Syros 2.0 - Ellipsentrainer Horizon Fitness - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Syros 2.0 Horizon Fitness als PDF.
Benutzerfragen zu Syros 2.0 Horizon Fitness
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ellipsentrainer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Syros 2.0 - Horizon Fitness und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Syros 2.0 von der Marke Horizon Fitness.
BEDIENUNGSANLEITUNG Syros 2.0 Horizon Fitness
Lesen Sie das ELLIPTICAL TRAINER-HANDBUCH, bevor Sie dieses BENUTZERHANDBUCH verwenden.
Ger: Entsorgungshinweis
Die Produkte VISION Fitness/HORIZON Fitness/TEMPO Fitness/TREO Fitness sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle).
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNGEN AUF
Lesen Sie dieses ELLIPTICAL TRAINER TRAINER-HANDBUCH, bevor Sie das BENUTZERHANDBUCH verwenden. Beim Gebrauch eines elektronischen Produkts sollten die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise unbedingt beachtet werden: Lesen Sie alle Anleitungen, bevor Sie diesen Elliptical Trainer benutzen. Der Besitzer ist dafür verantwortlich, dass alle Benutzer dieses Elliptical Trainers über alle Warn- und Sicherheitshinweise hinreichend informiert sind.



WARNUNG
SO REDUZIEREN SIE DAS RISIKO VON VERBRENNUNGEN, FEUER, ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN UND VERLETZUNGEN AN PERSONEN:
- Sollten während des Trainings Schmerzen jeglicher Art, etwa Brustschmerzen, Übelkeit, Schwindel oder Atemlosigkeit, auftreten, beenden Sie sofort das Training und suchen Sie einen Arzt auf, bevor Sie das Training fortsetzen.
- Trainieren Sie stets in einem für Sie angenehmen Tempo. Sprinten Sie nicht mit einer Geschwindigkeit von über 80 U/min auf diesem Gerät. Falsches oder übermäßiges Training kann die Gesundheit beeinträchtigen.
- Um das Gleichgewicht zu halten, ist es sinnvoll, sich beim Training, Aufbau oder Abbau, an den Griffen festzuhalten.
- Versetzen Sie die Pedalarme nicht mit den Händen in Bewegung.
- Stellen Sie vor jedem Gebrauch sicher, dass die Handgriffe sicher installiert sind.
- Halten Sie die Oberfläche der Fußauflagen sauber und trocken.
- Montage und Demontage des Geräts müssen mit Vorsicht durchgeführt werden. Bringen Sie das Fußpedal vor Montage- oder Demontagearbeiten auf der Seite der Arbeiten auf die niedrigste Position und halten Sie das Gerät vollständig an.
- Tragen Sie keine Kleidung, die sich an Ihrem Elliptical Trainer Trainer verfangen könnte.
- Tragen Sie stets Sportschuhe bei der Verwendung des Geräts.
- Springen Sie nicht auf den Elliptical Trainer.
- Der Elliptical Trainer darf immer nur von jeweils einer Person verwendet werden.
- Dieser Elliptical Trainer ist nur für den Heimgebrauch gedacht. Setzen Sie den Elliptical Trainer nicht für kommerzielle Zwecke, zur Vermietung, in Schulen oder anderen Einrichtungen ein. Bei Zuwiderhandlung verfällt die Garantie.
- Verwenden Sie den Elliptical Trainer in keiner Umgebung ohne Temperaturregulierung, etwa in Garagen, Vorbauten, Pool-Anlagen, Badezimmern, Autostellplätzen oder im Freien. Bei Zuwiderhandlung verfällt die Garantie.
- Dieser Elliptical Trainer entspricht EN957-1/9, Ellipsen-Trainer der Klasse: HB; das Bremssystem ist einstellbar.
- Zur Vermeidung von Stromschlägen dürfen keine Gegenstände in Öffnungen am Gerät eingeworfen oder eingeführt werden.
- Halten Sie das Netzkabel von aufgeheizten Oberflächen fern. Tragen Sie das Gerät nicht am Netzkabel bzw. verwenden Sie das Kabel nicht als Griff.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie es warten oder umstellen. Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch und milder Seife. Verwenden Sie niemals Lösungsmittel. (Siehe „WARTUNG“.)
- Verwenden Sie keine Anbauteile oder -geräte, die nicht vom Hersteller empfohlen sind. Anbauteile können zu Verletzungen führen.
- Nehmen Sie das Gerät nicht an Orten in Betrieb, an denen Aerosolprodukte (Spray) verwendet werden oder Sauerstoff verabreicht wird.
- Verwenden Sie den Elliptical Trainer nur wie im Elliptical Trainer- und Benutzerhandbuch beschrieben.
- Stellen Sie das Gerät auf einem stabilen Untergrund auf.

Kinder unter 13 Jahren sollten UNBEDINGT einen Abstand von mindestens drei Metern zum Elliptical Trainer einhalten. Kinder unter 13 Jahren sollten den Elliptical Trainer NICHT verwenden. Jugendliche über 13 oder behinderte Personen sollten den Elliptical Trainer nur unter Beaufsichtigung einer erwachsenen Person verwenden.
Der Elliptical Trainer darf nur im klimatisierten Innenbereich verwendet werden. Wurde Ihr Elliptical Trainer niedrigen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt, sollte er vor dem ersten Gebrauch unbedingt auf Raumtemperatur erwärmt werden. Werden diese Hinweise nicht beachtet, kann es zu einer elektronischen Fehlfunktion kommen.
HINWEISE ZUR ERDUNG
Im Falle einer Fehlfunktion oder eines Ausfalls eines Elliptical Trainers bietet die Erdung dem elektrischen Strom den Weg des geringsten Widerstands, was das Risiko eines Stromschlags verringert. Dieses Produkt ist mit einem Kabel ausgestattet, das über einen Geräteschutzleiter und einen Erdungsstecker verfügt. Der Netzstecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden, die entsprechend den örtlichen Vorschriften und Verordnungen installiert und geerdet ist.
Ein unsachgemäßer Anschluss des Geräteschutzleiters kann zu einem Stromschlag führen. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker oder Servicetechniker, wenn Sie Zweifel haben, ob das Gerät ordnungsgemäß geerdet ist. Nehmen Sie keine Änderungen am mitgelieferten Netzstecker vor. Passt dieser nicht in Ihre Steckdose, lassen Sie eine geeignete Steckdose von einem qualifizierten Elektriker installieren.

WARNUNG
Schließen Sie das Trainingsgerät nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an.
Betreiben Sie das Gerät niemals mit einem beschädigten Kabel oder Stecker, auch wenn es normal funktioniert. Betreiben Sie niemals ein Gerät, das beschädigt zu sein scheint oder in Wasser getaucht worden ist. Wenden Sie sich für Ersatz oder Reparatur an Ihren lokalen Händler.
BASISBETRIEB
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUR WAHL IHRES ELLIPTICAL TRAINERS!
Sie haben einen wichtigen Schritt unternommen, um ein nachhaltiges Trainingsprogramm aufzubauen. Ihr Elliptical Trainer ist ein äußerst effektives Mittel, um Ihre persönlichen Fitnessziele zu erreichen. Der regelmäßige Gebrauch Ihres Elliptical Trainers kann Ihre Lebensqualität in vielerlei Hinsicht verbessern.
Hier sind nur einige der gesundheitlichen Vorteile von Bewegung:
• Gewichtsabnahme
- Ein gesünderes Herz
• Verbesserter Muskeltonus
• Erhöhtes Energieniveau im Alltag
Der Schlüssel zur Nutzung dieser Vorteile ist die Entwicklung einer Trainingsgewohnheit. Ihr neuer Elliptical Trainer hilft Ihnen Hindernisse zu überwinden, die Sie vom Training abhalten. Schlechtes Wetter und Dunkelheit werden Ihr Training nicht stören, wenn Sie Ihren Elliptical Trainer zu Hause benutzen. Dieses Handbuch bietet Ihnen grundlegende Informationen für die Nutzung und den Genuss Ihres neuen Geräts.


STANDORT DES ELLIPTICAL TRAINERS
Stellen Sie den Elliptical Trainer auf einer ebenen Oberfläche auf. Wir empfehlen Ihnen, um Ihren Elliptical Trainer herum ausreichend Platz zu lassen (siehe Handbuch). Platzieren Sie den Elliptical Trainer so, dass keine Öffnungen am Gerät blockiert werden.
STROMVERSORGUNG
Ihr Elliptical Trainer wird durch ein Netzteil mit Strom versorgt. Das Netzkabel muss in die Netzbuchse eingesteckt werden, die sich an der Vorderseite des Geräts in der Nähe des Standfußes befindet. Einige Elliptical Trainer haben einen Netzschalter, der sich neben der Netzbuchse befindet. Achten Sie darauf, dass er sich in der EIN-Position befindet. HINWEIS: Einige Elliptical Trainer haben einen EIN/AUS-Schalter hinter der Konsole.

WARNUNG
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind, es nicht ordnungsgemäß funktioniert, beschädigt oder in Wasser getaucht worden ist. Kontaktieren Sie unser Servicezentrum für technische Unterstützung, Reparaturen oder Ersatzteile.

text_image
31 cm 92 cm 92 cm 214 cmFUSSPOSITIONIERUNG
Ihr Elliptical Trainer bietet eine Vielzahl von Fußpositionen. Wenn Sie Ihren Fuß in die vorderste Position der Trittfläche bringen, erhöht sich Ihre Schritthöhe, was ein ähnliches Gefühl wie bei einem Stepper erzeugt. Wenn Sie Ihren Fuß in die hinterste Position der Trittfläche bringen, verringert sich die Schritthöhe und es entsteht ein ähnliches Gefühl wie beim Gehen oder Laufen. Achten Sie immer darauf, dass Ihr gesamter Fuß sicher auf der Trittfläche steht.
Ihr Elliptical Trainer ermöglicht es Ihnen, sowohl vorwärts als auch rückwärts zu treten, damit Sie Ihr Training abwechslungsreich gestalten und sich auf andere wichtige Beinmuskelgruppen wie Ihre Oberschenkel und Waden konzentrieren können.
TRAININGSOPTIONEN

WORKOUT FÜR DEN GESAMTEN KÖRPER
Für ein Ganzkörpertraining drücken und ziehen Sie kontinuierlich an den Dual-Action-Armen, während Sie in die Pedale treten.
AUFSTEIGEN AUF DEN ELLIPTICAL TRAINER
- Stellen Sie sich auf die Seite des Elliptical Trainers mit der niedrigeren Trittfläche.
- Halten Sie sich an den fixierten Handgriffen fest, setzen Sie einen Fuß auf die niedrigere Trittfläche und steigen Sie auf den Elliptical Trainer.
- Warten Sie, bis sich der Elliptical Trainer eingependelt hat und setzen Sie dann den anderen Fuß auf die



Ihr Elliptical Trainer ist am vorderen Standfuß mit einem Paar Transportrollen ausgestattet. Um das Gerät umzustellen, trennen Sie zunächst die Stromversorgung. Heben Sie es im Stahlbereich des hinteren Standfußes an und rollen Sie es vorsichtig weg. HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät am Stahlrahmen festhalten und nicht an der Kunststoffabdeckung.
WARNING
Da unsere Elliptical Trainer schwer sind, gehen Sie umsichtig vor und holen Sie sich Unterstützung, wenn Sie das Gerät umstellen. Befolgen Sie diese Anweisungen, um Verletzungen zu vermeiden.
NIVELLIERUNG DES ELLIPTICAL TRAINERS
Der Elliptical Trainer sollte für den optimalen Gebrauch eben aufgestellt werden. Nachdem Sie den Elliptical Trainer am gewünschten Ort aufgestellt haben, stellen Sie die Fläche der Plattform mithilfe von einer oder beiden verstellbaren Nivellierhilfen unten am Rahmen des Geräts ein*. Verwenden Sie hierzu am besten eine Wasserwaage. Wenn Sie Ihren Elliptical Trainer eben eingestellt haben, fixieren Sie die Nivellierhilfen, indem Sie die Muttern am Rahmen festziehen. *HINWEIS: Einige Elliptical Trainer haben keine Nivellierhilfen.

EINSTELLEN
HÖHE

VERWENDUNG DER HERZFREQUENZFUNKTION
Ihr Ellipsentrainer ist entweder mit Pulsgriffen oder einem Daumenpulssensor ausgestattet. Um die Ausstattung Ihres Modells zu ermitteln, lesen Sie den Anfang des Abschnitts AUFBAU Ihres BENUTZERHANDBUCHS.
Die Herzfrequenzmessung dieses Produkts ist keine medizinische Funktion. Herzfrequenzmesser oder ein Daumenpulssensor an den Griffen erlauben zwar eine relative Abschätzung der tatsächlichen Herzfrequenz, sollten aber nicht als zuverlässig angesehen werden, wenn exakte Messwerte erforderlich sind. Einige Menschen, z. B. Teilnehmer eines Kardio-Reha-Programms, sollten ein zusätzliches Herzfrequenzüberwachungssystem wie einen Brust- oder Handgelenksgurt nutzen. Verschiedene Faktoren, unter anderem die Bewegung des Anwenders, können die Genauigkeit der Herzfrequenzmessung beeinflussen. Die Herzfrequenzmessung ist nur als Unterstützung beim Training und zum Ermitteln von allgemeinen Herzfrequenztrends gedacht. Bitte wenden Sie sich bei Fragen an Ihren Arzt.
PULSGRIFFE
Legen Sie die Handinnenflächen direkt auf die Pulsgriffe. Beide Hände müssen die Griffe umfassen, damit die Herzfrequenz gemessen werden kann. Nach fünf aufeinanderfolgenden Herzschlägen (15-20 Sekunden) wird Ihre Herzfrequenz erfasst. Beim Festhalten an den Pulsgriffen nicht zu fest greifen. Wenn Sie die Griffe besonders fest halten, kann sich Ihr Blutdruck erhöhen. Umschließen Sie die Griffe vollständig aber locker. Es kann zu schwankenden Anzeigewerten kommen, wenn Sie den Lenker über längere Zeit halten. Halten Sie die Pulssensoren sauber, damit der Kontakt gewährleistet bleibt.

ACHTUNG
Drücken Sie nicht übermäßig stark auf den Sensor, da dies zu Schäden führen kann.
AUFBAU

WARNUNG
Beim Aufbau gibt es einige Schritte, die besondere Aufmerksamkeit erfordern. Es ist sehr wichtig, die Aufbauanleitung genau zu befolgen und sicherzustellen, dass alle Komponenten fest verschraubt sind. Wenn die Aufbauanleitung nicht korrekt befolgt wird, kann es dazu kommen, dass Rahmenteile am Elliptical Trainer nicht festgezogen sind sich lösen, was zu störenden Geräuschen führen kann. Um Schäden am Elliptical Trainer zu vermeiden, sollten Sie die Aufbauanleitung sorgfältig lesen und etwaige beim Aufbau gemachte Fehler korrigieren.
Bevor Sie fortfahren, ermitteln Sie die Seriennummer Ihres Elliptical Trainers am vorderen Standfuß und geben Sie sie in das untenstehende Feld ein. Ermitteln Sie auch die Modellbezeichnung – sie steht neben der Seriennummer.
GEBEN SIE DIE SERIENNUMMER UND DIE MODELLBEZEICHNUNG IN DEN NACHSTEHENDEN FELDERN EIN:
SERIENNUMMER:

MODELLBEZEICHNUNG:



text_image
OBERE HALTESTANGE PULSGRIFFE KONSOLE OBERE HALTESTANGENABDECKUNG UNTERE HALTESTANGE KONSOLENMAST KURBELABDECKUNG TRITTFLÄCHE KONSOLENMASTHALTERUNG PEDALARM STANDFUSS VORNE NETZKABELANSCHLUSS PEDALEINSTELLKNOPF STANDFUSS HINTEN 46IM LIEFERUMFANG ENTHALTENE WERKZEUGE:
□ 1 Hauptrahmen
□ 1 Standfuß vorne
□ 1 Standfuß hinten
1 Konsole
□ 1 Konsolenmast
□ 1 Konsolenmasthalterung
□ 2 obere Haltestangen
□ 2 untere Haltestangen
□ 2 obere Haltestangenabdeckungen
□ 2 Pedale
□ 2 Pedalarme
□ 1 Netzkabel
□ 1 Gerätesatz
VOR DEM AUFBAU
AUSPACKEN
Packen Sie das Produkt an der Stelle aus, an der Sie es aufstellen möchten. Stellen Sie den Karton mit dem Elliptical Trainer auf eine ebene Fläche. Es empfiehlt sich, den Boden mit einer Schutzfolie auszulegen. Öffnen Sie den Karton nicht, wenn er auf der Seite liegt.
WARNING
- Es wird empfohlen, dass zwei Personen zusammen arbeiten, um die Montage eines Elliptical Trainers zu erleichtern und effizient zu gestalten.
- Stellen Sie bei jedem Aufbauschritt sicher, dass ALLE Schrauben und Muttern eingesetzt sind und ein Gewinde besitzen. Es wird empfohlen, den kompletten Aufbau des Geräts abzuschließen, bevor Sie irgendeine Schraube festziehen.
- Einige Komponenten wurden für einen leichteren Aufbau und Gebrauch werksseitig vorgefettet. Entfernen Sie das Fett bitte nicht. Sollten Schwierigkeiten auftreten, empfiehlt sich die Anwendung von etwas Lithium-Fahrradfett.
BENÖTIGEN SIE UNTERSTÜTZUNG?
Bei Fragen oder fehlenden Teilen wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst.


AUFBAUSCHRITT 1

UNTERLEGSCHEIBE (102)
Φ8×Φ20×2.5T
MENGE: 4
A Befestigen Sie den STANDFUSS HINTEN (65) am HAUPTRAHMEN (93) mit 2 SCHRAUBEN (14) & UNTERLEGSCHEIBEN (101 & 102).
B Befestigen Sie den VORDEREN STANDFUSS (100) am HAUPTRAHMEN (93) mit 2 SCHRAUBEN (14) & UNTERLEGSCHEIBEN (101 & 102).
AUFBAUSCHRITT 2

A Schieben Sie die KONSOLENMASTHALTERUNG (98) von unten nach oben auf den KONSOLENMAST (21).
B Befestigen Sie die KONSOLENKABEL (2 & 97) und schieben Sie sich vorsichtig in den HAUPTRAHMEN (93).
C Schieben Sie den KONSOLENMAST (21) in den HAUPTRAHMEN (93) mit den 4 VORINSTALLIERTEN SCHRAUBEN (96), 4 VORINSTALLIERTEN UNTERLEGSCHEIBEN (GEBOGEN) (13), 4 VORINSTALLIERTEN UNTERLEGSCHEIBEN (94) von der linken & und rechten Seite und 4 VORINSTALLIERTEN SCHRAUBEN (96), 4 VORINSTALLIERTEN UNTERLEGSCHEIBEN (GEBOGEN) (13), 4 VORINSTALLIERTEN UNTERLEGSCHEIBEN
HINWEIS: Achten Sie darauf, dass Sie bei der Montage des Konsolenmasts keine Kabel abklemmen.


AUFBAUSCHRITT 3

HINWEIS: Für diesen Schritt ist keine Hardware erforderlich.
A Schieben Sie die ACHSE (103) vorsichtig durch den KONSOLENMAST (21).
B Befestigen Sie die UNTERE HALTESTANGE (16) am KONSOLENMAST (21) mit 1 VORINSTALLIERTEN SCHRAUBE (14), 1 VORINSTALLIERTEN UNTERLEGSCHEIBE (12), 1 VORINSTALLIERTEN UNTERLEGSCHEIBE (GEBOGEN) (13) & 1 VORINSTALLIERTEN UNTERLEGSCHEIBE (GEWELLT) (17).
C Wiederholen Sie Schritt B auf der anderen Seite.
AUFBAUSCHRITT 4

text_image
SCHRAUBE (14) M8 X 20 MENGE: 2 SCHRAUBE (41) M10 X 78 MENGE: 2 UNTERLEGSCHEIBE (23) Φ10 X Φ19 X 2T MENGE: 2 MUTTER (24) M10 MENGE: 2 UNTERLEGSCHEIBE (49) Φ8 X Φ21 X 2T MENGE: 2 ENDKAPPE (48) MENGE: 2 UNTERLEGSCHEIBE (GEBOGEN) (13) MENGE: 2A Schieben Sie den PEDALARM (45R) auf die KURBEL mit 1 UNTERLEGSCHEIBE (49), 1 UNTERLEGSCHEIBE (GEBOGEN) (13), 1 SCHRAUBE (14) & 1 ENDKAPPE (48).
B Richten Sie das gegenüberliegende Ende des PEDALARMS (45R) mit dem unteren Ende der UNTEREN HALTESTANGE (16) aus und sichern Sie die Verbindung mit 1 SCHRAUBE (41), 1 UNTERLEGSCHEIBE (23) und 1 MUTTER(24).
C Befestigen Sie die PEDALARMABDECKUNG (43R & 43L) von beiden Seiten des PEDALARMS (45R) mit 2 VORINSTALLIERTEN BOLZEN (42) und 2 VORINSTALLIERTEN SCHRAUBEN (7).
D Wiederholen Sie die Schritte A bis C auf der anderen Seite.


AUFBAUSCHRITT 5

FEDERSCHEIBE (53) Φ8 MENGE: 4

PEDALKNOPF (54) M8 MENGE: 4
UNTERLEGSCHEIBE (52) Φ8.5 X Φ16 X 2T MENGE: 4
A Befestigen Sie das PEDAL (47R) am PEDALARM (45R) mit 2 SCHRAUBEN (46), 2 UNTERLEGSCHEIBEN (52), 2 FEDERSCHEIBEN (53) und 2 PEDALKNÖPFEN (54).
B Wiederholen Sie den Schritt auf der anderen Seite.
AUFBAUSCHRITT 6

text_image
6L 6R 96 13 95 16 96 13 95 16HARDWARE:

UNTERLEGSCHEIBE (GEBOGEN) (95)
Φ8 X Φ19 X 1.5T MENGE: 4

FEDERSCHEIBE (13)
Φ8 MENGE: 4
A Schieben Sie die OBERE HALTESTANGE (6R)
auf die UNTERE HALTESTANGE (16) und sichern
Sie die Verbindung mit 2 SCHRAUBEN (96),
2 UNTERLEGSCHEIBEN (GEBOGEN) (95) und
2 FEDERSCHEIBEN (13).
B Wiederholen Sie Schritt A auf der anderen Seite.


AUFBAUSCHRITT 7

A Schieben Sie die DRÄHTE DER HALTESTANGEN (104) durch das Loch im KONSOLENMAST (21) und oben aus dem KONSOLENMAST (21) heraus.
B Befestigen Sie die HALTESTANGE (107) am KONSOLENMAST (21) mit 1 BUCHSE (20) und
AUFBAUSCHRITT 8

A Befestigen Sie die KONSOLENKABEL (1 & 2 & 104) und schleben Sie die KONSOLENKABEL (1 & 2 & 104) vorsichtig in den KONSOLENMAST (21).
B Befestigen Sie die KONSOLE (1) am KONSOLENMAST (21) mit den 4 VORINSTALLIERTEN SCHRAUBEN (3).
C Befestigen Sie die LINKEN & RECHTEN KONSOLENMASTABDECKUNGEN (8R &8L) am KONSOLENMAST (21) mit 4 VORINSTALLIERTEN SCHRAUBEN (9) und 1 SCHRAUBE (7).
HINWEIS: Achten Sie darauf, dass Sie beim Befestigen der Konsole keine Kabel abklemmen.


AUFBAUSCHRITT 9

text_image
6L 16 10L-2 15 10R-2 15 7 15 10L-1 10R-1 7 15 6R 16HARDWARE:

A Befestigen Sie die HALTESTANGENABDECKUNG
(10R-1 & 10R-2) von der Vorderseite mit
1 VORINSTALLIERTER SCHRAUBE (15) und
1 SCHRAUBE (7) sowie von der Hinterseite mit
1 VORINSTALLIERTER SCHRAUBE (15).
B Wiederholen Sie Schritt A auf der anderen Seite.
AUFBAUSCHRITT 10

AUFBAU ABGESCHLOSSEN!
SYROS 2.0
Max. Nutzergewicht: 150 kg
Gesamtabmessungen: 153 x 63 x 163 cm


natural_image
Pure vertical line diagram without any text, numbers, or symbolsBETRIEB DES ELLIPTICAL TRAINERS
In diesem Abschnitt werden Betrieb und Programmierung des Elliptical Trainers beschrieben. Informationen zum BASISBETRIEB finden Sie im ELLIPTICAL TRAINER-HANDBUCH.

SYROS 2.0 KONSOLENANZEIGE


text_image
M W U 00:00 00:00 88.8 88.88 88.8 88.8 88.8 88.8 STRED RPM TIME INSURANCE FAI CALORIES NAST LEVEL FUSH RECOVERY BODY FAT RESET START/STOP MODEBEDIENUNG DER SYROS 2.0 KONSOLE
Drehen Sie, um Programme auszuwählen, den Widerstand einzustellen und Trainingszahlen abzurufen. Drücken Sie die Taste, um zu bestätigen.
B) ZURÜCKSETZEN (RESET)
Drücken und 2 Sekunden halten, um die Konsole neu zu starten.
C) START/STOPP
Training starten oder beenden.
Ermittelt den Herzfrequenz-Erholungsstatus.
E) KÖRPERFETT (BODY FAT)
Ermittelt das Körperfett in % und den BMI.
F) HALTERUNG
Zur Ablage Ihres Smartphones oder Tablet.
G) LCD-ANZEIGE
Geschwindigkeit, U/min, Zeit, Strecke, Kalorien, Watt, Herzfrequenz.


BEDIENUNG DER SYROS 2.0 KONSOLE
PERSÖNLICHE DATEN EINSTELLEN
Drehen Sie das intelligente Auswahlrad, um U1\~U4 auszuwählen und GESCHLECHT, ALTER, GRÖSSE und GEWICHT einzustellen. Drücken Sie das Auswahlrad, um die Auswahl zu bestätigen.
TRAINING BEGINNEN
Drehen Sie das intelligente Auswahlrad, um ein Training auszuwählen.

Verwenden Sie das intelligente Auswahlrad, um ein Programm im Hauptmenü auszuwählen. Drücken Sie das Auswahlrad, um zu bestätigen. Drücken Sie START/STOPP, um mit dem Training zu beginnen.
VOREINGESTELLTE PROGRAMME

Es gibt 12 voreingestellte Programme. Verwenden Sie das intelligente Auswahlrad, um eines im Hauptmenü auszuwählen. Drücken Sie das Auswahlrad, um zu bestätigen. Drücken Sie START/STOPP, um mit dem Training zu beginnen.

HRC
Verwenden Sie das intelligente Auswahlrad, um ein Programm im Hauptmenü auszuwählen. Drücken Sie das Auswahlrad, um zu bestätigen. Wählen Sie 55 %, 75 %, 90 % der ZHF (Zielherzfrequenz, 100 %). Drücken Sie START/STOPP, um das Training zu starten.

WATT
Verwenden Sie das intelligente Auswahlrad, um ein Programm im Hauptmenü auszuwählen. Drücken Sie das Auswahlrad, um zu bestätigen. Geben Sie die gewünschten WATT und die Zeit ein. Drücken Sie START/STOPP, um mit dem Training zu beginnen.

BENUTZERDEFINIERT (USER PROGRAM)
Verwenden Sie das intelligente Auswahlrad, um ein Programm im Hauptmenü auszuwählen. Drücken Sie das Auswahlrad, um zu bestätigen. Erstellen Sie ein individuelles Widerstandstraining und wählen Sie eine beliebige Trainingszeit. Drücken Sie START/STOPP, um mit dem Training zu beginnen.
ERHOLUNG (RECOVERY)
Halten Sie nach dem Training die Handgriffe für eine Weile fest oder nehmen den Herzfrequenzgurt nicht ab und drücken Sie ERHOLUNG (RECOVERY). Die Anzeige aller Funktionen stoppt, außer der Zeitanzeige, die von 60 auf 0 Sekunden herunterzählt. Anschließend wird der Herzfrequenz-Erholungsstatus von F1, F2.... bis F6 angezeigt. F1 ist der beste Erholungsstatus.
KÖRPERFETT (BODY FAT)
Drücken Sie im Modus STOP die Taste KÖRPERFETT (BODY FAT), um mit der Messung zu beginnen. Die Konsole zeigt je nach Benutzerprofil U1, U2, U3 oder U4 an und beginnt mit der Messung. Auf der Anzeige wird nach der Messung der BMI, KÖRPERFETT in % und ein RATGEBERSYMBOL angezeigt.
*Es ist notwendig, während der Datenmessung beide Hände am Handgriff zu halten.
*Es dauert 8 Sekunden, um Ergebnisse zu erhalten.
ENERGIESPARMODUS (ENERGY SAVE)
Wenn niemand in die Pedale tritt oder keine Herzfrequenz empfangen wird, wechselt die Konsole nach 4 Minuten in den Energiesparmodus. Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Konsole wieder zu aktivieren.
APP
Dieses Modell ist App-kompatibel. Benutzer können „i-Console +“ oder „Fit Hit Way“ aus dem Google Play Store oder App Store herunterladen.


ÜBERWACHUNG IHRER HERZFREQUENZ
FEEDBACK
Ihr Horizon Fitness Elliptical Trainer bietet zwei Optionen, um Feedback zur Herzfrequenz zu erhalten. Sie können entweder die Pulsgriffe am Lenker oder einen Brustgurt mit Sender (separat erhältlich) für ein lenkerunabhängiges Training verwenden.
PULSGRIFFE
Legen Sie die Handinnenflächen direkt auf die Pulsgriffe am Lenker. Beide Hände müssen die Griffe umfassen, damit die Herzfrequenz gemessen werden kann. Beim Festhalten an den Pulsgriffen nicht zu fest greifen. Wenn Sie die Griffe besonders fest halten, kann sich Ihr Blutdruck erhöhen. Versuchen Sie, die Pulsgriffe locker zu umschließen und nicht zu viel Druck aufzubauen. Es wird empfohlen, die Pulsgriffe am Lenker nur so lange zu halten, bis Sie Ihre Herzfrequenz auf der Konsole ablesen können. Es kann zu schwankenden Anzeigewerten kommen, wenn Sie die Pulsgriffe über eine längere Zeit halten.
BRUSTGURT MIT SENDER (SEPARAT ERHÄLTLICH)
Bevor Sie den Brustgurt mit Sender anlegen, befeuchten Sie die beiden Gummielektroden mit Wasser. Zentrieren Sie den Brustgurt direkt unter der Brust oder Brustmuskulatur, direkt über Ihrem Brustbein, wobei das Logo nach außen zeigt. HINWEIS: Der Brustgurt muss eng anliegen und richtig platziert sein, um eine genaue und konsistente Anzeige zu erhalten. Wenn der Brustgurt zu locker oder falsch angelegt ist, erhalten Sie möglicherweise eine unregelmäßige oder inkonsistente Herzfrequenzanzeige.
Wenn Sie Probleme mit der Herzfrequenzfunktion haben, lesen Sie bitte die Seiten 10, 11 und 24 im Elliptical Trainer-Handbuch.
WARNUNG!
Die Herzfrequenzmessung ist keine medizinische Funktion. Verschiedene Faktoren können die Genauigkeit der Herzfrequenzmessung beeinflussen. Die Anzeige der Herzfrequenz ist nur als Trainingshilfe gedacht.
SYROS 2.0 EXPLOSIONSANSICHT

DE: Entsorgungshinweis
Die Produkte VISION Fitness/HORIZON Fitness/TEMPO Fitness/TREO Fitness sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle).
Ger: Entsorgungshinweis
Die Produkte VISION Fitness/HORIZON Fitness/TEMPO Fitness/TREO Fitness sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle).
DE : Entsorgungshinweis
Die Produkte VISION Fitness/HORIZON Fitness/TEMPO Fitness/TREO Fitness sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle).