CSYE12MKE - Klimaanlage PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CSYE12MKE PANASONIC als PDF.
| Marke | Panasonic |
| Modell | CSYE12MKE |
| Produkttyp | Split-Klimaanlage |
| Kategorie | Klimaanlage |
| Hauptfunktionen | Kühlen, Heizen, Entfeuchten, Auto, Lüften |
| Zusätzliche Modi | POWERFUL (schnelles Erreichen der Temperatur), QUIET (leiser Betrieb) |
| Fernbedienung | Kabellos, Reichweite 8 m, AAA-Batterien (nicht wiederaufladbar) |
| Timer | 12-Stunden-Timer mit Ein-/Aus-Programmierung |
| Innentemperaturbereich (Kühlen) | 16 °C bis 32 °C |
| Innentemperaturbereich (Heizen) | 16 °C bis 30 °C |
| Außentemperaturbereich (Kühlen) | 16 °C bis 43 °C |
| Außentemperaturbereich (Heizen) | -5 °C bis 24 °C (Achtung: Dauerbetrieb unter -5 °C wird nicht empfohlen) |
| Stromversorgung | 230 V / 50 Hz (Standardannahme) |
| Stromverbrauch | Nicht angegeben |
| Luftfilter | Waschbar, regelmäßige Reinigung empfohlen |
| Wartung und Reinigung | Reinigen Sie die Frontblende und den Luftfilter mit einem weichen, trockenen Tuch; verwenden Sie kein Benzin, Verdünnungsmittel oder Scheuerpulver |
| Sicherheit | Fehlerstromschutzschalter (FI-Schutzschalter) empfohlen; kein modifiziertes Kabel oder Verlängerungskabel verwenden; vor der Reinigung Strom ausschalten |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Austauschbarer Filter; für Reparaturen wenden Sie sich an einen autorisierten Händler |
| Allgemeine Informationen | WEEE-Recyclingsymbol; gebrauchte Batterien und Geräte müssen an Sammelstellen abgegeben werden |
| Selbstdiagnose | Fehlercode über Fernbedienung anzeigen (Prüftaste 5 Sekunden drücken) |
| Garantie | Nicht angegeben |
Häufig gestellte Fragen - CSYE12MKE PANASONIC
Benutzerfragen zu CSYE12MKE PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CSYE12MKE - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CSYE12MKE von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG CSYE12MKE PANASONIC
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für die künftige Verwendung auf.
ITALIANO
DEUTSCH Wir danken Ihnen für den Kauf Ihres Panasonic-Klimageräts
INHALT
SICHERHEITSHINWEISE....26\~27
FERNBEDIENUNG 28\~29
INNENGERÄT 30
STÖRUNGSSUCHE 31
INFORMATIONEN 62\~67
TECHNISCHE DATEN 68
KURZANLEITUNG......RÜCKSEITE
HINWEIS: Die Abbildungen in diesem Handbuch dienen nur Erläuterungszwecken und können sich von dem tatsächlichen Gerät unterscheiden. Sie können durch künftige Verbesserungen am Gerät ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Verwenden Sie dieses Klimagerät in folgenden Temperaturbereichen
| Temperatur (°C) | Innen Außen | ||||
| *TK *FK *TK *FK | |||||
| KÜHLEN | Maximum 32 23 43 26 | ||||
| Minimum 16 11 16 11 | |||||
| HEIZEN | Maximum | 30 - 24 18 | |||
| Minimum | 16 - -5 -6 | ||||
* TK: Trockenkugeltemperatur
* FK: Feuchtkugeltemperatur
HINWEIS: • Dieses Modell ist nicht dafür geeignet, bei Außentemperaturen unter -5^ C im Dauerbetrieb rund um die Uhr zu heizen. Bei einer Außentemperatur unter -5^ C kann das Außengerät unter Umständen einfrieren und aus Schutzgründen abgeschaltet werden.
Um Personen- oder Sachschäden zu vermeiden, sind die nachfolgenden Sicherheitshinweise zu beachten. Die verwendeten Warnhinweise untergliedern sich entsprechend ihrer Wichtigkeit wie folgt:

VORSICHT
Die Nichtbeachtung dieses Hinweises kann zu schweren Verletzungen oder gar zum Tod führen.

ACHTUNG
Die Nichtbeachtung dieses Hinweises kann zu Verletzungen oder zu Beschädigungen führen.
Bei den folgenden Symbolen handelt es sich um Verbote bzw. Gebote:

Dieses Symbol weist darauf hin, dass eine bestimmte Tätigkeit NICHT durchgeführt werden darf.




Diese Symbole weisen darauf hin, dass bestimmte Tätigkeiten durchgeführt werden MÜSSEN.

flowchart
graph TD
A["Innengerät"] --> B["Lufteintritt"]
C["Fernbedienung"] --> B
D["Außengerät"] --> E["Luftaustritt"]
F["Stromversorgung"] --> G["Lufteintritt"]
H["Luftaustritt"] --> I["Central Structure"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#f9f,stroke:#333
style H fill:#f9f,stroke:#333
style I fill:#f9f,stroke:#333

VORSICHT
INNEN- UND AUSSENGERÄT

Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (Kinder mit eingeschlossen) bestimmt, welche eingeschränkte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten aufweisen bzw. fehlende Erfahrung und Kenntnis im Umgang mit diesem Gerät haben. Solche Personen müssen von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Aufsichtsperson zuerst instruiert oder während der Gerätebedienung beaufsichtigt werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, um die Innenteile reinigen zu lassen, das Gerät einbauen, reparieren, ausbauen oder an anderer Stelle neu einbauen zu lassen. Eine unsachgemäße Installation und Handhabung kann zu Undichtigkeiten, Stromschlägen oder Bränden führen.
Das Gerät darf nicht in einer potenziell explosiven oder entflammbaren Atmosphäre verwendet werden, da ansonsten Brandgefahr besteht.
Fassen Sie nicht in das Innen- oder Außengerät und stecken Sie auch keine Gegenstände hinein, drehende Teile könnten sonst zu Verletzungen führen.

Fassen Sie bei Gewittern nicht das Außengerät an, da die Gefahr von Stromschlägen besteht.
Setzen Sie sich keiner direkten Kaltluft über einen langen Zeitraum aus, um Unterkühlung zu vermeiden.
Stellen oder setzen Sie sich nicht auf das Außengerät, Sie könnten herunterfallen und sich verletzen.

FERNBEDIENUNG

Kinder sollten Sie nicht mit der Fernbedienung spielen lassen, da sonst die Gefahr besteht, dass sie Batterien verschlucken könnten.
STROMVERSORGUNG

Verwenden Sie keine modifizierten oder miteinander verbundenen oder nicht spezifizierten Netzkabel und auch keine Verlängerungskabel, um Überhitzung und Brandgefahr zu vermeiden.
Um Überhitzungen, Brände oder Stromschläge zu vermeiden:
- Schließen Sie keine anderen elektrischen Geräte zusammen mit dem Klimagerät an.
- Das Klimagerät darf nicht mit nassen oder feuchten Händen bedient werden.
• Verbiegen Sie das Netzanschlusskabel nicht. - Schalten Sie das Gerät nicht ein oder aus, indem Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken oder herausziehen.

VORSICHT
STROMVERSORGUNG
Bei Beschädigung des Netzkabels muss das Kabel durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine entsprechend autorisierte Person ausgewechselt werden, um eine Gefährdung für Personen zu vermeiden.
Es wird dringend empfohlen, das Klimagerät zusätzlich mit einem Fl-Schutzschalter zu versehen, um Stromschläge oder Brände zu vermeiden.
Um Überhitzungen, Brände oder Stromschläge zu vermeiden:
- Stecken Sie den Netzstecker richtig ein.
- Muss der Staub vom Netzstecker periodisch mit einem trockenen Tuch abgewischt werden.
Hören Sie mit der Verwendung des Geräts auf, sobald Störfälle/ Fehler auftreten, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose aus oder schalten Sie den Netzschalter und den Trennschalter aus.
(Rauch-/Brand-/Stromschlagrisiko)
Beispiele von Störfällen/ Fehlern
• Der FI-Schutzschalter löst oft aus.
- Brandgeruch wurde bemerkt.
- Anomale Geräusche oder Vibrationen des Geräts wurden bemerkt.
• Wasser leckt aus dem Innengerät.
- Das Netzkabel oder der Netzstecker wird abnorm heiß.
• Die Ventilatordrehzahl kann nicht kontrolliert werden.
- Das Gerät schaltet sofort aus, auch wenn es betriebsbereit eingeschaltet ist.
- Der Ventilator schaltet nicht aus, auch wenn der Betrieb gestoppt wird.
Wenden Sie sich sofort an Ihren Fachhändler zur Wartung/Reparatur.
Austausch oder Installation der Netzstecker muss von beauftragtem/qualifiziertem Personal ausgeführt werden. Die Drähte des Netzkabels sind gemäß dem folgenden Kode gefärbt:
Anschlüsse
Drähte

Farben (IEC Standard)
braun
(1)
Diau
grün/gelb
Abhängig vom jeweiligen Kabelcode-Standard eines Landes kann die Kabelfarbe abweichen.

Dieses Gerät muss geerdet sein, um Stromschläge oder Brände zu vermeiden.

Um Stromschläge zu vermeiden, ist die Stromzufuhr des Klimageräts zu unterbrechen, wenn:

- das Gerät gereinigt oder gewartet werden soll, - längere Zeit nicht verwendet werden soll, - ein starkes Gewitter herrscht.

ACHTUNG
INNEN- UND AUSSENGERÄT
Das Innengerät darf nicht mit Wasser, Benzin, Verdünner oder Scheuerpulver gereinigt werden, um Schäden oder Korrosion am Gerät zu vermeiden.
Stellen Sie zum Ausrüstungsschutz keine Lebensmittel, Tiere, Pflanzen, Kunstewerke oder andere Objekte aufs Gerät. Dies kann zur Qualitätsverschlechterung usw. führen.
Um eine Ausbreitung von Feuer zu vermeiden, dürfen keine Verbrennungsgeräte in den Luftstrom des Geräts gestellt werden.
Setzen Sie keine Pflanzen oder Tiere direktem Luftstrom aus, um Verletzungen zu vermeiden usw.
Fassen Sie nicht die scharfkantigen Aluminiumlamellen an, Sie könnten sich sonst verletzen.

Das Klimagerät darf nicht eingeschaltet sein, wenn der Fußboden gewachst wird. Belüften Sie den Raum nach dem Wachsen sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten.
Das Gerät darf nicht an Orten mit öl- bzw. rauchhaltiger Luft installiert werden, damit das Gerät nicht beschädigt wird.
Bauen Sie das Gerät zum Reinigen nicht aus, um Verletzungen zu vermeiden.
Stellen Sie sich zum Reinigen nicht auf eine instabile Bank, um Verletzungen zu vermeiden.
Stellen Sie keine Vasen oder Wasserbehälter aufs Gerät. Wasser kann ins Gerät eindringen und die Isolation zerstören. Dies kann zu Stromschlägen führen.
Lassen Sie keine Fenster geöffnet, während der Kühl-/Entfeuchtungsbetrieb eingeschaltet ist, um Wasserleck zu vermeiden.

Die Kondensatleitung muss korrekt angeschlossen sein und der Kondensat-Ausflusskanal muss von Rinnen und Behältern ferngehalten werden und nicht in Wasser eingetaucht sein, um Wasserleck zu vermeiden.
Nach langer Verwendung oder Verwendung brennbarer Ausrüstung muss der Raum regelmäßig gelüftet werden.
Nach einer langen Nutzungsdauer ist zu kontrollieren, ob die Montagehalterung noch einwandfrei ist, damit das Gerät nicht herunterfällt.
FERNBEDIENUNG
Kinder sollten Sie nicht mit der Fernbedienung spielen lassen, da sonst die Gefahr besteht, dass sie Batterien verschlucken könnten.

Um Störungen oder Schäden der Fernbedienung zu vermeiden:
- Nehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach, wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird.
- Sind stets zwei neue Batterien gleichen Typs einzulegen, wobei die Polarität zu beachten ist.
STROMVERSORGUNG
Ziehen Sie das Kabel zum Steckerentfernen nicht, um Stromschläge zu vermeiden.
FERNBEDIENUNG

text_image
Maximale Entferung: 8m POWER (GRÜN) TIMER (ORANGE)Bedeutung der Fernbedienungstasten

EIN- BZW. AUSSCHALTEN DES GERÄTS

POWER
- Es ist zu beachten, dass das Gerät nur eingeschaltet werden kann, wenn auf dem Display der Fernbedienung OFF (AUS) angezeigt wird.

EINSTELLEN DER TEMPERATUR
- Auswahlbereich: 16 bis 30 °C. - Ein Betreiben des Geräts bei der empfohlenen Temperatur kann helfen, Strom zu sparen. HEIZBETRIEB: 20°C \~ 24°C. KÜHLBETRIEB: 26°C \~ 28°C. ENTFEUCHTUNGSBETRIEB: 1°C bis 2°C niedriger als die Raumtemperatur.

EINSTELLEN DER BETRIEBSART
AUTOMATIKBETRIEB (AUTO)
- Während die Betriebsart bestimmt wird, blinkt das POWER-Symbol.
- Das Gerät wählt die entsprechende Betriebsart in Übereinstimmung mit der Innenansaugtemperatur und der Fernbedienungstemperatur.
HEIZBETRIEB (HEAT)
- Bei der Wärme-Betriebsart kann der Anlauf des Geräts eine Weile dauern. Die POWER (NETZSTROM)-Anzeige blinkt beim Vorwärmen.
KÜHLBETRIEB (COOL)
- Um den Stromverbrauch im Kühlbetrieb zu verringern, schließen Sie die Vorhänge, damit kein direktes Sonnenlicht bzw. keine Wärme in den Raum gelangt.
ENTFEUCHTUNGSBETRIEB (DRY)
- Das Innengerät läuft mit niedriger Ventilatordrehzahl, um sanft zu kühlen.

GEBLÄSEGESCHWINDIGKEIT AUSWÄHLEN
FAN SPEED

- In der Stellung AUTO wird die Drehzahl des Innengeräteventilators automatisch an die jeweilige Betriebsart angepasst.

AUSRICHTEN DES LUFTSTROMS (5 EINSTELLUNGEN)
AIR SWING

- Durch die richtige Lamellenposition wird die Luft gleichmäßig im Raum verteilt.
- Bei der COOL (Kälte) Betriebsart, wenn AUTO eingestellt ist, schwenkt der Lüftungsschlitz nach oben/unten automatisch.
- In der Einstellung AUTO wird die horizontale Lamelle in der Betriebsart Heizen in einer bestimmten Stellung fixiert.

TURBOBETRIEB
- Diese Funktion dient dem raschen Erreichen der gewünschten Raumtemperatur.

FLÜSTERBETRIEB
- Diese Funktion sorgt durch Verringerung des Strömungsgeräusches der Luft für einen leisen Gerätebetrieb.
- Turbo- und Flüsterbetrieb können nicht gleichzeitig verwendet werden.

DIESE TASTE DIENT ZUM ZURÜCKSETZEN DER FERNBEDIENUNG

DIESE TASTE WIRD IM NORMALBETRIEB NICHT BENÖTIGT

text_image
Anzeige auf dem Display 1 2 3 4 5 6 7 8 Panasonic AIR CONDITIONER INVERTER OFF/ONO MODE TEMP▼ TEMP▲ FAN SPEED AIR SWING QUIET POWERPUL TIMER A TIMER B TIMER SELECT SETCANCEL CHECK BREAK/PEDD POST CHECK BREAK/PEDD POSTEINSTELLEN DES TIMERS (12-STUNDEN TIMER EINSTELLUNG)
- Mit Hilfe des Timers kann das Klimagerät automatisch ein- bzw. ausgeschaltet werden.
AUSSCHALT-TIMER
Beispiel: Das Gerät soll sich nach 5 Stunden automatisch ausschalten.
1 Um den Ausschalt-Timer zu wählen, drücken Sie die Taste SELECT einmal.
2 Drücken Sie die Taste TIMER, um die Dauer bis zum Ausschalten einzugeben.
- Der Ausschalt-Timer kann nur eingestellt werden, wenn das Klimagerät eingeschaltet ist.
EINSCHALT-TIMER
Beispiel: Das Gerät soll sich nach 2 Stunden automatisch einschalten.
1 Um den Einschalt-Timer zu wählen, drücken Sie die Taste SELECT einmal.
2 Drücken Sie die Taste TIMER, um die Dauer bis zum Einschalten einzugeben.
- Der Einschalt-Timer kann nur eingestellt werden, wenn das Klimagerät ausgeschaltet ist.
AUS- UND EINSCHALT-TIMER
Beispiel: Das Gerät soll sich nach 3 Stunden aus- und nach 4 Stunden einschalten.
1 Um Aufschub OFF (AUS) und Timer ON (EIN) zu wählen, drücken Sie die SELECT Taste zweimal nacheinander.
2 Drücken Sie die Taste TIMER, um die Dauer bis zum Ausschalten einzugeben.
3 Drücken Sie die Taste TNER, um die Dauer bis zum Einschalten einzugeben.
- Diese Timer-Betriebsart kann nur eingestellt werden, wenn das Klimagerät eingeschaltet ist.
EIN- UND AUSSCHALT-TIMER
Beispiel: Das Gerät soll sich nach 7 Stunden ein- und nach 10 Stunden ausschalten.
1 Um Aufschub ON (EIN) und Timer OFF (AUS) zu wählen, drücken Sie die SELECT Taste zweimal nacheinander.
2 Drücken Sie die Taste TIMER, um die Dauer bis zum Einschalten einzugeben.
3 Drücken Sie die Taste TMER, um die Dauer bis zum Ausschalten einzugeben.
- Diese Timer-Betriebsart kann nur eingestellt werden, wenn das Klimagerät ausgeschaltet ist.
BESTÄTIGEN DER TIMER-EINSTELLUNG
Drücken Sie einmal die Taste SETCANCEL, um die Timerfunktion zu aktivieren, die zur eingestellten Zeit einsetzen soll.
ABBRECHEN DER TIMER-EINSTELLUNG
Drücken Sie die Taste SETCANCEL erneut, um die Timer-Einstellung abzubrechen.
- Während des Timerbetriebs leuchtet das TIMERSymbol am Innengerät.
- Bei aktiviertem Einschalt-Timer startet das Gerät möglicherweise vor der tatsächlich eingestellten Zeit, um die gewünschte Temperatur rechtzeitig erzielen zu können.
- Durch Drücken der Taste OFF/OND während der Timer-Programmierung wird die Timer-Einstellung gelöscht.
- Wenn der Timer per Hand oder durch Stromausfall gestoppt ist, können Sie die Einstellungen des Timers wiederherstellen, indem Sie die oben genannten Schritte wiederholen (wenn der Strom wiederaufgenommen ist).
INNENGERÄT

ACHTUNG
- Unterbrechen Sie vor dem Reinigen die Stromzufuhr.
- Fassen Sie nicht die scharfkantigen Aluminiumlamellen an, Sie könnten sich sonst verletzen.
REINIGUNGSANWEISUNGEN HINWEIS
- Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder Scheuerpulver.
- Verwenden Sie nur Seife oder neutrale Haushaltsreiniger (pH-Wert ca. 7).
- Verwenden Sie kein Wasser, das über 40°C warm ist.
- Um eine optimale Leistung des Geräts zu gewährleisten, muss es in regelmäßigen Abständen gereinigt werden.
HINWEIS
- Bei Verwendung eines chemischen Reinigungstuches zum Abwischen des Gerätes sollten die Bedienungsanweisungen des Reinigungstuchs befolgt werden.

- Wischen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
2 FRONTABDECKUNG
Entfernen der Frontabdeckung
- Heben Sie die Frontabdeckung an und ziehen Sie sie zu sich.
- Waschen Sie sie vorsichtig ab und trocknen Sie sie.
Schließen der Frontabdeckung

- Drücken Sie beide Enden der Frontabdeckung nach unten, um sie richtig zu fixieren.
3 EMPFÄNGER
4 ALUMINIUMLAMELLEN
5 LUFTLENKLAMELL ZULUFTRICHTUNG
• Die Luftlenklamellen für die horizontale Luftführung werden von Hand verstellt.

WARNUNG

Seien Sie vorsichtig und stecken Sie Ihre Finger nicht in das Gerät, um Verletzungen durch den Ventilator zu vermeiden.
6 LUFTLENKLAMELL ZULUFTRICHTUNG
• Die Lamellen dürfen nicht von Hand verstellt werden.
7 TASTE AUTO OFF/ON
- Bedienung, wenn die Fernbedienung ausgefallen oder unauffindbar ist.
| Tätigkeit Betriebsart | |
| Einmal drücken. Automatik | |
| Halten Sie die Taste gedrückt, bis ein Piepton ertönt, dann loslassen. | Kühlbetrieb |
| Solange drücken, bis zwei Pieptöne ertönen, dann loslassen. | Heizbetrieb |
| Drücken Sie die Taste erneut, um das Gerät auszuschalten. | |
8 LUFTFILTER
- Filter regelmäßig reinigen.
- Gehen Sie beim Waschen und Ausspülen der Luftfilter vorsichtig vor, damit die Filteroberfläche nicht beschädigt wird.
- Lassen Sie den Luftfilter im Schatten trocknen, nie in direktem Sonnenlicht oder an einem Feuer.
- Beschädigte Filter sind zu ersetzen.
STÖRUNGSSUCHE
Die nachfolgend aufgeführten Symptome sind kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.
| SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE | |
| Aus dem Innengerät tritt Nebel aus. | ► · Durch die Abkühlung der Raumluft kondensiert Feuchtigkeit. |
| Während des Betriebs ist das Geräusch fließenden Wassers zu hören. | ► · Durch das Gerät strömt Kältemittel. |
| Im Raum herrscht ein eigenartiger Geruch. | ► · Dieser Geruch kann von Feuchtigkeit stammen, die von Wänden, Teppichen, Möbeln oder Kleidungsstücken an die Raumluft abgegeben wird. |
| Der Innengeräteventilator bleibt in der Ventilatorautomatik gelegentlich stehen. | ► · Dies dient dazu, Gerüche zu entfernen. |
| Nach dem Neustart verzögert sich der Betrieb um einige Minuten. | ► · Hierbei handelt es sich um einen Schutzmechanismus des Geräts. |
| Aus dem Außengerät tritt Wasser oder Dampf aus. | ► · Auf den Rohren kann Wasser kondensieren oder verdunsten. |
| Wenn die Stromzufuhr nach einem Stromausfall wiederhergestellt ist, läuft das Gerät automatisch an. | ► · Es handelt sich hierbei um den automatischen Wiederanlauf des Geräts. Nach Wiederherstellung der Stromzufuhr wird der Betrieb automatisch wieder aufgenommen, und zwar mit der zuvor eingestellten Betriebsart und Luftrichtung, es sei denn, das Klimagerät wurde zuvor mit der Fernbedienung ausgeschaltet. |
| Der Innengeräteventilator bleibt im Heizbetrieb gelegentlich stehen. | ► · Hierdurch wird verhindert, dass kalte Luft austritt. |
| Das POWER-Symbol blinkt, bevor das Gerät eingeschaltet wird. | ► · Während dieser Zeit bereitet sich das Gerät für den Betrieb mit programmiertem Einschalttimer vor. |
| Knackgeräusche während des Betriebs. ► · Dehnung bzw. Kontraktion von Geräteteilen aufgrund von Temperaturänderungen. | |
Überprüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.
| SYMPTOM ZU ÜBERPRÜFEN | |
| Das Gerät kühlt bzw. heizt nicht richtig. ▶ • Stellen Sie die Temperatur richtig ein. | |
| Das Gerät arbeitet laut. ▶ • Überprüfen Sie, ob das Gerät schief steht. | |
| Die Fernbedienung funktioniert nicht.(Die Anzeige oder das Sendesignal ist schwach.) | Legen Sie die Batterien richtig ein.Ersetzen Sie schwache Batterien. |
| Das Gerät funktioniert nicht. ▶ • | Überprüfen Sie, ob der Sicherungsautomat ausgelöst hat.Überprüfen Sie, ob der Timer gestellt wurde. |
| Das Gerät empfängt kein Signal von der Fernbedienung. | Stellen Sie sicher, dass der Empfänger nicht verdeckt ist.Bestimmte Leuchtstoffröhren können die Signalübertragung stören. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Fachhändler. |
Das Gerät bleibt stehen, und das TIMER-Symbol blinkt.
Verwenden Sie die Fernbedienung, um den Fehlercode zu ermitteln.

2 Pfeiltaste drücken, bis ein Piepton ertönt, dann den Fehlercode ablesen.
CHECK-Taste 5 Sekunden lang drücken, um die Störungssuche zu beenden.
4 Schalten Sie das Gerät ab und teilen Sie den Fehlercode Ihrem Fachhändler mit.
Hinweis:
- Je nach Störung kann das Gerät nach erneutem Einschalten eventuell eingeschränkt verwendet werden. Beim Einschalten ertönen in diesem Fall 4 Pieptöne.
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
AAN-TIMER UITSTELLEN
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien

Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen.
Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative
Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.

Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
KONTROLLEN NACH EINER LÄNGEREN BETRIEBSUNTERBRECHUNG
- Überprüfen Sie, ob die Batterien der Fernbedienung ersetzt werden müssen.
- Stellen Sie sicher, dass die Luftein- und -austritte frei sind.
- Schalten Sie das Gerät mit der Auto OFF/ON-Taste in den Kühl- bzw. Heizbetrieb. Nach einem 15-minütigen Betrieb sollte die Temperaturdifferenz zwischen Lufteintritt und Luftaustritt folgende Werte aufweisen: Kühlbetrieb: ≥ 8°C Heizbetrieb: ≥ 14°C
LÄNGERE BETRIEBSUNTERBRECHUNG
- Schalten Sie für 2 bis 3 Stunden den Heizbetrieb ein, um im Gerät verbliebene Feuchtigkeit restlos zu entfernen und Schimmelbildung zu verhindern.
- Unterbrechen Sie die Stromversorgung.
- Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.
KRITERIEN FÜR BETRIEBSUNTERBRECHUNG
Unter den folgenden Umständen sollten Sie die STROMZUFUHR UNTERBRECHEN und sich an Ihren Fachhändler wenden:
- Ungewöhnliche Geräusche während des Betriebs.
- Wasser/Fremdpartikel sind in die Fernbedienung gelangt.
- Wasser tropft aus dem Innengerät.
- Der Sicherungsautomat schaltet sich häufig ab.
• Das Stromkabel wird ungewöhnlich warm. - Schalter oder Tasten funktionieren nicht ordnungsgemäß.
- Das TIMER-Symbol blinkt und das Gerät kann nicht in Betrieb genommen werden.
PER L'ISPEZIONE STAGIONALE DOPO UN PERIODO DI INATTIVITÀ PROLUNGATO
Distancia • Vorbereitung der Fernbedienung • Telecomando: Operazioni Preliminari •
Afstandsbediening voorbereiding • Preparação Do Controlo Remoto • Proετοιμασία
Gewünschte Betriebsart einstellen.
Gerät ein- bzw. ausschalten
Die gewünschte Temperatur einstellen.