeräts angegebenen Spannung entspricht.
Der Anschlussstecker des Ladegerätes muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
■ Setzen Sie das Ladegerät nur in trockenen Räumen ein und vermeiden Sie den Kontakt mit Nässe und Regen.
Das Eindringen von Wasser in das Ladegerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlags.
Benutzen Sie niemals das Ladegerät, wenn Kabel, Stecker oder das Gerät selbst durch äußerliche Einwirkungen beschädigt sind. Bringen Sie das Ladegerät zur nächsten Fachwerkstatt.
■ Öffnen Sie auf keinen Fall das Ladegerät. Bringen Sie es im Fall einer Störung in eine Fachwerkstatt.
■ Legen Sie keine Gegenstände auf das Ladegerät und stellen Sie es nicht auf weichen Oberflächen ab. Es besteht Brandgefahr.
Spezielle Sicherheitshinweise
■ Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug Drehrichtungsvorwahl-Schalter (2) in Mittelstellung stellen.
■ Drehrichtungsvorwahl-Schalter (2) bzw. Drehmomenteneinstellung (5) nur bei stillstehendem Werkzeug betätigen.
■ Zur Kennzeichnung des Elektro-werkzeugs nur Klebschilder verwenden. Keine Löcher in das Gehäuse bohren.
Geräusch und Vibration
i HINWEIS
Die Geräusch- und Schwingungswerte wurden entsprechend EN 60745 ermittelt. Die Werte finden Sie in der Tabelle „Technische Daten“.
VORSICHT!
Die angegebenen Messwerte gelten für neue Geräte. Im täglichen Einsatz verändern sich Geräusch- und Schwingungswerte.
i HINWEIS
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung. Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen. Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.
VORSICHT!
Bei einem Schalldruck über 85 dB(A) Gehörschutz tragen.
Technische Daten
| Gerät | DD 2G 10.8-EC | PD 2G 10.8-EC | |
| Typ Bohrschrauber Schlagbohrschrauber | |||
| Akku AP 10.8/2,5 | AP 10.8/4,0AP 10.8/6,0 | ||
| Ladezeit (je nach Ladezustand)- AP 10.8/2,5- AP 10.8/4,0- AP 10.8/6,0 | minminmin | 0-400-550-85 | |
| Drehmoment, maximal- weicher Schraubfall- harter Schraubfall | NmNm | 3258 | 3258 |
| Drehmomentstufen | 20 24 | ||
| Leerlaufdrehzahl- Stufe 1- Stufe 2 | min^-1 min^-1 | 0...4500...1700 | 0...4500...1700 |
| Schlagzahl- Stufe 1- Stufe 2 | min^-1 min^-1 | - | 0...58500...22100 |
| Bohrfutter | mm 1,5-13 | ||
| Max. Bohrdurchmesser-in Holz-in Stahl-im Mauerwerk | mmmmmm | 2513- | 251313 |
| Gewicht entsprechend „EPTA-procedure 01/2003“ (ohne Akku) | kg | 1,12 1,23 | |
| Gewicht Akku 2,5 Ah4,0 Ah6,0 Ah | kgkgkg | 0,260,420,43 | |
| A-bewerteter Schalldruckpegel * Schlagbohren in Beton | |||
| Schalldruckpegel L_pA | dB(A) | 71 71 / 90* | |
| Schallleistungspegel L_WA | dB(A) | 82 82 / 101* | |
| Unsicherheit K db | 3,0 | ||
| Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) | |||
| Schwingungsemissionswert a_h beim .... | |||
| - Bohren in Metall | m/s^2 | <2,5 <2,5 | |
| - Schlagbohren in Beton | m/s^2 | - | 10,8 |
| - Schrauben | m/s^2 | <2,5 <2,5 | |
| Unsicherheit K | m/s^2 | 1,5 | |
Auf einen Blick
In dieser Anleitung werden verschiedene Elektrowerkzeuge beschrieben. Die Darstellung kann im Detail vom erworbenen Elektrowerkzeug abweichen.

text_image
DD 2G 10.8-EC PD 2G 10.8-EC 10 11 12 13 13 6 6 5 4 3 2 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 201 Schalter
Zum Ein- und Ausschalten sowie zum Hochfahren bis zur maximalen Drehzahl
2 Drehrichtungsvorwahl-Schalter
3 Geschwindigkeits-Wahlschalter
4 Drehring für Betriebsart (nur PD ...)
5 Drehring für Drehmomenteinstellung
6 Werkzeugaufnahme
7 Arbeitsplatzbeleuchtung
8 Handgriff
9 Einschubschacht für Akku
10 Wechselbohrfutter BF 10.8-EC
11 Winkelvorsatz WV 10.8-EC
12 Bithaltervorsatz BV 10.8-EC
13 Entriegelungsring
14 Werkzeugarretierung
15 Li-Ion-Akku (2,5 Ah/4,0 Ah/6,0 Ah)
16 Entriegelungstaste für Akku
17 Akkuzustands-Anzeige
18 Gürtelklammer
19 Bit-Halter
20 Befestigungsschraube
Gebrauchsanweisung
Vor der Inbetriebnahme
■ Elektrowerkzeug und Zubehör auspacken und auf Vollständigkeit der Lieferung und Transportschäden kontrollieren.
Gürtelklammer bzw. Bit-Halter mit beiliegender Schraube befestigen.

Die Akkus sind bei Lieferung nicht vollständig geladen. Vor dem ersten Betrieb die Akkus vollständig laden. Siehe dazu „Ladegerät/Ladevorgang“.
Wechselbohrfutter BF 10.8-EC
VORSICHT!
Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug Drehrichtungsvorwahl-Schalter (2) in Mittelstellung stellen.
Montieren
■ Entriegelungsring nach vorn ziehen (1.) und Wechselbohrfutter bis zum Anschlag auf die Werkzeugaufnahme drücken (2.).
■ Entriegelungsring loslassen. Einrastung des Bohrfutters kontrollieren.

■ Entriegelungsring nach vorn ziehen und Bohrfutter abnehmen.
Einsetzen der Werkzeuge
Im Bohrfutter werden Bohrer mit einem Durchmesser von 1,5–10 mm, Schrauberbits 14 " sowie Bithalter 14 " sicher gehalten.
■ Elektrowerkzeug mit einer Hand festhalten und das Bohrfutter mit der anderen Hand drehen.
– Gegen den Uhrzeigersinn drehen, um das Bohrfutter weiter zu öffnen.
– Im Uhrzeigersinn drehen, um das Bohrfutter zu schließen.

■ Werkzeug einsetzen.
■ Bohrfutter vollständig schließen.
i HINWEIS
Probelauf durchführen, um die zentrische Einspannung der Werkzeuge zu prüfen.
Winkelvorsatz WV 10.8-EC
VORSICHT!
Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug Drehrichtungsvorwahl-Schalter (2) in Mittelstellung stellen.
Der Winkelvorsatz erleichtert das Arbeiten an schwer zugänglichen Stellen.
Der Winkelvorsatz lässt sich in verschiedenen Winkelstellungen jeweils 30° versetzt einrasten.
Montieren
■ Entriegelungsring nach vorn ziehen (1.) und Winkelvorsatz bis zum Anschlag auf die Werkzeugaufnahme drücken (2.).
■ Winkelvorsatz in der gewünschten Winkelstellung einrasten lassen.
■ Entriegelungsring loslassen. Einrastung kontrollieren.

text_image
1. 2. 30°Demontieren
■ Entriegelungsring nach vorn ziehen und Winkelvorsatz abnehmen.
Einsetzen der Werkzeuge
Der Winkelvorsatz verfügt über eine ¼" Werkzeugaufnahme. In der Werkzeugaufnahme werden Schrauberbits sowie Bithalter sicher gehalten.
Auf dem Winkelvorsatz kann auch das Wechselbohrfutter (siehe „Wechselbohrfutter BF 10.8-EC“) oder der Bithalter (siehe „Bithaltervorsatz BV 10.8-EC“) montiert werden.

Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug Drehrichtungsvorwahl-Schalter (2) in Mittelstellung stellen.
Montieren
■ Entriegelungsring nach vorn ziehen (1.) und Bithaltervorsatz bis zum Anschlag auf die Werkzeugaufnahme drücken (2.).
■ Entriegelungsring loslassen. Einrastung kontrollieren.

■ Entriegelungsring nach vorn ziehen und Bithaltervorsatz abnehmen.
Einsetzen der Werkzeuge
Der Bithaltervorsatz verfügt über eine 1/4" Werkzeugaufnahme. In der Werkzeugaufnahme werden Schrauberbits sicher gehalten.
■ Werkzeugarretierung nach vorn ziehen (1.) und das Werkzeug bis zum Anschlag eindrücken (2.).
■ Werkzeugarretierung loslassen.

■ Zum Entnehmen der Werkzeuge Werkzeugarretierung nach hinten ziehen.
Akku einsetzen/wechseln
■ Geladenen Akku bis zum vollständigen Einrasten in das Elektrowerkzeug eindrücken.

text_image
"clic"■ Zum Entnehmen die Entriegelungstasten drücken (1.) und Akku herausziehen (2.).

text_image
1. 2.VORSICHT!
Bei Nichtgebrauch die Kontakte des Akkus schützen. Lose Metallteile können die Kontakte kurzschließen, es besteht Explosions- und Brandgefahr!
Ladezustand des Akkus
■ Durch Drücken der Taste kann an den LED der Akkuzustands-Anzeige der Ladezustand geprüft werden.

text_image
1 2 3 4Die Anzeige erlischt nach 5 Sekunden.
Blinkt eine der LED, muss der Akku geladen werden. Wenn nach dem Drücken der Taste keine LED leuchtet, ist der Akku defekt und muss ersetzt werden.
Drehrichtungsvorwahl
VORSICHT!
Drehrichtung nur bei Stillstand des Elektrowerkzeugs ändern.

■ Drehrichtungsvorwahl-Schalter auf die benötigte Position stellen:
- Links: gegen den Uhrzeigersinn (Schrauben herausdrehen, Schrauben lösen)
– Rechts: im Uhrzeigersinn (Bohren, Schrauben eindrehen, Schrauben festziehen)
– Mitte: Einschaltssperre (Werkzeugwechsel, bei allen Arbeiten am Elektrowerkzeug)
Betriebsart (nur PD 2G 10.8-EC)
VORSICHT!
Betriebsart nur bei Stillstand des Elektrowerkzeugs ändern.
■ Drehring für Betriebsart auf die benötigte Position stellen.

: Bohren
: Schrauben
1: Schlagbohren
Drehmomentvorwahl

VORSICHT!
Drehmoment nur bei Stillstand des Elektrowerkzeugs ändern.
■ Drehring für Drehmomenteinstellung auf die benötigte Position stellen.
DD 2G 10.8-EC:

In der Bohr-Stellung ist die Rutschkupplung deaktiviert.
PD 2G 10.8-EC:

Geschwindigkeitsvorwahl

VORSICHT!
Geschwindigkeit nur bei Stillstand des Elektrowerkzeugs ändern.

■ Wahlschalter auf die benötigte Stufe stellen:
1: langsame Geschwindigkeit, hohes Drehmoment
2: schnelle Geschwindigkeit, niedriges Drehmoment
Elektrowerkzeug einschalten
Gerät einschalten:
■ Schalter drücken.
Der Schalter des Elektrowerkzeugs ermöglicht ein stufenweises Steigern der Drehzahl bis zum Maximalwert.

■ Schalter loslassen.

HINWEIS
- Das Elektrowerkzeug verfügt über eine Bremse, die das Einsatzwerkzeug sofort nach Loslassen des Schalters stoppt.
- Bei dauerhaftem Einsatz des Elektrowerkzeugs sollte hauptsächlich mit voll durchgedrücktem Schalter gearbeitet werden.
Arbeiten mit dem Elektrowerkzeug

VORSICHT!
Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug Drehrichtungsvorwahl-Schalter (2) in Mittelstellung stellen.

HINWEIS
Damit die Handhabung beim Schrauben leichter wird, kann der Schrauberbit auch direkt in die Werkzeugaufnahme des Gerätes eingesetzt werden.

- Werkzeugträger (Wechselbohrfutter, Winkelvorsatz, Bithaltervorsatz) montieren.
-
Akku einsetzen.
-
Werkzeug (Bohrer, Schrauberbits, Bithalter) einsetzen.
- Betriebsart entsprechend der Arbeitsaufgabe einstellen (nur PD...).
- Drehmomentvorwahl auf die benötigte Stufe stellen.
- Geschwindigkeit auf die benötigte Stufe stellen.
- Benötigte Drehrichtung einstellen.
- Elektrowerkzeug mit einer Hand am Handgriff ergreifen und Arbeitsposition einnehmen.
Bei laufendem Motor niemals den Drehrichtungsvorwahl-Schalter bzw. Drehmomenteneinstellung betätigen!

-
Schalter loslassen.
-
Drehrichtungsvorwahl-Schalter (2) in Mittelstellung stellen.
Ladegerät
Das Ladegerät CA 10.8 ist bestimmt zum Laden von FLEX-Akkus der Typen
- AP 10.8/2,5,
- AP 10.8/4,0,
- AP 10.8/6,0.

1 Einschubschacht für Akku
2 Kontakte
3 LED Fehlermeldung (rot)
4 LED Ladezustand (grün)
5 Lüftungsschlitze
6 Netzkabel mit Netzstecker
Anzeigen der LED

rot grün
| aus blinkt Akku wird geladen. | |
| aus an | Ladevorgang beendet. Erhaltungsladung. |
| Siehe „Ladevorgang“. | |
| blinkt aus | Akku ist zu heiß bzw. zu kalt. |
| an aus | Akku oder Ladegerät defekt. |
| Siehe „Fehlermeldungen“. | |
Ladevorgang

VORSICHT!
Nur Originalakkus in das mitgelieferte Ladegerät einsetzen.
■ Netzstecker des Ladegeräts einstecken. Die LED Fehlermeldung und die LED Ladezustand leuchten kurz auf.
■ Akku bis zum Anschlag in das Ladegerät einschieben.

Die LED Ladezustand blinkt und der Akku wird geladen. Wenn der Akku vollgeladen ist, leuchtet die LED Ladezustand dauernd.
■ Akku aus dem Ladegerät entnehmen.

■ Netzstecker ziehen.
Fehlermeldungen
Wenn nach dem Einsetzen des Akkus in das Ladegerät eine der folgenden Anzeigen durch die LED erfolgt, liegt ein Fehler am Akku oder am Ladegerät vor.
Die LED Fehlermeldung leuchtet dauernd:
- Der Akku ist zu heiß bzw. zu kalt. Wenn der Akku die Ladetemperatur (0°C...40°C) erreicht hat, beginnt der Ladevorgang.
Die LED Fehlermeldung blinkt oder es leuchtet keine der beiden LED:
- Akku aus dem Ladegerät entnehmen. Kontakte am Ladegerät und am Akku auf Verschmutzung überprüfen, ggf. reinigen. Akku wieder einsetzen. Bei gleicher Anzeige ist der Akku defekt. Akku austauschen oder in einer Fachwerkstatt überprüfen lassen.
- Wenn mit einem anderem Akku ebenfalls diese Fehlermeldung angezeigt wird, liegt ein Defekt am Ladegerät vor. Ladegerät von einer Fachwerkstatt überprüfen lassen.
Hinweise für eine lange Akku-Lebensdauer
! VORSICHT!
- Akkus niemals bei Temperaturen unter 0 °C bzw. über 40 °C laden.
- Akkus nicht in Umgebung mit hoher Luftfeuchtigkeit oder Umgebungs-temperatur laden.
- Akkus und Ladegerät während des Ladevorgangs nicht bedecken.
- Netzstecker des Ladegeräts nach Ende des Ladevorgangs ziehen.
Während des Ladevorgangs erwärmen sich Akku und Ladegerät. Das ist normal! Lithium-Ionen-Akkus weisen nicht den bekannten „Memory-Effekt“ auf. Trotzdem sollte ein Akku vor dem Aufladen vollständig entladen werden und der Ladevorgang immer vollständig abgeschlossen werden. Werden die Akkus längere Zeit nicht benutzt, Akkus teilweise geladen und kühl lagern.
Wartung und Pflege
Reinigung
WARNING!
Bei der Bearbeitung von Metallen kann sich bei extremem Einsatz leitfähiger Staub im Gehäuseinnenraum ablagern.
Elektrowerkzeug und Lüftungsschlitze regelmäßig reinigen. Häufigkeit ist vom bearbeiteten Material und von der Dauer des Gebrauchs abhängig.
Gehäuseinnenraum mit Motor regelmäßig mit trockener Druckluft ausblasen. Elektrowerkzeug dabei laufen lassen.
Ladegerät
WARNING!
Vor allen Arbeiten Netzstecker ziehen.
Kein Wasser oder flüssige Reinigungsmittel verwenden.
■ Schmutz und Staub mit einem Pinsel oder trockenem Lappen vom Gehäuse entfernen.
Reparaturen
Reparaturen ausschließlich durch eine vom Hersteller autorisierte Kundendienstwerkstatt ausführen lassen.
Ersatzteile und Zubehör
Weiteres Zubehör, insbesondere Einsatzwerkzeuge, den Katalogen des Herstellers entnehmen.
Explosionszeichnungen und Ersatzteillisten finden Sie auf unserer Homepage: www.flex-tools.com
Transport
Die Lithiumäquivalentmenge der im Lieferumfang enthaltenen Akkus liegt unter den einschlägigen Grenzwerten. Daher unterliegt der Akku als Einzelteil sowie das Elektrowerkzeug mit seinem Lieferumfang nicht nationalen oder internationalen Gefahrgutvorschriften. Beim Transport mehrerer Geräte mit Lithium-ionen-Akkus können diese Vorschriften relevant werden und besondere Sicherheitsmaßnahmen (z. B. für die Verpackung) erfordern. Informieren Sie sich in diesem Fall über die für das Einsatzland geltenden Vorschriften.
CE-Konformität
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:
EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EG.
Verantwortlich für technische Unterlagen: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Entsorgungshinweise

WARNUNG!
Ausgediente Elektrowerkzeuge vor der Entsorgung unbrauchbar machen:
- netzbetriebene Elektrowerkzeuge durch Entfernen des Anschlusssteckers,
- akkubetriebene Elektrowerkzeuge durch Entfernen des Akkus.

Nur für EU-Länder.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht
müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Rohstoffrückgewinnung statt Müllentsorgung.
Gerät, Zubehör und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Zum sortenreinen Recycling sind Kunststoffteile gekennzeichnet.

WARNUNG!
Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll, ins Feuer oder ins Wasser werfen.
Ausgediente Akkus nicht öffnen.
Akkus/Batterien sollen gesammelt, recycelt oder auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden.

Nur für EU-Länder.
Gemäß Europäischer Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

HINWEIS
Über Entsorgungsmöglichkeiten beim Fachhändler informieren.
Haftungsausschluss
Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden und entgangenen Gewinn durch Unterbrechung des Geschäftsbetriebes, die durch das Produkt oder die nicht mögliche Verwendung des Produktes verursacht wurden. Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung oder in Verbindung mit Produkten anderer Hersteller verursacht wurden.
Contents
21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Disposal information
WARNING!
21.06.2016 ; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
21/06/2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Technische gegevens 82
In één oogopslag 83
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


Eckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
Klaus Peter Weinper
Head of Quality
Department (QD)
21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
■ Dra ut nätkontakten.
Felmeddelanden
21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Anvisningar om avfallshantering
WARNING!
Teknisestä dokumentaatiosta vastaa: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


Eckhard Rühle Manager Research & Development (R & D)
21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Kierrätysohjeita

VAROITUS!
21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
İmha bilgileri

UYARI!
21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
-
- 21.; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Pokyny pro likvidaci
VAROVÁNÍ!
21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Zbrinjavanje
UPOZORENJE!
21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Podatki o odlaganju

OPOZORILO!
21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Jäätmekäitlus

HOIATUS!
21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Nurodymai utilizuoti
!SPÉJIMAS!
Par tehnisko dokumentäciju atbild: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


text_image
B B BEckhard Rühle Manager Research & Development (R & D)
21.06.2016; FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


text_image
Bolks -1Eckhard Rühle Manager Research & Development (R & D)
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH ;2016/06/21
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstr. 15
71711 Steinheim/Murr
Tel. +49 (0) 7144 828-0
Fax +49 (0) 7144 25899
info@flex-tools.com
www.flex-tools.com