DSMCC20664GWIFI - Smart Home Hikvision - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DSMCC20664GWIFI Hikvision als PDF.
Benutzerfragen zu DSMCC20664GWIFI Hikvision
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Smart Home kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DSMCC20664GWIFI - Hikvision und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DSMCC20664GWIFI von der Marke Hikvision.
BEDIENUNGSANLEITUNG DSMCC20664GWIFI Hikvision
Bitte scannen Sie die nachstehenden QR-Codes, um die Initiativen zur Verwendung von Videoprodukten, Sicherheitshinweise und die Kommunikationsmatrix zu erhalten.
Initiativen Sicherheitshinweise Kommunikationsmatrix © 2022 Hangzhou Hikvision Digital Technologie Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Die Bedienungsanleitung enthält Anleitungen zur Verwendung und Verwaltung des Produkts. Bilder, Diagramme, Abbildungen und alle sonstigen Informationen dienen nur der Beschreibung und Erklärung. Die Änderung der in der Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen ist aufgrund von Firmware-Aktualisierungen oder aus anderen Gründen vorbehalten. Die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie auf der Hikvision-Website (https://www.hikvision.com/). Bitte verwenden Sie diese Bedienungsanleitung unter Anleitung und Unterstützung von Fachleuten, die für den Support des Produkts geschult sind. Markenzeichen und andere Marken und Logos von Hikvision sind das Eigentum von Hikvision in verschiedenen Ländern. Andere hier erwähnte Marken und Logos sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Haftungsausschluss DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DAS BESCHRIEBENE PRODUKT MIT SEINER HARDWARE, SOFTWARE UND FIRMWARE WERDEN, SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, IN DER „VORLIEGENDEN FORM“ UND MIT „ALLEN FEHLERN UND IRRTÜMERN“ BEREITGESTELLT. HIKVISION ÜBERNIMMT KEINE AUSDRÜ CKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN,Deutsch
EINSCHLIEßLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE MARKTGÄNGIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE NUTZUNG DES PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF IHRE EIGENE GEFAHR. IN KEINEM FALL IST HIKVISION IHNEN GEGENÜBER HAFTBAR FÜR BESONDERE, ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIEßLICH, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, VERLUST VON GESCHÄFTSGEWINNEN, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG, DATENVERLUST, SYSTEMBESCHÄDIGUNG, VERLUST VON DOKUMENTATIONEN, SEI ES AUFGRUND VON VERTRAGSBRUCH, UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIEßLICH
FAHRLÄSSIGKEIT), PRODUKTHAFTUNG ODER ANDERWEITIG, IN
VERBINDUNG MIT DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS, SELBST WENN HIKVISION ÜBER DIE MÖ GLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN ODER VERLUSTE INFORMIERT WAR. SIE ERKENNEN AN, DASS DIE NATUR DES INTERNETS DAMIT VERBUNDENE
SICHERHEITSRISIKEN BEINHALTET. HIKVISION Ü BERNIMMT KEINE
ERGEBEN. HIKVISION WIRD JEDOCH BEI BEDARF ZEITNAH TECHNISCHEN SUPPORT LEISTEN. SIE STIMMEN ZU, DIESES PRODUKT IN Ü BEREINSTIMMUNG MIT ALLEN GELTENDEN GESETZEN ZU VERWENDEN, UND SIE SIND ALLEIN DAFÜ R VERANTWORTLICH, DASS IHRE VERWENDUNG GEGEN KEINE GELTENDEN GESETZE VERSTÖ ßT. INSBESONDERE SIND SIE DAFÜR VERANTWORTLICH, DIESES PRODUKT SO ZU VERWENDEN, DASS DIE RECHTE DRITTER NICHT VERLETZT WERDEN, EINSCHLIEßLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF VERÖ FFENTLICHUNGSRECHTE, DIE RECHTE AN GEISTIGEM EIGENTUM ODER DEN DATENSCHUTZ UND ANDERE PERSÖ NLICHKEITSRECHTE. SIE DÜ RFEN DIESES PRODUKT NICHT FÜ R VERBOTENE ENDANWENDUNGEN
VERWENDEN, EINSCHLIESSLICH DER ENTWICKLUNG ODER HERSTELLUNG
VON MASSENVERNICHTUNGSWAFFEN, DER ENTWICKLUNG ODER
HERSTELLUNG CHEMISCHER ODER BIOLOGISCHER WAFFEN, JEGLICHER
BZW. ZUR UNTERSTÜ TZUNG VON MENSCHENRECHTSVERLETZUNGEN.Deutsch
IM FALL VON WIDERSPRÜCHEN ZWISCHEN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG UND GELTENDEM RECHT IST LETZTERES MAßGEBLICH. Behördliche Informationen EU-Konformitätserklärung Dieses Produkt und – gegebenenfalls – das mitgelieferte Zubehör tragen das „CE“-Kennzeichen und entsprechen daher den anwendbaren harmonisierten europäischen Normen, die in der Funkgeräterichtlinie 2014/53/EU, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU aufgeführt sind. 2012/19/EU (Elektroaltgeräte-Richtlinie): Produkte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen innerhalb der Europäischen Union nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Für korrektes Recycling geben Sie dieses Produkt an Ihren örtlichen Fachhändler zurück oder entsorgen Sie es an einer der Sammelstellen. Für weitere Informationen siehe: www.recyclethis.info 2006/66/EC (Batterierichtlinie): Dieses Produkt enthält eine Batterie, die innerhalb der Europäischen Union nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Siehe Produktdokumentation für spezifische Hinweise zu Batterien. Die Batterie ist mit diesem Symbol gekennzeichnet, das zusätzlich die Buchstaben Cd für Cadmium, Pb für Blei oder Hg für Quecksilber enthalten kann. Für korrektes Recycling geben Sie die Batterie an Ihren örtlichen Fachhändler zurück oder entsorgen Sie sie an einer der Sammelstellen. Für weitere Informationen siehe: www.recyclethis.info 1 Vorstellung des Produkts Die Namensschildkamera (nachstehend als „Gerät“ bezeichnet) ist ein tragbares intelligentes digitales Namensschild mit Audio- und Videoaufnahmefunktionen. Es wird in zwei Ausführungen angeboten: mit bzw. ohne Bildschirm. Das Gerät mit Bildschirm verwendet den elektronischen Inkscreen, der flexible Einstellungen der digitalen Namensschildinformationen ermöglicht.Deutsch
Hinweis Das Gerät ohne Bildschirm hat keinen Bildschirm. Maßgeblich ist das tatsächliche Gerät. Nr. Beschreibung Nr. Beschreibung
Type-C-Anschluss zum Laden oder zur Datenübertragung
Taste Beschreibung Statusanzeige Beschreibung Ein/Aus-Taste ● Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, halten Sie die Taste gedrückt, bis die Betriebsanzeige auf rot umschaltet und das Gerät hochfährt. ● Wenn das Gerät eingeschaltet ist, halten Sie die Taste Betriebsanzeige ● Blinkt (schnell) rot: Geräteausnahme (Akku schwach, Speicherausnahme, Speicher voll usw.). ● Blinkt (langsam) rot: Das Gerät wird aufgeladen. ● Leuchtet dauerhaft rot: Das Gerät ist vollständigDeutsch
gedrückt, bis die Betriebsanzeige erlischt und das Gerät sich ausschaltet. ● Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie die Taste, um die Aufnahme zu starten; die Betriebsanzeige blinkt (langsam) grün. Wenn Sie die Taste erneut drücken, um die Aufnahme zu beenden, leuchtet die Betriebsanzeige dauerhaft grün. aufgeladen. ● Blinkt (langsam) grün: Das Gerät nimmt auf. ● Leuchtet dauerhaft grün: Das Gerät befindet sich im Standby-Modus. WLAN-Taste Wenn das Gerät eingeschaltet ist, halten Sie die Taste gedrückt, um den WLAN- Zugangspunkt zu aktivieren. Drücken Sie die Taste erneut, um den WLAN- Zugangspunkt zu deaktivieren. WLAN-Anzeige ● Blinkt (langsam) blau: Der WLAN- Zugangspunkt ist aktiviert, und das mobile Endgerät ist verbunden. ● Blinkt (schnell) blau: Der WLAN- Zugangspunkt ist aktiviert, aber das mobile Endgerät ist nicht verbunden.Deutsch
2 Gerät tragen Gefahr Das Gerät hat ein magnetisches Design. Benutzen Sie das Gerät NICHT, wenn Sie zuvor operiert wurden (z. B. wenn Sie Metall oder einen Herzschrittmacher implantiert haben). Das Gerät kann mit einem Magneten oder einer Anstecknadel getragen werden. Wenn Sie leichte Kleidung tragen, können Sie das Gerät mit der Magnetplatte an Ihrer Kleidung fixieren. Wenn Sie schwere Kleidung tragen, können Sie das Gerät mit der Anstecknadel auf der Rückseite an Ihrer Kleidung befestigen und die Magnetplatte zur Sicherung des Geräts verwenden. Halten Sie Ihre Kleidung flach, wenn Sie das Gerät tragen, damit der Aufnahmeeffekt nicht beeinträchtigt wird. Nr. Beschreibung Nr. Beschreibung
Rückplatte 3 Bedienung des Geräts über Mini AI Assistant
3.1 Gerät hinzufügen
Scannen Sie einen der nachstehenden QR-Codes und installieren Sie die Mini AI Assistant-App, um ein Gerät hinzuzufügen.Deutsch
1. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, halten Sie die WLAN-Taste gedrückt,
um den WLAN-Zugangspunkt zu aktivieren.
2. Aktivieren Sie das WLAN des mobilen Endgeräts, suchen Sie den
WLAN-Zugangspunkt des Geräts in der Liste der verfügbaren Geräte und geben Sie das Passwort ein, um eine Verbindung herzustellen. Hinweis ● Bezeichnung des WLAN-Zugangspunkts: miniAI – Seriennummer. ● Das ursprüngliche Passwort des WLAN-Zugangspunkts des Geräts lautet „abcd1234“. Bitte ändern Sie das Passwort über die Mini AI Assistant-App (siehe Bedienung des Geräts über Mini AI Assistant für weitere Informationen). ● Wenn das mobile Endgerät nach 3 Minuten nicht mit dem WLAN-Zugangspunkt verbunden ist, schaltet sich der WLAN-Zugangspunkt automatisch aus. Wenn Sie eine Verbindung zum WLAN-Zugangspunkt herstellen möchten, halten Sie die WLAN-Taste erneut gedrückt, um den WLAN-Zugangspunkt zu aktivieren.
3. Ö ffnen Sie die Mini AI Assistant-App. Das verbundene Gerät wird in der
Geräteliste angezeigt und sein Status lautet „Online“. Was folgt als Nächstes Sie können das verbundene Gerät auswählen, um es anzuzeigen, zu bedienen und einzustellen. Siehe Bedienung des Geräts über Mini AI Assistant für weitere Informationen.Deutsch
3.2 Digitales Typenschild einstellen
Bei Geräten mit Bildschirm können Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Informationen zum Namensschild einstellen. Schritte
1. Tippen Sie auf oben rechts in der Live-Ansicht der App und tippen
Sie dann auf Namensschildvorlageneinstellungen.
2. Wählen Sie Namensschildvorlage und tippen Sie auf OK.
3. Stellen Sie den zweizeiligen Textinhalt ein.
Hinweis 1 bis 14 Zeichen sind erlaubt.
EinfachAnleitung