SC GB 838 IR - Gesichtsreinigung Efbe-Schott - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SC GB 838 IR Efbe-Schott als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Gesichtsreinigung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SC GB 838 IR - Efbe-Schott und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SC GB 838 IR von der Marke Efbe-Schott.
BEDIENUNGSANLEITUNG SC GB 838 IR Efbe-Schott
Gesichtssolarium Facial tanner Bronzeur facial Gezichtsbruiner Bronceador facial Bronzer facciale Horské slnko Horské slunce Arcszolárium SC GB 834 IR 230 V~ 50 Hz 75 W SC GB 836 IR 230 V~ 50 Hz 105 W SC GB 838 IR 230 V~ 50 Hz 150 W2 Gebrauchsanleitung Vor Inbetriebnahme die Gebrauchsanleitung sorgfältig lesen, danach handeln und aufbewahren! Bei Weitergabe des Gerätes die Gebrauchsanleitung beilegen. WICHTIGE HINWEISE Dieses Gerät kann von Personen ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrungen und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Umgangs mit dem Gerät unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Reinigung und die Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Dieses Gerät ist nicht für Kinder zum Spielen geeignet. Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät benutzen. Lassen Sie Ihr Gerät niemals beim Gebrauch unbeaufsichtigt. Überprüfen Sie regelmäßig, dass das Gerät nicht beschädigt ist. Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Gerätes, letzteres nicht benutzen, sondern von einem Fachmann(*) überprüfen bzw. reparieren lassen. Eine beschädigte Anschlussleitung muss von einem Fachmann(*) ausgewechselt werden, damit jede Gefahr gemieden wird. Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung angegeben. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze auf der Rückseite des Gerätes während der Verwendung nicht abgedeckt sind. Aus Gründen der technischen Sicherheit das Gerät nie mit Wasser behandeln oder in Wasser tauchen.
SC GB 834-838 N - 180711 DE3 Gerät nicht in der Nähe von Wasser benutzen (z. B. im Badezimmer, in der Nähe der Dusche oder eines Schwimmbeckens). Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein, weder zum Reinigen, noch zu einem anderen Zweck. Stellen Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle. Wenn die Schaltuhr fehlerhaft ist, darf das Gerät nicht verwendet werden. Das Gerät ist nicht für den Gebrauch in explosions- gefährdeten Räumen geeignet. Nach Gebrauch Netzstecker ziehen. Nur das abgekühlte Gerät zur Aufbewahrung wegstellen. (Abkühlzeit 15 Minuten) Gewisse Materialien, die bei Sonnenbestrahlung verblassen (z. B. Gemälde) sollten auch dem UV-Licht des Gerätes nicht zu lange ausgesetzt werden. Wenn das Gerät betrieben wird, dürfen Nichtanwender, insbesondere Kinder, nicht anwesend sein. UV-Geräte dürfen nicht benutzt werden von: o Personen unter 18 Jahren; o Personen, die dazu neigen, Sommersprossen zu bekommen; o Personen mit natürlicher roter Haarfarbe; o Personen mit atypisch entfärbten Hautbereichen; o Personen, die mehr als 16 Leberflecken (2 mm oder größer im Durchmesser) am Körper haben; o Personen, die atypische Leberflecken haben (atypische Leberflecken werden beschrieben als asymmetrische Leberflecken mit einem Durchmesser größer als 5 mm mit unterschiedlicher Pigmentierung und unregelmäßigen Grenzen); o Personen, die unter Sonnenbrand leiden; o Personen, die überhaupt nicht bräunen können, oder nicht bräunen können, ohne einen
SC GB 834-838 N - 1807114 Sonnenbrand zu bekommen, wenn sie der Sonne ausgesetzt sind; o Personen, die leicht einen Sonnenbrand bekommen, wenn sie der Sonne ausgesetzt sind; o Personen, die eine Historie von wiederholten schweren Sonnenbränden während ihrer Kindheit hatten; o Personen, die unter Hautkrebs leiden oder litten oder dafür prädisponiert sind; o Personen, bei deren Verwandtschaft ersten Grades schwarzer Hautkrebs (Melanom) aufgetreten ist; o Personen, die sich wegen Leiden, die mit Fotosensibilität einhergehen, in ärztlicher Behandlung befinden; o Personen, die fotosensibilisierende Medikamente erhalten. Die Bestrahlungen sollten nicht die persönliche minimale erythermale Dosis (MED) überschreiten, also die minimale UV-Dosis, die die wahrnehmbare Rötung der Haut hervorruft. Falls ein Erythem (Hautrötung) Stunden nach einer Bestrahlung auftritt, sollten keine weiteren Bestrahlungen stattfinden. Nach einer Woche können die Bestrahlungen am Anfang des Bestrahlungsplanes wieder aufgenommen werden. Bei Auftreten unerwarteter Effekte, wie beispielsweise Jucken innerhalb von 48 h nach der ersten Bestrahlung, sollte vor weiteren Bestrahlungen der Arzt um Rat gefragt werden. Ultraviolette Strahlung der Sonne oder von UV- Geräten kann Haut- oder Augenschäden, die irreversibel sind, hervorrufen. Diese biologische Wirkung hängt sowohl von der Qualität als auch von der der Quantität der Strahlung wie auch von der individuellen Haut- und Augenempfindlichkeit ab. Die Haut kann nach übermäßiger Bestrahlung mit einem Sonnenbrand reagieren. Wiederholte übermäßige Bestrahlung mit UV-Strahlung von Sonne oder UV-Geräten kann zu frühzeitiger Alterung der Haut und auch zu einem erhöhten Risiko von Hautkrebs
SC GB 834-838 N - 180711führen. Diese Risiken nehmen mit zunehmender UV- Bestrahlung zu. Das ungeschützte Auge kann sich auf der Oberfläche entzünden, und in bestimmten Fällen kann übermäßige Bestrahlung die Netzhaut schädigen. Nach vielen wiederholten Bestrahlungen kann sich eine Linsentrübung bilden. In Fällen besonderer individueller Empfindlichkeit oder allergischer Reaktionen gegen UVA Bestrahlung sollte vor der Bestrahlung der Arzt um Rat gefragt werden. Folgende Vorsichtsmaßnahmen müssen ergriffen werden: o stets die mitgelieferte Schutzbrille verwenden; Kontaktlinsen und Sonnenbrillen sind kein Ersatz für die Schutzbrillen; o Kosmetika rechtzeitig vor der Bestrahlung entfernen und keinerlei Sonnenschutzmittel oder Produkte, die die Bräunung beschleunigen, verwenden; o Bestimmte medizinische Bedingungen oder Nebeneffekte von Medikamenten können durch ultraviolette Bestrahlung verstärkt werden; im Zweifelsfalle den Arzt um Rat fragen; o Mindestens 48 h zwischen den ersten beiden Bestrahlungen verstreichen lassen; o Nicht am gleichen Tag sonnenbaden und zusätzlich das Gerät benutzen; o den Empfehlungen bezüglich Bestrahlungsdauer, Bestrahlungspausen und Abstand zu den Lampen folgen; o einen Arzt aufsuchen, wenn sich hartnäckige Schwellungen oder wunde Stellen auf der Haut bilden oder pigmentierte Leberflecken sich verändern; o empfindliche Hautstellen wie Narben, Tätowierungen und Geschlechtsteile vor der Bestrahlung schützen. o Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
SC GB 834-838 N - 180711 5o Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf. o Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden. o Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht zufälligerweise irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät herum und knicken Sie sie nicht. o Um eventuelle Schäden infolge der normalen Temperaturen des Gerätes während des Gebrauchs zu vermeiden, befolgen Sie bitte die nachfolgenden Installationsvorschriften: - Stellen Sie die Rückseite möglichst dicht zur Wand - Lassen Sie mindestens 10 cm freien Raum auf beide Seiten und oberhalb des Gerätes. Vergewissern Sie sich in der Regel, dass der Raum, in dem sich der Bräuner befindet, während des Gebrauches genügend belüftet wird. Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder auf eine ebene, hitzebeständige Fläche (keinen lackierten Tisch oder Tischtuch) damit es nicht umfällt. Achten Sie darauf, dass das Gerät vollständig erkaltet ist, bevor Sie es reinigen oder wegräumen. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht mit den heißen Teilen des Gerätes in Kontakt kommt. Während des Gebrauchs können zugängliche Teile des Gerätes, wie zum Beispiel die Glühbirnen, eine sehr hohe Temperatur erreichen. Berühren Sie diese Teile nicht während des Gebrauchs und bevor das Gerät völlig erkaltet ist, sondern betätigen Sie nur die Regelknöpfe. Achten Sie darauf, dass die heißen Teile nicht mit leicht entflammbarem Material, wie Gardinen,
SC GB 834-838 N - 180711 6Tischdecken, usw. in Berührung kommen. Brandgefahr! Decken Sie das Gerät nicht ab und legen Sie nichts auf das Gerät. Achten Sie darauf, dass das Heizelement nicht mit anderen Gegenständen in Berührung kommt. Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder irgendein anderes, separates Fernbedienungssystem eingeschaltet werden. (*) Fachmann: Anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Wenden Sie sich für eventuelle Reparaturen an diesen Kundendienst. Wissenswertes über Hautbräunung Die Sonne Die Sonne ist die Quelle des Lebens auf Erden. Das Licht und die Wärme der Sonne haben – wie jeder vom Wechsel der Jahreszeiten und aus den Urlaubserfahrungen weiß – großen Einfluss auf unsere Gesundheit und unser körperliches Wohlbefinden. Die Bräunung der Haut steigert durch ein gesundes attraktives Äußeres das natürliche Selbstbewusstsein und das persönliche Wohlbefinden. Zugleich erfüllt die Bräune ihren biologischen Sinn, die Haut vor Sonnenbrand zu schützen – z. B. vor einem Sonnenurlaub. Das Bräunen Das Bräunen geschieht durch einen bestimmten Anteil des Lichtspektrums, gleichgültig, ob das Licht durch die natürliche Sonne oder künstlich erzeugt wird. Die Sonnenstrahlung enthält einen sichtbaren Anteil, den wir als Licht wahrnehmen und unsichtbare Strahlen, die wir z. B. als Wärme spüren und auch solche Strahlen, die unsere Haut röten oder gar verbrennen können. Strahlen, die die Haut bräunen, liegen im Bereich der unsichtbaren Ultraviolett-(UV) Strahlung. Dieser wird unterteilt in UVA-, UVB- und UVC-Strahlung. Für eine optimale Bräunung ist möglichst intensive UVA-Strahlung, bei sehr geringem Anteil UVB- und keiner UVC-Strahlung erwünscht. Die UVC-Strahlen der Sonne werden von der Erdatmosphäre abgehalten, während die UVB- und die UVA-Strahlen die Haut bräunen können. Der relativ hohe UVB-Anteil der Sonnenstrahlung verursacht jedoch bei blasser Haut sehr rasch eine übermäßige Reizung, Rötung und schließlich Sonnenbrand. UVA-Bräuner Die UVA-Bräuner von efbe-Schott haben Strahlenanteile, UVA zu UVB, die günstiger zusammengesetzt sind als in der natürlichen Sonne. Die Intensität der bräunenden UVA- Strahlung ist weit höher als im Sonnenschein, und zugleich ist der schädliche UVB-Anteil auf einen Bruchteil des Sonnenanteils herabgemindert. Im Vergleich zur natürlichen Sonne wird man im Normalfall schneller und ohne Sonnenbrand braun. Die erreichbare Hauttönung ist ähnlich wie bei der natürlichen Sonne. Die Reaktion der Haut gegen Sonnenstrahlen ist bei jedem Menschen individuell verschieden.
Hauttypen und Bestrahlungszeiten Jeder hat Erfahrung mit dem Bräunungsverhalten seiner Haut bei di- rekter Sonneneinstrahlung. Entsprechend ist die zu erwartende Reakti- on der Haut bei künstlicher Bestrahlung. Wer viel Sonne verträgt, kann schneller bräunen und wer in der Sonne gar nicht bräunt, hat auch bei Bestrahlung mit UVA-Bräunern weniger Aussicht auf Erfolg. Einteilung der Hauttypen nach der Reaktion der nicht vorbestrahlten Haut auf natürliche Sonnenbestrahlung Hauttyp Hautreaktion und ethnische Zuordnung I immer schnell Sonnenbrand, kaum oder keine Bräunung, auch nach wiederholten Bestrahlungen (keltischer Typ) II fast immer Sonnenbrand, mäßige Bräunung nach wiederholten Bestrahlungen (hellhäutiger Typ) III mäßig oft Sonnenbrand, fortschreitende Bräunung nach wiederholten Bestrahlungen (dunkelhäutiger Typ) IV Selten Sonnenbrand, schnell einsetzende und deutliche Bräunung (mittelmeerischer Typ) Die individuell richtige Bestrahlungsdauer sollten Sie nach sorg- fältiger Überlegung unter Berücksichtigung Ihrer Erfahrungen in der Sonne festlegen. Die Anwendung eines Bräuners wird ausschließlich empfohlen für Personen, die sich den Hauttypen II, III oder IV zuordnen lassen. Menschen vom Hauttyp I und Kinder unter 14 Jahren sind nicht in der Lage, normal zu bräunen. Dies gilt sowohl in der natürlichen Sonne als auch für künstliche Bräunung.9 Sollten Sie die empfohlene Bestrahlungsdauer als zu lange empnden (wenn die Haut zu sehr spannt und sehr empndlich wird) reduzieren Sie die Bestrahlungszeit, z. B. um 25 % oder mehr.
Für die Bestrahlung mit dem Bräuner wird je nach Hauttyp folgende Bestrahlungsfolge empfohlen: SC GB 834 IR - Bestrahlungsabstand mindestens 5 cm Bestrahlungsanleitung Hauttyp II III IV
Der Abstand zwischen zwei Bestrahlungen muss mindestens 48 Stunden betragen! 9 9 9 Min.
9 32 41 Min. Anfangsbetsrahlungsdauer 9 9 9 Min. Anfangsdosis 100 100 100 J/m² Höchstbestrahlungsdauer 9 32 41 Min. Enddosis 100 350 450 J/m² Max. Anzahl Bestrahlungen pro Jahr 50 42 33 Jahresdosis 5000 14700 14850 J/m²
Sollten Sie die empfohlene Bestrahlungsdauer als zu lange empfinden (wenn die Haut zu sehr spannt und sehr empfindlich wird) reduzieren Sie die Bestrahlungszeit, z. B. um 25 % oder mehr. Für die Bestrahlung mit dem Bräuner wird je nach Hauttyp folgende Bestrahlungsfolge empfohlen:10
Für die Bestrahlung mit dem Bräuner wird je nach Hauttyp folgende Bestrahlungsfolge empfohlen: SC GB 836 IR - Bestrahlungsabstand mindestens 10 cm Bestrahlungsanleitung Hauttyp II III IV
Der Abstand zwischen zwei Bestrahlungen muss mindestens 48 Stunden betragen! 10 10 10 Min.
10 34 43 Min. Anfangsbetsrahlungsdauer 10 10 10 Min. Anfangsdosis 100 100 100 J/m² Höchstbestrahlungsdauer 10 34 43 Min. Enddosis 100 350 450 J/m² Max. Anzahl Bestrahlungen pro Jahr 50 42 33 Jahresdosis 5000 14700 14850 J/m²
Sollten Sie die empfohlene Bestrahlungsdauer als zu lange empfinden (wenn die Haut zu sehr spannt und sehr empfindlich wird) reduzieren Sie die Bestrahlungszeit, z. B. um 25 % oder mehr. Für die Bestrahlung mit dem Bräuner wird je nach Hauttyp folgende Bestrahlungsfolge empfohlen: Sollten Sie die empfohlene Bestrahlungsdauer als zu lange empnden (wenn die Haut zu sehr spannt und sehr empndlich wird) reduzieren Sie die Bestrahlungszeit, z. B. um 25 % oder mehr.11
Für die Bestrahlung mit dem Bräuner wird je nach Hauttyp folgende Bestrahlungsfolge empfohlen: SC GB 838 IR - Bestrahlungsabstand mindestens 20 cm Bestrahlungsanleitung Hauttyp II III IV
Der Abstand zwischen zwei Bestrahlungen muss mindestens 48 Stunden betragen! 11 11 11 Min.
11 39 50 Min. Anfangsbetsrahlungsdauer 11 11 11 Min. Anfangsdosis 100 100 100 J/m² Höchstbestrahlungsdauer 11 39 50 Min. Enddosis 100 350 450 J/m² Max. Anzahl Bestrahlungen pro Jahr 50 42 33 Jahresdosis 5000 14700 14850 J/m²
Sollten Sie die empfohlene Bestrahlungsdauer als zu lange empfinden (wenn die Haut zu sehr spannt und sehr empfindlich wird) reduzieren Sie die Bestrahlungszeit, z. B. um 25 % oder mehr. Sollten Sie die empfohlene Bestrahlungsdauer als zu lange empnden (wenn die Haut zu sehr spannt und sehr empndlich wird) reduzieren Sie die Bestrahlungszeit, z. B. um 25 % oder mehr. Für die Bestrahlung mit dem Bräuner wird je nach Hauttyp folgende Bestrahlungsfolge empfohlen:12
Bedienung des Bräuners Aufstellen des Gerätes Das Gerät auf eine ebene und rutschfeste Unterlage in geeigneter Höhe aufstellen. Einschalten des Gerätes Den Bräuner ans Netz anschließen. Einstellknopf der Zeitschaltuhr nach rechts drehen und auf die gewünschte Bestrahlungszeit einstellen. Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird das Gerät automatisch abgeschaltet. Das Bestrahlungsprogramm lässt sich durch Einstellen der Memo-Knöpfe kontrollieren. Jedem Benutzer ist einer der Memo-Knöpfe zuzuordnen. Nach jeder Bestrahlung wird der Knopf zur nächsten Zahl weitergedreht, beginnend bei 1. Hinweise für die Bestrahlung Für Gesichts- und Oberkörperbestrahlung ist die Sitzhöhe so zu wählen, dass sich der Kopf etwa in der oberen Hälfte der Bestrahlungsfläche befindet. Die Lampen werden nur mäßig warm und können auch bei Betrieb ohne Gefahr berührt werden. Ein leichtes Links- und Rechtsdrehen des Kopfes fördert eine gleichmäßige Bräunung. Reinigung und Pflege Vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker ziehen. Lampenwechsel Das Auswechseln der Lampen wird wie folgt durchgeführt: Befestigungsschrauben an der Hinterseite des Gerätes nach oben herausdrehen. Blenden abnehmen. Lampen um 90° drehen, so dass sie aus der Fassung entnommen werden kann. Ersatzlampen für Bräuner SC GB 834 IR 4 Stück Cosmedico Cosmofit Rubino 15W T5 15-0-11/7,4 SC GB 836 IR 6 Stück SC GB 838 IR 8 Stück Stets die mitgelieferte Schutzbrille verwenden. Kontaktlinsen und Sonnenbrillen sind kein Ersatz für die Schutzbrille.
Bauteile und Bedienelemente (1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bedienung des Bräuners Aufstellen des Gerätes Das Gerät auf eine ebene und rutschfeste Unterlage in geeigneter Höhe aufstellen. Einschalten des Gerätes Den Bräuner ans Netz anschließen. Einstellknopf der Zeitschaltuhr nach rechts drehen und auf die gewünschte Bestrahlungszeit einstellen. Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird das Gerät automatisch abgeschaltet.
Das Bestrahlungsprogramm lässt sich durch Einstellen der Memo-Knöpfe kontrollieren. Jedem Benutzer ist einer der Memo-Knöpfe zuzuordnen. Nach jeder Bestrahlung wird der Knopf zur nächsten Zahl weitergedreht, beginnend bei 1.
Hinweise für die Bestrahlung Für Gesichts- und Oberkörperbestrahlung ist die Sitzhöhe so zu wählen, dass sich der Kopf etwa in der oberen Hälfte der Bestrahlungsfläche befindet. Die Lampen werden nur mäßig warm und können auch bei Betrieb ohne Gefahr berührt werden. Ein leichtes Links- und Rechtsdrehen des Kopfes fördert eine gleichmäßige Bräunung. Reinigung und Pflege Vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker ziehen. Lampenwechsel Das Auswechseln der Lampen wird wie folgt durchgeführt: Befestigungsschrauben an der Hinterseite des Gerätes nach oben herausdrehen. Blenden abnehmen. Lampen um 90° drehen, so dass sie aus der Fassung entnommen werden kann. Ersatzlampen für Bräuner SC GB 834 IR 4 Stück Cosmedico Cosmofit Rubino 15W T5 15-0-11/7,4 SC GB 836 IR 6 Stück SC GB 838 IR 8 Stück
Bauteile und Bedienelemente
(1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bauteile und Bedienelemente
(1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bauteile und Bedienelemente (1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bauteile und Bedienelemente13
UVA-Lampen dürfen nur durch baugleiche Typen ersetzt werden. Bestrahlungsröhren enthalten wie alle Leuchtstoffröhren spezifische Beimischungen. Sie gehören nicht in den Hausmüll. Defekte Bestrahlungsröhren werden wie Sondermüll entsorgt.
Starterwechsel Die Starter befinden sich in der Rückwand des Gerätes. Den Starter durch kurze Linksdrehung entrasten und nach oben herausnehmen. Neuen Starter einsetzen. Den neuen Starter durch kurze Rechtsdrehung einrasten. Reparaturhinweise Wenn Lampen nach dem Einschalten nicht aufleuchten, die Lampen leicht hin- und herdrehen. Sollten funktionsfähige Geräte mit nicht aufleuchtenden aber funktionsfähigen Lampen eingesandt werden handelt es sich nicht um einen Garantiefall. Wir haften auch bei einem neuen Gerät nicht für Glasbruch, wie auch nicht für Transportschäden bei Reparaturgeräten, die mit unzureichender Verpackung eingesandt wurden. Wir empfehlen, die vollständige Originalverpackung aufzubewahren. Reparaturen, einschließlich Austausch der Anschlussleitung, dürfen nur durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person durchgeführt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Bedienung des Bräuners Aufstellen des Gerätes Das Gerät auf eine ebene und rutschfeste Unterlage in geeigneter Höhe aufstellen. Einschalten des Gerätes Den Bräuner ans Netz anschließen. Einstellknopf der Zeitschaltuhr nach rechts drehen und auf die gewünschte Bestrahlungszeit einstellen. Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird das Gerät automatisch abgeschaltet.
Das Bestrahlungsprogramm lässt sich durch Einstellen der Memo-Knöpfe kontrollieren. Jedem Benutzer ist einer der Memo-Knöpfe zuzuordnen. Nach jeder Bestrahlung wird der Knopf zur nächsten Zahl weitergedreht, beginnend bei 1.
Hinweise für die Bestrahlung Für Gesichts- und Oberkörperbestrahlung ist die Sitzhöhe so zu wählen, dass sich der Kopf etwa in der oberen Hälfte der Bestrahlungsfläche befindet. Die Lampen werden nur mäßig warm und können auch bei Betrieb ohne Gefahr berührt werden. Ein leichtes Links- und Rechtsdrehen des Kopfes fördert eine gleichmäßige Bräunung. Reinigung und Pflege Vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker ziehen. Lampenwechsel Das Auswechseln der Lampen wird wie folgt durchgeführt: Befestigungsschrauben an der Hinterseite des Gerätes nach oben herausdrehen. Blenden abnehmen. Lampen um 90° drehen, so dass sie aus der Fassung entnommen werden kann. Ersatzlampen für Bräuner SC GB 834 IR 4 Stück Cosmedico Cosmofit Rubino 15W T5 15-0-11/7,4 SC GB 836 IR 6 Stück SC GB 838 IR 8 Stück
UVA-Lampen dürfen nur durch baugleiche Typen ersetzt werden. Bestrahlungsröhren enthalten wie alle Leuchtstoffröhren spezifische Beimischungen. Sie gehören nicht in den Hausmüll. Defekte Bestrahlungsröhren werden wie Sondermüll entsorgt. Starterwechsel Die Starter befinden sich in der Rückwand des Gerätes. Den Starter durch kurze Linksdrehung entrasten und nach oben herausnehmen. Neuen Starter einsetzen. Den neuen Starter durch kurze Rechtsdrehung einrasten.
Reparaturhinweise Wenn Lampen nach dem Einschalten nicht aufleuchten, die Lampen leicht hin- und herdrehen. Sollten funktionsfähige Geräte mit nicht aufleuchtenden aber funktionsfähigen Lampen eingesandt werden handelt es sich nicht um einen Garantiefall. Wir haften auch bei einem neuen Gerät nicht für Glasbruch, wie auch nicht für Transportschäden bei Reparaturgeräten, die mit unzureichender Verpackung eingesandt wurden. Wir empfehlen, die vollständige Originalverpackung aufzubewahren. Reparaturen, einschließlich Austausch der Anschlussleitung, dürfen nur durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person durchgeführt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
UVA-Lampen dürfen nur durch baugleiche Typen ersetzt werden. Bestrahlungsröhren enthalten wie alle Leuchtstoffröhren spezifische Beimischungen. Sie gehören nicht in den Hausmüll. Defekte Bestrahlungsröhren werden wie Sondermüll entsorgt. Starterwechsel Die Starter befinden sich in der Rückwand des Gerätes. Den Starter durch kurze Linksdrehung entrasten und nach oben herausnehmen. Neuen Starter einsetzen. Den neuen Starter durch kurze Rechtsdrehung einrasten. Reparaturhinweise Wenn Lampen nach dem Einschalten nicht aufleuchten, die Lampen leicht hin- und herdrehen. Sollten funktionsfähige Geräte mit nicht aufleuchtenden aber funktionsfähigen Lampen eingesandt werden handelt es sich nicht um einen Garantiefall. Wir haften auch bei einem neuen Gerät nicht für Glasbruch, wie auch nicht für Transportschäden bei Reparaturgeräten, die mit unzureichender Verpackung eingesandt wurden. Wir empfehlen, die vollständige Originalverpackung aufzubewahren. Reparaturen, einschließlich Austausch der Anschlussleitung, dürfen nur durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person durchgeführt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.14
Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw. Lieferanten als auch des Verbrauchers. Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol auf dem Typenschild bzw. auf der Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät kostenfrei über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt.
GEWÄHRLEISTUNGS- UND GARANTIEBEDINGUNGEN
Für unsere Produkte gelten die gesetzlichen Bestimmungen für Gewährleistungsansprüche. Innerhalb dieser Zeit werden Mängel, welche auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen, behoben. Davon ausgeschlossen sind Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, Schäden, die durch übermäßige Beanspruchung, unsachgemäße Behandlung und Wartung sowie durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung entstehen, Schäden, welche durch Verschleiß oder infolge normaler Abnützung entstanden sind. Ebenso weisen wir darauf hin, dass die Gewährleistung bei Fremdeingriff erlischt. Hierbei wird der Verkäufer im Fall eines Schadens keine Haftung übernehmen. Sollten Sie einen Mangel feststellen, geben Sie bitte das vollständige Gerät an ihren Händler bzw. Verkaufsstelle. Gewährleistungsansprüche gelten nur in Verbindung mit dem zugehörigen Kassenbon bzw. der Kopie einer eventuellen Reparaturrechnung, die bei Inanspruchnahme der Serviceleistung unbedingt mit vorzulegen sind/ist. Sie haben auch die Möglichkeit, das gesäuberte Gerät mit einer kurzen, gut lesbaren Fehlerbeschreibung zusammen mit dem Kassenbon in einer frankierten Sendung an unseren Kundendienst in unserer Firma in Bad Blankenburg zu senden.
NACH ABLAUF DER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGSFRIST
Reparaturen können kostenpflichtig von entsprechendem Fachpersonal oder Reparaturservice ausgeführt werden. Ersatzteillieferung und Kundendienst für die Bundesrepublik Deutschland: Hersteller und Kundendienst Efbe Elektrogeräte GmbH Gustav-Töpfer-Straße 6 07422 Bad Blankenburg / Thüringen Tel: +49 36741 70268 Fax: +49 36741 70227 service@efbe-schott.de www.efbe-schott.de
UVA-Lampen dürfen nur durch baugleiche Typen ersetzt werden. Bestrahlungsröhren enthalten wie alle Leuchtstoffröhren spezifische Beimischungen. Sie gehören nicht in den Hausmüll. Defekte Bestrahlungsröhren werden wie Sondermüll entsorgt. Starterwechsel Die Starter befinden sich in der Rückwand des Gerätes. Den Starter durch kurze Linksdrehung entrasten und nach oben herausnehmen. Neuen Starter einsetzen. Den neuen Starter durch kurze Rechtsdrehung einrasten. Reparaturhinweise Wenn Lampen nach dem Einschalten nicht aufleuchten, die Lampen leicht hin- und herdrehen. Sollten funktionsfähige Geräte mit nicht aufleuchtenden aber funktionsfähigen Lampen eingesandt werden handelt es sich nicht um einen Garantiefall. Wir haften auch bei einem neuen Gerät nicht für Glasbruch, wie auch nicht für Transportschäden bei Reparaturgeräten, die mit unzureichender Verpackung eingesandt wurden. Wir empfehlen, die vollständige Originalverpackung aufzubewahren. Reparaturen, einschließlich Austausch der Anschlussleitung, dürfen nur durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person durchgeführt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.User Instruction Before the utilization, read the instruction careful, act accordingly and store it! When you pass the appliance then enclose the User Instruction. IMPORTANT INFORMATIONS This appliance can be used by persons of 8 years of age or more and people with reduced physical, sensory or mental capacities or with a lack of experience or knowledge if they have been given supervision or instructions concerning the safe use of the appliance and the risks involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by persons under the age of 18 . Children shall not play with the appliance. Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance. Never leave the appliance unsupervised when in use. From time to time check the appliance for damages. Never use the appliance if cord or appliance shows any signs of damage. In that case, repairs should be made by a competent qualified electrician(*). Should the cord be damaged, it must be replaced by a competent qualified electrician(*) in order to avoid all danger. Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these instructions. Do not cover the vent slots at the back of the appliance while in use. Never immerse the appliance in water or any other liquid for any reason whatsoever. Never place it into the dishwasher. Do not use the appliance near water (e.g. in the Bathroom, near the shower or a sink. Never use the appliance near hot surfaces. Before cleaning, always unplug the appliance from the power supply. Never use the appliance outside and always place it in a dry environment.
Bauteile und Bedienelemente
(1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bauteile und Bedienelemente
(1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bauteile und Bedienelemente (1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bedienung des Bräuners Aufstellen des Gerätes Das Gerät auf eine ebene und rutschfeste Unterlage in geeigneter Höhe aufstellen. Einschalten des Gerätes Den Bräuner ans Netz anschließen. Einstellknopf der Zeitschaltuhr nach rechts drehen und auf die gewünschte Bestrahlungszeit einstellen. Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird das Gerät automatisch abgeschaltet.
Das Bestrahlungsprogramm lässt sich durch Einstellen der Memo-Knöpfe kontrollieren. Jedem Benutzer ist einer der Memo-Knöpfe zuzuordnen. Nach jeder Bestrahlung wird der Knopf zur nächsten Zahl weitergedreht, beginnend bei 1.
Bauteile und Bedienelemente
(1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bauteile und Bedienelemente
(1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bauteile und Bedienelemente (1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bedienung des Bräuners Aufstellen des Gerätes Das Gerät auf eine ebene und rutschfeste Unterlage in geeigneter Höhe aufstellen. Einschalten des Gerätes Den Bräuner ans Netz anschließen. Einstellknopf der Zeitschaltuhr nach rechts drehen und auf die gewünschte Bestrahlungszeit einstellen. Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird das Gerät automatisch abgeschaltet.
Das Bestrahlungsprogramm lässt sich durch Einstellen der Memo-Knöpfe kontrollieren. Jedem Benutzer ist einer der Memo-Knöpfe zuzuordnen. Nach jeder Bestrahlung wird der Knopf zur nächsten Zahl weitergedreht, beginnend bei 1.
Hinweise für die Bestrahlung Für Gesichts- und Oberkörperbestrahlung ist die Sitzhöhe so zu wählen, dass sich der Kopf etwa in der oberen Hälfte der Bestrahlungsfläche befindet. Die Lampen werden nur mäßig warm und können auch bei Betrieb ohne Gefahr berührt werden. Ein leichtes Links- und Rechtsdrehen des Kopfes fördert eine gleichmäßige Bräunung. Reinigung und Pflege Vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker ziehen. Lampenwechsel Das Auswechseln der Lampen wird wie folgt durchgeführt: Befestigungsschrauben an der Hinterseite des Gerätes nach oben herausdrehen. Blenden abnehmen. Lampen um 90° drehen, so dass sie aus der Fassung entnommen werden kann. Ersatzlampen für Bräuner SC GB 834 IR 4 Stück Cosmedico Cosmofit Rubino 15W T5 15-0-11/7,4 SC GB 836 IR 6 Stück SC GB 838 IR 8 StückPROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT –DIRECTIVE 2012/19/EU Afin de protéger l’environnement et protéger la santé humaine, les déchets électriques et le matériel électronique doivent être évacués selon certaines règles. Cela nécessite l'implication du fabricant ou du fournisseur et du consommateur. Pour cette raison, cet appareil ne doit pas être placé dans des déchets résiduels non triés, comme indiqué sur la plaque signalétique ou sur l'emballage. Le consommateur a le droit de disposer de cet appareil gratuitement à l’un des points de collecte municipaux; afin de le réutiliser ou le recycler.
Bauteile und Bedienelemente
(1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bauteile und Bedienelemente
(1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bauteile und Bedienelemente (1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bedienung des Bräuners Aufstellen des Gerätes Das Gerät auf eine ebene und rutschfeste Unterlage in geeigneter Höhe aufstellen. Einschalten des Gerätes Den Bräuner ans Netz anschließen. Einstellknopf der Zeitschaltuhr nach rechts drehen und auf die gewünschte Bestrahlungszeit einstellen. Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird das Gerät automatisch abgeschaltet.
Das Bestrahlungsprogramm lässt sich durch Einstellen der Memo-Knöpfe kontrollieren. Jedem Benutzer ist einer der Memo-Knöpfe zuzuordnen. Nach jeder Bestrahlung wird der Knopf zur nächsten Zahl weitergedreht, beginnend bei 1.
Bauteile und Bedienelemente
(1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bauteile und Bedienelemente
(1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bauteile und Bedienelemente (1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bedienung des Bräuners Aufstellen des Gerätes Das Gerät auf eine ebene und rutschfeste Unterlage in geeigneter Höhe aufstellen. Einschalten des Gerätes Den Bräuner ans Netz anschließen. Einstellknopf der Zeitschaltuhr nach rechts drehen und auf die gewünschte Bestrahlungszeit einstellen. Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird das Gerät automatisch abgeschaltet.
Das Bestrahlungsprogramm lässt sich durch Einstellen der Memo-Knöpfe kontrollieren. Jedem Benutzer ist einer der Memo-Knöpfe zuzuordnen. Nach jeder Bestrahlung wird der Knopf zur nächsten Zahl weitergedreht, beginnend bei 1.
Hinweise für die Bestrahlung Für Gesichts- und Oberkörperbestrahlung ist die Sitzhöhe so zu wählen, dass sich der Kopf etwa in der oberen Hälfte der Bestrahlungsfläche befindet. Die Lampen werden nur mäßig warm und können auch bei Betrieb ohne Gefahr berührt werden. Ein leichtes Links- und Rechtsdrehen des Kopfes fördert eine gleichmäßige Bräunung. Reinigung und Pflege Vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker ziehen. Lampenwechsel Das Auswechseln der Lampen wird wie folgt durchgeführt: Befestigungsschrauben an der Hinterseite des Gerätes nach oben herausdrehen. Blenden abnehmen. Lampen um 90° drehen, so dass sie aus der Fassung entnommen werden kann. Ersatzlampen für Bräuner SC GB 834 IR 4 Stück Cosmedico Cosmofit Rubino 15W T5 15-0-11/7,4 SC GB 836 IR 6 Stück SC GB 838 IR 8 StückPROTECCIÓN AMBIENTAL -DIRECTIVA 2012/19 / UE Para proteger el medio ambiente y proteger la salud humana, los residuos eléctricos y los equipos electrónicos deben eliminarse de acuerdo con ciertas reglas. Esto requiere la participación del fabricante o el proveedor y el consumidor. Por este motivo, este electrodoméstico no debe colocarse en residuos residuales no clasificados, tal como se indica en la placa de características o en el embalaje. El consumidor tiene derecho a disponer de este dispositivo de forma gratuita en uno de los puntos de recogida municipales; para reutilizar o reciclar.
Bauteile und Bedienelemente
(1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bauteile und Bedienelemente
(1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bauteile und Bedienelemente (1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bedienung des Bräuners Aufstellen des Gerätes Das Gerät auf eine ebene und rutschfeste Unterlage in geeigneter Höhe aufstellen. Einschalten des Gerätes Den Bräuner ans Netz anschließen. Einstellknopf der Zeitschaltuhr nach rechts drehen und auf die gewünschte Bestrahlungszeit einstellen. Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird das Gerät automatisch abgeschaltet.
Das Bestrahlungsprogramm lässt sich durch Einstellen der Memo-Knöpfe kontrollieren. Jedem Benutzer ist einer der Memo-Knöpfe zuzuordnen. Nach jeder Bestrahlung wird der Knopf zur nächsten Zahl weitergedreht, beginnend bei 1.
Bauteile und Bedienelemente
(1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bauteile und Bedienelemente
(1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bauteile und Bedienelemente (1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bedienung des Bräuners Aufstellen des Gerätes Das Gerät auf eine ebene und rutschfeste Unterlage in geeigneter Höhe aufstellen. Einschalten des Gerätes Den Bräuner ans Netz anschließen. Einstellknopf der Zeitschaltuhr nach rechts drehen und auf die gewünschte Bestrahlungszeit einstellen. Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird das Gerät automatisch abgeschaltet.
Das Bestrahlungsprogramm lässt sich durch Einstellen der Memo-Knöpfe kontrollieren. Jedem Benutzer ist einer der Memo-Knöpfe zuzuordnen. Nach jeder Bestrahlung wird der Knopf zur nächsten Zahl weitergedreht, beginnend bei 1.
Bauteile und Bedienelemente
(1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bauteile und Bedienelemente
(1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bauteile und Bedienelemente (1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bedienung des Bräuners Aufstellen des Gerätes Das Gerät auf eine ebene und rutschfeste Unterlage in geeigneter Höhe aufstellen. Einschalten des Gerätes Den Bräuner ans Netz anschließen. Einstellknopf der Zeitschaltuhr nach rechts drehen und auf die gewünschte Bestrahlungszeit einstellen. Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird das Gerät automatisch abgeschaltet.
Das Bestrahlungsprogramm lässt sich durch Einstellen der Memo-Knöpfe kontrollieren. Jedem Benutzer ist einer der Memo-Knöpfe zuzuordnen. Nach jeder Bestrahlung wird der Knopf zur nächsten Zahl weitergedreht, beginnend bei 1.
Bauteile und Bedienelemente
(1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bauteile und Bedienelemente
(1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bauteile und Bedienelemente (1) Tragegriff in der Rückwand (2) UVA-Lampen 834 4 Stk. 836 6 Stk. 838 8 Stk. (3) Zeitschaltuhr (4) Schutzbrille (5) Netzanschlussleitung (6) Untere Röhrenabdeckung (7) Memoknöpfe 4 Stk. (8) Reflektor (9) Obere Röhrenabdeckung
Bedienung des Bräuners Aufstellen des Gerätes Das Gerät auf eine ebene und rutschfeste Unterlage in geeigneter Höhe aufstellen. Einschalten des Gerätes Den Bräuner ans Netz anschließen. Einstellknopf der Zeitschaltuhr nach rechts drehen und auf die gewünschte Bestrahlungszeit einstellen. Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird das Gerät automatisch abgeschaltet.
Das Bestrahlungsprogramm lässt sich durch Einstellen der Memo-Knöpfe kontrollieren. Jedem Benutzer ist einer der Memo-Knöpfe zuzuordnen. Nach jeder Bestrahlung wird der Knopf zur nächsten Zahl weitergedreht, beginnend bei 1.
Notice-Facile