FPP 4102 W - Mixer BEKO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FPP 4102 W BEKO als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FPP 4102 W - BEKO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FPP 4102 W von der Marke BEKO.
BEDIENUNGSANLEITUNG FPP 4102 W BEKO
BETRIEB REINIGUNG UND PFLEGE
- Dropping the appliance will render it non-operational or cause permanent damage. Please see the cover page of the user manual for initial use, general use and cleaning sections.BittelesenSiezuerstdie- seAnleitung! Sehr geehrte Kundn, sehr geehrter Kunde, Velen Dank, dass Se sch für en Beko- Produkt entscheden haben. Wr hoffen, dass Se mt desem Produkt, das mt den höchsten Qualtätsanforderungen und der modernsten Technologe hergestellt wurde, beste Ergebnsse erzelen. Btte lesen Se de gesamte Bedenungsanletung und alle anderen Begletdokumente aufmerksam, bevor Se das Produkt verwenden; bewahren Se se zum künftgen Nachschlagen scher auf. Wenn Se das Produkt an enen Drtten wetergeben, händgen Se btte auch dese Anletung aus. Befolgen Se alle Warnhnwese und Informatonen n deser Anletung. Deses Produkt wurde n umweltfreundlchen, hochmodernen Enrchtungen hergestellt Das Gerät erfüllt de Vorgaben der WEEE-Rchtlne. Es enthält ken PCB. Symbole Folgende Symbole werden n den verschedenen Abschntten deser Anletung verwendet:
Wichtige Informationen und nützliche Tipps in Bezug auf die Verwendung.
WARNUNG: Warnhinweise zu gefährlichen Situationen im Hinblick auf die Sicherheit von Leib, Leben und Eigentum. Für den Kontakt mit Lebensmitteln geeignet. Gerät, Netzkabel sowie Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssig- keiten tauchen. Schutzklasse gegen Stromschlag1. Drückstab
3. Arreterbare Abdeckung
6. En/Aus-, Impuls- und Geschwndgketstaste
18. Becherdeckelstopfen (klener Deckel mt Maß)
Technische Daten Spannung: 220-240 V~, 50/60 Hz Leistung: 1000 W Technische und optische Änderungen vorbehal- ten. Die am Gerät oder in der Dokumentation angegebenen Werte wurden nach maßgeblichen Standards unter Laborbedingungen ermittelt. Diese Werte können je nach Einsatz- und Umgebungsbedingungen variieren.17 / DE Küchenmaschine / Bedienungsanleitung Dieser Abschnitt enthält Sicher- heitsanweisungen, die beim Schutz vor Personen- und Sachschäden helfen. Bei Nichtbeachtung dieser Anwei- sungen erlischt die gewährte Ga- rantie.
- Dieses Gerät erfüllt internationale Sicherheitsstandards.
- Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensoriellen oder mentalen Fähig- keiten oder ohne spezielles Wis- sen oder Erfahrung verwendet werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder die Anweisungen zum sicheren Umgang mit dem Produkt und dessen potenzielle Gefahren verstehen. Kinder dür- fen nicht mit dem Gerät spielen.
- Dieses Gerät darf nicht von Kin- dern benutzt werden. Reini- gungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ausge- führt werden.
- Halten Sie Gerät und Netzkabel von Kindern fern.
- Verwenden Sie das Produkt nicht, falls Netzkabel, Klingen oder Gerät selbst beschädigt sind. Wenden Sie sich dann an einen autorisier- ten Serviceanbieter.
- Nur Originalteile und vom Herstel- ler empfohlene Teile verwenden.
- Nicht versuchen, das Gerät zu de- montieren.
- Die Stromversorgung muss mit den Angaben am Typenschild des Gerätes übereinstimmen.
- Das Gerät nicht mit einem Verlän- gerungskabel verwenden.
- Beim Ausziehen des Steckers nicht am Netzkabel selbst ziehen.
- Ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie, bis das Gerät vollstän- dig zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie Zubehör installieren/ entfernen, das Gerät reinigen oder es unbeaufsichtigt lassen.
- Berühren Sie Stecker und Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen.
- Das Gerät nicht mit heißen Le- bensmitteln benutzen.
- Das Gerät nicht ohne Zutaten in der Schüssel betätigen.
18 / DE Küchenmaschine / Bedienungsanleitung
- Knochen und Kerne zur Vermei- dung von Schäden an Klingen und Gerät aus Lebensmitteln entfer- nen.
- Dieses Gerät eignet sich nicht für trockene oder harte Lebensmit- tel, da diese die Klingen schnell stumpf werden lassen können.
- Zur Vermeidung von Verletzungen aufgrund unsachgemäßer Benut- zung alle Warnungen befolgen.
- Beim Leeren des Behälters, wäh- rend der Reinigung und bei der Handhabung der Klingen mit bloßen Händen können in Folge unsachgemäßer Benutzung ernsthafte Verletzungen auf- treten. Halten Sie die Klinge am Kunststoffteil.
- Das Gerät und sämtliche Zubehör- teile nach der Reinigung gründlich trocknen, bevor es mit der Strom- versorgung verbunden wird und bevor Teile abgenommen oder angebracht werden.
- Gerät, Netzkabel sowie Netzste- cker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
- Das Gerät und dessen Zubehör nicht auf oder in der Nähe von hei- ßen Oberflächen betreiben oder platzieren.
- Falls Sie die Verpackungsmateria- lien aufheben möchten, bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-WEEE-Direktive (2012/19/EU). Das Produkt wurde mit einem Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.Dieses Gerät wurde aus hochwertigen Materialien hergestellt, die wiederver-wendet und recycelt werden können. Entsorgen Sie das Gerät am Ende sei-ner Einsatzzeit nicht mit dem regulären Hausmüll; geben Sie es stattdessen bei einer Sammelstelle zur Wiederverwertung von elektri-schen und elektronischen Altgeräten ab. Ihre Stadtverwaltung informiert Sie gerne über geeignete Sammelstellen in Ihrer Nähe.
Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vor-gaben der EU-RoHS Direktive (2011/65/EU). Es enthält keine in der Direktive angegebenen ge-fährlichen und unzulässigen Materialien.
19 / DE Küchenmaschine / Bedienungsanleitung
Die Verpackung des Produkts wurde gemäß unserer nationalen Gesetzge- bung aus recyclingfähigen Materialien hergestellt. Entsorgen Sie die Verpa- ckungsmaterialien nicht mit dem Hausmüll oder anderem Müll. Bringen Sie sie zu einer von der Stadtverwaltung bereitgestellten Sammelstelle für Verpackungsmaterial.
20 / DE Küchenmaschine / Bedienungsanleitung
- Deses Gerät st nur für den prvaten Gebrauch bestmmt. Es darf ncht gewerblch engesetzt werden.
- Das Gerät ncht für Zwecke benutzen, für de es ncht bestmmt st.
- Es wurde nur zum Zerklenern und Vermschen von Lebensmtteln entwckelt.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Leerzustand. • Die maximale Mischkapazität der Schüssel (4) beträgt 1,2 Liter. • Die maximale Mischkapazität des Mixers (16) beträgt 1 Liter. • Überlasten Sie das Gerät nicht. Das Gerät läuft nicht, wenn Schüssel (4) und verschließbare Abdeckung (3) nicht richtig angebracht sind. -300 g P/2 10 Sek.700 g P 10 Sek.Getrocknete Nüsse250 g 2 40 Sek. 150 g 2 50 Sek. Brot 100 g 1 40 Sek.100 g P 10 Sek.Schokolade250 g 2 40 Sek.Für beste Ergebnsse sollten Se mmer das Zubehör mt der glechen Farbe we der Farbe der gewählten Gesc-hwndgket auswählen. Warnhinweise
- Bewahren Sie die Hackklinge (9) bei Nichtbenutzung in der Kunststoff-Klingenhülle auf.
- Berühren Sie die Klingenspitzen niemals mit bloßen Händen.21 / DE Küchenmaschine / Bedienungsanleitung
-500 g 1 30 Sek.500 g Mehl 1 4 Mn.360 g WasserFür beste Ergebnsse sollten Se mmer das Zubehör mt der glechen Farbe we der Farbe der gewählten Gesc-hwndgket auswählen.
- Verwenden Sie den Quirl (11) nicht zum Zubereiten von Teig, der Margarine oder Fett enthält, noch zum Kneten von Teig. Verwenden Sie dafür die Teigklinge (10).
- Stellen Sie beim Schlagen von Eiweiß sicher, dass Schüssel (4) und Quirl (11) trocken und ölfrei sind.
- Wählen Sie eine hohe Geschwindigkeit, wenn Sie Mayonnaise und Sahne zuberei- ten. -Sahne125 - 350 ml 1 15 - 20 Sek. 4 2 2,5 Mn.Für beste Ergebnsse sollten Se mmer das Zubehör mt der glechen Farbe we der Farbe der gewählten Gesc-hwndgket auswählen.
- Verwenden Sie die Klingen (12, 14) nicht zum Zerkleinern von Eis etc.
- Die Schneidkanten der Klingen (12, 14) sind sehr scharf. Nicht mit bloßen Händen berühren.
- Falls Zutaten zu groß für die Zuführschütte (2) sind, schneiden Sie sie in Stücke.
- Geben Sie sie für gute Ergebnisse gleichmäßig in die Schütte (2).
- Falls Sie große Mengen Zutaten verwenden möchten, beginnen Sie mit kleinen Mengen und leeren Sie die Schüssel (4) nach jedem Zyklus.
- Zum Hacken oder Reiben weicher Zutaten sollten Sie eine niedrige Geschwindigkeit wählen, damit die Zutaten nicht püriert werden.
- Halten Sie die Betriebszeit beim Reiben von Hartkäse so kurz wie möglich. Andern- falls könnte sich der Käse erhitzen, schmelzen und verklumpen.22 / DE Küchenmaschine / Bedienungsanleitung 2 Betrieb Klingen Zutat Maximalmenge IdealeNutzung-spositionLaufzeitTrennklinge (dünn-dick)Gurken, Karotten, Zucchn, Kartoffeln500 g 1 30 Sek.MahlreibeKäse, Gemüse, Obstpüree200 - 500 g 1 30 Sek.FeineReibeGemüse, we Karot-ten, Zucchn usw.500 g 1 30 Sek.GrobeReibeÄpfel, Gurken, etc. 2 1 30 Sek.Für beste Ergebnsse sollten Se mmer das Zubehör mt der glechen Farbe we der Farbe der gewählten Gesc-hwndgket auswählen.
Mit dem Mixbecher (16): • Können Sie Milchprodukte, Säfte, Suppen und Shakes mixen. • Weiche Speisen, wie Pfannkuchenteig und Mayonnaise, zubereiten. • Gegarte Lebensmittel, wie Babynahrung, zubereiten. Warnhinweise
- Wenden Sie nicht zu viel Druck auf den Griff des Bechers (16) an.
- Füllen Sie den Becher (16) niemals mit Zutaten mit einer Temperatur von mehr als 60 ºC.
- Warten Sie nach zweimaliger Benutzung, bis sich das Gerät wieder auf Raumtem- peratur abgekühlt hat.
- Zerkleinern Sie Eiswürfel, indem Sie den Geschwindigkeitseinstellknopf auf P (Im- puls) (6) einstellen.
- Sie können zum Vermischen von Zutaten, wie Obst, etwas Wasser zugeben.
- Verwenden Sie beim Vermischen von Suppe gegarte Zutaten. Falls Sie das ge- wünschte Ergebnis nicht erzielen, stellen Sie den Geschwindigkeitseinstellknopf (6) auf P (Impuls) ein und betreiben Sie das Gerät einige Male in kürzeren Zyklen.
- Beim Zubereiten schäumender Zutaten, wie Milch, darf der Becher (16) nicht mit mehr als 500 ml befüllt werden. Andernfalls könnte er überlaufen. Warnhinweise
- Verwenden Sie den Mixbecher (16) nicht, wenn er leer ist.
- Schneiden Sie Zutaten in kleine Stücke, bevor Sie sie in den Becher (16) geben.
- Überschreiten Sie nicht die maximale Kapazität (1 Liter).
- Wenn das Gerät nicht läuft, können Sie Zutaten von der Oberseite des Mixers aus zugeben.
- Schalten Sie das Gerät aus und reinigen Sie die Wände des Bechers (16) mit einem Spatel.
- Stecken Sie während des Betriebs nicht Ihre Hände oder Hilfsmittel (Spatel etc.) in den Mixer (16).23 / DE Küchenmaschine / Bedienungsanleitung
Unmittelbar nach dem Gebrauch lässt sich das Gerät einfacher reinigen. Warnhinweise
- Reinigen Sie das Gerät niemals mit Benzin, Lösungsmitteln, Scheuermitteln, Metall- gegenständen, harten Bürsten oder ähnlichen Hilfsmitteln. • Lassen Sie das Zubehör niemals lange Zeit im Gerät. • Spülen Sie das Zubehör nicht im Geschirrspüler.
- Spülen Sie die Schüssel (4) oder den Becher (16) niemals im Geschirrspüler.
- Seien Sie beim Spülen von Hack- (9) und Trennklingen (12) extrem vorsichtig. Sie sind sehr scharf und könnten Verletzungen verursachen.
- Bewahren Sie die Hackklinge (9) nach dem Trocknen in der Klingenhülle auf.
- Wenn das Gerät längere Zet ncht benutzt wrd, sollte es sorgfältg aufbewahrt werden.
- Darauf achten, dass der Netzstecker gezogen wrd und das Gerät komplett trocken st.
- Netzkabel ncht um das Gerät, sondern unter de Bass wckeln. • Kühl und trocken lagern.
- Das Gerät sollte sch mmer außerhalb der Rechwete von Kndern befnden.
- Transporteren Se das Gerät n sener Orgnalverpackung. De Verpackung schützt das Gerät vor Sachschäden.
- Legen Se kene schweren Gegenstände auf dem Gerät oder der Verpackung ab. Andernfalls könnte das Gerät beschädgt werden.
- Falls das Gerät herunterfällt, st es möglcherwese ncht mehr funktonsfähg oder west dauerhafte Schäden auf.Bitte beachten Sie zur Inbetrieb-nahme, allgemeinen Verwendung und Reinigung die Deckseite der Bedienungsanleitung.Vertriebsniederlassung Österreich für Beko Kleingeräte: Elektra Bregenz AG Pfarrgasse 77 A-1230, Wien http://at.beko.com/
Sehr geehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt von Beko entschieden haben! Unsere Geräte werden nach den neuesten technischen Erkenntnissen entwickelt, produziert und geprüft. Sollte trotzdem eine Störung auftreten, so bitten wir Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen. Gewährleistungsansprüche können nicht direkt bei Beko geltend gemacht werden! Behalten Sie deshalb immer Ihre Verkaufsquittung als Beleg. Wir danken Ihnen, für Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Produkt!Avanttoutechose,ve- uillezlirecemanuel d’utilisation! Chers clents, Merc d’avor chos les produts Beko. Nous espérons que ce produt, fabrqué dans des nstallatons modernes et soums à un processus de contrôle qualté rgoureux, vous offre les melleures performances possbles. C’est pourquo nous vous recommandons, avant d’utlser ce produt, de lre attentvement ce manuel et tous les autres documents fourns et de les conserver sogneusement pour toute consultaton future. S vous confez le produt à quelqu’un d’autre, n’oublez pas de lu remettre également le manuel d’utlsaton. Vellez à ben respecter les consgnes et les nstructons fgurant dans le manuel d’utlsaton. Ce produt a été fabrqué dans des usnes écologques et modernes. Conforme à la Drectve DEEE. Ne content pas de PCB. Significationdessymbo- les Les symboles suvants sont reprs tout au long de ce manuel :
Notice-Facile