STANLEY ST20FOMNIE - Ventilator

ST20FOMNIE - Ventilator STANLEY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ST20FOMNIE STANLEY als PDF.

📄 56 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice STANLEY ST20FOMNIE - page 49
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Marke Stanley
Modell ST20FOMNIE
Produkttyp Omni-Bodenventilator
Durchmesser der Flügel 50,8 cm (20 Zoll)
Maximaler Luftstrom 49,74 m³/min
Leistungsaufnahme 109,8 W
Servicewert 0,45 (m³/min)/W
Leistungsaufnahme im Standby 0,00 W
Saisonbedingter Energieverbrauch 35,1 kWh/Jahr
Schallleistungspegel 67,8 dB(A)
Maximale Luftgeschwindigkeit 2,36 m/s
Stromversorgung 220–240 V, 50 Hz
Verwendung Nur für Innenräume
Hauptfunktionen Kühlung durch Luftstrom, Oszillation (je nach Modell)
Wartung Vor der Reinigung vom Netz trennen; mit einem trockenen Tuch reinigen
Sicherheitshinweise Nicht mit einem Dimmer verwenden; nicht Wasser aussetzen; nicht unbeaufsichtigt lassen
Ersatzteile Gitter, Flügel, Motor, Ständer (je nach Verfügbarkeit)
Garantie Hersteller oder Händler konsultieren
Herkunftsland Nicht angegeben (hergestellt nach EU-Normen)
Gewicht Nicht angegeben (Schätzung ~10 kg)

Häufig gestellte Fragen - ST20FOMNIE STANLEY

Wie installiere ich den Ventilator ST20FOMNIE?
Stellen Sie den Ventilator auf eine ebene und stabile Oberfläche. Schließen Sie ihn an eine 220-240 V Steckdose an. Bei diesem Omni-Modell ist keine Montage erforderlich.
Kann ich diesen Ventilator im Freien verwenden?
Nein, dieser Ventilator ist nur für die Verwendung in Innenräumen bestimmt. Setzen Sie ihn nicht Regen oder Feuchtigkeit aus.
Wie reinige ich den Ventilator?
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung immer vom Stromnetz. Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um die Gitter und Flügel abzuwischen. Verwenden Sie kein Wasser oder Chemikalien.
Der Ventilator macht Geräusche, ist das normal?
Ein leichter Betriebsgeräusch ist normal. Wenn das Geräusch übermäßig ist, überprüfen Sie, ob die Flügel locker sind oder ob der Ventilator auf einer ebenen Fläche steht.
Kann ich ein Verlängerungskabel mit dem Ventilator verwenden?
Ja, aber verwenden Sie ein Verlängerungskabel mit geeignetem Querschnitt (mindestens 15 A) und UL-Zulassung. Halten Sie es von Gehwegen fern, um Stolperfallen zu vermeiden.
Was tun, wenn das Netzkabel beschädigt ist?
Benutzen Sie den Ventilator nicht. Entsorgen Sie ihn oder bringen Sie ihn zu einem autorisierten Service-Center zur Überprüfung und Reparatur.
Wird der Ventilator heiß?
Der Motor kann im normalen Betrieb leicht warm werden. Bei übermäßiger Hitze sofort vom Netz trennen und den Kundendienst kontaktieren.
Wie stelle ich die Höhe des Ventilators ein?
Das Modell ST20FOMNIE ist ein feststehender Bodenventilator. Seine Höhe ist nicht verstellbar.
Kann ich diesen Ventilator an der Wand befestigen?
Nein, dieses Modell kann nicht an der Wand befestigt werden. Es darf nur auf dem Boden verwendet werden.
Wo finde ich Ersatzteile?
Kontaktieren Sie den Stanley-Kundendienst unter den in der Anleitung angegebenen Kontaktdaten. Teile wie Gitter und Flügel können bestellt werden.

Benutzerfragen zu ST20FOMNIE STANLEY

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ventilator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ST20FOMNIE - STANLEY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ST20FOMNIE von der Marke STANLEY.

BEDIENUNGSANLEITUNG ST20FOMNIE STANLEY

Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

STVA-411

Bd. Général Wahis, 53

Bd. Général Wahis, 53

Bd. Général Wahis, 53

Bd. Général Wahis, 53

Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

Bd. Général Wahis, 53

Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

Bd. Général Wahis, 53

1030 Brussels, Bélgica

STANLEY®

Benutzerhandbuch und Bedienungsanleitung

Modellnummern: ST-12F-E, ST-20F-E, ST-20FOMNI-E, ST-24DCT-E, ST-30P-E, ST-36D-E, ST-42-BDF-E

STANLEY ST20FOMNIE - Benutzerhandbuch und Bedienungsanleitung - 1

ST-12F-E

ST-20F-E

ST-20FOMNI-E

61 cm Bodenlüfter

ST-24DCT-E

76,2 cm Standlüfter

ST-30P-E

STANLEY ST20FOMNIE - Benutzerhandbuch und Bedienungsanleitung - 2

107 cm Trommellüfter mit Keilriemenantrieb

ST-42-BDF-E

STANLEY ST20FOMNIE - Benutzerhandbuch und Bedienungsanleitung - 3

DIESE ANLEITUNG BITTE LESEN UND AUFBEWAHREN!

WICHTIG: Lesen Sie bitte diese Anleitung und machen Sie sich vor der Montage, Inbetriebnahme oder Wartung des Lüfters mit allen hierin enthaltenen Anweisungen vertraut. Unsachgemäße Verwendung dieses Lüfters kann schwerwiegende Verletzungen nach sich ziehen. Bewahren Sie diese Anleitung bitte für die zukünftige Verwendung auf.

STANLEY ST20FOMNIE - DIESE ANLEITUNG BITTE LESEN UND AUFBEWAHREN! - 1

STANLEY ST20FOMNIE - DIESE ANLEITUNG BITTE LESEN UND AUFBEWAHREN! - 2

Notieren Sie bitte die Seriennummer Ihres Lüfters auf der Rückseite dieses Benutzerhandbuchs für die zukünftige Verwendung.

© 2020, Obelis S.A Registered Address: Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

Sicherheitshinweise

ACHTUNG: LESEN SIE BITTE VOR DER MONTAGE, WARTUNG ODER VERWENDUNG DES LÜFTERS ALLE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG DURCH. DAS NICHTBEACHTEN DIESER ANLEITUNG KANN ZU SCHWERWIEGENDEN VERLETZUNGEN UND/ODER MATERIELLEN SCHÄDEN FÜHREN.

▲VORSICHTIGNur zur allgemeinen Entlüftung. Nicht zur Entlüftung gefährlicher oder explosionsfähiger Stoffe und Dämpfe verwenden. Verwenden Sie den Lüfter niemals in Umgebungen, die Stoffe wie Benzin, Lösemittel, Farbverdünner, Staubpartikel, flüchtige oder aerogene brennbare Stoffe oder sonstige unbekannte Chemikalien enthalten.
▲ACHTUNGLüfter nicht bei beschädigtem Kabel oder Stecker betreiben!
Lüfter außer Betrieb nehmen beziehungsweise zur Überprüfung und/oder Reparatur einer zugelassenen Fachwerkstatt überlassen.
Kabel nicht unter Bodenbelägen verlegen.
Nicht unter Teppichen, Läufern oder ähnlichen Abdeckungen führen.
Kabel nicht unter Möbeln oder Geräten hindurchführen.
Kabel nicht über Laufstrecken führen, da sonst Stolpergefahr besteht.
Um die Gefahr von Stromschlägen zu minimieren, vor Wasser/Regen schützen und nicht in feuchten Umgebungen verwenden.
▲VORSICHTIGZur Vermeidung von Brandgefahr und zur ordnungsgemäßen Abluft sicherstellen, dass für eine ausreichende Luftabfuhr nach außen gesorgt ist.
Die Abluft nicht in Zwischenräume von Wänden oder Decken oder auf Dachböden, in Zwischendecken oder Garagen leiten.
▲ACHTUNGDIESER LÜFTER IST EIN ELEKTROGERÄT UND KEIN SPIELZEUG! UM DAS PERSÖNLICHEVERLETZUNGSRISIKOUNDDIEGEFAHREINESSTROMSCHLAGS ZU MINIMIEREN, DARF DER LÜFTER NICHT ZWECKENTFREMDET UND NICHT IN DER REICHWEITE VON KINDERN AUFGESTELLT WERDEN.
▲ACHTUNGUm Stromschläge während des Betriebs zu verhindern, vermeiden Sie den Kontakt des Lüfters mit anderen schutzgeerdeten Objekten, wie beispielsweise Rohrleitungen, Heizkörper usw.
▲ACHTUNGGefahr von Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen beim Betrieb oder bei der Wartung. Trennen Sie den Lüfter vor Wartungstätigkeiten vom Stromnetz.
▲ACHTUNGVORSICHT! Automatisch betriebenes Gerät – zur Minimierung der Verletzungsgefahr vor Wartungstätigkeiten vom Stromnetz trennen!
▲ACHTUNGUm die Gefahr von Bränden oder Stromschlägen zu minimieren, verwenden Sie den Lüfter nicht mit transistorgesteuerten Drehzahlreglern.
▲ACHTUNGUm die Gefahr von Stromschlägen und Verletzungen von Personen zu minimieren, nicht in einem Fenster verwenden.

STANLEY. STANLEY

Stanley, das STANLEY-Logo, das eingekerbte Rechteck sowie das gelb-schwarze diagonale Paketdesign sind Markenzeichen von Stanley Black & Decker, Inc. oder ihrer Tochterunternehmen.

STANLEY®

LASSEN SIE DEN LÜFTER NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ER AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET!

Sicherheitshinweise

▲ACHTUNGUm die Gefahr von Stromschlägen zu minimieren, vor Wasser/Regen schützen und nicht in feuchten Umgebungen verwenden.
▲ACHTUNGLüfter nicht bei beschädigtem Kabel oder Stecker betreiben! Lüfter außer Betrieb nehmen beziehungsweise zur Überprüfung und/oder Reparatur einer zugelassenen Fachwerkstatt überlassen. Kabel nicht unter Bodenbelägen verlegen. Kabel nicht unter Teppichen, Läufern oder ähnlichen Abdeckungen führen. Kabel nicht unter Möbeln oder Geräten hindurchführen. Kabel nicht über Laufstrecken führen, da sonst Stolpergefahr besteht.
▲ACHTUNGDie Installation und der elektrische Anschluss muss von einer oder mehreren qualifizierten Personen entsprechend den maßgeblichen Gesetzen und Vorschriften vorgenommen werden.
▲ACHTUNGFalls zum Warten oder Ersetzen eines Bauteils eine Sicherheitseinrichtung entfernt oder von ihrem Anschluss getrennt werden muss, muss diese Sicherheitseinrichtung in der gleiche Weise wieder installiert oder montiert werden, wie sie vor der ersten dieses Lüfters installiert war.
▲ACHTUNGDiesen Lüfter nur in der vom Hersteller vorgesehenen Weise verwenden.
  • Vor der Inbetriebnahme den Lüfter immer auf lose oder beschädigte Teile überprüfen. Netzanschlusskabel auf Schäden überprüfen. Den Lüfter niemals verwenden, wenn Teile beschädigt sind oder fehlen. Den Lüfter niemals ohne Anbringen der Schutzvorrichtungen betreiben.
  • Nur an Stromnetzen mit 220-240 Volt 50 Hz (Netzfrequenz) mit mindestens 15 A Stromstärke betreiben.
  • Beim Verwenden eines Verlängerungskabels nur ein Kabel mit der vorgeschriebenen Stromstärke (Strombelastbarkeit in Ampere), UL-Zertifizierung sowie einer Steckdose mit Schutzerde verwenden, die zum Stecker des Netzanschlusskabels passt. Netzanschlusskabel und Verlängerungskabel immer vor Hitze, Öl und scharfen Kanten schützen. Netzanschlusskabel regelmäßig überprüfen und bei Beschädigung ersetzen.

Installation und Montage

ST-12F-E / ST-20F-E / ST-20FOMNI-E / ST-24DCT-E

  1. Lüfter auf ebener Fläche in einer sicheren, gewünschten Position aufstellen und an eine zulässige Spannungsquelle anschließen.

ST-36D-E / ST-42-BDF-E

  1. Radachse durch den Radträgerrahmen schieben.
  2. Ein (1) Rad auf einer Seite auf die Radachse schieben.
  3. Rad mit einem (1) Splint sichern.
  4. Lüfter auf ebener Fläche in einer sicheren, gewünschten Position aufstellen und an eine zulässige Spannungsquelle anschließen.

76,2 cm-STANDLÜFTER: ST-30P-E

Installation und Montage

Benötigte Werkzeuge:

Zange

Kreuzschlitzschraubendreher

10-mm-Schraubenschlüssel oder Rollgabelschlüssel Innensechskantschlüssel

Teile in der Box:

(1) Standfuß
(1) Vorderes Schutzgitter
(1) Hinteres Schutzgitter
(1) Motorbaugruppe
(1) Lüfterflügelbaugruppe
(1) Spannring
(1) Obere Haltestange
(1) Untere Haltestange
(1) Mutter (M12) und Unterlegscheibe
(1) Gelenkbolzen (M12*40)
(9) Flanschschrauben
(1) Stützfeder

STANLEY ST20FOMNIE - Teile in der Box: - 1

text_image Motorbaugruppe Mutter Gelenkbolzen Oberes Ständerrohr

Abbildung 1: Motor an der Motorträgerbaugruppe befestigen
STANLEY ST20FOMNIE - Teile in der Box: - 2

Abbildung 2: Hintere Schutzvorrichtung am Motor befestigen

  1. Den Standfuß auf einer ebenen Fläche positionieren.
  2. Die Stützfeder und den Federteller von unten in die Haltestange einsetzen und die Haltestange am Stützfuß befestigen. Sicherstellen, dass die Löcher richtig ausgerichtet sind.
  3. Dann die (5) Flanschschrauben unter Verwendung eines Schraubenschlüssels/Kreuzschlitzschraubendrehers einsetzen und festziehen.
  4. Die Ständerabdeckung nach unten schieben.
  5. Die Spannringschraube mit dem verstellbaren Griff lösen. Die obere Haltestange langsam bis auf die gewünschte Lüfterhöhe herausziehen. Dann den verstellbaren Griff wieder festziehen.
  6. Die Stellschraube am Motorträger lösen. Die Motorbaugruppe am Verbindungsstück an der oberen Haltestange befestigen. Sicherstellen, dass die Löcher richtig ausgerichtet sind.
  7. Die Motorbaugruppe mit dem Gelenkbolzen (M12*40), der Mutter (M12) und der Unterlegscheibe sichern (siehe Abb. 1). Den Bolzen mit dem Schraubenschlüssel festziehen. Die Stellschraube anziehen.
  8. Das hintere Schutzgitter auf der Motorbaugruppe anbringen und mit (4) Flanschschrauben sichern (siehe Abb. 2). Die Schrauben unter Verwendung des Schraubenschlüssels/Kreuzschlitzschraubendrehers fest anziehen.
  9. Die Schraube an der Rückseite der Lüfterflügelbaugruppe mit einem Innensechskantschlüssel lösen. Die Lüfterflügelbaugruppe auf die Motorwelle schieben. Die Schraube an der Lüfterflügelbaugruppe wieder anziehen.
  10. Das vordere Schutzgitter mit dem hinteren Schutzgitter verbinden und mit den am Frontschutzgitter angebrachten Halterungen befestigen.

ANMERKUNG: Dieses Modell ist NICHT für die Wandmontage geeignet.

▲ VORSICHTIG

Lüfterflügelschraube NICHT über die Nut in der Welle schieben! Andernfalls wird die Drehung der Lüfterflügel

negativ beeinflusst und der Lüfter kann beschädigt werden! Sicherstellen, dass die Lüfterwelle bündig mit der Vorderseite der Lüfterflügelbaugruppe abschließt.

Pflichtangaben für elektrische Ventilatoren

Modellkennung(en): ST-12F-E

BeschreibungSymbolWertEinheit
Maximaler Volumenstrom F 33,49 m ^3 /min
Ventilator-Leistungsaufnahme P 44,3 W
ServiceverhältnisSV0,76( m^3 /min)/W
Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus P_SB 0,00 W
Saisonaler Stromverbrauch Q 14,2 kWh/a
Ventilator-Schallleistungspegel LWA 57,2dB(A)
Maximale Luftgeschwindigkeitc3,08m/s
Messnorm für die Ermittlung des ServiceverhältnissesVERORDNUNG (EU)Nr. 206/2012 und (EU) 2016/2282 DER KOMMISSION
KontaktangabenName und Anschrift des Herstellers oder seines BevollmächtigtenObelis S.A Bd. General Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

Modellkennung(en): ST-20T-E, ST-20F-E, ST-20FOMNI-E, PT-20F-EU, PT-20FOMNI-EU, PT-20T-EU

BeschreibungSymbolWertEinheit
Maximaler VolumenstromF 49,74m ^3 /min
Ventilator-LeistungsaufnahmeP109,8W
ServiceverhältnisSV0,45( m^3 /min)/W
Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus P_SB 0,00W
Saisonaler StromverbrauchQ35,1kWh/a
Ventilator-Schallleistungspegel L_WA 67,8dB(A)
Maximale Luftgeschwindigkeitc2,36m/s
Messnorm für die Ermittlung des ServiceverhältnissesVERORDNUNG (EU)Nr. 206/2012 und (EU) 2016/2282 DER KOMMISSION
KontaktangabenName und Anschrift des Herstellers oder seines BevollmächtigtenObelis S.A Bd. General Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

Pflichtangaben für elektrische Ventilatoren

Modellkennung(en): ST-24DCT-E, ST-24W-E, PT-24DCT-EU, PT-24W-EU

BeschreibungSymbolWertEinheit
Maximaler VolumenstromF176,4 m^3/min
Ventilator-LeistungsaufnahmeP108,1W
ServiceverhältnisSV1,63 (m^3/min)/W
Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus P_SB 0,00 W
Saisonaler StromverbrauchQ34,6kWh/a
Ventilator-Schallleistungspegel L_WA 82dB(A)
Maximale Luftgeschwindigkeitc1,88m/s
Messnorm für die Ermittlung des ServiceverhältnissesVERORDNUNG (EU)Nr. 206/2012 und (EU) 2016/2282 DER KOMMISSION
KontaktangabenName und Anschrift des Herstellers oder seines BevollmächtigtenObelis S.A Bd. General Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

Modellkennung(en): ST-30BCT-E, ST-30D-E, ST-30P-E, ST-30W-E, PT-30BCT-EU, PT-30D-EU, PT-30P-EU, PT-30W-EU

BeschreibungSymbolWertEinheit
Maximaler VolumenstromF143,7 m^3/min
Ventilator-LeistungsaufnahmeP118,3W
ServiceverhältnisSV1,21 (m^3/min)/W
Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus P_SB 0,00 W
Saisonaler StromverbrauchQ37,9kWh/a
Ventilator-Schallleistungspegel L_WA 83,4dB(A)
Maximale Luftgeschwindigkeitc1,49m/s
Messnorm für die Ermittlung des ServiceverhältnissesVERORDNUNG (EU)Nr. 206/2012 und (EU) 2016/2282 DER KOMMISSION
KontaktangabenName und Anschrift des Herstellers oder seines BevollmächtigtenObelis S.A Bd. General Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

SERVICE

Belgique et LuxemburgE. Walschaertstraat 14www.stanleyworks.beUnited Kingdom 210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YDwww.stanleytools.co.uk
België en Luxembourg2800 MechelenEnduser.be@SBDinc.comTel: +44 (0)1753 511234
BelgiumBE-NL=+32 15 47 37 65Fax: +44 (0)1753 512365
BE-FR=+32 15 47 37 64
BE Fax: +32 15 47 37 100
Danmark Roskildevej 222620 Albertslundwww.stanleyworks.dkHungary Rotel Kft.1163 Budapest,Thököly út 17.
kundeservice.dk@sbdinc.comwww.stanleyworks.hu
Fax: 70224910service@rotelkft.hu
Tel: +36 1 404-0014
Fax: +36 1 403-2260
Deutschland Richard Klinger Str. 1165510 Idsteinwww.stanleyworks.deCzech RepublicBAND SERVIS CZ s.r.o.
info@sbdinc.deK Pasekam 4440
Tel: 06126-21-1760 01 Zlin, Czech Republic
Fax: 06126-21-2770
Ελλάς Ημερος Τόπος 2 - Χάνι Αδάμι Ασπρόπυργος-19300 -Ατική - Ατικήςwww.stanley.grSlovakiaBAND SERVIS s.r.o.
Greece.Service@sbdinc.comPaulinska 22
Tης: +30 210 8985208917 01 Tmava, Slovakia
Φοξ: +30 210 5597598
España Parque de Negocios "Mas Blau"Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6www.stanleyworks.esPolandErpatech
respuesta.postventa@sbdinc.comul. Bakaliowa 26
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)Tel: 934 797 40005-080 Mościska
Fax: 934 797 419Slovenia
France 5, allée des hêtresBP 30084, 69579 Limonest Cedexwww.stanleyoutillage.frCyprus IOANNOU J.G-M&M d.o.o.
scufr@sbdinc.comBrvace 11
Tel: 04 72 20 39 771290 Grosuplje Slovenija
Fax: 04 72 20 39 004A Ath.Diakou street
1046- Nicosia -Cyprus
SchweizIn der Luberzen 42www.stanleyworks.chBosnia-HerzegovinaG-M&M d.o.o.
Suisse8902 Urdorfverkaufch.sbd@sbdinc.comBrvace 11
SvizzeraTel: 044 - 755 60 701290 Grosuplje
Fax: 044 - 730 70 67Slovenija
Ireland 210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YD UK www.stanleytools.co.ukBulgariaTASHEV-GALVING LTD
Tel: +44 (0)1753 51123468 KLIMENT OHRIDSKI BLVD.
Fax: +44 (0)1753 5123651756 Sofia, Bulgaria
Italia Energypark-Building 03 sud, Via Energy Park6 20871 Vimercate (MB)www.stanley.itCroatia G-M&M d.o.o.Brvace 11
Tel: 039-9590-2001290 Grosuplje
Fax: 039-9590-313Slovenija
Nederlands Stanley Black & Decker Netherlands B.V.Postbus 83www.stanleyworks.nlEstonia AS TallmacMustame tee 44,
6120 AD BornEnduser.NL@sBDinc.comEE-10621 Tallinn
Tel: +31 164 28 30 63
NL Fax: +31 164 28 32 00
Norge Postboks 4613, Nydalen0405 Oslowww.stanleyworks.noLatvia LIC GOTUS SIA
kundeservice.no@sbdinc.comUlbrokas Str.
Fax: 45 25 08 00LT - 1021 Riga
Österreich Oberlaerstrasse 248A-1230 Wienwww.stanleyworks.deLithuaniaUAB ELREMTA OU
service.austria@sbdinc.comNeries kr. 16E
Tel: 01 - 66116 - 0LT - 48402 Kaunas
Fax: 01 - 66116 - 14
Portugal Quinta da Fonte - Edificio Q55 D. DinizRua dos Malhões, 2 e 2A - Piso 2 Esquerdowww.stanleyworks.ptMaltaEnergypark-Building 03 sud, Via Energy Park
resposta.posvenda@sbdinc.com6 20871 Vimercate (MB)
2770 - 071 Paço de ArcosTel: 214 66 75 00
Fax: 214 66 75 75
Suomi PL 4700521 Helsinkiwww.stanleyworks.fiRomaniaStanley Black & Decker
customerservice.fi@sbdinc.comPhoenicia Business Center
Puh: 010 400 4333Strada Turturelelor, nr 11A, Etaj 6, Modul 15, Sector 3 Bucuresti
Sverige Box 94431 22 Mölndalwww.stanleyworks.seSerbia G-M&M d.o.o.Brvace 11
kundeservice.se@sbdinc.com1290 Grosuplje
Fax: 31 68 60 08Slovenija

STANLEY®

Bd. Général Wahis, 53

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : STANLEY

Modell : ST20FOMNIE

Kategorie : Ventilator