70503 - Modellbau LGB - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 70503 LGB als PDF.
Benutzerfragen zu 70503 LGB
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Modellbau kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 70503 - LGB und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 70503 von der Marke LGB.
BEDIENUNGSANLEITUNG 70503 LGB
Startset Baustellenzug
70503

text_image
L70302 Service RAIL Works nichtsst. Int. 88.03.22 De Kirzberg RAIL Works nichtsst. Int. 18.05.22 De Kirzberg RAIL Works 5,0 m LIF 10 gm RAIL Works 5,0 m LIF 10 gm Deit: Merck 5,0w GmbH Stuttgart St. 55-57 X1003 Börsen Deutschland www.hz.de 341644- Sicherheitshinweise 5
- Anschluss des Fahrpultes und Aufbau der Gleise 5
- Kurzschluss oder Überlastung 7
- Funktionsstörungen 7
- Reinigung und Wartung 7
- Entsorgung 7
- Garantie 7
- Lokomotive 7
-
Ersatzteile 23
-
Safety Notes 8
- Connections for the Locomotive Controller
to the Track 8 - Short Circuit or Overload 10
- Trouble Running the Train 10
- Cleaning and Maintenance
- Disposing 10
- Warranty 10
- Locomotive 10
-
Spare parts 23
-
Remarques concernant la sécurité 11
- Raccordement du pupitre de commande et de la voie 11
- Court-circuit ou surcharge 13
- Dysfonctionnements 13
- Nettoyage et entretien 13
- Elimination 13
- Garantie 13
- Locomotive 13
-
Pièces de rechange 23
-
Veiligheidsaanwijzingen 14
- Rijregelaar aansluiten en opbouw van de rails 14
- Kortsluiting of overbelasting 16
- Storingen 16
- Reiniging en onderhoud 16
- Afdanken 16
- Garantie 16
- Locomotief 16
-
Onderdelen 23
-
Advertencias de seguridad 17
- Conexión del pupitre de conducción y montaje de las vías 17
- Cortocircuito o sobrecarga 19
- Anomalías funcionales 19
- Limpieza y mantenimiento 19
- Eliminación 19
- Garantía 19
- Locomotora 19
-
Recambios 23
-
Avvertenze di sicurezza 20
- Collegamento del quadro di comando e montaggio dei binari 20
- Corto circuito oppure sovraccarico 22
- Difetti nel funzionamento 22
- Pulizia e manutenzione 22
- Smaltimento 22
- Garanzia 22
- Locomotiva 22
- Pezzi di ricambio 23

1 - Schaltnetzteil
2 - Anschlusskabel
3 - Fahrpult
4 - Geschwindigkeitsregler
5 - Verbindungskabel Fahrpult
6 - Anschluss: Gleis
7 - Anschluss: Schaltnetzteil
! Schaltnetzteile für Spielzeuge sind nicht dazu geeignet, als Spielzeug benutzt zu werden. Die Benutzung muss unter ständiger Überwachung der Eltern erfolgen. Weisen Sie Ihre Kinder unbedingt darauf hin, das Schaltnetzteil nur entsprechend seiner Bestimmung zu verwenden.
Weisen Sie Ihre Kinder unbedingt auf die Gefahren des Haushaltsstromnetzes hin. Überprüfen Sie optisch in regelmäßigen Abständen (je nach Häufigkeit des Spielbetriebes) wenigstens 1 x pro Woche das Schaltnetzteil und seine Anschlussleitung im vom Haushaltsstromnetz getrennten Zustand auf Beschädigung. Beim geringsten Verdacht einer Beschädigung darf das Schaltnetzteil erst nach der Reparatur durch den LGB-Reparatur-Service weiterverwendet werden.
1. Sicherheitshinweise
Lesen Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinweise vor dem ersten Einsatz eines LGB-Schaltnetzteils:
- Das Schaltnetzteil darf nur an eine Netzsteckdose mit der auf dem Typenschild des Schaltnetzteils angegebenen Netzspannung angeschlossen werden.
- Das Schaltnetzteil ist ausschließlich zum Gebrauch in trockenen Räumen bestimmt.
- Das Schaltnetzteil ist kein Spielzeug. Es dient zur Stromversorgung der Modellbahnanlage.
- Beim Transport des Schaltnetzteils darf dieses nie an dem Anschlusskabel gehalten werden.
- Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Kabels sowie das Gehäuse auf Beschädigungen. Diese optische Überprüfung darf nur durchgeführt werden, wenn das Schaltnetzteil aus der Steckdose des Haushaltsnetzes entfernt ist. Beim geringsten Verdacht einer Beschädigung darf das Schaltnetzteil erst nach einer gründlichen Überprüfung und Reparatur durch einen Fachbetrieb (z. B. LGB-Reparatur-Service) wieder verwendet werden. Sorgen Sie in diesem Fall für eine fachgerechte Entsorgung oder senden Sie das Schaltnetzteil zum Umtausch an den LGB-Reparatur-Service.
- Das fest eingebaute Anschlusskabel vom Schaltnetzteil zur Anlage darf nicht verändert werden.
2. Anschluss des Fahrpultes und Aufbau der Gleise
2.1 Fahrpult an das Gleis anschließen
Anschlussklemmen an das Gleis anschrauben. Kabel rot und blau an das Fahrpult anschließen (siehe Bilder 1 – 7, Seite 5/6).
Wichtiger Hinweis:
Der Anschluss des Fahrpultes darf nur an das beiliegende Schaltnetzteil erfolgen. Eine Verwendung anderer Schaltnetzteile oder Transformatoren ist nicht zulässig!
2.2 Fahrpult an das Schaltnetzteil anschließen
Das Fahrpult benötigt das Schaltnetzteil zur Leistungsversorgung. Daher muss nur das Schaltnetzteil (1) mit dem Kabel (5) an die Buchse des Fahrpultes (7) gesteckt werden - (siehe Bild S. 2, Bild 5 S. 6).
Vorsicht! Es dürfen nie gleichzeitig zwei Netzgeräte und Fahrpulte an den gleichen Stromkreis (Schienenkreis) angeschlossen sein.
2.3 Schaltnetzteil anschließen
Das Schaltnetzteil darf erst in die Steckdose eingesteckt werden, wenn die Verkabelung der Anlage fertiggestellt ist.
2.4 Technische Daten
Siehe Typenschild auf dem Schaltnetzteil.
2.5 Aufbau

Gleis zusammenstecken Gleis sichern

3
Gleis aufbauen Gleis an Fahrpult und Schaltnetzteil anschließen

text_image
Der erste Aufbau kann auf einem Tisch oder dem Fußboden erfolgen.5

6
Schaltnetzteil an das Stromnetz anschließen

3. Kurzschluss oder Überlastung
Überlastschutz
Ein eingebauter Überlastschutz schützt das Schaltnetzteil bei Überlastung oder Kurzschluss vor Beschädigungen. Die Loks bleiben alle stehen, die Magnetartikel lassen sich nicht mehr schalten und alle angeschlossenen Lampen erlöschen.
Folgende Vorgehensweise wird empfohlen:
-
Ziehen Sie das Schaltnetzteil aus der Steckdose.
-
Suche des Kurzschlusses auf der Anlage und Beseitigung desselben.
-
Der Überlastschutz geht nach ca. 1 Minute wieder in den Betriebszustand zurück. Nach Ablauf dieser Zeitspanne kann das Schaltnetzteil wieder in Betrieb genommen werden.
Wiederholt sich das Abschalten des Schaltnetzteils, ohne dass ein Kurzschluss gefunden werden kann, so liegt eine Überlastung des Schaltnetzteils vor. In diesem Fall ist die Anzahl der angeschlossenen Verbraucher an diesem Schaltnetzteil zu verringern.
4. Funktionsstörungen
- Fährt die Lok nicht, prüfen Sie, ob die Anschlüsse (siehe Aufbau) richtig sind oder die Kabelisolierung mit eingeklemmt wurde bzw. das Schaltnetzteil in die Steckdose eingesteckt ist.
- Ist die Lokomotive beschädigt, die Lokomotive nicht mehr verwenden. Ist ein anderes Fahrzeug beschädigt, dieses aus dem Zug nehmen und nicht mehr verwenden.
5. Reinigung und Wartung
- Kontrollieren Sie, ob sich Haare oder Schmutz an den Achsen befinden und entfernen Sie diese Verunreinigung gegebenenfalls mit Hilfe einer Pinzette von den Achsen.
- Der Zug kann mit einem trockenen, fusselfreien Tuch oder einem weichen Pinsel gereinigt werden.
6. Entsorgung

Hinweise zum Umweltschutz: Produkte, die mit dem durchgestrichenen Mülleimer gekennzeichnet sind, dürfen am Ende ihrer Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern müssen an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Bedienungsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar.
Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer
Umwelt. Bitte erfragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
7. Garantie
Gewährleistung und Garantie gemäß der beiliegenden Garantieurkunde.
8. Lokomotive
8.1 Sicherheitshinweise
- Das Modell darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssystem eingesetzt werden.
- Nur Schaltnetzteile und Transformatoren verwenden, die Ihrer örtlichen Netzspannung entsprechen.
- Das Modell darf nur aus einer Leistungsquelle versorgt werden.
- Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Betriebssystem.
- Nicht für Kinder unter 15 Jahren.
- ACHTUNG! Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen.
8.2 Wichtige Hinweise
• Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes und muss deshalb aufbewahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden.
- Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren LGB-Fachhändler.
- Gewährleistung und Garantie gemäß der beiliegenden Garantieurkunde.
• Entsorgung: www.maerklin.com/en/imprint.html
8.3 Funktionen
- Das Modell ist für den Betrieb auf LGB-Zweileiter-Gleichstrom-Systemen mit herkömmlichen LGB-Gleichstrom-Fahrpulten vorgesehen (DC, 0 – 24 V).
Allgemeiner Hinweis zur Vermeidung elektromagnetischer Störungen:
Um den bestimmungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten, ist ein permanenter, einwandfreier Rad-Schiene-Kontakt der Fahrzeuge erforderlich. Führen Sie keine Veränderungen an stromführenden Teilen durch.
Dear Parents,
2.4 Technische gegevens
text_image
9 20 11 12 4 18- 16 16 16 16 18 16 19 3 16 Details der Darstell können von dem Ma abweichenDetails der Darstellung können von dem Modell abweichen.

Details der Darstellung können von dem Modell abweichen.

Details der Darstellung können von dem Modell abweichen.
| 1 Schomstein E204 654 | Hiawi: Eingie Telle warden nur ohne oder mitander Fagebung angebotea, Tiele, die hier nichtautgefitt sind, konnen nur im Rahmen einer Repara-tur im Märklin Reparatur-Service reparet warden. | |
| 2 Simlampe E386 426 | Note: Several parts are offered unpainted or in ano-ther color. Parts that are not listed here can only berepared by the Märklin repair service department. | |
| 3 Butter E184 613 | 5 Motor E134 719 | |
| 4 Deckel, Boden E193 525 | 4 Decel, Boden E193 525 | |
| 5 Motor E134 719 | 6 Kupplungssst E171 327 | |
| 7 Sechskannmutter E129 249 | 8 Title E191 685 | |
| 9 Glucose, Pfeite, Oler E286 427 | 9 Glucose, Pfeite, Oler E286 427 | |
| 10 Brembsacke E178 623 | 10 Brembsacke E178 623 | |
| 11 Radaszt E178 647 | 11 Radaszt E178 647 | |
| 12 Radsatz E178 644 | 12 Radsatz E178 644 | |
| 13 Bälgascchilde E124 208 | 13 Bälgascchilde E124 208 | |
| 14 Scharube E124 205 | 14 Scharube E124 205 | |
| 15 Scharube E124 014 | 15 Scharube E124 014 | |
| 16 Scharube E124 010 | 16 Scharube E124 010 | |
| 17 Scharube E124 206 | 17 Scharube und Kohle | |
| 18 Scharube E124 197 | 18 Scharube E124 197 | |
| 19 Gestange links | 19 Gestange links | |
| 20 Gestange rechts | 20 Gestange rechts | |
| 21 Schließlich und Kohle | 21 Schließlich und Kohle | |
| 22 Kontaktaribe, Blech | 22 Kontaktaribe, Blech | |
| 23 Werteschauch, Tritt | 23 Werteschauch, Tritt | |
| Bremesschauch, Fremsgestange | Bremesschauch, Fremsgestange | |
| Putter E135 004 | Putter E135 004 | |
| Drengestell mit Haken | Drengestell mit Haken | |
| E135 031 | E135 031 | |
| E183 689 | E183 689 | |
| E193 526 | E193 526 | |
| E124 014 | E124 014 | |
| E129 265 | E129 265 | |
| 67 301 | 67 301 | |
| Sonno qui specifici passono verneu riparii solitano nel guardo di una reparazione presso il Servizio Riparazioni Märklin. | Sonno qui specifici passono verneu riparii solitano nel guardo di una reparazione presso il Servizio Riparazioni Märklin. | |
| Averretenza: Alcunti elementi vengono propost solo senza o con differente colorazione i perzziz che non serpase a con differente colorazione. | Averretenza: Alcunti elementi vengono propost solo senza o con differente colorazione i perzziz che non serpase a con differente colorazione. | |
| Bremesschauch, Fremsgestange | Bremesschauch, Fremsgestange | |
| Bremesschauch, Tritt | Bremesschauch, Tritt | |
| Putter E135 004 | Putter E135 004 | |
| Drengestell ohne Haken | Drengestell ohne Haken | |
| E135 026 | E135 026 | |
| E186 848 | E186 848 | |
| E183 689 | E183 689 | |
| E135 031 | E135 031 | |
| Kupplungssst E171 327 | Kupplungssst E171 327 | |
| Loren Kippwagen Scharube 3,0 x 9,5 | Loren Kippwagen Scharube 3,0 x 9,5 | |
| Kupplungssst E171 327 | Kupplungssst E171 327 | |
| E124 197 | E124 197 | |
| E135 031 | E135 031 | |
| Kupplungssst E171 327 | Kupplungssst E171 327 |

text_image
L70303 Buszug Anhang Markungs Ausgangs Pass Tautrischstige CONS RACK max. Lalegrw. 6.0l max. 5g m² CONS RACK nichtete Unt. 18.03.22 10 Mörzung bei Mörzung CONS RACK nichtete Unt. 18.03.22 bei Mörzung 91 Mörzung bei Mörzung CONS RACK 5,0 m Luf 100 l CONS RACK 5,0 m Luf 100 l 341643 Den: Martin & Co. Bride Süng van Ste 55-22 7203 Börsorge Deutschland www.pbd.cGebr. Märklin & Cie. GmbH
Stuttgarter Straße 55 - 57
73033 Göppingen
Germany
www.lgb.de


www.maerklin.com/en/imprint.html
341731/0220/Sm1Ef
Änderungenvorbehalten
© Gebr. Märklin & Cie. GmbH