BRM 51172 A - Rasenmäher Grizzly - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BRM 51172 A Grizzly als PDF.

📄 220 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Grizzly BRM 51172 A - page 7

Benutzerfragen zu BRM 51172 A Grizzly

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BRM 51172 A - Grizzly und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BRM 51172 A von der Marke Grizzly.

BEDIENUNGSANLEITUNG BRM 51172 A Grizzly

  • Inhalt Verwendungszweck p. 7
  • Allgemeine Beschreibung p. 8
  • Lieferumfang p. 8
  • Funktionsbeschreibung p. 8
  • Übersicht p. 8
  • Schutzeinrichtungen p. 9
  • Technische Daten p. 9
  • Bildzeichen/Symbole p. 10
  • Bildzeichen auf dem Gerät p. 10
  • Symbole in der Anleitung p. 11
  • Sicherheitshinweise p. 11
  • Inbetriebnahme p. 14
  • Unterer Holm montieren p. 15
  • Gri󰀨holm montieren p. 15
  • Starterseil montieren p. 15
  • Grasfangkorb de-/ montieren p. 15
  • Füllstandsanzeige p. 16
  • Mulchkit p. 16
  • Seitlicher Grasauswurf p. 16
  • Motoröl einfüllen p. 16
  • Ölstand kontrollieren p. 17
  • Benzin einfüllen p. 17
  • Schnitthöhe einstellen p. 17
  • Bedienung p. 18
  • Motor starten/stoppen p. 18
  • Mähen p. 18
  • Arbeitshinweise p. 19
  • Allgemeine Arbeitshinweise p. 19
  • Unterschied Rasenmähen und Rasenmulchen p. 19
  • Reinigung und Wartung p. 19
  • Reinigungs- und Wartungsarbeiten an der Geräteunterseite p. 20
  • Luftlter austauschen p. 20
  • Zündkerze wechseln/einstellen p. 21
  • Motoröl wechseln p. 21
  • Bowdenzug einstellen p. 21
  • Messer prüfen p. 22
  • Vergaser einstellen p. 22
  • Lagerung p. 22
  • Allgemeine Lagerungshinweise p. 22
  • Lagerung während längerer Betriebspausen p. 22
  • Entsorgung/Umweltschutz p. 23
  • Garantie p. 23
  • Reparatur-Service p. 24
  • Wartungsintervalle p. 24
  • Ersatzteile/Zubehör p. 25
  • Fehlersuche p. 25
  • Verwendungszweck Das Gerät ist nur für das Mähen von Rasen- und Grasächen im häuslichen Bereich bestimmt. Das Gerät ist für den Einsatz im Heimwerkerbereich bestimmt. Es wurde nicht für den gewerblichen Dau- ereinsatz konzipiert. Jede andere Verwendung, die in dieser An- leitung nicht ausdrücklich zugelassen wird, kann zu Schäden am Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen. Das Gerät ist zum Gebrauch durch Erwach- sene bestimmt. Kinder sowie Personen, die mit dieser Anleitung nicht vertraut sind, dürfen das Gerät nicht benutzen. Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich. Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Betriebsanleitung aufmerk- sam durch, um eine falsche Handhabung zu vermeiden. Bewahren Sie die Anlei- tung gut auf und geben Sie sie an jeden nachfolgenden Benutzer weiter, damit die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Original EG-Konformitätserklärung p. 208
  • Explosionszeichnung p. 218
  • Service-Center p. 2198

Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden. Allgemeine Beschreibung

den Seiten 2 bis 5. Lieferumfang Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Packung und prüfen Sie, ob die nachfol- genden Teile vollständig sind: - Rasenmäher

- Grasfangkorb - Mulchkit - Seitenauswurfkanal - Kabelklemme - Montagezubehör für die Holmbefestigung - Kurzanleitung - Betriebsanleitung Funktionsbeschreibung Das Gerät wird mit einem leistungsfähigen 4-Takt-Motor (Zongshen NP170 Easy Start) angetrieben. Das Easy-Start-Sys- tem mit temperaturgeregeltem Automa- tikchoke, der Hinterradantrieb und die Messerbremsfunktion erleichtern die Be- dienung des Gerätes. Das Gerät ist mit einem hochwertigen Stahlblechgehäuse und einem zusam-

Dem Anwender stehen vier Betriebsarten zur Verfügung: Mähen mit und ohne Gras- fangkorb, Mulchmähen oder Mähen mit seitlichem Grasauswurf. Übersicht

3a Mutter 4 Unterer Holm

7a Schlossschraube 8 Tankdeckel 9 Motorabdeckung 10 Benzinpumpe (Primer)

16 Seitenauswurf mit Prallschutz 17 Öltankkappe mit Ölmessstab 18 Stahlblechgehäuse 19 Hebel zur Schnitthöhen-Einstellung 20 Hinterräder 21 Prallschutz 22 Grasfangkorb 22a Füllstandsanzeige Grasfangkorb 23 Starterseil-Führung

25 Antriebsbügel 26 Mulchkit 27 Seitenauswurfkanal 28 󰀪 29 Grasfangkorbgestänge 30 Grasfangkorbaufnahme 31 Einfüllstutzen 32 Zündkerze 33 Schlauchanschluss 34 Feststellmutter Bowdenzug 35 Einstellmutter Bowdenzug9

Schutzeinrichtungen 2 Sicherheitsbügel Bei Loslassen des Sicherheitsbü- gels stoppt das Gerät. 21 Prallschutz schützt die Bedienperson vor weg- geschleuderten Teilen und vor un- beabsichtigter Messerberührung, wenn ohne Grasfangkorb gemäht wird. 15 Auspu󰀨schutz verhindert, dass Hände oder brennbare Materialien mit einem heißen Auspu󰀨 in Kontakt kom- men. 16 + 27 Seitenauswurf mit Prallschutz und Seitenauswurfkanal verhindert das seitliche Weg- schleudern von Rasenschnitt und festen Teilen und reiht den Rasen- schnitt seitlich auf. Technische Daten Benzin- Rasenmäher .......BRM 5117-2 A 4in1 Set Leistung ..........................................2,7 kW Motor ........... Zongshen NP170 Easy Start Motorhubraum ..............................171 cm

=3 dB Schallleistungspegel (L

Lärm- und Vibrationswerte wurden ent- sprechend den in der Konformitätserklä- rung genannten Normen und Bestimmun- gen ermittelt. Der angegebene Schwingungsemissions- wert ist nach einem genormten Prüfver- fahren gemessen worden und kann zum Vergleich eines Gerätes mit einem ande- ren verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Aus- setzung verwendet werden. Warnung: Der Schwingungse- missionswert kann sich während der tatsächlichen Benutzung des Gerätes von dem Angabewert unterscheiden, abhängig von der Art und Weise, in der das Gerät verwendet wird. Versuchen Sie, die Belastung durch Vibrationen so gering wie möglich zu halten. Beispielhafte Maßnahmen zur Ver- ringerung der Vibrationsbelastung sind das Tragen von Handschuhen beim Gebrauch des Werkzeugs und die Begrenzung der Arbeits- zeit. Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen (beispielsweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belas- tung läuft).10

Gefahr! Hände und Füße fernhalten. Angabe des Schallleistungspegels

in dB. 510 mm 510 mm Schnittbreite STOP

Bildzeichen auf der Füllstandsanzeige am Grasfangkorb. Bildzeichen am Gri󰀨holm:

OFF Gerät einschalten (ON): Sicherheitsbügel heranziehen. Gerät ausschalten (OFF): Sicherheitsbügel loslassen. Radantrieb ein: Antriebsbügel heranziehen Radantrieb aus: Antriebsbügel loslassen Bildzeichen am Seitenauswurf mit Prallschutz: Hinweis den seitlichen Pralls- chutz zu entriegeln bevor er ge- ö󰀨net werden kann Bildzeichen an der Benzinpumpe: Benzinpumpe (Primer) vor dem Start 3x drücken. Bildzeichen/Symbole Bildzeichen auf dem Gerät Warnung! Bedienungsanleitung lesen. Verletzungsgefahr durch wegge- schleuderte Teile. Umstehende Personen von dem Gerät fernhalten. Verletzungsgefahr durch scharfe Messer! Füße und Hände fernhalten. Vorsicht - Giftige Dämpfe! Gerät nicht in geschlossenen Räumen betreiben. Vorsicht - Benzin ist brennbar! Nicht rauchen und Wärmequellen fernhalten. Vor Wartungsarbeiten Motor aus- schalten und Zündkerzenstecker ziehen. Vorsicht - Heiße Flächen! Verbrennungsgefahr. Vorsicht Verletzungsgefahr! Tragen Sie Augen- und Gehörschutz. Stellen Sie den Motor ab wenn Sie das Gerät verlassen. Mähen Sie niemals, während Personen, besonders Kinder, oder Tiere in der Nähe sind. Gerät nicht der Feuchtigkeit aus- setzen. Rasenmähermesser läuft nach. Verletzungsgefahr!11

Bildzeichen am Tankdeckel: max. 10% Ethanol Bildzeichen an der Öltankkappe: OIL Hinweis auf Öleinfüllstutzen Bildzeichen auf dem Motor: Betriebsanleitung lesen Warnung vor feuergefährlich en Sto󰀨en Vorsicht - Giftige Dämpfe! Gerät nicht in geschlossenen Räumen betreiben Vorsicht! Vor dem Start Ölstand prüfen. Verwenden Sie 10W30 Motoröl Vorsicht - Heiße Oberäche! Verbrennungsgefahr. Hinweis auf Luftlterbox Symbole in der Anleitung Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personen- oder Sachschäden. Gebotszeichen (anstelle des Aus- rufungszeichens ist das Gebot er- läutert) mit Angaben zur Verhütung von Schäden. Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät. Hochentzündlich Reizend Gesundheitsschädlich Umweltgefährlich Stehen Sie hinter dem Gerät, wenn Sie es starten. Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt behandelt die grundle- genden Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit mit dem Benzinrasenmäher. WARNUNG! Lesen Sie alle Si- cherheitshinweise und Anweisun- gen. Versäumnisse bei der Einhal- tung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Lassen Sie sich bei Unsicherheiten im Ge- brauch des Gerätes schulen. Hinweise:

  • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kin- der) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkei- ten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden; es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr12

Anweisungen, wie das Gerät zu be- nutzen ist.

  • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Lesen Sie die Betriebsanleitung sorg- fältig. Machen Sie sich mit den Stell- teilen und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut.
  • Erlauben Sie niemals Kindern oder anderen Personen, die die Betriebs- anleitung nicht kennen, das Gerät zu benutzen. Örtliche Bestimmungen können das Mindestalter des Benut- zers festlegen.
  • Mähen Sie niemals, während Personen, besonders Kinder, oder Tiere in der Nähe sind. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
  • Denken Sie daran, dass der Benutzer für Unfälle mit anderen Personen oder deren Eigentum verantwortlich ist.
  • Beachten Sie den Lärmschutz und örtliche Vorschriften. Vorbereitende Maßnahmen:
  • Während des Mähens sind immer rutschfestes Schuhwerk und lange Ho- sen zu tragen. Mähen Sie nicht barfü- ßig oder in leichten Sandalen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. Das Tragen geeigneter Kleidung verringert das Risiko von Ver- letzungen.
  • Überprüfen Sie das Gelände, auf dem das Gerät eingesetzt wird und entfer- nen Sie alle Gegenstände (z.B. Steine, Stöcke, Drähte, Spielzeug), die erfasst und weggeschleudert werden können.
  • Warnung: Benzin ist hochgradig ent- ammbar. Feuer oder Explosionen können zu schweren Verbrennungen führen: - bewahren Sie Benzin nur in den da- für vorgesehenen Behältern auf; - tanken Sie nur im Freien und rau- chen Sie nicht während des Einfüll- vorgangs; - Benzin ist vor dem Starten des Mo- tors einzufüllen. Während der Motor läuft oder bei heißem Gerät darf der Tankverschluss nicht geö󰀨net oder Benzin nachgefüllt werden. - falls Benzin übergelaufen ist, darf kein Versuch unternommen werden, den Motor zu starten. Stattdessen ist das Gerät von der benzinver- schmutzten Fläche zu entfernen. Jeglicher Zündversuch ist zu ver- meiden, bis sich die Benzindämpfe verüchtigt haben; - aus Sicherheitsgründen sind Ben- zintank- und andere Tankverschlüs- se bei Beschädigung auszutau- schen.
  • Ersetzen Sie defekte Schalldämpfer.
  • Vor dem Gebrauch ist immer durch Sichtkontrolle zu prüfen, ob die Schneidwerkzeuge, Befestigungsbol- zen und die gesamte Schneideinheit abgenutzt oder beschädigt sind. Zur Vermeidung einer Unwucht dürfen ab- genutzte oder beschädigte Werkzeuge und Bolzen nur satzweise ausge- tauscht werden.
  • Seien Sie vorsichtig bei Geräten mit mehreren Schneidwerkzeugen, da die Bewegung eines Messers zur Rotation der übrigen Messer führen kann.
  • Benutzen Sie nur Ersatz- und Zube- hörteile, die vom Hersteller geliefert und empfohlen werden. Der Einsatz von Fremdteilen kann zu Verletzungen führen und führt zum sofortigen Verlust des Garantieanspruches.13
  • Lassen Sie den Verbrennungsmotor nicht in geschlossenen Räumen lau- fen, in denen sich gefährliches Kohlen- monoxid sammeln kann.
  • Mähen Sie nur bei Tageslicht oder bei guter künstlicher Beleuchtung. Ein unbeleuchteter Arbeitsbereich kann zu Unfällen führen.
  • Vermeiden Sie wenn möglich den Ein- satz des Gerätes bei nassem Gras.
  • Achten Sie immer auf einen sicheren Stand, besonders an Hängen, Müllhal- den, Gräben und Deichen. Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. - Arbeiten Sie immer quer zum Hang, niemals auf- oder abwärts. - Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Fahrtrichtung am Hang ändern. - Mähen Sie nicht an übermäßig stei- len Hängen (max. 10°).
  • Führen Sie das Gerät nur im Schritttempo.
  • Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie das Gerät umkehren oder es zu sich heranziehen.
  • Halten Sie das Schneidwerkzeug an, wenn das Gerät gekippt werden muss, zum Transport über andere Flächen als Gras und wenn das Gerät von und zu der zu mähenden Fläche bewegt wird.
  • Benutzen Sie niemals das Gerät mit beschädigten Schutzeinrichtungen oder Schutzgittern oder ohne ange- baute Schutzeinrichtungen, z.B. Prall- schutz und/oder Grasfangeinrichtun- gen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
  • Ändern sie nicht die Reglereinstellung des Motors oder überdrehen Sie ihn nicht. Sie könnten das Gerät beschä- digen.
  • Bevor Sie den Motor starten, kuppeln Sie alle Schneidwerkzeuge und An- triebe aus.
  • Starten oder betätigen Sie den An- lassschalter mit Vorsicht, entspre- chend den Herstelleranweisungen. Achten Sie auf ausreichenden Ab- stand der Füße zu dem Schneidwerk- zeug. Es besteht Verletzungsgefahr.
  • Beim Starten oder Anlassen des Mo- tors darf das Gerät nicht gekippt wer- den, es sei denn, das Gerät muss bei dem Vorgang angehoben werden. In diesem Fall kippen Sie das Gerät nur so weit, wie es unbedingt erforderlich ist und heben Sie nur die vom Benut- zer abgewandte Seite hoch.
  • Starten Sie den Motor nicht, wenn Sie vor dem Auswurfkanal stehen.
  • Schalten Sie den Motor nach Anwei- sung ein und nur dann, wenn Ihre Füße in sicherem Abstand von den Schneidwerkzeugen sind.
  • Führen Sie niemals Hände oder Füße an oder unter sich drehende Teile. Halten Sie sich immer entfernt von der Auswurfö󰀨nung. Ein Moment der Unachtsamkeit bei Benutzung des Gerätes kann zu schweren Verletzun- gen führen.
  • Heben oder tragen Sie niemals das Gerät mit laufendem Motor.
  • Stellen Sie den Motor ab, ziehen Sie den Zündkerzenstecker ab und ver- gewissern Sie sich, dass alle bewegli- chen Teile still stehen: - bevor Sie Blockierungen lösen oder Verstopfungen im Auswurfkanal be- seitigen; - bevor Sie das Gerät überprüfen, reinigen oder daran arbeiten; - wenn ein Fremdkörper getro󰀨en wurde. Suchen Sie nach Beschä- digungen am Gerät und führen14

Sie die erforderlichen Reparaturen durch, bevor Sie erneut starten und mit dem Gerät arbeiten; - falls das Gerät anfängt, ungewöhn- lich stark zu vibrieren, ist eine sofor- tige Überprüfung erforderlich.

  • Stellen Sie den Motor ab - wenn Sie das Gerät verlassen; - bevor Sie nachtanken;
  • Hinterlassen Sie das Gerät nie unbe- aufsichtigt am Arbeitsplatz.
  • Arbeiten Sie nicht mit einem beschä- digten, unvollständigen oder ohne die Zustimmung des Herstellers umge- bauten Gerät. Der Gebrauch von Maschinen für andere als die vorgesehenen Anwen- dungen kann zu gefährlichen Situatio- nen führen.
  • Arbeiten Sie nicht mit dem Gerät bei Blitzschlaggefahr. Gefahr durch elekt- rischen Schlag. Wartung und Lagerung:
  • Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, Bolzen und Schrauben fest ange- zogen sind und das Gerät in einem sicheren Arbeitszustand ist. Viele Un- fälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Geräten.
  • Bewahren Sie niemals das Gerät mit Benzin im Tank innerhalb eines Ge- bäudes auf, in dem möglicherweise Benzindämpfe mit o󰀨enem Feuer oder Funken in Berührung kommen können.
  • Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie das Gerät in geschlossenen Räu- men abstellen. Es besteht Brandgefahr.
  • Um Brandgefahr zu vermeiden, halten Sie Motor, Auspu󰀨 und den Bereich um den Kraftsto󰀨tank frei von Gras, Blättern oder austretendem Fett (Öl).
  • Prüfen Sie regelmäßig die Grasfang- einrichtung auf Verschleiß oder Ver- lust der Funktionsfähigkeit.
  • Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile. Ersetzen Sie defekte Schalldämpfer.
  • Falls der Kraftsto󰀨tank zu entleeren ist, sollte dies im Freien erfolgen.
  • Behandeln Sie Ihr Gerät mit Sorgfalt. Halten Sie die Werkzeuge scharf und sauber, um besser und sicherer arbeiten zu können. Befolgen Sie die Wartungsvorschriften.
  • Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, es sei denn, Sie besit- zen hierfür eine Ausbildung. Sämtliche Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung angegeben werden, dürfen nur von von uns ermächtigten Kundendienst- stellen ausgeführt werden.
  • Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Maschi- nen sind gefährlich, wenn sie von un- erfahrenen Personen benutzt werden. Inbetriebnahme Vorsicht! Rotierendes Messer. Nehmen Sie Arbeiten am Gerät nur bei abgeschaltetem Motor und stillstehendem Messer vor. Bevor Sie das Gerät starten können, müssen Sie - ggf. die Schutzkappen abnehmen - den unteren Holm montieren - den Gri󰀨holm montieren - die Werkzeugablage montieren - ggf. den Grasfangkorb/das Mulchkit/ den Seitenauswurfkanal montieren - das Starterseil montieren - Motoröl einfüllen - Benzin einfüllen - ggf. die Schnitthöhe einstellen15

Unterer Holm montieren

1. Klappen Sie den unteren

Holm (4) zusammen mit dem Gri󰀨holm (1) aus.

2. Befestigen Sie dann den un-

teren Holm (4) mit den Stern- gri󰀨schrauben (7) und Schloss- schrauben (7a) am Rasenmäher. Bestimmen Sie dabei die ge- wünschte Neigung des Holms indem Sie eine der möglichen Schraubenpositionen wählen. Griffholm montieren Achten Sie darauf, dass bei der Montage des Gri󰀨holms die Bowdenzüge (5) nicht ge- quetscht werden.

1. Setzen Sie den Gri󰀨holm (1) auf

den unteren Holm (4).

2. Schieben Sie das Gewinde des

Schnellspannhebels (3) von au- ßen durch die Bohrlöcher.

3. Drehen Sie jeweils ein Mut-

ter (3a) auf das Gewinde der Schnellspanhebel (3).

4. Verriegeln Sie die Schnell-

spannhebel (3), indem Sie diese in Richtung Gri󰀨holm (1) drücken. Die Schnellspannhebel (3) müssen so am Holm anliegen, dass ein Spannen mit mittlerer Kraft erfolgen kann. Ansonsten muss der Schnellspannhebel zum Spannen im Uhrzeigersinn gedreht werden oder gegen den Uhrzeigersinn gelockert werden.

5. Befestigen Sie die Bowden

züge (5) mit Hilfe der Kabel- klemme (6) am unterern Holm (4) (siehe ). Starterseil montieren

1. Ziehen Sie den Sicherheits-

bügel (2) in Richtung Gri󰀨- holm (1) und halten Sie ihn.

2. Ziehen Sie langsam das Starter-

seil am Startergri󰀨 (24) in Rich- tung Holm und hängen Sie das Starterseil in die Führung (23) ein.

3. Lassen Sie den Sicherheits-

bügel (2) los. Grasfangkorb de-/ montieren Achtung: Gerät nicht ohne vollständig angebrachten Gras- fangkorb (22) oder ohne Prall- schutz (21) betreiben. Verletzungsgefahr! Grasfangkorb zusammenbauen:

  • Stülpen Sie die Kunststo󰀪a- schen (28) über das Grasfang- korbgestänge (29). Grasfangkorb am Gerät anbringen: Vor der Nutzung des Grasfang- korbs (22) muss das Mulchkit (26) und der Seitenauswurfkanal (27) entfernt sein (siehe , ).

1. Heben Sie den Prallschutz (21) an.

2. Fassen Sie den Grasfang-

korb (22) am Tragegri󰀨.

3. Hängen Sie den Grasfang-

korb (22) in die dafür vorgesehe- ne Grasfangkorbaufnahme (30) an der Rückseite des Gerätes ein.

4. Legen Sie den Prallschutz (21)

1. Stoppen Sie den Motor und

warten Sie den Stillstand des Messers ab.

2. Heben Sie den Prallschutz (21) an.

3. Nehmen Sie den Grasfang-

korb (22) am Tragegri󰀨 heraus.

4. Entleeren Sie den Grasfangkorb

(siehe Kapitel „Entsorgung/ Umweltschutz“).

5. Montieren Sie den Grasfang-

korb wieder. Füllstandsanzeige Am Grasfangkorb (

standsanzeige ( 22a ) angebracht. Die Füllstandsanzeige funktioniert nur, wenn das Gerät in Betrieb ist. GO Füllstandsanzeige geö󰀨net: Grasfangkorb leer STOP Füllstandsanzeige geschlossen: Grasfangkorb gefüllt. Der Gras- fangkorb muss geleert werden. Mulchkit Vor der Nutzung des Mulchkits (26) muss der Seitenauswurfkanal (27) entfernt sein (siehe „Seitlicher Grasauswurf“ ). Mulchkit anbringen

1. Entfernen Sie den Grasfangkorb

( 22), falls eingesetzt.

2. Heben Sie den Prallschutz (21)

3. Setzen Sie das Mulchkit (26) in

die Aufnahme und drücken Sie den Bügel (26a) vom Mulch- kit (26) ein. Der Bügel (26a) rastet hörbar ein. Mulchkit entfernen

1. Heben Sie den Prallschutz (21)

2. Drücken Sie den Bügel (26a) ein

3. Entnehmen sie das Mulchkit (26).

Seitlicher Grasauswurf Vor der Nutzung des seitlichen Grasauswurfs muss das Mulchkit ( 26) eingesetzt und der Gras- fangkorb ( 22) entfernt sein. Seitenauswurfkanal anbringen

1. Ziehen Sie das Verriege-

lungselement (16a) am Pralls- chutz (16) nach links.

2. Heben Sie den Prallschutz (16)

am Seitenauswurf an.

3. Hängen Sie den Seitenauswurf-

4. Legen Sie den Prallschutz (16)

am Seitenauswurf ab. Der Prall- schutz hält den Seitenauswurf- kanal (27) in Position. Motoröl einfüllen Warnung! Motoröl ist gesundheits- und umweltschädlich. Prüfen Sie vor jedem Mähen den Ölstand und füllen Sie bei Errei- chen des unteren Markierungs- punktes Öl nach. Stellen Sie das Gerät auf einen festen ebenen Boden.17

1. Drehen Sie die Öltankkappe mit

2. Füllen Sie Motoröl in den Öl-

tank. Der Öltank fasst 0,4 l Mo- toröl. Verwenden Sie Markenöl.

3. Schließen Sie die Öltankkap-

pe (17) wieder. Ölstand kontrollieren

1. Drehen Sie die Öltankkappe

mit Messstab (17) ab.

2. Wischen Sie den Messstab mit

einem sauberen Lappen ab.

3. Setzen Sie die Öltankkappe mit

Messstab (17) wieder bis zum Anschlag in den Öltank ein.

4. Lesen Sie nach dem

Herausziehen den Ölstand am Messstab (17) ab. Der Ölstand muss sich in dem markierten Feld zwischen Minimum- und Maximum marke (Maximum: 0,4 l Motoröl im Öltank) benden.

5. Schließen sie den Öltank

mit der Öltankkappe (17)

6. Wischen Sie verschüttetes

Motoröl vom Rasenmäher ab. Benzin einfüllen

Warnung! Benzin ist entzündlich, reizend, gesundheits- und umwelt- schädlich. - Benzin in dafür vorgesehenen Be- hältern aufbewahren; - Tanken nur im Freien und niemals bei laufendem Motor oder heißer Maschine; - Tankdeckel vorsichtig ö󰀨nen, damit sich Überdruck abbauen kann; - beim Tanken nicht rauchen; - Hautkontakt und das Einatmen der Dämpfe vermeiden; - verschüttetes Benzin entfernen. - Benzin von Funken, o󰀨enen Flam- men und anderen Zündquellen fern- halten. - Verwenden Sie kein Benzin/ Öl-Gemisch. - Verwenden Sie bleifreies Nor- mal- oder Superbenzin. bei Einsatz von Bio-Kraftsto󰀨 darf nicht mehr als 10% Ethanol beigemischt sein. - Verwenden Sie nur sauberes, frisches Benzin. - Lagern Sie Benzin nicht länger als einen Monat, da sich seine Qualität verschlechtert. Füllen Sie den Tank nicht ganz voll, damit das Benzin Platz zum Ausdehnen hat.

1. Schrauben Sie den Tankdeckel

2. Füllen Sie Benzin bis zur Unter-

kante des Einfüllstutzens (31).

3. Schließen Sie den Tankdeckel.

4. Wischen Sie um den Tankde-

ckel Benzinreste ab. Schnitthöhe einstellen Das Gerät besitzt 6 Positionen zur Ein- stellung der Schnitthöhe (von 25-75 mm):

1. Ziehen Sie den Hebel (19) nach

außen und verschieben Sie ihn in die gewünschte Position.18

2. Drücken Sie den Hebel wieder

nach innen. Die richtige Schnitthöhe beträgt bei einem Zierrasen etwa 25 - 45 mm, bei einem Nutzrasen etwa 40 - 65 mm. Für den ersten Schnitt in der Sai- son sollte eine hohe Schnitthöhe gewählt werden. Bedienung Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist nicht vermeidbar. Verlegen Sie lärmintensive Arbei- ten auf zugelassene und dafür bestimmte Zeiten. Halten Sie sich ggf. an Ruhezeiten und beschrän- ken Sie die Arbeitsdauer auf das Notwendigste. Zu Ihrem persön- lichen Schutz und Schutz in der Nähe bendlicher Personen ist ein geeigneter Gehörschutz zu tragen. Warnung! Benzin ist entammbar. Starten Sie den Motor mindes- tens 3 m vom Befüllungsort ent- fernt. Es besteht Brandgefahr. Starten Sie das Gerät auf festem, ebenem Boden, möglichst nicht in hohem Gras. Vergewissern Sie sich, dass das Schneidwerkzeug weder Gegenstände noch den Bo- den berührt. Zu Ihrer Sicherheit: Stehen Sie hin- ter dem Gerät, wenn Sie es starten. Kontrollieren Sie regelmäßig Ben- zin und Ölstand (siehe „Inbetrieb- nahme“) und füllen Sie rechtzeitig nach. Motor starten/stoppen Kaltstart:

1. Drücken Sie 3 mal die Benzin-

pumpe (10) (Primer).

2. Ziehen Sie den Sicherheitsbü-

gel (2) in Richtung Gri󰀨holm (1) und halten Sie ihn.

3. Ziehen Sie am Startergri󰀨 (24).

4. Wenn der Motor startet, lassen

Sie den Startergri󰀨 langsam in die Starterseil-Führung (23) zu- rückgleiten. Bei einem Warmstart ist das Drü- cken des Primers ( 10) nicht notwendig. Wenn der Primer zu oft gedrückt wird, gelangt zu viel Benzin in den Vergaser und der Motor ist schwie- rig zu starten. Motor stoppen:

  • Lassen Sie den Sicherheitsbügel (2) los. Der Motor schaltet ab und das Messer wird abgebremst. Überprüfen Sie regelmäßig die Messerstoppvorrichtung. Lassen Sie den Sicherheitsbügel (2) los. Der Motor schaltet ab und das Messer wird abgebremst. Das Messer muss in- nerhalb von 7 Sekunden stoppen. Mähen

1. Starten Sie den Motor (siehe

„Motor starten/stoppen“).

Ein: Ziehen Sie den Antriebs-19

bügel (25) in Richtung Gri󰀨holm (1), das Gerät bewegt sich nach vorn. Aus: Lassen Sie den Antriebs- bügel (25) los. Das Gerät bleibt stehen. Arbeitshinweise Allgemeine Arbeitshinweise

  • Mähen Sie möglichst trockenen Ra- sen, um die Grasnarbe zu schonen.
  • Stellen Sie die Schnitttiefe so ein, dass das Gerät nicht überlastet wird.
  • Führen Sie das Gerät im Schritttempo in möglichst geraden Bahnen. Für ein lückenloses Mähen sollten sich die Bahnen immer um wenige Zentimeter überlappen.
  • Bewegen Sie sich nicht rückwärts.
  • Arbeiten Sie an Hängen immer quer zum Hang.
  • Sollten die Messer mit einem Fremdkör- per in Berührung kommen, stellen Sie den Motor sofort ab. Warten Sie den Stillstand des Messers ab und prüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen. Nehmen Sie die Arbeit nur bei einem unbeschädigten Gerät wieder auf.
  • Schalten Sie in Arbeitspausen und zum Transport das Gerät aus und warten Sie den Stillstand des Messers ab.
  • Reinigen Sie das Gerät nach jedem Einsatz wie im Kapitel „Reinigung und Wartung“ beschrieben. Unterschied Rasenmähen und Rasenmulchen Bei der Verwendung des Mulchkits (26) wird der Grasschnitt nicht in einem Fang- korb aufgefangen, sondern zerkleinert und auf dem Rasen verteilt. Die Nähr- sto󰀨e, die im Rasenschnitt enthalten sind, werden somit durch Bodenorganismen abgebaut und bilden einen Nährsto󰀨kreis- lauf. Gemulchter Rasen muss daher we- sentlich seltener gedüngt werden. Grundsätzlich gilt, dass der Rasen relativ oft gemäht werden muss, sodass nur in geringen Mengen Mulch auf dem Rasen verbleibt. Am besten ist es daher, den Rasen min- destens einmal in der Woche zu Mulchen und den Mäher so einzustellen, dass nur ca. 40% der Gesamthöhe des Rasens als Mulch anfallen. Falls der Mulch sichtbar auf der Rasenäche liegen bleibt (zum Beispiel beim ersten Rasenschnitt des Jahres oder bei starkem Wachstum), sollte mit dem Grasfangkorb (22) gearbei- tet werden. Reinigung und Wartung Lassen Sie Instandsetzungsar- beiten und Wartungsarbeiten, die nicht in dieser Anleitung be- schrieben sind, von einer Fach- werkstatt durchführen. Benutzen Sie nur original Ersatzteile. Es besteht Unfallgefahr! Führen Sie Wartungs- und Rei- nigungsarbeiten grundsätzlich bei ausgeschaltetem Motor und gezogenem Zündkerzenstecker durch. Es besteht Verletzungs- gefahr! Lassen Sie das Gerät vor allen Wartungs- und Reinigungsar- beiten abkühlen. Elemente des Motors sind heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr!20

Tragen Sie beim Umgang mit dem Messer Handschuhe. Reinigungs- und Wartungsarbeiten an der Geräteunterseite: Legen Sie eine Unterlage unter den Benzin-Rasenmäher. Kippen Sie das Gerät nicht auf die Seite oder nach vorne. Betriebsüs- sigkeiten können auslaufen und der Motor kann beschädigt werden. Sorgen Sie dafür, dass eine zweite Person das Gerät hält, da die Ge- fahr des Zurückkippens besteht.

1. Ziehen Sie den Zündkerzen-

2. Nehmen Sie den Grasfang-

3. Hängen Sie den Startergri󰀨 mit

4. Lösen Sie die Schnellspanner

( 3) und klappen Sie den Gri󰀨- holm (1) ein. Achten Sie beim Einklappen drauf, dass die Bowdenzüge ( 5) nicht eingeklemmt werden.

5. Kippen Sie das Gerät nach hinten.

  • Halten Sie das Gerät stets sauber. Ver- wenden Sie zum Reinigen eine Bürste oder ein Tuch, aber keine scharfen Reinigungs- oder Lösungsmittel. Verwenden Sie zum Reinigen des Motors kein Wasser, es könnte die Kraftsto󰀨anlage verunreinigen.
  • Zum Reinigen des Messergehäuses kann auf der Oberseite des Gehäuses ein Schlauch angeschlossen werden (siehe Bild 33).
  • Entfernen Sie nach dem Mähen an- haftende Panzenreste mit einem Holz- oder Plastikstück. Reinigen Sie insbesondere die Lüftungsö󰀨nungen, der Auswurfö󰀨nung und den Messer- bereich. Verwenden Sie keine harten oder spitzen Gegenstände, sie könn- ten das Gerät beschädigen.
  • Ölen Sie von Zeit zu Zeit die Räder.
  • Kontrollieren Sie den Rasenmäher vor jedem Gebrauch auf o󰀨ensichtliche Män- gel wie lose, abgenutzte oder beschädig- te Teile. Prüfen Sie den festen Sitz aller Muttern, Bolzen und Schrauben.
  • Überprüfen Sie Abdeckungen und Schutzeinrichtungen ( 2, 9, 15, 16, 21, 27) auf Beschädigungen und korrekten Sitz. Tauschen Sie diese gegebenenfalls aus. Luftlter austauschen Betreiben Sie das Gerät nie ohne Luftlter. Staub und Schmutz ge- langen sonst in den Motor und füh- ren zu Schäden an der Maschine. Luftlter herausnehmen

1. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker

( 14) ab (siehe „Zündkerze warten“).

2. Ö󰀨nen Sie die Luftlterbox (11).

3. Nehmen Sie den Luftlter (12) heraus.

4. Reinigen Sie den Luftlter (12) in Sei-

5. Lassen Sie den Luftlter (12) trock-

nen. Kneten Sie einige Tropfen fri- sches Motoröl in den Luftlter (12) ein.

6. Tauschen Sie einen defekten Luftlter

(12) gegen einen neuen Luftlter (12) aus (siehe „Ersatzteile/Zubehör)“. Luftlter einsetzen

1. Setzen Sie den Luftlter (12) in die

Luftlterbox (11) ein.21

2. Verschließen die Luftlterbox (11) wie-

der. Zündkerze wechseln/einstellen Verschlissene Zündkerzen oder ein zu großer Zündabstand führen zu einer Leistungsreduzierung des Motors.

1. Ziehen Sie den Zündkerzenste-

cker (14) durch gleichzeitiges Ziehen und Drehen von der Zündkerze (32) ab.

2. Schrauben Sie die Zündkerze (32)

gegen den Uhrzeigersinn mit ei- nem Zündkerzenschlüssel heraus.

3. Prüfen Sie den Zündabstand mit

Hilfe einer Fühlerlehre (im Fach- handel erhältlich). Der Zündabstand muss 0,6 - 0,8 mm betragen.

4. Stellen Sie den Abstand gege-

benenfalls ein, indem Sie den Zündbügel der Zündkerze vor- sichtig biegen.

5. Reinigen Sie die Zündkerze mit

6. Setzen Sie die gereinigte und ein-

gestellte Zündkerze (32) ein oder tauschen Sie eine beschädigte Zündkerze gegen eine neue aus.

7. Drehen Sie die Zündkerze (32)

im Uhrzeigersinn mit einem Zündkerzenschlüssel fest. (emp- fohlenes Anzugsdreh- moment 20 Nm). Motoröl wechseln Warnung! Motoröl ist gesundheits- und umweltschädlich. Führen Sie den Motorölwechsel bei einem warmem Motor durch. Für den Ölwechsel benötigen Sie: - Ölwechsel-Set - Leerer Behälter für das Altöl.

  • Führen Sie den ersten Mo- torölwechsel nach etwa 5 Be- triebsstunden, danach alle 50 Betriebsstunden oder jährlich durch.
  • Entsorgen Sie das Altöl umwelt- gerecht (siehe „Entsorgung/ Umweltschutz“)

1. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker

2. Ö󰀨nen Sie die Öltankkappe ( 17)

und pumpen Sie das Motoröl mit einer Ölpumpe ab.

3. Füllen Sie Motoröl nach (siehe „In-

triebnahme - Motoröl einfüllen“). Bowdenzug einstellen Wenn sich der Bowdenzug für den Antrieb verstellt und zu viel Spiel hat, können Sie ihn nachstellen.

1. Lockern Sie die kleine Feststell-

2. - Drehen Sie die Einstellmut-

ter (35) gegen den Uhrzeiger- sinn: Bowdenzug verkürzt sich.22

- Drehen Sie die Einstellmutter (35) im Uhrzeigersinn: Bowdenzug verlängert sich.

3. Ziehen Sie die Feststellmut-

ter (34) handfest an. Messer prüfen Lassen Sie ein beschädigtes Mes- ser oder ein Messer mit Unwucht immer von einer Fachwerkstatt auswechseln. Eine unsachgemäße Montage kann zu schweren Verletzungen führen. Kippen Sie den Mäher nie mit gefülltem Benzin- oder Öltank zur Seite oder nach vorne! Der Motor wird dadurch beschädigt und die Garantie erlischt. Lassen Sie ein stumpfes Messer immer von einer Fachwerkstatt nachschleifen, da diese eine Un- wuchtprüfung vornehmen kann. Tragen Sie beim Umgang mit dem Messer Handschuhe.

  • Ziehen Sie den Zündkerzenstecker ( 14) ab und prüfen Sie das Messer auf Abnutzung und Beschädigungen. Vergaser einstellen Der Vergaser wurde werkseitig auf optima- le Leistung voreingestellt. Sollten Nachein- stellungen erforderlich sein (siehe „Fehler- suche“), lassen Sie die Einstellungen durch eine Fachwerkstatt durchführen. Lagerung Allgemeine Lagerungshinweise Lagern Sie das Gerät nicht mit gefülltem Fangkorb. Bei heißem Wetter beginnt das Gras unter Wärmeentwicklung zu gären. Es besteht Brandgefahr.
  • Reinigen und warten Sie das Gerät vor der Lagerung.
  • Lassen Sie den Motor abkühlen, be- vor Sie das Gerät in geschlossenen Räumen abstellen.
  • Verwenden Sie zur Aufbewahrung des Kraftsto󰀨s geeignete und zulässige Behälter.
  • Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubgeschützten Ort auf, außerhalb der Reichweite von Kindern.
  • Zur platzsparenden Lagerung können Sie den Gri󰀨holm nach unten klappen (siehe 1-4 „Reinigungs- und Wartungs- arbeiten an der Geräteunterseite", )
  • Umhüllen Sie das Gerät nicht mit Ny- lonsäcken, da sich Feuchtigkeit und Schimmel bilden könnte. Lagerung während längerer Betriebspausen Ein Nichtbeachten der Lagerungs- hinweise kann durch Kraftsto󰀨reste im Vergaser zu Startproblemen oder permanenten Schäden führen. Der Benzintank muss nicht entleert werden, wenn Sie dem Benzin einen Kraftsto󰀨zusatz zusetzen
  • Zum Entleeren des Benzintanks starten Sie den Motor an einem gut belüfteten23

Ort und lassen Sie ihn so lange laufen, bis er aus Mangel an Benzin ausgeht.

  • Führen Sie einen Ölwechsel durch (siehe „Motoröl wechseln“).
  • Konservieren Sie den Motor: - Drehen Sie die Zündkerze (

raus (siehe Kapitel „Reinigung und War- tung - Zündkerze wechseln / einstellen“); - füllen Sie einen Esslö󰀨el Motoröl durch die Zündkerzenö󰀨nung in den Motorraum; - ziehen Sie den Startergri󰀨 mit Seil ( 24) bei gezogenem Sicherheits- bügel ( 2) mehrmals langsam zum Verteilen des Öls im Innern des Motors; - schrauben Sie die Zündkerze ( 32) wieder fest.

  • Entsorgen Sie Altöl und Benzinreste umweltgerecht (siehe „Entsorgung/Um- weltschutz“). Entsorgung/Umweltschutz
  • Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpa- ckung einer umweltgerechten Wieder- verwertung zu. - Entleeren Sie den Benzin- und Öltank sorgfältig und geben Sie Ihr Gerät an einer Verwertungsstelle ab. Die ver- wendeten Kunststo󰀨- und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zuge- führt werden. - Geben Sie Altöl und Benzinreste an ei- ner Entsorgungsstelle ab und schütten diese nicht in die Kanalisation oder in den Abuss. - Fragen Sie hierzu unser Service- Center.
  • Die Entsorgung Ihrer defekten eingesen- deten Geräte führen wir kostenlos durch.
  • Werfen Sie geschnittenes Gras nicht in die Mülltonne, sondern führen Sie es der Kompostierung zu oder ver- teilen Sie es als Mulchschicht unter Sträuchern und Bäumen. Garantie
  • Die Garantiezeit für dieses Gerät be- trägt 2 Jahre ab Kaufdatum und gilt nur für den Erstkäufer. Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Einsatz erlischt die Garantie.
  • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - Schäden, die auf natürliche Abnut- zung, Überlastung oder unsachgemä- ße Bedienung zurückzuführen sind. - Geräte, die zur gewerblichen Nut- zung eingesetzt werden. - Beschädigungen, die infolge Nicht- beachtung der Bedienungsanleitung entstanden sind oder wenn die Rei- nigungsintervalle nicht eingehalten wurden. - Geräte, bei denen bereits technische Eingri󰀨e vorgenommen wurden.
  • Ebenfalls bleiben Motorschäden von der Garantie ausgeschlossen, die auf- grund falschen Kraftsto󰀨es oder eines falschen Mischungsverhältnisses ent- standen sind und sämtliche Schäden an der Maschine, die auf unzureichen- de Schmierung zurückzuführen sind.
  • Folgende Teile unterliegen einem nor- malen Verschleiß und fallen deshalb nicht unter die Garantie: Schneidein- richtung, Zündkerzen, Kraftsto󰀨lter, Luftlter, Starterseil.
  • Bei Vorliegen eines berechtigten Garantiefalles bitten wir um telefoni- sche Kontaktaufnahme mit unserem Service-Center. Dort erhalten Sie weitere Informationen über die Rekla- mationsbearbeitung. Bitte senden Sie keine Geräte ohne vorherige telefonische Abstimmung an24

unsere Service-Werkstätten, da an- sonsten Kosten infolge Annahmever- weigerung auf Sie zukommen können.

  • Achtung: Bitte senden Sie defekte Geräte auf keinen Fall mit gefülltem Kraftsto󰀨- oder Öltank ein. Entleeren Sie die Tanks unbedingt. Eventuelle Sachschäden (Öl/Benzin läuft aus, wenn Gerät seitlich oder über Kopf gelegt wird!) bzw. Brandschäden während des Transportes gehen zu Lasten des Absenders.
  • Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Ver- längerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwai- ge eingebaute Ersatzteile in Gang ge- setzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.
  • Die Entsorgung Ihrer defekten einge- sendeten Geräte führen wir kostenlos durch. Reparatur-Service
  • Bei Vorliegen eines berechtigten Ga- rantiefalles bitten wir um telefonische Kontaktaufnahme mit unserem Ser- vice-Center. Dort erhalten Sie weitere Informationen über die Reklamations- bearbeitung. Bitte senden Sie keine Geräte ohne vorherige telefonische Abstimmung an unsere Service-Werkstätten, da an- sonsten Kosten infolge Annahmever- weigerung auf Sie zukommen können.
  • Achtung: Bitte senden Sie defekte Geräte auf keinen Fall mit gefülltem Kraftsto󰀨- oder Öltank ein. Entleeren Sie die Tanks unbedingt. Eventuelle Sachschäden (Öl/Benzin läuft aus, wenn Gerät seitlich oder über Kopf gelegt wird!) bzw. Brandschäden während des Transportes gehen zu Lasten des Absenders.
  • Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Ver- längerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwai- ge eingebaute Ersatzteile in Gang ge- setzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.
  • Die Entsorgung Ihrer defekten einge- sendeten Geräte führen wir kostenlos durch. Wartungsintervalle Führen Sie die in der Tabelle „Wartungs- intervalle“ aufgeführten Wartungsarbeiten regelmäßig durch. Durch regelmäßige Wartung wird die Lebensdauer des Ge- rätes verlängert. Sie erreichen zudem optimale Schnittleistungen und vermeiden Unfälle.25

Tabelle Wartungsintervalle Wartungsarbeiten (siehe „Reinigung und Wartung“) Vor Nach nach ersten 5 Std. nach 8 Std. nach 50 Std. jähr- lich der Arbeit Schrauben, Muttern, Bolzen prüfen und anziehen

Motorölstand/Benzinstand kon- trollieren und bei Bedarf Motor- öl/Benzin nachfüllen

Bedienungselemente/Bereich um Schalldämpfer reinigen

Luftlter austauschen

Zündkerze reinigen/einstellen/ austauschen

Schalldämpfer und Funken- fänger prüfen

bei hohem Staubaufkommen oder starker Verschmutzung öfter reinigen Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das Service-Center (siehe „Service-Center“). Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Motor startet nicht Zu wenig Benzin im Tank Benzin einfüllen Falsche Startreihenfolge Anweisungen zum Starten des Mo- tors beachten (siehe „Bedienung“) Zündkerzenstecker ( 14) nicht richtig aufgesteckt Verrußte Zündkerze ( 32) Zündkerzenstecker aufstecken Zündkerze reinigen, einstellen oder ersetzen (siehe „Reinigung und Wartung“) Falsch eingestellte Vergaser- mischung Vergaser durch eine Fachwerkstatt einstellen lassen26

Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Motor startet, Gerät läuft aber nicht mit voller Leistung Verschmutzter Luftlter ( 12) Luftlter ersetzen (siehe „Reini- gung und Wartung“) Falsch eingestellte Vergaser- mischung Vergaser von einer Fachwerkstatt einstellen lassen Motor stottert, stockt Falsch eingestellte Vergaser- mischung Vergaser von einer Fachwerkstatt einstellen lassen Verrußte Zündkerze ( 32) Zündkerzen reinigen, einstellen oder ersetzen (siehe „Reinigung und Wartung“) Motor wird überhitzt Lüftungsschlitze verstopft Lüftungsschlitze reinigen Falsche Zündkerze ( 32) Zündkerze wechseln Zu wenig Motoröl im Motor Motoröl einfüllen (siehe „Inbetrieb- nahme“) Antrieb schaltet nicht ein Bowdenzüge (

Bowdenzug einstellen oder von ei- ner Fachwerkstatt einstellen lassen Arbeitsergebnis nicht zufrieden- stellend oder Motor arbeitet schwer Gras zu kurz oder zu hoch Schnitthöhe ändern siehe „Schnitthöhe einstellen“ Messer stumpf Messer von Fachwerkstatt schär- fen oder austauschen lassen Messer durch Gras blockiert, Grasfangkorb voll, Auswurfkanal verstopft Gras entfernen (siehe „Reinigung und Wartung“) Messer rotiert nicht Messer durch Gras blockiert Gras entfernen Messer nicht korrekt montiert Messer von Fachwerkstatt montie- ren lassen Abnorme Ge- räusche, Klappern oder Vibrationen Messer nicht korrekt montiert Messer von Fachwerkstatt montie- ren lassen Messer beschädigt27

Original EG Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Benzin-Rasenmäher Modell BRM 5117-2 A 4in1 Set Lot-Nummer: : B-52003 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG • 2005/88/EG • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet:

Zusätzlich wird entsprechend der Geräuschemissionsrichtlinie 2000/14/EG bestätigt: Schallleistungspegel: Garantiert: 98 dB(A) Gemessen: 93,50 dB(A) Angewendetes Konformitätsbewertungsverfahren entsprechend Anh. VI/ 2000/14/EG und 2005/88/EG Benannte Stelle: TÜV Rheinland LGA Products GmbH, No. 0197 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany

  • Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoe in Elektro- und Elektronikgeräten. Christian Frank Dokumentationsberechtigter209
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Grizzly

Modell : BRM 51172 A

Kategorie : Rasenmäher