Cameo P2 T - Lampe

P2 T - Lampe Cameo - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts P2 T Cameo als PDF.

📄 164 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Cameo P2 T - page 31
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypLED-Profil-Scheinwerfer (Ellipsoidal)
MarkeCameo
ModellP2 T (CLP2T)
KategorieProfessionelle Beleuchtungslampe
LichtquelleLED COB 230 W, warmweiß
Farbtemperatur3266 K (nominal 3200 K)
Lichtstrom (Motor)13.984 lm
Abstrahlwinkel (mit optionalen Linsen)19°, 26°, 36°, 50°, Zoom 15°-30°, Zoom 25°-50°
Dimmer16 Bit, lineare, exponentielle, logarithmische und S-Kurven
Stroboskop0 Hz – 20 kHz
SteuerungsprotokolleDMX512, RDM, W-DMX (optional)
DMX-Modi1CH, 2CH 16bit, 2CH Strobe, 3CH, 4CH, 5CH
Stromversorgung100 – 240 V AC, 50/60 Hz
Maximaler Stromverbrauch219 W (230 V)
Abmessungen (L × B × H)633,3 × 330,7 × 314 mm
Gewicht (mit Linsenhalter)8,9 kg
SchutzartIP20 (Innenbereich)
KühlungZwangsbelüftung, leiser Lüfter, Lüfter-Aus-Modus
Betriebstemperatur-10 °C bis 45 °C
Mindestabstand zur beleuchteten Fläche0,5 m
Mindestabstand zu brennbaren Materialien0,2 m
Sicherung250 V T6,3 A (5 × 20 mm)
AnschlüssePower In/Out TRUE1, DMX 5-polig, iDMX-Steckplatz
SchutzklasseSchutzklasse I
Mitgeliefertes ZubehörWeichzeichner-Filter, Netzwerkkabel

Häufig gestellte Fragen - P2 T Cameo

Wie stelle ich die DMX-Adresse am Cameo P2 T ein?
Drücken Sie den Drehgeber, um ins Menü zu gelangen, drehen Sie, um DMX Address auszuwählen, drücken Sie zur Bestätigung, dann drehen Sie, um die Adresse (001-512) zu wählen. Bestätigen Sie und kehren Sie zum Hauptbildschirm zurück.
Kann ich den Scheinwerfer ohne Linsentubus verwenden?
Nein, der Scheinwerfer darf nicht ohne Linsentubus verwendet werden. Der Linsentubus ist für einen sicheren Betrieb und eine korrekte Projektion erforderlich. Tuben mit verschiedenen Winkeln sind optional erhältlich.
Wie montiere ich den Linsentubus?
Setzen Sie den Tubus ein, indem Sie ihn an den Führungen ausrichten, drehen Sie ihn etwa 1/8 Umdrehung im Uhrzeigersinn, und ziehen Sie dann die beiden Rändelschrauben an der Ober- und Unterseite des Gehäuses fest.
Was tun, wenn die Sicherung durchbrennt?
Trennen Sie das Gerät vom Netz, ersetzen Sie die Sicherung durch ein identisches Modell (250V T6.3A 5x20mm). Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen autorisierten Reparaturdienst.
Wie reinige ich das Gerät?
Trennen Sie vor der Wartung die Stromversorgung. Reinigen Sie die Oberflächen mit einem feuchten Tuch (keine scheuernden Mittel). Reinigen Sie die Lüftungsöffnungen mit einem Staubsauger oder Druckluft (dabei die Lüfter blockieren).
Was ist der Mindestsicherheitsabstand zu Oberflächen?
Der Mindestabstand zur beleuchteten Fläche beträgt 0,5 m. Der Mindestabstand zu brennbaren Materialien beträgt 0,2 m.
Kann ich mehrere Scheinwerfer in Reihe schalten (Power Link)?
Ja, über den Power Out TRUE1-Ausgang. Bei 230 V können Sie bis zu 8 Einheiten in Reihe schalten; bei 110 V bis zu 4 Einheiten. Beachten Sie den maximalen Ausgangsstrom von 12 A.
Wie aktiviere ich den Stand-Alone-Modus?
Wählen Sie im Menü Stand Alone, stellen Sie dann den Dimmer (Dimmer) von 000 bis 255 und ggf. das Stroboskop ein. Bestätigen Sie zur Anwendung.
Was bedeutet das Blinken des Displays?
Wenn das Display im DMX- oder Slave-Modus blinkt, deutet dies auf einen Verlust des Steuersignals hin. Überprüfen Sie die DMX-Verbindung. Das Blinken hört auf, sobald das Signal wiederhergestellt ist.
Welches Zubehör ist optional erhältlich?
Linsentuben (19°,26°,36°,50°, Zoom 15-30°, 25-50°), Gobohalter, Irisblendenmodul, iDMX-Schlüssel für W-DMX, Fernbedienung Cameo UNICON.

Benutzerfragen zu P2 T Cameo

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lampe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch P2 T - Cameo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. P2 T von der Marke Cameo.

BEDIENUNGSANLEITUNG P2 T Cameo

INFORMATIONEN ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG 31

BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH 31

BEGRIFFS- UND SYMBOLERKLÄRUNGEN 31

SICHERHEITSHINWEISE 32

HINWEISE FÜR ORTSVERÄNDERLICHE INDOOR-GERÄTE 35

LIEFERUMFANG 35

EINFÜHRUNG 36

ANSCHLÜSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE 37

BEDIENUNG 39

MONTAGE 44

LINSENTUBUS MIT FIXEM ABSTRAHLWINKEL MONTIEREN 45

PFLEGE, WARTUNG UND REPARATUR 48

OPTIONALES ZUBEHÖR 50

TECHNISCHE DATEN 52

MINDESTABSTAND ZUR BELEUCHTETEN FLÄCHE 54

MINDESTABSTAND ZU NORMAL ENTFLAMMBAREN MATERIALIEN 54

ENTSORGUNG 55

HERSTELLERERKLÄRUNGEN 56

FRANÇAIS

INFORMATIONS CONCERNANT CE MANUEL D'UTILISATION 57

UTILISATION CONFORME 57

EXPLICATIONS DES TERMES ET DES SYMBOLES 57

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 58

REMARQUES CONCERNANT LES APPAREILS D'INTÉRIEUR MOBILES 61

CONTENU DE LA LIVRAISON 61

INTRODUCTION 62

RACCORDEMENTS, ÉLÉMENTS DE COMMANDE ET D'AFFICHAGE 63

UTILISATION 65

MONTAGE 70

MONTER UN TUBE DE LENTILLE AVEC UN ANGLE DE RAYONNEMENT FIXE 71

ENTRETIEN, MAINTENANCE ET RÉPARATION 74

ACCESSOIRES DISPONIBLES EN OPTION 76

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 78

DISTANCE MINIMALE PAR RAPPORT À LA SURFACE ÉCLAIRÉE 80

DISTANCE MINIMALE PAR RAPPORT AUX MATÉRIAUX NORMALEMENT INFLAMMABLES 80

ÉLIMINATION 81

DÉCLARATIONS DU FABRICANT 82

ESPAÑOL

SIE HABEN DIE RICHTIGE WAHL GETROFFEN!

Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt, um viele Jahre einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie Ihr neues Produkt von Cameo Light schnell und optimal einsetzen können. Weitere Informationen über Cameo Light erhalten Sie auf unserer Website CAMEOLIGHT.COM.

INFORMATIONEN ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG

  • Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die gesamte Anleitung aufmerksam durch.
  • Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung.
  • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf.
  • Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus, da sie ein wesentlicher Bestandteil des Produkts ist.

BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH

Bei dem Produkt handelt es sich um ein Gerät für die Veranstaltungstechnik!

Das Produkt ist für den professionellen Einsatz im Bereich der Veranstaltungstechnik entwickelt worden und ist nicht für die Verwendung in Haushalten geeignet!

Weiterhin ist dieses Produkt nur für qualifizierte Benutzer mit Fachkenntnissen im Umgang mit Veranstaltungstechnik vorgesehen!

Die Benutzung des Produkts außerhalb der spezifizierten technischen Daten und Betriebsbedingungen gilt als nicht bestimmungsgemäß!

Haftung für Schäden und Drittschäden an Personen und Sachen durch nicht bestimmungs- gemäßen Gebrauch ist ausgeschlossen!

Das Produkt ist nicht geeignet für:

  • Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis.
  • Kinder (Kinder müssen angewiesen werden, nicht mit dem Gerät zu spielen).

BEGRIFFS- UND SYMBOLERKLÄRUNGEN

  1. GEFAHR: Mit dem Wort GEFAHR, evtl. in Kombination mit einem Symbol, wird auf unmittelbar gefährliche Situationen oder Zustände für Leib und Leben hingewiesen.
  2. WARNUNG: Mit dem Wort WARNUNG, evtl. in Kombination mit einem Symbol, wird auf potentiell gefährliche Situationen oder Zustände für Leib und Leben hingewiesen.
  3. VORSICHT: Mit dem Wort VORSICHT, evtl. in Kombination mit einem Symbol, wird auf Situationen oder Zustände hingewiesen, die zu Verletzungen führen können.
  4. ACHTUNG: Mit dem Wort ACHTUNG, evtl. in Kombination mit einem Symbol, wird auf Situationen oder Zustände hingewiesen, die zu Sach- und/oder Umweltschäden führen können.

Cameo P2 T - BEGRIFFS- UND SYMBOLERKLÄRUNGEN - 1

Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren, die einen elektrischen Schlag verursachen können.

Cameo P2 T - BEGRIFFS- UND SYMBOLERKLÄRUNGEN - 2

Dieses Symbol kennzeichnet Gefahrenstellen oder gefährliche Situationen.

Cameo P2 T - BEGRIFFS- UND SYMBOLERKLÄRUNGEN - 3

Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren durch heiße Oberflächen.

Cameo P2 T - BEGRIFFS- UND SYMBOLERKLÄRUNGEN - 4

Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren durch intensive Lichtquellen.

Cameo P2 T - BEGRIFFS- UND SYMBOLERKLÄRUNGEN - 5

Dieses Symbol kennzeichnet ein Gerät, in dem sich keine vom Benutzer austauschbarenTeilebefinden.

Cameo P2 T - BEGRIFFS- UND SYMBOLERKLÄRUNGEN - 6

Dieses Symbol kennzeichnet ergänzende Informationen zur Bedienung des Produkts.

SICHERHEITSHINWEISE

Cameo P2 T - SICHERHEITSHINWEISE - 1

GEFAHR:

  1. Öffnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht.
  2. Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Geräteinnere gelangt sind, oder das Gerät anderweitig beschädigt wurde, schalten Sie es sofort aus und trennen es von der Spannungsversorgung. Dieses Gerät darf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werden.
  3. Bei Geräten der Schutzklasse 1 muss der Schutzleiter korrekt angeschlossen werden. Unterbrechen Sie niemals den Schutzleiter. Geräte der Schutzklasse 2 haben keinen Schutzleiter.
  4. Sorgen Sie dafür, dass spannungsführende Kabel nicht geknickt oder anderweitig mechanisch beschädigt werden.
  5. Überbrücken Sie niemals die Gerätesicherung.

Cameo P2 T - GEFAHR: - 1

WARNUNG:

  1. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn es offensichtliche Beschädigungenaufweist.
  2. Das Gerät darf nur im spannungsfreien Zustand installiert werden.
  3. Wenn das Netzkabel des Geräts beschädigt ist, darf das Gerät nicht in Betrieb genommenwerden.
  4. Fest angeschlossene Netzleitungen dürfen nur von einer qualifizierten Person ersetzt werden.

Cameo P2 T - WARNUNG: - 1

ACHTUNG:

  1. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war (beispielsweise nach dem Transport). Feuchtigkeit und Kondensat könnten das Gerät beschädigen. Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn es Umgebungstemperatur erreicht hat.
  2. Stellen Sie sicher, dass die Spannung und die Frequenz des Stromnetzes mit den auf dem Gerät angegebenen Werten übereinstimmen. Verfügt das Gerät über einen Spannungswahlschalter, schließen Sie das Gerät erst an, wenn dieser korrekt eingestellt ist. Nutzen sie nur geeignete Netzkabel.
  3. Um das Gerät allpolig vom Netz zu trennen genügt es nicht, den Ein-/Aus-Schalter am Gerät zu betätigen.
  4. Stellen Sie sicher, dass die eingesetzte Sicherung dem auf dem Gerät abgedruckten Typ entspricht.
  5. Stellen Sie sicher, dass geeignete Maßnahmen gegen Überspannung (z.B. Blitzschlag) ergriffen wurden.
  6. Beachten Sie den angegebenen maximalen Ausgangsstrom an Geräten mit Power Out Anschluss. Beachten Sie, dass die gesamte Stromaufnahme aller angeschlossenen Geräte den vorgegebenen Wert nicht überschreitet.
  7. Ersetzen Sie steckbare Netzleitungen nur durch Originalleitungen.

Cameo P2 T - ACHTUNG: - 1

GEFAHR:

  1. Erstickungsgefahr! Kunststoffbeutel und Kleinteile müssen außer Reichweite von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten aufbewahrt werden.
  2. Gefahr durch Herabfallen! Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. Verwenden Sie ausschließlich geeignete Stative bzw. Befestigungen (im Besonderen bei Festinstallationen). Stellen Sie sicher, dass Zubehör ordnungsgemäß installiert und gesichert ist. Achten sie dabei darauf, dass geltende Sicherheitsbestimmungen eingehalten werden.

Cameo P2 T - GEFAHR: - 1

WARNUNG:

  1. Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Art und Weise.
  2. Betreiben Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen und vorgesehenenZubehör.
  3. Beachten Sie bei der Installation die für Ihr Land geltenden Sicherheitsvorschriften.
  4. Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Geräts alle Kabelwege, um Schäden oder Unfälle, z. B. durch Stolperfallen zu vermeiden.
  5. Beachten Sie unbedingt den angegebenen Mindestabstand zu normal entflammbaren Materialien! Sofern dieser nicht explizit ausgewiesen ist, beträgt der Mindestabstand 0,3 m.

Cameo P2 T - WARNUNG: - 1

VORSICHT:

  1. Bei beweglichen Bauteilen wie Montagebügeln, oder sonstigen beweglichen Bau teilen besteht die Möglichkeit sich zu klemmen.
  2. Bei Geräten mit motorisch angetriebenen Bauteilen besteht Verletzungsgefahr durch die Bewegung des Gerätes. Plötzliche Gerätebewegungen können zu Schreckreaktionenführen.
  3. Die Gehäuseoberfläche des Geräts kann sich im regulären Betrieb stark erwärmen. Stellen Sie sicher, dass ein versehentliches Berühren des Gehäuses ausgeschlossen ist. Lassen Sie das Gerät vor dem Abbau, vor Wartungsarbeiten und vor dem Aufladen etc. immer ausreichend abkühlen.

Cameo P2 T - VORSICHT: - 1

ACHTUNG:

  1. Installieren und betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder sonstigen Wärmequellen. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät immer so installiert ist, dass es ausreichend gekühlt wird und nicht überhitzen kann.
  2. Platzieren Sie keine Zündquellen wie z.B. brennende Kerzen in der Nähe des Geräts.
  3. Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt und Lüfter nicht blockiert werden.
  4. Nutzen Sie zum Transport die Originalverpackung oder vom Hersteller dafür vorgeseheneVerpackungen.
  5. Vermeiden Sie, dass Erschütterung oder Schläge auf das Gerät einwirken.
  6. Beachten sie die IP-Schutzart, sowie die Umgebungsbedingungen wie Temperatur und Luftfeuchtigkeit entsprechend der Spezifizierung.
  7. Geräte können stetig weiterentwickelt werden. Bei abweichenden Angaben zu Betriebsbedingungen, Leistung oder sonstigen Geräteeigenschaften zwischen Bedienungsanleitung und Gerätebeschriftung, hat immer die Angabe auf dem Gerät Priorität.
  8. Das Gerät ist nicht für tropische Klimazonen und für den Betrieb oberhalb 2000 m über NN geeignet.
  9. Sofern nicht explizit ausgewiesen, ist das Gerät nicht für den Betrieb unter Marinebedingungen geeignet.

Cameo P2 T - ACHTUNG: - 1

HINWEIS:

Bei vom Hersteller vorgesehenen Um- oder Nachrüstsets bzw. Zubehör beachten Sie unbedingt die beiliegende Anleitung.

VORSICHT! WICHTIGE HINWEISE IN BEZUG AUF LICHT-PRODUKTE!

Cameo P2 T - VORSICHT! WICHTIGE HINWEISE IN BEZUG AUF LICHT-PRODUKTE! - 1

  1. Blicken Sie niemals, auch nicht kurzzeitig, direkt in die Lichtquelle.
  2. Blicken Sie niemals mit optischen Geräten wie Vergrößerungsgläsern in die Lichtquelle.
  3. Stroboskopeffekte können bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle auslösen!
  4. In diesen Leuchten sind fest installierte Leuchtmittel verbaut, welche nicht durch den Benutzer zu tauschen sind. Die in dieser Leuchte enthaltene Lichtquelle darf nur vom Hersteller oder seinem Servicepartner oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden.

Cameo P2 T - VORSICHT! WICHTIGE HINWEISE IN BEZUG AUF LICHT-PRODUKTE! - 2

Cameo P2 T - VORSICHT! WICHTIGE HINWEISE IN BEZUG AUF LICHT-PRODUKTE! - 3

HINWEISE FÜR ORTSVERÄNDERLICHE INDOOR-GERÄTE

Cameo P2 T - HINWEISE FÜR ORTSVERÄNDERLICHE INDOOR-GERÄTE - 1

  1. Temporärer Betrieb! Veranstaltungsequipment ist grundsätzlich nur für den vorübergehenden Betrieb konzipiert.
  2. Dauerbetrieb oder dauerhafte Installation kann zur Beeinträchtigung der Funktion und vorzeitiger Alterung der Geräte führen.

LIEFERUMFANG

Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.

Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit und Unversehrtheit der Lieferung und benachrichtigen Sie Ihren Vertriebspartner bitte unverzüglich nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett oder beschädigt ist.

Im Lieferumfang des Produkts CLP2T sind enthalten:

1 x CLP2 Tungsten Profilscheinwerfer (ohne Linsentubus)
1 x Soft-Edge-Filter
1 x Netzkabel
Bedienungsanleitung

Im Lieferumfang des Produkts CLP2D sind enthalten:

1 x CLP2 Daylight Profilscheinwerfer (ohne Linsentubus)
1 x Soft-Edge-Filter
1 x Netzkabel
Bedienungsanleitung

Ein Linsentubus ist im Lieferumfang des Scheinwerfers NICHT enthalten. Tubusse mit Linsen unterschiedlicher Abstrahlwinkel sind separat erhältlich. Betreiben Sie den Scheinwerfer NICHT ohne Linsentubus!

EINFÜHRUNG

Tungsten Profilscheinwerfer

CLP2T

Daylight Profilscheinwerfer

CLP2D

STEUERUNGSFUNKTIONEN:

1CH, 2CH 16 Bit, 2CH Strobe, 3CH Device, 4CH, 5CH DMX-Steuerung

Master / Slave Betrieb

Standalone Funktion

W-DMX™ (mit optional erhältlichem iDMX-Stick, Artikelnummer CLIDMXSTICK)

EIGENSCHAFTEN:

230 W Tungsten / Daylight COB LED. DMX512. W-DMX™ optional. 5-Pol DMX-Anschlüsse.

Quicklight via Dreh-Drück-Encoder. Betriebsspannung 100 – 240 V AC.

Der Scheinwerfer verfügt über den RDM-Standard (Remote Device Management). Diese Gerätefernverwaltung ermöglicht die Statusabfrage und Konfiguration von RDM-Endgeräten über einen RDM-fähigen Controller, wie den optional erhältlichen Cameo UNICON (Artikelnummer CLIREMOTE).

Das Cameo UNICON ermöglicht darüber hinaus den Zugriff auf das gesamte Scheinwerfermenü.

ANSCHLÜSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE
Cameo P2 T - EIGENSCHAFTEN: - 1

text_image 7 8 DIM / MENU cameo® P2 T FUSE: 250V T6.3A FUSIBLE: 250V T6.3A IDMX STICK 3 6 1 POWER IN POWER OUT DMX IN DMX OUT 2 4 PUSH Amphenol 1e e5 2° e3 4 Amphenol 40 o3 o2
  • Die Modelle CLP2T und CLP2D verfügen über identische Anschlüsse, Bedien- und Anzeigeelemente -

1 POWER IN

TRUE1 kompatible Netzeingangsbuchse. Betriebsspannung 100 – 240V AC / 50 – 60Hz. Ein geeignetes Netzkabel mit TRUE1 kompatiblem Gerätestecker befindet sich im Lieferumfang.

2 POWER OUT

TRUE1 kompatible Netzausgangsbuchse. Dient der Netzversorgung weiterer CAMEO Scheinwerfer. Achten Sie darauf, dass die gesamte Stromaufnahme aller angeschlossenen Geräte den auf dem Gerät in Ampere (A) angegebenen Wert nicht überschreitet.

3 FUSE

Sicherungshalter für 5 x 20mm Sicherungen. WICHTIGER HINWEIS: Ersetzen Sie die Sicherung ausschließlich durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit gleichen Werten. Sollte die Sicherung wiederholt auslösen, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Servicezentrum.

4 DMX IN

Männliche 5-Pol XLR-Buchse zum Anschließen eines DMX-Kontrollgeräts (z.B. DMX-Pult).

5 DMX OUT

Weibliche 5-Pol XLR-Buchse zum Weiterleiten des DMX-Steuersignals.

6 IDMX STICK

Anschluss für den optional erhältlichen iDMX-Stick zur W-DMX™ Anbindung (iDMX-Stick mit der Antenne nach oben gerichtet einstecken).

7 OLED-DISPLAY

Das OLED-Display zeigt die aktuell aktivierte Betriebsart (Hauptanzeige), die Menüpunkte im Menü und den Zahlenwert bzw. Betriebszustand in bestimmten Menüpunkten an. Erfolgt innerhalb von circa zwei Minuten keine Eingabe, wechselt die Anzeige im Display automatisch zur Hauptanzeige. Hinweis zur Hauptanzeige in den Betriebsarten mit externer Steuerung: Sobald das Steuersignal unterbrochen wird, beginnen die Zeichen im Display zu blinken, liegt das Steuersignal wieder an, stoppt das Blinken.

8 DIM / MENU

DIM - Ist eine der DMX-Betriebsarten aktiviert und es liegt kein DMX-Signal am Gerät an, hat der Encoder die Funktion des Master-Dimmers und Sie können die Helligkeit des Scheinwerfers direkt durch Drehen am Encoder mit Werten von 000 bis 255 einstellen (Quicklight).

MENU - Durch Drücken auf den Encoder gelangen Sie in das Hauptmenü, durch Drehen am Encoder wählen Sie die Menüpunkte. Drücken Sie auf den Encoder, um in ein Untermenü zu gelangen, ändern Sie Werte und Status durch Drehen des Encoders und bestätigen Sie die Änderungen durch Drücken des Encoders.

BEDIENUNG

HINWEISE

  • Sobald der Scheinwerfer korrekt am Stromnetz angeschlossen ist, werden während des Startvorgangs nacheinander „Welcome to Cameo“, die Modellbezeichnung und die Software Version im Display angezeigt. Nach diesem Vorgang ist der Scheinwerfer betriebsbereit und startet in der Betriebsart, die zuvor aktiviert war.
  • Ist eine der DMX-Betriebsarten oder der Slave-Betrieb aktiviert und es liegt kein Steuersignal am DMX-Eingang an, beginnen die Zeichen der mittleren Zeilen im Display zu blinken.
  • Wenn innerhalb von circa 1 Minute keine Eingabe erfolgt, wird automatisch die aktuell aktivierte Betriebsart im Display angezeigt (Hauptanzeige).

DISPLAY HAUPTANZEIGE DMX-BETRIEBSART

Die Hauptanzeige zeigt die aktuell aktivierte Betriebsart (im Beispiel DMX-Betriebsart mit DMX-Startadresse 001).

DMX Address 001

DMX-STARTADRESSE EINSTELLEN (DMX Address)

Durch Drücken auf den Encoder gelangen Sie in das Hauptmenü. Durch Drehen des Encoders wählen Sie nun den Menüpunkt DMX Address aus (Auswahlpfeil links beachten) und bestätigen durch Drücken auf den Encoder. Nun können Sie die DMX-Startadresse wunschgemäß durch Drehen des Encoders einstellen (höchster Wert abhängig von der aktivierten DMX-Betriebsart). Bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken auf den Encoder, wählen nun das Pfeilsymbol für „zurück“ ganz oben im Menü und drücken auf den Encoder, um zur Hauptanzeige zurückzugelangen. Beim Einstellen der DMX-Startadresse wird die DMX-Betriebsart automatisch aktiviert.

Cameo P2 T - DMX-STARTADRESSE EINSTELLEN (DMX Address) - 1

text_image Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Info

Cameo P2 T - DMX-STARTADRESSE EINSTELLEN (DMX Address) - 2

Cameo P2 T - DMX-STARTADRESSE EINSTELLEN (DMX Address) - 3

text_image DMX Address 001

DMX BETRIEBSART EINSTELLEN (DMX Mode)

Durch Drücken auf den Encoder gelangen Sie in das Hauptmenü. Durch Drehen des Encoders wählen Sie nun den Menüpunkt DMX Mode aus (Auswahlpfeil links beachten) und bestätigen durch Drücken auf den Encoder. Nun können Sie die gewünschte DMX-Betriebsart durch Drehen des Encoders auswählen. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken auf den Encoder, wählen nun das Pfeilsymbol für „zurück“ ganz oben im Menü und drücken auf den Encoder, um zur Hauptanzeige zurückzugelangen. Tabellen mit der Kanalbelegung der verschiedenen DMX-Modi finden Sie in dieser Anleitung unter DMX STEUERUNG.

Cameo P2 T - DMX BETRIEBSART EINSTELLEN (DMX Mode) - 1

text_image Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Info

Cameo P2 T - DMX BETRIEBSART EINSTELLEN (DMX Mode) - 2

text_image DMX Mode 1CH 2CH 16Bit 2CH Strobe 3CH Device 4CH 5CH

Cameo P2 T - DMX BETRIEBSART EINSTELLEN (DMX Mode) - 3

text_image DMX Address 001

STAND-ALONE BETRIEBSART (Stand Alone)

Durch Drücken auf den Encoder gelangen Sie in das Hauptmenü. Durch Drehen des Encoders wählen Sie nun den Menüpunkt Stand Alone aus (Auswahlpfeil links beachten) und bestätigen durch Drücken auf den Encoder. Wählen Sie nun den Untermenüpunkt Dimmer aus, bestätigen durch Drücken auf den Encoder und stellen die gewünschte Helligkeit mit Werten von 000 (Blackout) bis 255 (maximale Helligkeit) durch Drehen am Encoder ein. Bestätigen Sie durch Drücken auf den Encoder. Ein Stroboskopeffekt kann nun in gleicher Weise nach Wunsch aktiviert und eingestellt werden (Strobe Wert 000 = Stroboskop deaktiviert, Wert 001 = langsamste Blitzfrequenz, Wert 255 = schnellste Blitzfrequenz). Wählen Sie nun das Pfeilsymbol für „zurück“ ganz oben im Untermenü, drücken auf den Encoder und gehen in gleicher Weise im Hauptmenü vor, um zur Hauptanzeige zurückzugelangen.

Cameo P2 T - STAND-ALONE BETRIEBSART (Stand Alone) - 1

text_image Menu DMX Address DMX Mode ► Stand Alone Slave Settings System Info

Cameo P2 T - STAND-ALONE BETRIEBSART (Stand Alone) - 2

text_image Stand Alone ► Dimmer <000 - 255> Strobe <000 - 255>

Cameo P2 T - STAND-ALONE BETRIEBSART (Stand Alone) - 3

Durch Drücken auf den Encoder gelangen Sie in das Hauptmenü. Durch Drehen des Encoders wählen Sie nun den Menüpunkt Slave aus (Auswahlpfeil links beachten) und bestätigen durch Drücken auf den Encoder. Die Slave-Betriebsart ist nun aktiviert und die Hauptanzeige wird automatisch wieder angezeigt. Verbinden Sie die Slave- und die Master-Einheit (gleiches Modell, gleicher Softwarestand) mit Hilfe eines DMX-Kabels und aktivieren Sie in der Master-Einheit die Stand-Alone Betriebsart. Nun folgt die Slave-Einheit der Master-Einheit.

Cameo P2 T - STAND-ALONE BETRIEBSART (Stand Alone) - 4

text_image Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Info

Cameo P2 T - STAND-ALONE BETRIEBSART (Stand Alone) - 5

text_image Mode Slave

GERÄTEEINSTELLUNGEN (Settings)

Durch Drücken auf den Encoder gelangen Sie in das Hauptmenü. Durch Drehen des Encoders wählen Sie nun den Menüpunkt Settings aus (Auswahlpfeil links beachten) und bestätigen durch Drücken auf den Encoder. Daraufhin gelangen Sie in das Untermenü zum Einstellen der Untermenüpunkte (siehe Tabelle, Auswahl durch Drehen, bestätigen durch Drücken des Encoders). Wählen Sie nun das Pfeilsymbol für „zurück“ ganz oben im Untermenü, drücken auf den Encoder und gehen in gleicher Weise im Hauptmenü vor, um zur Hauptanzeige zurückzugelangen.

Cameo P2 T - GERÄTEEINSTELLUNGEN (Settings) - 1

text_image Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Info
Settings
zurück
Wireless Settings=Drahtlossteuerung konfigurieren (IDMX-Stick optional erhältlich)zurück
WDMX Statezurück
On Drahtlossteuerung aktiviert
Off Drahtlossteuerung deaktiviert
Signal Routingzurück
Receive only Nur W-DMX Empfang
To XLR Signal -> DMX OUT
Backup by Backup via DMX IN bei W-DMX Signalunterbrechung
Display Off Timer= Display-Beleuchtung zurück
Always On permanent an
Off after 20s Deaktivierung nach ca. 20 Sekunden Inaktivität
DMX Fail = Betriebszustand bei DMX-Signal-Unterbrechungzurück
Hold letzter Befehl wird gehalten
Blackout aktiviert Blackout
Full On Scheinwerfer wechselt auf Full On
Stand Scheinwerfer wechselt auf Betriebsart Stand Alone mit den zuletzt gewählten Einstellungen
Dimmer Curve= Dimmerkurvezurück
Linear Die Lichtintensität steigt linear mit dem DMX-Wert an
Exponential Die Lichtintensität lässt sich im unteren DMX-Wertbereich fein und im oberen DMX-Wertbereich grob einstellen
Logarithmic Die Lichtintensität lässt sich im unteren DMX-Wertbereich grob und im oberen DMX-Wertbereich fein einstellen
S-Curve Die Lichtintensität lässt sich im unteren und oberen DMX-Wertbereich fein und im mittleren DMX-Wertbereich grob einstellen
Dimmer Response= Dimmverhaltenzurück
LED Der Strahler reagiert abrupt auf Änderungen des DMX-Werts
Halogen Der Strahler verhält sich ähnlich einem Halogenstrahler mit sanften Helligkeitsänderungen
PWM Frequency= LED PWM-Frequenzzurück
800Hz 1200Hz 2000Hz 3600Hz 12kHz 18.9kHz 25kHz
Fan = Lüftersteuerung anpassenzurück
Auto Automatische Lüftersteuerung
Off Deaktivierter Lüfter bei stark reduzierter Helligkeit
Constant LowKonstant niedrige Lüftergeschwindigkeit bei reduzierter Helligkeit, falls notwendig
Constant MidKonstant mittlere Lüftergeschwindigkeit bei reduzierter Helligkeit, falls notwendig
Constant HighKonstant hohe Lüftergeschwindigkeit
Factory Reset= Zurücksetzen auf Werkseinstellungzurück
Reset Now!Zurücksetzen auf Werkseinstellungen

Dimmerkurven
Cameo P2 T - GERÄTEEINSTELLUNGEN (Settings) - 2

text_image linear Lichtintensität DMX-Wert

Cameo P2 T - GERÄTEEINSTELLUNGEN (Settings) - 3

line | DMX-Wert | Lichtintensität | | -------- | --------------- | | Low | Low | | Medium | Medium | | High | High |

Cameo P2 T - GERÄTEEINSTELLUNGEN (Settings) - 4

line | DMX-Wert | Lichtintensität | | -------- | --------------- | | 0 | 0 | | 1 | 1 | | 2 | 2 | | 3 | 3 | | 4 | 4 | | 5 | 5 | | 6 | 6 | | 7 | 7 | | 8 | 8 | | 9 | 9 | | 10 | 10 |

Cameo P2 T - GERÄTEEINSTELLUNGEN (Settings) - 5

line | DMX-Wert | Lichtintensität | | -------- | --------------- | | 0 | 0 | | >0 | >0 |

SYSTEMINFORMATIONEN (System Info)

Erhalten Sie Informationen zur Geräte-Firmware, zur Temperatur der LED-Einheit und zur Betriebszeit. Durch Drücken auf den Encoder gelangen Sie in das Hauptmenü. Durch Drehen des Encoders wählen Sie nun den Menüpunkt System Info aus (Auswahlpfeil links beachten) und bestätigen durch Drücken auf den Encoder. Daraufhin gelangen Sie in das Untermenü zum Auswählen der Untermenüpunkte (siehe Tabelle, Auswahl durch Drehen, bestätigen durch Drücken des Encoders). Wählen Sie nun das Pfeilsymbol für „zurück“ ganz oben im Untermenü, drücken auf den Encoder und gehen in gleicher Weise im Hauptmenü vor, um zur Hauptanzeige zurückzugelangen.

Cameo P2 T - SYSTEMINFORMATIONEN (System Info) - 1

text_image Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings ► System Info
System Info
zurück
Firmware = Anzeige der Geräte-FirmwareMain CPU Vx.xx
Temperature = Temperaturanzeige der LED-Einheitzurück
LED xx°C / xx°F
Unit °C (= Anzeige in Grad Celsius)
Operation Hours= Betriebszeitanzeige xx:xxh Anzeige der Gesamtbetriebszeit in Stunden und Minuten

MONTAGE

Cameo P2 T - MONTAGE - 1

GEFAHR: Überkopfmontage erfordert umfassende Erfahrung, einschließlich der Berechnung der Grenzwerte für die Arbeitslast, des verwendeten Installationsmaterials und der regelmäßigen Sicherheitsüberprüfung aller Installationsmaterialien und Scheinwerfer. Wenn Sie diese Qualifikationen nicht haben, versuchen Sie nicht, eine Installation selbst durchzuführen, sondern nutzen Sie die Hilfe von professionellen Unternehmen. Es besteht die Gefahr, dass sich nicht korrekt montierte und gesicherte Geräte lösen und herabfallen. Dadurch können Personen schwer verletzt oder getötet werden.

Der Montagebügel kann in zwei Positionen am Scheinwerfer angebracht werden (A und B). Achten Sie beim Ändern der Position darauf, dass der Montagebügel wieder sicher in gleicher Weise am Scheinwerfer befestigt wird.

Die Montage an einer Traverse erfolgt mit Hilfe einer Traversenklemme, die am Montagebügel befestigt wird (C). Geeignete Traversenklemmen sind optional erhältlich. Lösen Sie die beiden verstellbaren Klemmhebel an den Seiten des Scheinwerfers (D), um die Abstrahlrichtung auf vertikaler Ebene einzustellen und ziehen die Klemmhebel nach dem Einstellen wieder fest.

Die Sicherungsöse zum Sichern des Scheinwerfers befindet sich auf der Oberseite des Gehäuses (E).

Cameo P2 T - MONTAGE - 2

  1. Betreiben Sie den Scheinwerfer nicht während der Montage bzw. Demontage eines Linsentubus.
  2. Achten Sie beim Montieren bzw. Demontieren eines Linsentubus darauf, die Linse nicht zu beschädigen und zu verunreinigen. Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in das Scheinwerfergehäuse gelangen.
  3. Betreiben Sie den Scheinwerfer nicht ohne Linsentubus.

Zum Montieren eines Linsentubus mit fixem Abstrahlwinkel schieben Sie den Linsentubus mit der gefederten Klapphalterung für einen Filterrahmen nach oben gerichtet in den Tubus mit der Blendenschiebereinheit (A). Drehen Sie nun die beiden mitgelieferten Rändelschrauben (B) in die entsprechenden Gewinde im Linsentubus und ziehen sie fest. Zum Fokussieren der Lichtprojektion lösen Sie die Rändelschrauben leicht und verschieben den Linsentubus in seiner Führung nach Wunsch. Ziehen Sie die Rändelschrauben nach dem Fokussieren wieder fest.

Cameo P2 T - MONTAGE - 3

TUBUS MIT BLENDENSCHIEBEREINHEIT DEMONTIEREN HINWEISE:

  1. Betreiben Sie den Scheinwerfer nicht während der Demontage bzw. Montage des Tubus.
  2. Achten Sie beim Demontieren bzw. Montieren des Tubus darauf, die dahinterliegende Linse nicht zu beschädigen und zu verunreinigen. Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in das Scheinwerfergehäuse gelangen.
  3. Betreiben Sie den Scheinwerfer nicht ohne Tubus.

Zum Demontieren des Tubus lösen Sie zunächst die zwei Rändelschrauben auf der Ober- und der Unterseite des Scheinwerfergehäuses (A). Drehen Sie nun den Tubus circa eine achtel Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn (B) und nehmen sie nach vorne vom Scheinwerfergehäuse (C). Zum Montieren des Tubus gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor und achten dabei darauf, dass die Einheit korrekt in den entsprechenden Führungen im Scheinwerfergehäuse sitzt.

Cameo P2 T - TUBUS MIT BLENDENSCHIEBEREINHEIT DEMONTIEREN HINWEISE: - 1

text_image A B C

ZOOM-LINSENTUBUS MIT BLENDENSCHIEBER MONTIEREN HINWEISE:

  1. Betreiben Sie den Scheinwerfer nicht während der Demontage bzw. Montage des Zoom-Lin-sentubus.
  2. Achten Sie beim Demontieren bzw. Montieren des Zoom-Linsentubus darauf, die dahinterliegende Linse nicht zu beschädigen und zu verunreinigen. Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in das Scheinwerfergehäuse gelangen.
  3. Betreiben Sie den Scheinwerfer nicht ohne Zoom-Linsentubus.

Demontieren Sie den Tubus mit Blendenschiebereinheit wie zuvor beschrieben. Setzen Sie den Zoom-Linsentubus um circa eine achtel Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn versetzt von vorne auf das Scheinwerfergehäuse (A). Drehen Sie nun den Zoom-Linsentubus circa ein achtel Umdrehung im Uhrzeigersinn und achten dabei darauf, dass die gefederte Sicherungshalterung für einen Filterrahmen nach oben gerichtet ist und dass die Einheit korrekt in den entsprechenden Führungen im Scheinwerfergehäuse sitzt (B). Arretieren Sie nun den Zoom-Linsentubus mit Hilfe der zuvor gelösten Rändelschrauben auf der Ober- und Unterseite des Scheinwerfergehäuses (C).

Cameo P2 T - ZOOM-LINSENTUBUS MIT BLENDENSCHIEBER MONTIEREN HINWEISE: - 1

text_image A B C

SOFT-EDGE-FILTER

Der Soft-Edge-Filter für eine Lichtprojektion mit weichen und homogenen Kanten befindet sich ab Werk vor dem oberen Blendenschieber. Belassen Sie den Soft-Edge-Filter während des Betriebs im Gerät.

Cameo P2 T - SOFT-EDGE-FILTER - 1

Der Tubus mit Blendenschiebereinheit und die Zoom-Tubusse verfügen über einen Einbauschacht, in den ein Gobohalter (A) oder ein Irismodul (B) eingesetzt werden kann (Gobohalter und Irismodul optional erhältlich). Lösen Sie hierfür die beiden Rändelschrauben der Schachtabdeckung leicht (C) und schieben die Abdeckung in Richtung Scheinwerferfront. Führen Sie nun den Gobohalter bzw. das Irismodul bis zum Anschlag in den Einbauschacht ein. Ein Federclip hält dabei das Zubehör in Position. Schieben Sie nun die Schachtabdeckung wieder bis zum Anschlag über den Einbauschacht und fixieren sie mit Hilfe der beiden Rändelschrauben.

Cameo P2 T - SOFT-EDGE-FILTER - 2

PFLEGE, WARTUNG UND REPARATUR

Um die einwandfreie Funktion des Geräts auf Dauer zu gewährleisten, muss es regelmäßig gepflegt und bei Bedarf gewartet werden. Der Pflege- bzw. Wartungsbedarf steht in Abhängigkeit der Nutzungsintensität und -umgebung.

Wir empfehlen generell eine Sichtprüfung vor jeder Inbetriebnahme. Weiterhin empfehlen wir alle 500 Betriebsstunden, oder bei geringerer Nutzungsintensität spätestens nach Ablauf eines Jahres alle unten genannten und zutreffenden Pflegemaßnahmen durchzuführen. Bei Mängeln, die auf eine unzureichende Pflege zurückzuführen sind, kann es zu Einschränkungen der Garantieansprüche kommen.

PFLEGE (vom Anwender durchführbar)

Cameo P2 T - PFLEGE (vom Anwender durchführbar) - 1

WARNUNG! Vor jeglichen Pflegemaßnahmen müssen die Spannungsversorgung und sofern möglich sämtliche Geräteverbindungen getrennt werden.

Cameo P2 T - PFLEGE (vom Anwender durchführbar) - 2

HINWEIS! Unsachgemäße Pflege kann zu Beeinträchtigung des Gerätes führen bis hin zur Zerstörung.

  1. Gehäuseoberflächen müssen mit einem sauberen, feuchten Tuch gereinigt werden. Dabei ist darauf zu achten, dass keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringen kann.
  2. Luft Ein- und Austrittsöffnungen müssen regelmäßig von Staub und Schmutz befreit werden. Im Fall des Einsatzes von Druckluft ist darauf zu achten, dass Beschädigungen am Gerät verhindert werden (z.B. müssen Lüfter für diesen Fall blockiert werden
  3. Leitungen und Steckkontakte sind regelmäßig zu reinigen und von Staub und Schmutz zu befreien.
  4. Es dürfen generell keine Reinigungsmittel oder Mittel mit schleifender Wirkung zur Pflege verwendet werden, andernfalls ist mit Beeinträchtigung der Oberflächenbeschaffenheit zu rechnen.
  5. Geräte sind generell trocken zu lagern und vor Staub und Verschmutzung zu schützen.

WARTUNG UND REPARATUR (nur durch Fachpersonal)

Cameo P2 T - WARTUNG UND REPARATUR (nur durch Fachpersonal) - 1

GEFAHR! Im Gerät befinden sich Spannungsführende Bauteile. Auch nach Trennung der Netzverbindung kann noch Restspannung im Gerät vorhanden sein, z.B. durch geladene Kondensatoren.

Cameo P2 T - WARTUNG UND REPARATUR (nur durch Fachpersonal) - 2

HINWEIS! Im Gerät befinden sich keine für den Anwender zu wartenden Baugruppen.

Cameo P2 T - WARTUNG UND REPARATUR (nur durch Fachpersonal) - 3

HINWEIS! Wartungs- und Reparaturmaßnahmen dürfen nur vom Hersteller autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. Im Zweifel wenden Sie sich an den Hersteller.

Cameo P2 T - WARTUNG UND REPARATUR (nur durch Fachpersonal) - 4

HINWEIS! Unsachgemäß ausgeführte Wartungsarbeiten können den Gewährleistungsanspruchbeeinträchtigen.

OPTIONALES ZUBEHÖR

CLP21530LENS

Zoom-Linsentubus mit 15° bis 30° Abstrahlwinkel Blendenschiebereinheit und Soft-Edge-Filter inklusive

Cameo P2 T - CLP21530LENS - 1

Linsentubus mit 19° Abstrahlwinkel

CLP226LENS

Linsentubus mit 26° Abstrahlwinkel

CLP236LENS

Linsentubus mit 36° Abstrahlwinkel

CLP250LENS

Linsentubus mit 50° Abstrahlwinkel

CLPGHOLDER

Gobohalter

Cameo P2 T - CLPGHOLDER - 1

Zoom-Linsentubus mit 25° bis 50° Abstrahlwinkel Blendenschiebereinheit und Soft-Edge-Filter inklusive

Cameo P2 T - CLPGHOLDER - 2

ARTIKELNUMMER: CLP2D CLP2T
Produktkategorie Statisches LED-Licht Statisches LED-Licht
Typ Ellipsenförmig (Profiler) Ellipsenförmig (Profiler)
Scheinwerfer 230 W Tageslicht COB LED mit festem CT230 W Warmweiße COB-LED mit festem CT
Lichtstrom Light Engine: 15201 lmLight Engine: 13984 lm
19°-Linse: 11364 lm19°-Linse: 10633 lm
26°-Linse: 13844 lm26°-Linse: 12644 lm
36°-Linse: 13940 lm36°-Linse: 12811 lm
50°-Linse: 12753 lm50°-Linse: 11687 lm
15–30° Linse @15°: 8543 lm15–30° Linse @15°: 8085 lm
15–30° Linse @30°: 12941 lm15–30° Linse @30°: 12230 lm
25–50° Linse @25°: 13947 lm25–50° Linse @25°: 12527 lm
25–50° Linse @50°: 14193 lm25–50° Linse @50°: 12758 lm
Linse/Optik (optional) feste Optik: 19°; 26°;36°; 50°; manueller Zoom:15–30°; 25–50°(optional) feste Optik: 19°; 26°;36°; 50°; manueller Zoom:15–30°; 25–50°
PWM-Frequenz 800 Hz; 1200 Hz; 2000 Hz;3600 Hz; 12 kHz; 18,9 kHz;25 kHz800 Hz; 1200 Hz; 2000 Hz;3600 Hz; 12 kHz; 18,9 kHz;25 kHz
Dimmer-Auflösung 16 Bit 16 Bit
Dimmer-KurvenLinear; Exponentiell; Logarith-misch; S-KurveLinear; Exponentiell; Logarith-misch; S-Kurve
HalogensimulationLED-Reaktion; Halogen-ReaktionLED-Reaktion; Halogen-Reaktion
Stroboskop 0 Hz–20 kHz0 Hz–20 kHz
LED-Farben/Farbtem-peratur5517 K fester CT3266 K fester CT
CRI >94>97
AbstrahlwinkelAbstrahlwinkel mit optionaler Lin-se: 19°; 26°; 36°; 50°; 15–30°;25–50°Abstrahlwinkel mit optionaler Lin-se: 19°; 26°; 36°; 50°; 15–30°;25–50°
FokusbetriebManueller Fokusbetrieb Manueller Fokusbetrieb
CCT5517 K (Nennwert 5600 K)3266 K (Nennwert 3200 K)
Blendensystem Manuelle BlendenschieberManuelle Blendenschieber
SteuerprotokolleDMX, RDM, Unicon Remote;optional W-DMX mit IDMX-Stick,EZ-RemoteDMX, RDM, Unicon Remote;optional W-DMX mit IDMX-Stick,EZ-Remote
DatenverbindungenXLR 5-Pol In/Out; I-DMX SlotXLR 5-Pol In/Out; I-DMX Slot
DMX-Modi 1CH-Dim; 2CH 16 Bit; 2CH-Strobokop; 3CH-Gerät; 4CH-Gerät;5CH-Full1CH-Dim; 2CH 16 Bit; 2CH-Strobokop; 3CH-Gerät; 4CH-Gerät;5CH-Full
DMX-Funktionen Dimmer; Dimmer fein; Stroboskop; Geräteeinstellungen (einfach); Dimmer-Kurve; Geräteeinstellungen (vollständig)Dimmer; Dimmer fein; Stroboskop; Geräteeinstellungen (einfach); Dimmer-Kurve; Geräteeinstellungen (vollständig)
RDM-Funktionen Cameo RDM Standard Cameo RDM Standard
Stand-Alone Encoder-Modus Dim Strobe; Slave Encoder-Modus Dim Strobe; Slave
Systemeinstellungen DMX-Adresse; DMX-Modus;Stand-Alone; Slave; Wireless-Einstellungen; Display-Aus-Timer;DMX-Fehler; Dimmer-Kurve;Dimmer-Reaktion; LED-Frequenz;Lüfter; Werkseinstellungen;DMX-Adresse; DMX-Modus;Stand-Alone; Slave; Wireless-Einstellungen; Display-Aus-Timer;DMX-Fehler; Dimmer-Kurve;Dimmer-Reaktion; LED-Frequenz;Lüfter; Werkseinstellungen;
Benutzeroberfläche 1 x Push- & Turn-Encoder 1 x Push- & Turn-Encoder
Display/Anzeigen OLED-Display OLED-Display
IP-SchutzklasseIP 20 für den InnenbereichIP 20 für den Innenbereich
Umgebungstemperatur-10–45 °C-10–45 °C
Relative Luftfeuchtigkeit<80 % nicht kondensierend<80 % nicht kondensierend
KühlungErzwungene Konvektionmit geräuscharmem Lüfter;Lüfter-Aus-BetriebErzwungene Konvektionmit geräuscharmem Lüfter;Lüfter-Aus-Betrieb
Geräuschpegel32,4 dB im automatischenLüfter-Modus32,4 dB im automatischenLüfter-Modus
Betriebsspannung100–240 V AC, 50–60 Hz100–240 V AC, 50–60 Hz
Max. Stromaufnahme1,08 A bei 230 V; 1,95 A bei 110 V1,08 A bei 230 V; 1,95 A bei 110 V
Max. Ausgangsstrom12 A12 A
Max. Leistungs-aufnahme219 W bei 230 V; 222 W bei 110 V219 W bei 230 V; 222 W bei 110 V
Leistungsaufnahmeim Standby-Betrieb42 W42 W
SicherungT 6,3 AL 250 VT 6,3 AL 250 V
StromversorgungsanschlussTrue 1 kompatibel In/OutTrue 1 kompatibel In/Out
Powerlink8 Einheiten bei 230 V; 4 Einheitenbei 110 V8 Einheiten bei 230 V; 4 Einheitenbei 110 V
Schutzklasse Schutzklasse 1 Schutzklasse 1
Gehäuse Magnesium-Druckgusslegierung, schwarze PulverbeschichtungMagnesium-Druckgusslegierung, schwarze Pulverbeschichtung
Mindestabstand zur beleuchteten Fläche0,5 m 0,5 m
Mindestabstand zu normal entflamm-baren Materialien0,2 m 0,2 m
Abmessungen (L x B x H)633,3 mm x 330,7 mm x 314 mm633,3 mm x 330,7 mm x 314 mm
Gewicht Motor und Linsenhalter (Ausliefe-rungszustand): 8,9 kgLight Engine: 7,3 kgLinsenhalter: 1,6 kg19°-Linse: 1,5 kg26°-Linse: 1,46 kg36°-Linse: 1,35 kg50°-Linse: 1,35 kg15–30°-Linse: 5,8 kg25–50°-Linse: 4,5 kgMotor und Linsenhalter (Ausliefe-rungszustand): 8,9 kgLight Engine: 7,3 kgLinsenhalter: 1,6 kg19°-Linse: 1,5 kg26°-Linse: 1,46 kg36°-Linse: 1,35 kg50°-Linse: 1,35 kg15–30°-LinSE: 5,8 kg25–50°-LinSE: 4,5 kg
RDM UID 0x08A4011B (0000-FFFF) 0x08A4011A (0000-FFFF)

MINDESTABSTAND ZUR BELEUCHTETEN FLÄCHE

Cameo P2 T - MINDESTABSTAND ZUR BELEUCHTETEN FLÄCHE - 1

Dieses Symbol mit Entfernungsangabe in Metern (m) gibt den Mindestabstand des Leuchtkörpers zur beleuchteten Fläche an. In diesem Beispiel beträgt der Abstand 0,5 m. Den für dieses Gerät gültigen Wert entnehmen Sie bitte den technischen Daten in dieser Anleitung und dem Aufdruck auf dem Gerätegehäuse!

MINDESTABSTAND ZU NORMAL ENTFLAMMBAREN MATERIALIEN

Cameo P2 T - MINDESTABSTAND ZU NORMAL ENTFLAMMBAREN MATERIALIEN - 1

Dieses Symbol mit Entfernungsangabe in Metern (m) gibt den Mindestabstand des Geräts zu normal entflammbaren Materialien an. In diesem Beispiel beträgt der Abstand 0,5 m. Den für dieses Gerät gültigen Wert entnehmen Sie bitte den technischen Daten in dieser Anleitung!

ENTSORGUNG

Cameo P2 T - ENTSORGUNG - 1

Verpackung:

  1. Verpackungen können über die üblichen Entsorgungswege dem Wertstoffkreislauf zugeführt werden.
  2. Bitte trennen Sie die Verpackung entsprechend der Entsorgungsgesetze und Wertstoffverordnungen in Ihrem Land.

Cameo P2 T - Verpackung: - 1

Gerät:

  1. Dieses Gerät unterliegt der europäischen Richtlinie für Elektro- und Elektronik-Altgeräte in der jeweils geltenden aktuellen Fassung. WEEE-Richtlinie Waste Electrical and Electronical Equipment. Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll. Das Altgerät muss über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder eine kommunale Entsorgungseinrichtung entsorgt werden. Bitte beachten Sie geltende Vorschriften in Ihrem Land!
  2. Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze.
  3. Als Privatkunde erhalten Sie Informationen zu umweltfreundlichen Entsorgungsmöglichkeiten über den Händler, bei dem das Produkt erworben wurde, oder über die entsprechenden regionalen Behörden.

Cameo P2 T - Gerät: - 1

Batterien und Akkus:

  1. Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Batterien und Akkus müssen über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder eine kommunale Entsorgungseinrichtung entsorgt werden.
  2. Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze und Vorschriften.
  3. Als Privatkunde erhalten Sie Informationen zu umweltfreundlichen Entsorgungsmöglichkeiten über den Händler, bei dem das Produkt erworben wurde, oder über die entsprechenden regionalen Behörden.
  4. Geräte mit Batterien oder Akkus, die nicht durch den Benutzer entfernt werden können, müssen an einer Sammelstelle für Elektrogeräte abgegeben werden.

HERSTELLERERKLÄRUNGEN

HERSTELLERGARANTIE & HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, D-61267 Neu Anspach / E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081/9419-0.

Unsere aktuellen Garantiebedingungen und Haftungsbeschränkung finden Sie unter:

Im Servicefall wenden Sie sich an Ihren Vertriebspartner.

CE-KONFORMITÄT

Hiermit erklärt die Adam Hall GmbH, dass dieses Produkt folgender Richtlinie entspricht (soweit zutreffend):

Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU)

EMV-Richtlinie (2014/30/EU)

RoHS (2011/65/EU)

RED (2014/53/EU)

CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Konformitätserklärungen für Produkte, die der LVD, EMC, RoHS-Richtlinie unterliegen, können unter info@adamhall.com angefragt werden.

Konformitätserklärungen für Produkte, die der RED-Richtlinie unterliegen, können unter www.adamhall.com/compliance/heruntergeladen werden.

DRUCKFEHLER UND IRRTÜMER, SOWIE TECHNISCHE ODER SONSTIGE ÄNDERUNGEN SIND VORBEHALTEN!

FRANÇAIS

VOUS AVEZ FAIT LE BON CHOIX !

SUPPORT DE GOBO ET IRIS

DE: (1*) Nachdem die Einstellungen vorgenommen wurden, stellen Sie den Wert auf 000 ein, um Störungen durch endlosen Funktionsaufruf zu vermeiden.

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Cameo

Modell : P2 T

Kategorie : Lampe