BUSHNELL Elite Tactical XRS3 - Ferngläser

Elite Tactical XRS3 - Ferngläser BUSHNELL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Elite Tactical XRS3 BUSHNELL als PDF.

📄 37 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice BUSHNELL Elite Tactical XRS3 - page 26
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Beobachtungsfernrohr (Spotting Scope)
Marke Bushnell
Modell Elite Tactical XRS3 (Referenzen ET884060H / ET884060T)
Vergrößerung 8x bis 40x (Zoom 5:1)
Objektivdurchmesser 60 mm
Absehen Horus H322™ (Modell ET884060H) oder Horus Tremor4™ (Modell ET884060T)
Sehfeld auf 100 Yards 250 ft bei 8x, 50 ft bei 40x
Austrittspupille 5.0 mm (8x) / 1.5 mm (40x)
Augenabstand 30 mm
Minimale Fokussierentfernung 30 m
Länge 323 mm
Gewicht 652 g
Gehäusematerial Leichtes und robustes Aluminium
Optische Vergütung ED-Prime-Glas, vollflächig mehrschichtvergütet, EXO Barrier™-Beschichtung
Wasserdichtigkeit IPX7 (beständig gegen zeitweiliges Eintauchen)
Beschlagfrei Argon-Spülung
Zubehörschiene Picatinny/Weaver, abnehmbar und repositionierbar
Stativbefestigung 1/4"-20 Gewinde
Stromversorgung Keine (reine Optik)
Pflege Reinigung mit Mikrofasertuch; nicht zerlegen
Sicherheit Niemals mit dem Instrument in die Sonne schauen
Garantie Lebenslange Ironclad-Garantie (Dauer produktspezifisch)
Herstellungsland Japan (am Gerät angegeben)

Häufig gestellte Fragen - Elite Tactical XRS3 BUSHNELL

Handelt es sich um ein Fernglas oder ein Beobachtungsfernrohr?
Trotz der Bezeichnung 'Fernglas' in einigen Quellen ist dieses Modell Elite Tactical XRS3 ein Beobachtungsfernrohr (Spotting Scope) mit Monokular-Zoom, konzipiert für die Langstreckenbeobachtung.
Welche Absehen sind verfügbar?
Es werden zwei Horus Vision®-Absehen angeboten: das H322™ (Referenz ET884060H) und das Tremor4™ (Referenz ET884060T). Das H322 ist für Schützen konzipiert, die ein H58/H59-Absehen verwenden, und das Tremor4 für Tremor2/Tremor3-Absehen.
Wie stelle ich die Schärfe des Absehens ein?
Verwenden Sie den Dioptrienring (unter der Augenmuschel), um das Absehen an Ihre Sehkraft anzupassen. Richten Sie das Fernrohr auf eine weiße Wand oder einen leeren Himmel und drehen Sie den Ring, bis das Absehen scharf ist. Die Fokussierung auf das Motiv erfolgt mit dem Hauptfokussierring.
Wie reinige ich die Linsen?
1. Staub vorsichtig abpusten oder abpinseln. 2. Mit dem mitgelieferten Mikrofasertuch in kreisenden Bewegungen reinigen. 3. Bei hartnäckigen Flecken das Tuch leicht anfeuchten (Atem oder Isopropylalkohol) und vorsichtig reiben. Niemals Flüssigkeit direkt auf die Linsen auftragen.
Ist das Fernrohr wasserdicht und beschlagfrei?
Ja, es erfüllt die Norm IPX7 (beständig gegen Eintauchen bis 1 Meter für 30 Minuten) und ist argongespült, um internes Beschlagen zu verhindern.
Kann ich Zubehör wie ein Rotpunktvisier montieren?
Ja, dank der mitgelieferten Picatinny/Weaver-Schiene. Sie können diese oben, links oder rechts am Fernrohr befestigen, verwenden Sie die mitgelieferten langen Schrauben (Anzugsmoment: 12-15 lbf·in).
Welche Garantie hat dieses Produkt?
Es gilt die lebenslange Ironclad-Garantie von Bushnell. Sie ist übertragbar, erfordert keinen Kassenbon und deckt Herstellungsfehler für die Lebensdauer des Produkts ab (siehe Bushnell-Website für die genaue Dauer).
Wie montiere ich das Fernrohr auf einem Stativ?
Schrauben Sie die Befestigungsbasis (Gewinde 1/4 Zoll-20) auf den Stativkopf. Stellen Sie sicher, dass das Stativ stabil und von guter Qualität ist, um Vibrationen zu vermeiden.
Welches Zubehör ist im Lieferumfang enthalten?
Die Anleitung erwähnt ein Mikrofasertuch und eine Picatinny/Weaver-Montageschiene mit Schrauben. Das Stativ ist nicht enthalten und muss separat erworben werden.
Was tun, wenn das Bild nach der Einstellung unscharf bleibt?
Überprüfen Sie zuerst die Dioptrieneinstellung. Wenn das Problem weiterhin besteht, reinigen Sie die Linsen. Bei internen Defekten wenden Sie sich an den Kundendienst von Bushnell für eine Reparatur im Rahmen der Garantie. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu zerlegen.

Benutzerfragen zu Elite Tactical XRS3 BUSHNELL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ferngläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Elite Tactical XRS3 - BUSHNELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Elite Tactical XRS3 von der Marke BUSHNELL.

BEDIENUNGSANLEITUNG Elite Tactical XRS3 BUSHNELL

Vielen Dank für den Kauf Ihres neuen Bushnell® Elite Tactical LMSS2-Spektivs. Das LMSS2 (Lightweight Modular Spotting Scope) ist ein flach gebautes 60-mm-Spektiv mit einem erweiterten Vergrößerungsverhältnis von 5:1 (8 bis 40-fache Vergrößerung) und zwei Absehen zur Auswahl, entwickelt von Horus Vision®. Weitere wichtige Merkmale:

  • ED (Extra Low Dispersion) Prime-Glas bietet eine erhebliche Verbesserung der Farbkorrektur mit hervorragendem Kontrast und erstklassiger Auflösung, sogar bei schlechten Lichtverhältnissen.
  • Mit Dichtungsring, wasserfest/beschlagfrei, leichtes, aber robustes Aluminiumgehäuse, aus hochwertigsten Materialien hergestellt und nach höchsten Qualitätsstandards montiert.
  • Benutzerkonfi gurierbare Montageschiene für Zubehör (Picatinny/Weaver-Standard).

Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen, Ihr Sichterlebnis zu optimieren. Sie finden hier Erläuterungen, wie die Bedienelemente und Funktionen des Spektivs zu nutzen sind und wie Sie das Spektiv am besten pflegen. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Spektiv benutzen.

BUSHNELL Elite Tactical XRS3 - 1

SCHAUEN SIE MIT IHREM SPEKTIV NIEMALS DIREKT IN DIE SONNE DIES KANN ERNSTHAFTE SCHÄDEN AN IHREN AUGEN VERURSACHEN
ELITE TACTICAL ETB9 A0801 Mato de Japan A B C D E F G H I

BAUTEILÜBERSICHT

Dioptrienanpassung A Montageschiene für Zubehör F
Augenmuschel (dreh- und arretierbar) B Objektivlinse mit Kappe G
Fokusring C Optionale Position für Zubehörschiene H
Zoomring D Stativ-MontageplatteI
UmschlaghebelE

BEFESTIGUNG AUF EINEM STATIV

Ihr Elite Tactical LMSS2-Spektiv sollte auf einem hochwertigen, stabilen Stativ (nicht inbegriffen) befestigt werden, um eine sichere Bedienung und ein vibrationsfreies Sichterlebnis zu gewährleisten. Befestigen Sie die Montageplatte des Spektivs(II)(1/4"-20-Gewinde) an der Stativplattform, sodass das Spektiv sicher befestigt ist und eine waagrechte Sicht bietet (Stativ bei Bedarf anpassen).

VERWENDUNG DES ZOOMOKULARS UND FOKUSSIERUNG

Drehen Sie den Fokusring (C) in eine beliebige Richtung, bis Ihr Motiv so scharf wie möglich erscheint. Um die Notwendigkeit eines häufigen Korrigierens der Fokuseinstellung zu reduzieren, stellen Sie den Zoom auf die größte Vergrößerung ein und fokussieren Sie Ihr Motiv. Wenn Sie anschließend auf niedrigere Vergrößerungen zurückzoomen, wird die Notwendigkeit einer weiteren Fokuseinstellung dadurch auf ein Minimum beschränkt.

Drehen Sie den Zoomring (D) am Okular, um die Vergrößerungsleistung von niedrig auf hoch zu ändern. Der Umschlaghebel (E) ermöglicht eine schnellere Bedienung, wenn schnelle Vergrößerungswechsel notwendig sind (kann bei Bedarf entfernt werden). Niedrigere Einstellungen sorgen für ein helleres Bild mit einem breiteren Sichtfeld; höhere Vergrößerungen erlauben es, kleinere Details an weiter entfernten Objekten zu beobachten. Hinweis: Der Okularbereich des Spektivs ist nicht austauschbar. Versuchen Sie nicht, das Okular vom Spektiv zu entfernen.

VERWENDUNG DER DREHBAREN AUGENMUSCHEL UND DER DIOPTRIENANPASSUNG

  1. Drehen Sie die Gummiaugenmuschel (B) im Uhrzeigersinn, um sie in das Spektiv einzufahren und damit den Zugang zum Dioptrienring (A) zu ermöglichen.
  2. Wenn das Absehen unscharf erscheint, drehen Sie den Dioptrienanpassungsring (A), wobei das Spektiv auf eine freie Wand oder den leeren Himmel gerichtet ist, um das Absehen für Ihr Sehvermögen scharf zu stellen.
  3. Drehen Sie die Augenmuschel heraus (gegen den Uhrzeigersinn), um sie für eine komfortable Sicht einzustellen. Stellen Sie dabei sicher, dass Sie das gesamte Bild (Sichtfeld) sehen können. Wenn Sie eine Brille tragen, können Sie die Augenmuschel auch wieder einfahren.

Nach der Einstellung sollte keine weitere Anpassung des Diopters am Okular notwendig sein und die Augenmuschel kann gegebenenfalls wieder ausgefahren werden. Verwenden Sie das Diopter am Okular nicht für die Fokussierung auf Ihr Motiv, nur für die Fokussierung des Absehens. Verwenden Sie den Hauptfokusring, wenn das Motiv nicht scharf ist.

MONTAGESCHIENE FÜR ZUBEHÖR

Das LMSS2 verfügt über eine Picatinny/Weaver-Montageschiene (F) für Zubehör (Rotpunktvisiere, Laser, Nachtsicht, Beleuchtung usw.). Diese Schiene kann den Präferenzen des Benutzers entsprechend oben, links oder rechts am Spektiv positioniert werden. Entfernen Sie einfach die beiden kurzen Schrauben von der bevorzugten Position und befestigen Sie die Schiene dann mit den zwei mitgelieferten langen Schrauben. Drehmoment 12 - 15 lbf* (1,35 - 1,69 Nm)

HORUS VISION® TACTICAL-ABSEHEN

Modell-Nr. ET884060H verfügt über ein Horus H322™-Absehen, Modell-Nr. ET884060T über eine Horus T4 (Tremor4™)-Absehen. Das H322-Absehen ist eine ideale parallele Referenz bei der Arbeit mit einem Schützen, der ein Zielfernrohr mit dem Horus H58™-oder H59™-Absehen verwendet. Das T4-Absehen bietet eine kalibrierte Referenz für Zielfernrohrte mit Horus Tremor2™-oder Tremor3™-Absehen. Abbildungen der einzelnen Absehen sind auf der nächsten Seite zu finden.

Die vollständigen technischen Daten sowie wichtige Merkmale/Fakten zu den einzelnen Absehen finden Sie auf der Website von Horus Vision: https://horusvision.com.

WASSERDICHT/BESCHLÄGT NICHT

Wenn Sie mit dem Spektiv in heftigen Regenguss geraten, macht das nichts. Das Elite Tactical LMSS2-Spektiv wurde hergestellt und getestet, um Wassereinwirkung entsprechend Standard IPX7 zu widerstehen. Der Schutz vor Beschlagen wird durch Spülung mit trockenem Argongas erreicht, wodurch die gesamte Feuchtigkeit enthaltende Luft aus dem Inneren entfernt wird.

Alle äußeren Linsenoberflächen verfügen über unsere neue EXO Barrier™-Beschichtung (zusätzlich zur vollständigen Multi-Beschichtung). EXO Barrier ist schlichtweg die beste Linsenschutzbeschichtungstechnologie, die Bushnell je entwickelt hat. EXO Barrier wird am Ende des Beschichtungsprozesses hinzugefügt, verbindet sich auf molekularer Ebene mit der Linse und füllt die mikroskopischen Poren des Glases aus. Das Ergebnis ist eine ultraglatte Beschichtung, die Wasser, Öl, Nebel, Staub und Schmutz abstößt - Regen, Schnee, Fingerabdrücke und Schmutz bleiben nicht haften. EXO Barrier ist langanhaltend: die gebundene Beschichtung vergeht mit der Zeit und bei normaler Abnutzung nicht.

REINIGUNG UND ALLGEMEINE PFLEGE

Die Linsen Ihres Bushnell Elite Tactical LMSS2-Spektivs sind für höchste Lichtdurchlässigkeit vollständig mehrfach beschichtet. Wie bei allen mehrfach beschichteten Optiken ist bei der Linsenpflege besondere Vorsicht geboten. Befolgen Sie diese Tipps für die korrekte Reinigung der Linsen:

  • Pusten Sie zuerst Staub und Schmutz von der Linse (oder benutzen Sie einen weichen Linsenpinsel).
  • Entfernen Sie Schmutz oder Fingerabdrücke mit dem mitgelieferten Mikrofasertuch durch kreisförmiges Wischen. Durch ein grobes Tuch oder unnötiges Reiben können Kratzer auf der Linsenoberfläche entstehen, die zu dauerhaften Schäden führen können. Das mitgelieferte waschbare Mikrofaserreinigungstuch ist ideal für die regelmäßige Reinigung der Optik. Hauchen Sie die Linse leicht an, um für eine geringe Menge an Feuchtigkeit zu sorgen, und wischen Sie die Linse behutsam mit dem Mikrofasertuch ab.
  • Für eine gründlichere Reinigung können Sie Tücher oder Reinigungsmittel für fotografische Linsen oder Isopropanol verwenden. Tragen Sie das Reinigungsmittel immer auf das Reinigungstuch auf - niemals direkt auf die Linse.

Das Spektiv niemals zerlegen! Nicht autorisierte Wartungsversuche können irreparablen Schaden verursachen und machen die Garantie ungültig.

H322 und Tremor4 sind Marken von Horus Vision Reticle Technologies

Technische Daten

SKUVergrößerungsbereichObjektivdurchmesserAbsehenSichtfeld ft@100yds / m@100mAustrittspupille (mm) @Lo x/Hi xAugenabstand (mm)Naher Fokus (ft)Länge (in/mm)Gewicht (oz/g)
ET884060H 8 –40x 60 MM H322 250 ft /83m @8x50 ft/17m @40x5.0/1.5 303012.7/32337.1 / 1053
ET884060T 8 –40x 60 MM Tremor4250 ft /83m @8x50 ft/17m @40x5.0/1.5 303012.7/32337.1 / 1053

Beide Modelle: ED-Prime-Objektivlinse, vollständig mehrfach beschichtete Optiken mit EXO Barrier™ auf den äußeren Linsenoberflächen.

BUSHNELL Elite Tactical XRS3 - REINIGUNG UND ALLGEMEINE PFLEGE - 1

radar | Value | | ----------- | | +245.31 | | -251.4 | | -251.4 | | -251.4 | | -251.4 | | -251.4 | | -251.4 | | -251.4 | | -251.4 | | -251.4 | | -251.4 | | -251.4 | | -251.4 |

Das H322™-Absehen verfügt über ein quadratisches HORUS-Raster und HORUS Rapid Range Bars.
Für die Verwendung mit den H59- und H58-Zielfernrohrabsehen vorgesehen. Mil-Radian-Kalibrierung.

Horus H322™-Spektivabsehen TECHNISCHE DATEN

BUSHNELL Elite Tactical XRS3 - Horus H322™-Spektivabsehen TECHNISCHE DATEN - 1

other | Line Width (MIL) | Main Cross Hairs | | ---------------- | ---------------- | | .0 | .5 | | .14 | .22 | | .22 | .5 | | .31 | .22 | | .4 | .5 | | .5 | .5 | | .6 | .5 | | .7 | .5 | | .8 | .5 | | .9 | .5 | | .10 | .5 | | .11 | .5 | | .12 | .5 | | .13 | .5 | | .14 | .5 | | .15 | .5 | | .16 | .5 | | .17 | .5 | | .18 | .5 | | .19 | .5 | | .20 | .5 | | .21 | .5 | | .22 | .5 | | .23 | .5 | | .24 | .5 | | .25 | .5 | | .26 | .5 | | .27 | .5 | | .28 | .5 | | .29 | .5 | | .30 | .5 | | .31 | .5 | | .32 | .5 | | .33 | .5 | | .34 | .5 | | .35 | .5 | | .36 | .5 | | .37 | .5 | | .38 | .5 | | .39 | .5 | | .40 | .5 | | .41 | .5 | | .42 | .5 | | .43 | .5 | | .44 | .5 | | .45 | .5 | | .46 | .5 | | .47 | .5 | | .48 | .5 | | .49 | .5 | | .50 | .5 | | 0 | 0.5 | | +1 | 0.5 | | +2 | 0.5 | | +3 | 0.5 | | +4 | 0.5 | | +5 | 0.5 | | +6 | 0.5 | | +7 | 0.5 | | +8 | 0.5 | | +9 | 0.5 | | +10 | 0.5 | | +11 | 0.5 | | +12 | 0.5 | | +13 | 0.5 | | +14 | 0.5 | | +15 | 0.5 | | +16 | 0.5 | | +17 | 0.5 | | +18 | 0.5 | | +19 | 0.5 | | +20 | 0.5 | | +21 | 0.5 | | +22 | 0.5 | | +23 | 0.5 | | +24 | 0.5 | | +25 | 0.5 | | +26 | 0.5 | | +27 | 0.5 | | +28 | 0.5 | | +29 | 0.5 | | +30 | 0.5 | | +31 | 0.5 | | +32 | 0.5 | | +33 | 0.5 | | +34 | 0.5 | | +35 | 0.5 | | +36 | 0.5 | | +37 | 0.5 | | +38 | 0.5 | | +39 | 0.5 | | +40 | 0.5 | | +41 | 0.5 | | +42 | 0.5 | | +43 | 0.5 | | +44 | 0.5 | | +45 | 0.5 | | +46 | 0.5 | | +47 | 0.5 | | +48 | 0.5 | | +49 | 0.5 | | +50 | 0.5 |

HAUPTMERKMALE

  • Das H322-Absehen ist für die Verwendung mit dem H58- oder H59-Zielfernrohrabsehen vorgesehen. Schütze und Beobachter können ein Ziel somit unter Verwendung desselben allgemeinen Bezugsrahmens sehen.
  • Patentierte Horus Rapid Range Bars für eine schnelle Schätzung der Entfernung von Zielen bekannter Größe. Zahlen geben die Entfernung einer bestimmten Bereichsanzeige in Mil von der darunter liegenden horizontalen Linie an.
  • Spektivabsehen für beobachtende Messung.
  • Die Mil-Linie in der Mitte des Absehensrasters soll die Zielmessung, die Schätzung der Zielgeschwindigkeit und die Korrektur des zweiten Schusses erleichtern und bei der Ziellokalisierung helfen.
    • H322 ist zurzeit nicht mit Beleuchtung erhältlich.
  • Die sekundären horizontalen Linien bieten präzise Höhenhaltepunkte. Der Standardabstand zwischen den sekundären horizontalen Linien beträgt exakt 1 Mil.
  • Um Wind, Abweichung und die Geschwindigkeit des Ziels etc. auszugleichen, ist jeder sekundäre horizontale Distanzfaden mit exakt 1 mil auseinanderliegenden „großen Kreuzmarkierungen“ kalibriert. Zwischen diesen großen Kreuzmarkierungen befinden sich kleinere, gleichmäßig verteilte Kreuzmarkierungen, die genau 0,2 mil auseinander liegen.
  • Mit dem Horus-Raster können Sie schnell und präzise Ihren zweiten Schuss korrigieren, wenn der erste daneben ging.

WICHTIGE FAKTEN

  • Das Absehen des H322-Spektivs befindet sich unterhalb des zentralen Sichtbereichs:
    • Zentrales Zielausrichtungsraster, kalibriert in USMC-Mil (6283 mil/Kreis) (1 mil = 3,60 Zoll bei 100 Yards) (10 cm bei 100 Metern).
  • Präzise Kalibrierung der Messungen auf weniger als 0,5 %.

BUSHNELL Elite Tactical XRS3 - WICHTIGE FAKTEN - 1

radar | Value | Frequency | |-------|---------| | 0 | 1 | | 1 | 2 | | 2 | 3 | | 3 | 4 | | 4 | 5 | | 6 | 6 | | 7 | 7 | | 8 | 8 | | 9 | 9 | | 10 | 10 |

Das Tremor4™-Absehen kombiniert ein quadratisches HORUS-Raster mit patentierten Windpunkten und optimierten Milling-„Chevrons“ aus der Tremor-Absehen-Serie.

Für die Verwendung mit den Tremor3- und Tremor2-Zielfernrohrabsehen vorgesehen. Mil-Radian-Kalibrierung.

Horus Tremor4™ (T4)-Spektivabsehen TECHNISCHE DATEN

Die Maße sind in Mil angegeben

BUSHNELL Elite Tactical XRS3 - Horus Tremor4™ (T4)-Spektivabsehen TECHNISCHE DATEN - 1

HAUPTMERKMALE

  • Das Tremor4-Absehen ist für die Verwendung mit dem Tremor3™- oder Tremor2™-Zielfernrohrabsehen vorgesehen. Schütze und Beobachter können ein Ziel somit unter Verwendung desselben allgemeinen Bezugsrahmens sehen.
  • Sehr detailliertes Absehen für ein präziseres Anvisieren bei hohen Vergrößerungsstufen und Entfernungen. Verbesserte „Chevron“ Mil-Markierungen gegenüber 0,1 mil.
  • Patentierte Windpunkte ermöglichen schnelle und präzise Positionen bei Wind.
  • Spektivabsehen für beobachtende Messung.
  • Die Mil-Linie in der Mitte des Absehensrasters soll die Zielmessung, die Schätzung der Zielgeschwindigkeit und die Korrektur des zweiten Schusses erleichtern und bei der Ziellokalisierung helfen.
  • Die sekundären horizontalen Linien bieten präzise Höhenhaltepunkte. Der Standardabstand zwischen den sekundären horizontalen Linien beträgt exakt 1 mil.
  • Um Wind, Abweichung und die Geschwindigkeit des Ziels etc. auszugleichen, ist jeder sekundäre horizontale Distanzfaden mit exakt 1 mil auseinanderliegenden „großen Kreuzmarkierungen“ kalibriert. Zwischen diesen großen Kreuzmarkierungen befinden sich kleinere, gleichmäßig verteilte Kreuzmarkierungen, die genau 0,2 mil auseinander liegen.
  • Mit dem Horus-Raster können Sie schnell und präzise Ihren zweiten Schuss korrigieren, wenn der erste daneben ging.
  • Nicht mit Beleuchtung erhältlich.

WICHTIGE FAKTEN

  • Möglichkeit einer perfekten Kalibrierung von Windpunkten auf Ballistik Ihrer Wahl.
  • Hervorragende Milling-Fähigkeit mit Milling-Chevrons mit einer Auflösung von 0,1 mil; ermöglicht eine äußerst präzise Mil-Schätzung.
  • Das Absehenmuster des Tremor4-Spektivs befindet sich unterhalb des zentralen Sichtbereichs und ermöglicht damit ein ungehindertes Beobachten bei gleichzeitigem Erhalt der Messfähigkeit.
    • Zentrales Zielausrichtungsraster, kalibriert in USMC-Mil (6283 mil/Kreis) (1 mil = 3,60 Zoll bei 100 Yards) (10 cm bei 100 Metern).

- Präzise Kalibrierung der Messungen auf weniger als 0,5 %.

Produkte, die ab April 2017 hergestellt wurden, fallen unter die Bushnell Ironclad-Garantie. Die Ironclad-Garantie ist eine lebenslange Garantie, die sich über die Lebensdauer dieses Produkts erstreckt. Jedes Produkt hat eine definierte Lebensdauer; die Lebensdauer kann von 1 bis 30 Jahren reichen. Die Lebensdauer dieses Produkts finden Sie auf der unten angegebenen Website und/oder auf der für dieses Produkt spezifischen Bushnell-Webseite.

Wir gewährleisten, dass dieses Produkt frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und alle für die Lebensdauer dieses Produkts geltenden Leistungsstandards erfüllt. Wenn dieses Produkt aufgrund eines von der Garantie abgedeckten Defektes nicht ordnungsgemäß funktioniert, reparieren oder ersetzen wir es nach unserem Dafürhalten und senden es kostenlos an Sie zurück. Diese Garantie ist vollständig übertragbar und erfordert keine Quittung, Garantiekarte oder Produktregistrierung. Diese Garantie gilt nicht für Folgendes: elektronische Komponenten, Batterien, kosmetische Schäden, durch nicht ordnungsgemäße Wartung entstandene Schäden, Verlust, Diebstahl, Schäden durch unbefugte Reparatur, Änderung oder Demontage, vorsätzliche Beschädigung, missbräuchliche oder unsachgemäße Verwendung und gewöhnlicher Verschleiß. Diese Garantie erlischt, wenn der Datumsstempel oder andere Seriennummern vom Produkt entfernt wurden.

Um die vollständige Garantie einzusehen und Informationen darüber zu erhalten, wie Sie einen Service im Rahmen der Garantie anfordern können, besuchen Sie unsere Website unter www.bushnell.com/warranty. Alternativ können Sie eine Kopie der Garantie anfordern, indem Sie uns unter +1 80 04 23 35 37 anrufen oder uns unter einer der folgenden Adressen schreiben:

Adresse für die USA:

Adresse für KANADA:

Wenden Sie sich bei Produkten, die außerhalb der USA oder Kanada erworben wurden, bitte an Ihren Händler vor Ort, um die jeweils gültigen Garantieinformationen zu erfragen.

Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte gesetzlich verankerte Rechte. Unter Umständen haben Sie noch weitere Rechte, die von Land zu Land variieren.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BUSHNELL

Modell : Elite Tactical XRS3

Kategorie : Ferngläser