Videobar VBS - Videokonferenzsystem BOSE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Videobar VBS BOSE als PDF.
| Produkttyp | Videokonferenzsystem |
| Marke | Bose |
| Modell | Videobar VB-S |
| Abmessungen (H × B × T) | 48 × 267 × 87 mm |
| Nettogewicht | 1,0 kg |
| Stromversorgung | Netzteil 24 V DC, 1,9 A (Eingang 100-240 V AC, 50/60 Hz) |
| Standby-Verbrauch | < 0,5 W |
| Standby-Netzwerkverbrauch | < 2 W |
| Kamerasichtfeld | 115° horizontal, 81° vertikal |
| Kamerafunktionen | Schwenken, Neigen, Zoom, automatischer Bildausschnitt, Voreinstellungen |
| Konnektivität | USB-C, Bluetooth, Wi-Fi (zur Verwaltung) |
| Integrierte Mikrofone | Ja |
| Integrierter Lautsprecher | Ja |
| Fernbedienung | Infrarot enthalten |
| Montage | Tisch, Wand, Stativ (Einsatz 1/4\">-20 UNC) |
| Enthaltenes Zubehör | Wandhalterung, Kameraabdeckung, Kabelabdeckung, USB-A-auf-USB-C-Adapter, Kabel, Netzteil, Schrauben |
| Verwaltungssoftware | Videobar Configuration, Administration, Mobile (iOS/Android) |
| Wartung und Reinigung | Mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen. Keine Feuchtigkeit eindringen lassen. |
| Sicherheit | Sicherheitshinweise lesen. Nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Nur das mitgelieferte Netzteil verwenden. |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Wenden Sie sich an den Bose Professional Kundendienst. Eingeschränkte Garantie. |
Häufig gestellte Fragen - Videobar VBS BOSE
Benutzerfragen zu Videobar VBS BOSE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Videokonferenzsystem kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Videobar VBS - BOSE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Videobar VBS von der Marke BOSE.
BEDIENUNGSANLEITUNG Videobar VBS BOSE
Bittelesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf.
Wichtige Sicherheitshinweise
Weitere Informationen zu Ihrer Bose Professional Videobar VB-S (auch über Zubehör- und Ersatzteile) finden Sie in der Bedienungsanleitung unterboseprofessional.com/VB-S. Sie können sich auch an den Kundenservice von Bose Professional wenden.
Bewahren Sie die Anweisungen auf.
Beachten Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch.
Zu dieser Produkt gehört ein Gewindeeinsatz mit UNC-Gewinde (1 / 4^ - 20) . Achten Sie bei der Verwendung des
Gewindeepsatzes darauf, dass daran montiertes Zubehör das Gewicht des Produkts tragen kann und keine Gefahr des Umkippens oder Herunterfallens besteht. Informationen zu anderen Befestigungsmöglichkeiten und Zubehörteilen, die mit thisem Produkt verwendet werden konnen, finden Sie unter boseprofessional.com/VB-S.
Falls Sie einen Rollwagen verwenden, dürfen Sie die Einheit aus Gerät und Rollwagen nur mit Vorsicht bewegen, damit Verletzungen durch ein mögliches Umkippen ausgeschlossen sind.
Lassen Sie jegliche Reparatur- und Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführten.
Wartungsarbeiten sind in folgenden Fällen nötig: bei jeglichen Beschädigungen wie z. B. des Netzkabels oder Netzsteckers, wenn Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gehäuse gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, fallen gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß Funktioniert.
WARNHINWEISE

Dieser Warnhinweis auf dem Produkt warnt vor nicht isolierten gefährlichen Spannungsquellen im Inneren des Produktes, die ein Stromschlagrisiko darstellen können. Es besteht die Gefahr von Stromschlagen!

Dieser Warnhinweis auf dem Produkt weist auf wichtige Bedien- und Wartungsinformationen in dieser Anleitung hin.

Dieses Produkt enthalt magnetische Materialien. Wenden Sie sich an ihren Arzt, wenn Sie wissen möchten, ob dies den Betrieb Ihres implantierten medizinischen Geräts beeinflussen kann.

Enthält keine Teile, die verschluckt werden können und eine Erstickungsgefahr darstellen. Nicht geeignet für Kinder unter drei Jahren.
Alle Produkte von Bose Professional müssen gemäß den örtlichen und staatlichen Vorschriften sowie gemäß allen Branchenbestimmungen installiert werden. Der Monteur ist davon verantwortlich, sicherzustellen, dass die Installation der Laufsprecher und der Halterung gemäß allen geltenden Vorschriften durchgeführt wird, einschließlich örtlicher Bauvorschriften und -bestimmungen. Wenden Sie sich vor der Installation dieser Produkte an die zuständige abnehmende Behörde.
Achten Sie bei der Positionierung des Produkts darauf, dass keine Lufungsöffnungen an Ihr Bildschirm blockiert werden. Installieren Sie den Bildschirm gemäß den Anweisungen des Herstellers, die Sie der zugehörigen Bedienungsanleitung entnehmen können.
Nehmen Sie KEINE nicht genehmigten Änderungen an thisem Produkt vor.
Verwenden Sie beim Austauschen der Batterien AAA/LR03-Alkali-Batterien.
Die bei thisem Produkt mitgelieferte Batterie kann ein Brand-, Explosions- oder Veratzungsrisiko darstellen, wenn sie unsachgemäß verwendet, unsachgemäß ersetzt oder durch einen falschen Typ ersetzt wird.
Batterien können bei unsachgemäßer Verwendung möglicherweise ein Brand- oder Veratzungsrisiko darstellen. Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen, auseinanderergebaut, erhitzt oder verbrannt werden.
Bewahren Sie Batterien stets außer Reichweite von Kindern auf.
Sollte Flüssigkeit aus der Batterie austreten, bringen Sie diese auf keinen Fall in Kontakt mit der Haut oder den Augen.
Suchen Sie bei Haut- oder Augenkontakt umgehend einen Arzt auf.
Setzen Sie Produkte mit Batterien keiner große Hitze aus (z. B. durch Aufbewährung im direkten Sonnenlicht, Feuer oder ähnliches).
Für die Wandmontage des Produktes sind nur die mitgelieferten Hilfsmittel zugelassen.
Nur für die Wandmontage auf folgenden Oberflächen geeignet: Gipskartonplatten ≥ 9.5 mm
Bitte wenden Sie sich für die Montage auf anderen als den oben angegebenen Oberflächen an einen fachkundigen Monteur.
Die mit thisem System mitgelieferten Verbindungskabel sind nicht für den Wandeinbau zugelassen.itte sehen Sie in ihren ortlichen Bauvorschriften wegen des korrekten Kabeltypn nach, der fur den Wandeinbau erforderlich ist.
Bei der Montage ist auf eine tragfähige Oberfläche zu achten, hinter der sich keine strom- oder wasserführenden Leitungen befinden. Bei der Montage der Halterung ist auf die Einhaltung der örtlichen Bauvorschriften zu achten. Wenden Sie sich im Zweifelfall an einen fachkundigen Monteur.
Verwenden Sie das Produkt NICHT in Fahrzeugen oder Booten.
Aufgrund der Beluftungsanforderungen sollen Sie das Produkt nicht in einem geschlossenen Raum, zum Beispiel in einer Wandnische oder in einem geschlossenen Schrank, aufstellen.
Montieren oder platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Wärmespeichern oder anderen Geräten (auch Verständern), die Wärme erzeugen.
Halten Sie das Produkt von Feuer und Wärmequellen fern. Stellen Sie KEINE brennenden Kerzen oder ähnliches auf das Gerät oder in die Höhe des Geräts.
Um Brände und Stromschläge zu vermeiden,arf dases Produkt NICHT Regen,Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Schützen Sie these Produkt vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten und stellen Sie KEINE mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße (z. B. Vasen) auf das Produkt oder in die Höhe des Produkts.
Dieses Produkt ist nicht für die Installation oder Verwendung in Feuchtbereichen (zum Beispiel Schwimmbadern, Wasserparks, Räumen mit Whirlpools, Saunas, Dampfbädern und Eislaufbahren) gedacht.
Montieren Sie das Produkt nicht an Orten, an denen Kondenswasser auftreten kann.
Verwenden Sie KEINEN Wechselrichter mit diesen Produkt.
Verwenden Sie theses Produkt nur mit dem im Lieferumfang enthaltenen Netzteil.
Gesetzliche Hinweise
Abmessungen (H× B× T) .. 48× 267× 87mm
Nettogewicht: 1,0kg
Eingangsnennleistung: 24 VDC -1,875 A
Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Radiator und ihrer Körper aufgestellt und betrieben werden.
Zur Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen werden abgeschirmte Kabel für die Verbindung mit dem USB-Anschluss besteht.
CANICES-3B/NMB-3(B)
Informationen über Produkte, die elektrische Störungen verursachen (Hinweis zur FCC-Einhaltung für die USA)
Hinweis: Dieses Gerät wurde geprüft. Es stimmt mit den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften überein. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen elektron magnetische Störungen bei einer Installation in Wohngebieten gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzstrahlung und kann sie auch aussenden. Daher verursicht das Gerät bei nicht ordnungsgemäßer Installation und Benutzung möglicherweise Störungen des Funkverkehrs. Es wird jedoch keine Garantie dafür gegeben, dass bei einer bestimmen Installation keine Störstrahlungen auftreten. Sollte these Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stären (Sie konnen dies überprüfen, indem Sie das Gerät aus- und wieder einschalten), so ist der Benutzer dazu angehalten, die Störungen durch eine der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Neausrichtung der Antenne.
Vergroßerung des Abstands zwischen dem Gerät und einem Radio- oder Fernsehempfänger.
Anschluss des Geräts an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als der des Empfängers.
Unterstützung durch einen Handler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Professional autorisiert wurden, können zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
Dieses Gerät erfüllt die Bestimmungen in Teil 15 der FCC-Vorschriften und die lizenzfrei RSS-Standards von ISED Canada. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerätarfkeine störenden Interferenzen verursachen und (2)这点es Gerätmust Interferenzen tolerieren, einschließlich solcher Interferenzen, die unerwänschte Auswirkungen auf den Betrieb haben können.
Handhabungsvorschriften für funkFrequencybasierte Geräte mit niedriger Sendeleistung
Article XII: Nach den „Handhabungsvorschriften für funkfluenzbasierte Geräte mit niedriger Sendeleistungs“ dürfen Unternehmen, Organisationen oder einzeln Anwender ohne die Genehmigung der US-Behörde NCC keinerlei Änderungen an der Sendefrequenz vornehmen, die Sendeleistung nicht erhöhen und die ursprünglichen Eigenschaften eines genehmigten funkfluenzbasierten Geräts mit niedriger Sendeleistung, einschließlich dessen Leistung, in keiner Weise modifizieren.
Article XIV: Das funkFrequencybasierte Gerät mit niedriger Sendeleistung darf nicht die Sicherheit des Flugverkehrs gefährden oder gesetzliche Kommunikationskanäle stären; handelt der Anwender im Widerspruch hierzu, muss er den Betrieb unverzüglich einstellen, bis die Störungsfreiheit gewährleistet ist. Unter den gesetzlichen Kommunikationskanälen ist die Funkkommunikation gemäß dem US-Fernmeldegesetz „Telecommunications Act" zu verstehen.
Die funkrequenzbasierten Geräte mit niedriger Sendeleistung müssen offen für Interferenz von gesetzlichen Kommunikationskanänen oder industriellen, wissenschaftlichen oder medizinischen funkbasierten Geräten sein.

Die Bose Professional erklärt hiermit, dass these Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und weitere geltende EU-Richtlinien erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung ist einsebar unter: www.Bose.com/compliance.

Dieses Produkt erfüllt alle geltenden Vorschriften der elektromagnetischen Kompatibilität 2016 und alle anderen anwendbaren britischen Vorschriften. Die vollständige Konformitätserklärung ist einsebar unter: www.Bose.com/compliance
Die Bose Professional erklärt hiermit, dass these Product den wesentlichen Anforderungen der Vorschriften für Funkanlagen 2017 und allen zutreffenden britischen Vorschriften entspricht. Die vollständige Konformitätserklärung ist einsebar unter: www.Bose.com/compliance
Im Frequenzband 5.150 bis 5.250 MHz ist das Gerät nur für den Einsatz in Innenräumen vorgesehen, um die Gefahr von schädlichenden Interferenzen in mobilen Gleichkanal-Satellitensystemen zu reduzieren.
Für Europa:
Frequenzband des Betriebs 2.400 bis 2.483,5 MHz:
Bluetooth®/WLAN: maximale Übertragungsleistung unter 20 dBm EIRP.
Bluetooth Low Energy: maximale spektrale Leistungsdichte unter 10 dBm/MHz EIRP.
Frequenzband des Betriebs 5.150 bis 5.350 MHz und 5.470 bis 5.725 MHz:
WLAN: maximale Übertragungsleistung unter 20 dBm EIRP.
Beim Betrieb im Frequenzbereich 5.150 bis 5.350 MHz ist die Verwendung deses Gerats in allen in der Tabelle aufgeführten EU-Mitgliedsstaaten auf die Verwendung in Innenaumen beschränkt.
| BE BG CZ DK DE EE E PT FI UK(NI) EL ES FR HR | |||||||||||||
| IT | CY | LV | RO | SK | LT | LU | HU | MT | NL | AT | PL | SI | SE |

Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern bei einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling abgegeben werden muss. Die ordnungsgemäß Entsorgung und das Recycling tragen dazu bei, die tatsächlichen Ressourcen, die Gesundheit und die Umwelt zu schützen. Weitere Informationen zur Entsorgung und zum Recycling these Products erhalten Sie von ihrer zuständigen Kommune, Ihr dem Entsorgungs Dienst oder dem Geschäft, in dem sie these Produkt gekauft haben.

Entsorgen Sie leere Batterien ordnungsgemäß und befolgen Sie damit die vor Ort gultigen Bestimmungen. Verbrennen Sie leere Batterien nicht.

SDoc


Tabelle zur Einschränkung gefährlicher Stoffe für China
| Namen und Inhalt der giftingen oder gefährlichen Stoffe oder Elemente | ||||||
| Gefährliche Stoffe oder Elemente | ||||||
| Name des Teils | Blei (Pb) | Quecksilber (Hg) | Kadmium (Cd) | Sechswertiges Chrom (CR(VI)) | Polybromiertes Biphenyl (PBB) | Polybromierter Diphenylether (PBDE) |
| PCBs X O O O O O | 0 | |||||
| Metallele X O | O O O O | |||||
| Kunststoffeile | O O O O O | 0 | ||||
| Loutsprecher X | O O O O | 0 | ||||
| Kabel X O O O O | 0 | |||||
| These Tabelle wurde in Übereinstimmung mit den Bestimmungen von SJ/T 11364 erstellt. O: Gibt an, dass dieser giftige oder gefährliche Stoff, der in allen homogenen Materialien für diese Teil enthalten ist, unter den Grenzwerten gemäß GB/T 26572 liegt. | 5 | |||||
| X: Gibt an, dass dieser giftige oder gefährliche Stoff, der in mindestens einem der homogener Materialien enthalten ist, die für diese Teil verwendet wurden, über den Grenzwerten gemäß GB/T 26572 liegt. | ||||||
Tabelle mit Vorgaben zur Einschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Taiwan
| Gerätebezeichnung: Bose Videobar VB-S Typenbezeichnung: 433869 | ||||||
| Stoffe mit eingeschränkter Verwendung und ihre chemischen Symbole | ||||||
| Einheit | Blei(Pb) | Quecksilber(Hg) | Kadmium(Cd) | SechswertigesChrom (Cr+6) | PolybromierteBiphenyle (PBB) | PolybromierteDiphenylether (PBDE) |
| PCBs | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Metallteile | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Kunststoffeile | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Lautsprecher | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Kabel | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Hinweis 1: „○“ gibt an, dass der prozentuale Gehalt des Stoffes mit eingeschränkter Verwendung den Prozentsatz des Referenzwerts des Vorhandenseins nicht überschreitet.Hinweis 2: „-“ gibt an, dass der Stoff mit eingeschränkter Verwendung der Ausnahme entspricht. | ||||||
Produkt-Energiezustände in Tabellenform
Das Produkt erfüllt gemäß der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG für energieverbrauchsrelevante Produkte und der Ökodesign-Verordnung für energieverbrauchsrelevante Produkte und Energieinformationen (Änderung) (Austritt EU) von 2019 die folgende(n) Norm(en) oder das/die folgende(n) Dokument(e): Verordnung (EG) Nr. 1275/2008, in der durch Verordnung (EU) Nr. 801/2013 geänderten Fassung.
| Erforderliche Angaben zu Energiezuständen | Energiemodi | |
| Standby Netzwerk-Standby | ||
| Stromverbrauch im angegebenen Stromversorgungsmodus bei einem Eingang von 230 V/50 Hz | < 0,5 W WLAN, | Bluetooth< 2,0 W |
| Zeit, nach der das Gerät automatisch in den Modus geschaltet wird | < 2,5 Stunden < 20 Minuten | |
| Stromverbrauch im Netzwerk-Standby, wenn alle drahtgebundenen Netzwerkanschlüsse verbunden und alle drahtlosen Netzwerkanschlüsse aktiviert sind, bei einem Eingang von 230 V/50 Hz | < 2,0 W < 2,0 W | |
| Deaktivierung/Aktivierung von Netzwerkanschlüssen. Wenn alle Netzwerke deaktiviert werden, wird der Standby-Modus aktiviert. | WLAN: Reaktivieren aus dem Netzwerk-Standby über die Videobar Mobile App. Deaktivieren durch Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen: Halten Sie auf der Fernbedienung die Tasten Home und Autoframe möglichst fündig Sekunden lang gedrückt.Bluetooth: Reaktivieren aus dem Netzwerk-Standby durch Starten von Audio über eine Bluetooth-Quelle. Deaktivieren durch Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen: Halten Sie auf der Fernbedienung die Tasten Home und Autoframe möglichst fündig Sekunden lang gedrückt. | |
Technische Informationen zum externen Netzteil
Das im Lieferumfang enthaltene externe Netzteil erfüllt die folgende(n) Norm(en) oder Vorschrift(en) gemäß der Richtlinie 2009/125/EG zu Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte: Verordnung der Kommission (EU) 2019/1782.
| Hersteller Bose Products B.V. | |
| Handelsregisternummer 36037901 | |
| Adresse Gorslaan 60 | 1441 RG Purmerend Niederlande |
| Modellkennung DT24V-1.8C-DC | |
| Eingangsspannung 100 V bis 240 V | |
| Eingangs-AC-Frequency 50 Hz/60 Hz | |
| Ausgangsspannung 24 VDC | |
| Ausgangsstrom 1,9 A | |
| Ausgangsleistung 45 W | |
| Durchschnittliche Effizienz | 89,9 % |
| Effizienz bei geringer Last (10%) | 87,0 % |
| Stromverbrauch im Leerlauf | 0,07 W |
Herstellungsdatum: Die achte Ziffer in der Seriennummer gibt das Herstellungsjahr an: „3" ist 2013 oder 2023.
Importeur aus China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Level 6, Tower D, No. 2337 Gudai Rd. Minhang District, Shanghai 201100
Importeur aus der EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Niederlande
Importeur aus Mexico: Bose de Mexico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mexico, D.F. Tel.: +5255 (5202) 3545
Importeur aus Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan. Tel.: +886-2-2514 7676
Importeur aus Großbritannien: Bose Limited Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, Großbritannien
Bose Corporation, Framingham, MA 01701, U.S.A. 1-877-230-5639
Lizenzen undrechtliche Hinweise
Bose ist eine Marke von Bose Corporation.
Videobar ist eine Marke von Transom Post OpCo LLC.
Android und Google Play sind Marken von Google LLC.
Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Nutzung dieser Marken durch die Bose Professional erfolgt unter Lizenz.
macOS ist eine eingetragene Marke von Apple Inc.
USB Type-C® und USB-C® sind eingetragene Marken von USB Implementers Forum und ausschließlich für die Verwendung mit Produkten vorgesehen, die auf der USB Type-C®-Spezifikation für Kabel und Anschlüsse basieren und dieser entsprechen.
Wi-Fi ist eine eingetragene Mark der Wi-Fi Alliance.
Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Die Lizenzinformationen zu den als Komponenten der Videobar VB-S enthaltenen Fremdsoftware-Paketen können Sie folgendermaßen abrufen:
Videoobar VB-S: Laden Sie die Videobar Mobile App für mobile Endgeräte herunter, öffnen Sie sie und tippen Sie auf das Symbol Settings (Einstellungen). Tippen Sie anschließend auf End User License Agreement (Endbenutzerlizenzvereinbarung).
Videobar Mobile App für mobile Endgeräte: Tippen Sie auf das Symbol Settings (Einstellungen) und dann auf End User License Agreement (Endbenutzerlizenzvereinbarung).
Videobar Configuration App oder Web-UI: Klichen Sie auf das Symbol Settings (Einstellungen) und dann auf End User License Agreement (Endbenutzerlizenzvereinbarung).
Videobar Administration App: Klichen Sie auf das Menu (三), dann auf About Videobar Administration (Über Videobar Administration) und dann auf End User License Agreement (Endbenutzerlizenzvereinbarung).
Die Bose Professional Datenschutzrichtlinie ist unter boseprofessional.com verfügbar.
Sicherheitsinformationen

Sie tragen die Verantwortung für die Installation der von Bose Professional bereitgestelltener Sicherheitsupdates. Zur Installation von Sicherheitsupdates folgen Sieitte den Anweisungen fur Firmware-Updates in der Videobar Configuration App bzw. der Videobar Administration App.
©2023 Transom Post OpCo LLC. Dieses Dokumentarf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder in anderer Weise verwendet werden.
Bitte ausfullen und aufbewahren.
Die Serien- und Modellnummern finden Sie auf der Rückseite des Produkts.
Seriennummer:
Modellnummer:
Garantiehinweise
Für dieses Produkt gilt eine eingeschränkte Garantie.
Einzelheiten zur Garantie finden Sie unterboseprofessional.com/warranty.
LIEFERUMFANG
Inhalt 12
EINRICHUNG
Allgemeine Hinweise zur Einrichtung 14
Montage der VB-S auf einem Tisch, Sideboard oder in einem Regal. 15
Wandmontage der VB-S 16
Montage der VB-S auf einem Stativ 20
Kamera-Abdeckung 20
Kabelverbindungen 21
Kabelmanagement 22
SOFTWARE-ANWENDUNGEN
Videobar Configuration App und Web-UI 24
EineBesprechungstarten 33
Einen Anruf tätigen 34
Die Kamera anpassen 35
Die Kameraeinstellungen zurücksetzen 35
Den Schwenk- und Neigungswinkel anpassen 36
Den Zoom-Faktor anpassen 36
Ein Preset speichern und abrufen 37
Autoframing aktivieren/deaktivieren 38
Audiogel verwalten 39
Lokale Audiowiedergabe 39
Besprechungs-Audio 39
Audiogel anpassen 40
Bluetooth-fahige Geräte verwalten 41
Ein Bluetooth-fahiges Gerät mit der VB-S koppeln 41
Ein Bluetooth-fahiges Gerät von der VB-S trennen 42
Energiespar-/Standby-Modus 43
PFLEGE UND WARTUNG
Die VB-S reinigen 44
Ersatzteile und Zubehör 44
Eingeschränkte Garantie 44
Positionen der Seriennummer 44
Zurücksetzen auf Werkseinstellungen 45
Password vergessen 45
Software-Updates 45
FEHLERBEHEBUNG
Mogliche Lösungen 46
LIEFERUMFANG
Inhalt

Videobar VB-S

4
Stromversorgung

O
USB-C-auf-USB-A-KabelNetzkabe

USB-A-auf-C-Adapter

Halterung

Inbusschluss

Tischstativ


Schauben fur Halterung (2)


Schrauben fur Tischstativ (2)

C
Großer Trockenbauwand-Dübel (2)

D
Nagelschraube fur Trockenbauwand-Dübel

E
Linsenschraube (2)


F
Kleine Flachkopfschraube (2)

G
Kleiner Trockenbauwand-Dübel (2)

Kabelführungsplatte, Schaumstoff und Abdeckung


Kurzanleitung
Wandmontage - Einrichtungsanleitung
Sicherheitsanweisungen
EINRICHUNG
Allgemeine Hinweise zur Einrichtung
Stellen Sie die VB-S während des Gebrauchs NICT auf die Vorder-, Rück- oder Oberseite.
Platzieren Sie KEINE Gegenstände auf der VB-S.
Die VB-S sollte nicht in der Höhe von Luftungsschlitzen, Heizkörpern oder Radiatoren, Gebläsen oder anderen Lärm- oder Vibrationsquellen aufgestellt werden.
Um kabellose Interferenzen zu vermeiden, achten Sie daraufuf, dass andere kabellose Geräte 0,3 m bis 0,9 m von der VB-S entfernt sind. Platzieren Sie die VB-S außerhalb und entfernt von Metallschranken, anderen Audio-/Videokomponenten und direkten Wärmequellen.
Vergewissern Sie sich, dass sich eine Netzsteckdose in der Höhe befindet.
Montieren Sie die VB-S direkt unter (bevorzugt) oder über einem Bildschirm mit dem Abdeckgitter in Richtung des Raums. Wenn Sie die VB-S über einem Bildschirm montieren, stellen Sie safer, dass ein ausreichender Luftstrom aus den Luftungsschlitzen des Bildschirms kommt.
Für Beste Klang- und Mikrofonleistung sollte die VB-S nicht in einem geschlossenen Schrank oder diagonal in einer Ecke aufgestellt werden.
Stellen Sie sichere, dass der Sitzbereich aller Besprechungsteilnehmer in das Sichtfeld der Kamera passt. Damit die Autoframing-Funktion richtig Funktioniert, mussen sich alle Teilnehmer im Sichtfeld befinden (siehe Autoframing aktivieren/deaktivieren (Seite 38)).
Das Sichtfeld der VB-S Kamera beträgt horizontal 115^ und vertical 81^ .
Achten Sie darauf, dass der Besprechungsraum während der Besprechung ausreichend beleucht werden kann.


Montage der VB-S auf einem Tisch, Sideboard oder in einem Regal
Für die bestmögliche Klangqualität beim Aufstellen der VB-S auf einem Tisch, Sideboard, in einem Regal o. ä. wird Folgendes empfohlen:
Siehe zuerst Abschnitt Allgemeine Hinweise zur Einrichtung (Seite 14).
Platzieren Sie die VB-S mit ihrem Tischstativ auf einer stabilen, ebenen Fläche.
Richten Sie die Vorderseite der VB-S so aus, dass die Aufstellfläche nicht von der Kamera erfasst wird. Achten Sie daraufuf, dass der Besprechungsraum während der Besprechung ausreichend beleuchtet werden kann.




Wandmontage der VB-S
Für die bestmögliche Klangqualität wird bei der Wandmontage der VB-S Folgendes empfohlen:
Siehe zuerst Abschnitt Allgemeine Hinweise zur Einrichtung (Seite 14).
Achten Sie darauf, dass an der vorgesehenen Stelle für die Wandhalterung genug Platz um die Wandhalterung bleibt, damit die VB-S angebracht werden kann:
Oberhalb der Wandhalterung mussen noch mindestens 3,8 cm Platz sein.
Dadurch kann die VB-S daran „aufgehängt" (Schritt 6) und ihr Winkel angepasst werden. So wird auch ausreichend Platz für den Zugang zu den Anschlüssen auf der Rückseite der VB-S bereitgestellt.
Unterhalb der Wandhalterung mussen noch mindestens 11,4 cm Platz sein.
Das ist erforderlich, damit Sie die VB-S während der Installation vertikal in die Wandhalterung einhängen können, um die Kabel anzuschlieben und den Winkel anzupassen.
Die Stelle muss mindestens 31,8 cm breit sein, wobei die Wandhalterung mittig angebracht wird. Das ist nötig, damit die VB-S hineinpasst und noch Platz ist, damit der Akustik-Port an den Seiten der VB-S frei bleibt (an jeder Seite sollenn 2,5 cm Platz sein).
Für die Wandmontage des Produktes sind nur die mitgelieferten Hilfsmittel zugelassen.
Hinweis: Es sind zusätzliche Werkzeuge erforderlich.
Hinweis:itte lesen Sie die beiliegenden Wichtigigen Sicherheitshinweise, bevorsie fortfahren.




4
WARNHINWEIS:
Bei der Montage ist auf eine tragfähige Oberfläche zu halten, hinter der sich keine strom- oder Wasserführung den Leitungen befinden. Bei Fragen wenden Sie sichitte an einen fachkundigen Monteur.
Das mitgelieferte Montagematerial ist nicht für Mauerwerk geeignet.


Gipskartonplatten

Holzständerwand Metalländerwand




Montage der VB-S auf einem Stativ

1/4" -20 × 9 mm
An der Unterseite der VB-S befindet sich ein Gewindeeinsatz mit UNC-Gewinde (1/4)'' - 20) mit einer Tiefe von 9mm .
Als Alternative zur Tisch- oder Wandmontage der VB-S kann dieser Einsatz verwendet werden, um die VB-S auf einem Stativ oder einer anderen Halterung zu befestigen.
Achten Sie bei der Verwendung desses Einsatzes daraufuf, dass daran montiertes Zubehör das Gewicht der VB-S tragen kann und keine Gefahr des Umkippens oder Herunterfallens besteht. Achten Sie außerdem daraufuf, dass die Schraube im Einsatz nicht zu stark angezogen wird, wodurch Schäden verursacht werden konnten.
Kamera-Abdeckung

Mit der Kamera-Abdeckung konnen Sie das Sichtfeld der Kamera vollständig abdecken, ohne die Anzeigen oder die Lichtleiste zu verdecken.
Schieben Sie den kleinen Schalter an der Unterseite der VB-S (rechts an der Kamera) nach links oder rechts, um die Kamera zu verbergen oder aufzudecken.
Kabelverbindungen

- Schlieben Sie das mitgelieferte USB-C-Kabel an den USB-C-Port an.
Legen Sie das andere Ende diesen Kabels auf den Tisch, damit es während einer Besprechung problemos an den Host-Computer angeschlossen werden kann.
Hinweis: Wenn ein Computer nur über USB-C-Ports verfügt, schlieben Sie den mitgelieferten USB-A-auf-USB-C-Adapter an das für den Computer vorgesehene Ende des USB-Kabels an.
-
Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem Netzeingang (Power).
-
SchlieBen Sie das Netzteil mithilfe des mitgelieferten Netzkabels an eine Steckdose an. Sobald sie an eine Steckdose angeschlossen ist, schaltet sich die VB-S automatisch ein.
Zum Konfigurieren der Videobar VB-S für einen optimalen Klang stehen Ohnen verschiedene Softwareanwendungen zur Verfügung. Weitere Informationen finden Sie unter Software-Anwendungen (Seite 23).
Wenn Sie eine USB-Veränderung oder einen USB-Hub bestehtig, um die Videobar VB-S mit einem Display zu verbinden, rufen Sie die Seiteboseprofessional.com/VB-S auf. Hier finden Sie Drittanbieterzubehör, das für den Einsatz mit der VB-S empfohlen wird.
Hinweis: Wenn Sie auch die Bose Professional Videobar VB1 verwenden, nutzen Sie nicht das USB-Kabel, das mit der VB1 gefeliefert wird, um die VB-S mit einem Computer zu verbinden. (Das USB-Kabel der VB1 ist speziell auf diesen Modell zugeschnitten.)
Kabelmanagement
Die mitgelieferte Kabelmanagement-Abdeckung dient dazu, alle dauerhaften Verkabelungen an einer Wand zu fixieren.


F
Kleine Flachkopfschraube (2)

G
Kleiner Trockenbauwand-Dübel (2)
Kabelführungsplatte, Schaumstoff und Abdeckung
Um die Kabelmanagement-Abdeckung anzubringen, gehen Sie wie folgt vor:
- Halten Sie die Rückseite der Abdeckung (das Teil mit den Schraubenlöchern) an die vorgesehene Stelle an der Wand.
- Markieren Sie die Position der Schraubenlocher an der Wand und entfernen Sie die Rückseite der Kabelabdeckung.
- Wenn sich hinter thisem Teil der Wand Ständerwerk befindet, bohren Sie zwei Löcher mit 2,4 mm Durchmesser in die Wand.
Wenn sich hinter thisem Teil der Wand kein Ständerwerk befindet, bohren Sie zwei Löscher mit 5 mm Durchmesser in die Wand.
4. Wenn sich hinter thisem Teil der Wand kein Ständerwerk befindet, schlagen Sie zwei keine Trockenbauwand-Dübel (G) in die Wand.
5. Richten Sie die Rückseite der Kabelabdeckung mit den Bohrlochern aus.
6. Schrauben Sie die beiden kleinen Flachkopfschrauben (F) in die Rückseite der Kabelabdeckung, um sie an der Wand zu befestigen.
7. Fassen Sie die Kabel zusammen und legen Sie sie in die „Führung" an der Rückseite der Kabelabdeckung (an der Wand).
8. Entfernen Sie den Klebestreifen vom Schaumstoff der Kabelabdeckung.
9. Drücken Sie den Schaumstoffstreifen fest an die Rückseite der Kabelabdeckung geben den zusammengefassten Kabeln.
10. Bringen Sie die Vorderseite der Kabelabdeckung über den zusammengefassten Kabeln und dem Schaumstoff an, sodass sie festklebt.
SOFTWARE-ANWENDUNGEN
Sie können ihre Videobar VB-S mit drei Softwareanwendungen konfigurieren:
Nutzen Sie die Videobar Configuration Software für Windows, macOS oder über einen Webbrowser für die Einrichtung und Konfiguration des Geräts.
Funktionen:
Kamerasteuerung: Schwenk- und Neigungswinkel, Zoomen und Zoomvoreinstellungen sowie Autoframing
Passwortgeschützte Verwaltung und Konfiguration
Installation von Firmware-Updates, Erstellung und Anwendung von Konfigurationsprofilen, Anpassung von Bluetooth-Einstellungen sowie der erweiterten Kameraeinstellungen und mehr
Sendet eine Benachrichtigung, wenn ein Software-Update für ein Videobar Gerät verfügbar ist
Für Windows, macOS oder über einen Webbrowser verfügbar, sodass alle Funktionen der Desktop-Software über eine Netzwerkverbindung bereitgestellt werden
Mit der Videobar Administration Software konnen Sie die Geräte aus der Ferne verwalten, Anpassungen auf Einzelgeräten oder unternehmensweit auf mehreren Geräten vornehmen und den Gerätestatus in Echtzeit anziegen.
Funktionen:
Zeigt den Gerätestatus an und erhöglich die Steuerung wichtiger Funktionen für alle Bose Professional Videobar Geräte von einem Standort aus
Ermöglicht die Planung von Firmware-Updates für alle oder ausgewählte Geräte
Parameter konnen nach Gerät oder Gerätegruppe angezeigt, bearerbeitet und gespeichert werden
Ermittelt alle Geräte über das Netzwerk; Geräteprofile konnen erstellt, gespeichert und angewendet werden
Verfugbar fur Windows
Mit der Videobar Mobile App für mobile Endgeräte kann jeder Person im Raum die Videobar VB-S steuern, darunter die Anpassung der Lautstärke, Stummschaltung, Schwenk- und Neigungswinkel, Zoomen und Zoomvoreinstellungen sowie die Kopplung von Bluetooth-fähigen Geräten.
Funktionen:
Steuerung von Lautstärke, Stummschaltung, Schwenk- und Neigungswinkel, Zoomen und Zoomvoreinstellungen sowie Bluetooth-Kopplung über mobile Endgeräte
Nutzt Bluetooth-Kopplung für die Erkennung sowie die Kommunikation mit der Videobar VB-S
Verfügbar für iOS und Android
Videobar Configuration App und Web-UI
Um die Videobar Configuration App auf ihren Computer herunterzuladen und zuz installieren, gehen Sie wie folgt vor:
- Rufen Sie auf Ihr Computer die Websiteboseprofessional.com/VB-S auf.
- Laden Sie die Videobar Configuration Software App herunter und installieren Sie sie.
Um ihre VB-S mit der Videobar Configuration App zu konfigurieren, gehen Sie wie folgt vor:
- Schlieben Sie ihren Computer an den USB-C-Port an der VB-S an.
- Öffnen Sie die Videobar Configuration App.
- Um die Administrator-Konfigurationseinstellungen zum Konfigurieren der VB-S aufzurufen, klichen Sie im Navigationsbereich auf das Symbol Administrator und geben daswerkseitig voreingestelle Password ein: Bose123!
Hinweis: Es wird empfohlen, nach der erstmaligen Anmeldung das Password zu ändern.
Um die browserbasierte Web-UI der Videobar Configuration aufzurufen und zu nutzen und die VB-S über eine Netzwerkverbindung zu konfigurieren, gehen Sie wie folgt vor:
- Verbinden Sie ihren Computer und die VB-S mit demselben Netzwerk. (Im Benutzerhandbuch in der Videobar Configuration App erfolhen Sie, wie Sie dazu vorgehen müssen.)
- Geben Sie die IP-Adresse der VB-S in die Adressleiste eines Browsers auf Ihr Computer ein und drücken Sie Enter (Eingabe). (Die IP-Adresse der VB-S können Sie mithilfe der Videobar Configuration App über USB Herausfinden; oder Sie verwenden die Videobar Administration App, die alle im Netzwerk vorhandenen VB-S Geräte automatisch erkennen.) Die Web-UI der Videobar Configuration öffnet sich.
Hinweis: Bei einigen Browsern erscheint möglicherweise eine Sicherheitswannung wie diese:

Ohre Verbindung ist nicht privat.
Angreifer konnten versuchen, ihre Daten von 169.254.32.128 zu stehlen (z. B. Passwörter oder Kreditkartendaten). Erfahren Sie mehr.
[FEHLER: UNGÜLTIGE ZERTIFIZIERUNGSSTELLE].
Erweitert
Zurück
Das ist normal und stellt kein Sicherheitsrisiko dar. Klichen Sie auf Advanced (Erweiter). (Wenn Sie unsicher sind, ob Sie bestimmte Vorgänge auf Ihr dem Computer, in einem Browser usw. ausführten sollen, sprechen Sie zunachst mit Ihr dem IT-/System administrator.)
Dann erscheint unter Umständen eine weitere Nachricht:
Der Server konnte nicht nachweisen, dass es sich um 169.254.32.128 handelt. Das Betriebssystem Ihres Computers vertraut dem Sicherheitszertifikat des Servers nicht. Dies kann durch eine Fehlkonfiguration oder einen Angreifer verursacht werden, der ihre Verbindung „abfangt".
Weiter zu 169.254.32.128 (unsicher).
Das ist ebenfalls normal. Klichen Sie auf den Link Proceed to... (Weiter zu...) um zur Login-Seite der Videobar Configuration Web-UI zu gelangen.
Das werkseitig voreingestellte Administrator-Password lautet: Bose123!
Hinweis: Es wird empfohlen, nach der erstmaligen Anmeldung das Password zu ändern.
Um auf die Hilfedatei für die Videobar Configuration App oder die Web-UI zuzugreifen, rufen Sie in der App oder der Web-UI die Seite Settings (Einstellungen) auf.
Um die Videobar Administration Software herunterzuladen, gehen Sie wie folgt vor:
- Rufen Sie auf Ihr dem Computer die Websiteboseprofessional.com/VB-S auf.
- Laden Sie die Videobar Administration App herunter und installmenten Sie sie.
Um ein oder mehrere VB-S Geräte über eine Netzwerkverbindung mit der Videobar Administration App zu konfigurieren, gehen Sie wie folgt vor:
- Verbinden Sie ihren Computer und jeder VB-S mit demselben Netzwerk. (Im Benutzerhandbuch in der Videobar Administration App erfahren Sie, wie Sie dazu vorgehen müssen.)
- Öffnen Sie die Videobar Administration App.
Um auf das Benutzerhandbuch für die Videobar Administration App zuzugreifen, rufen Sie in der App die Seite About Videobar Administration (Über Videobar Administration) auf.
Videobar Mobile App
Mit der Videobar Mobile App können Sie die Videobar wie mit einer Fernbedienung ganz bequem von Ihr demobilen Endgerät aus bedienen. Um die Videobar Mobile App herunterzuladen, gehen Sie wie folgt vor:
- Suchen Sie die Videobar Mobile App im App Store SM oder bei Google PlayTM und laden Sie sie herunter.
- Öffnen Sie die App auf Ihr Gemät und aktivieren Sie die Standortbestimmung.
- Stellen Sie auf Ihrmobilen Endgerät eine Verbindung zur Videobar VB-S her.
Um auf das Benutzerhandbuch für die Videobar Mobile App zuzugreifen, rufen Sie in der App die Seite Settings (Einstellungen) auf.
PRODUKTDETAILS
Seiten
Vorderseite

- Statusanzeige: Mehr darüber erfolnen Sie unter Status (Seite 29).
- Kamera
- Lichtleiste: Mehr darüber erfolhren Sie unter Status (Seite 29).
- Bluetooth-Anzeige: Dieses Licht zeigt den aktuellen Bluetooth-Konnektivitätsstatus der VB-S an:
Blinkt langsam blau: Die VB-S ist zum Koppeln mit einem Bluetooth-fähigen mobilen Endgerät bereit.
Leuchtet dauerhaft weil: Die VB-S ist per Bluetooth mit einem mobilen Endgerät für den Einsatz der Videobar Mobile App oder für Anrufe und Audiowiedergabe verbunden.
Aus: Keine Bluetooth-Konnektivität.
Rückseite

- Power: Zum Anschlieben des mitgelieferten Netzteils.
- USB-C: An diesen Port wird der Host-Computer für eine Beschprechung angeschlossen.
Hinweis: Wenn Sie auch die Bose Professional Videobar VB1 verwenden, nutzen Sie nicht das USB-Kabel, das mit der VB1 gefeliefert wird, um die VB-S mit einem Computer zu verbinden. (Das USB-Kabel der VB1 ist speziell auf这点es Modell zugeschritten.)
Fernbedienung
Die Videobar VB-S beinhaltet eine Infrarot-Fernbedienung, mit der Sie die Kamera- und Lautstärkeeinstellungen anpassen, die Mikrofone stummschalten und den Bluetooth-Kopplungsmodus der VB-S aktivieren können.
Hinweis: Sümmtliche Funktionen der Fernbedienung sind auch in den Software-Apps zur Konfiguration der Videobar VB-S verfügbar. Weitere Informationen finden Sie unter Software-Anwendungen (Seite 23).

- Mute: Die Mikrofone der VB-S stummschalten bzw. die Stummschaltung aufheben.
- Bluetooth: Halten Sie diese Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um den Kopplungsmodus aufzurufen. Wenn die VB-S bereits mit einem Gerät gekoppelt ist, halten Sie diese Taste gedrückt, um die Verbindung zu trennen.
- Kamera schwenken: Drücken Sie diese Taste, um die Kamera nach links (<) oder rechts (> ) zu schwenken, oder halten Sie die Taste gedrückt für eine kontinuierliche Anpassung.
- Kamera neigen: Drücken Sie diese Taste, um die Kamera nach oben (A) oder unter (V) zu neigen, oder halten Sie die Taste gedrückt für eine kontinuierliche Anpassung.
- Ausgangsposition-Preset: Mit dieser Taste werden die Kameraeinstellungen für Schwenk- und Neigungswinkel und Zoom (PTZ) wieder in die Ausgangsposition zurückgesetzt. Die Ausgangsposition kann in der Videobar Configuration App verändert werden.
- Presets 1 und 2: Mit diesen Tasten konnen Sie die Presets 1 oder 2 für die Kamera aufrufen. Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt, um die aktuellen Kameraeinstellungen für Schwenk- und Neigungswinkel und Zoom (PTZ) als Preset 1 oder 2 abzuspeichern.
- Autoframe: Zum Ein- und Ausschalten der Autoframing-Funktion. Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, werden die Kameraeinstellungen für Schwenk- und Neigungswinkel und Zoom (PTZ) automatisch so angepasst, dass sich alle Teilnehmer jederzeit im Sichtfeld der Kamera befinden.
- Lautstärke: Mit dieser Taste erhöhen (+) oder verringern (-) Sie die Lautstärke.
- Kamera-Zoom: Mit dieser Taste vergroßern (+) oder verkleinern (-) Sie den Zoom-Faktor der Kamera.
Status

Die Statusanzeige über der Kamera und die Lichtleiste unter der Kamera zeigen den Status der VB-S an.
| Ansicht Vorgang Systemzustand | ||
| Ein Lichtabschnitt in der Mitte der Lichtleiste ist hellweiß. Die Statusanzeige ist aus. | Es gibt keine aktive Beschrechnung. Die VB-S ist eingeschaltet und betriebsbereit. | |
| Ein Lichtabschnitt in der Mitte der Lichtleiste ist gedämpft weiß. Die Statusanzeige ist an. | Es gibt keine aktive Beschrechnung. Die Kamera ist eingeschaltet. | |
| Die gesamte Lichtleiste leuchtet dauerhaft weiß. Die Statusanzeige ist aus. | Eine Beschrechnungläuft. Die Kamera ist ausgeschaltet. | |
| Die gesamte Lichtleiste leuchtet dauerhaft weiß. Die Statusanzeige ist an. | Eine Beschrechnungläuft. Die Kamera ist eingeschaltet, die Autoframing-Funktion ist ausgeschaltet. | |
| Ein Lichtabschnitt in der Mitte der Lichtleiste leuchtet dauerhaft weiß. Die Statusanzeige ist an. | Eine Beschrechnungläuft. Die Kamera ist eingeschaltet, und die Autoframing-Funktion ist aktiviert. | |
| Das Licht ganz links auf der Lichtleiste blinkt einmal. Die Statusanzeige kann ein-oder ausgeschelt sein. | Die Lautstärke wurde um eine Stufe reduziert. | |
| Ein Lichtabschnitt am linken Ende der Lichtleiste blinkt einmal. Die Statusanzeige kann ein-oder ausgeschelt sein. | Die Lautstärke wurde auf die niedrigste Stufe gestellt. | |
| Das Licht ganz rechts auf der Lichtleiste blinkt einmal. Die Statusanzeige kann ein-oder ausgeschelt sein. | Die Lautstärke wurde um eine Stufe erhöht. | |
| Ein Lichtabschnitt am rechten Ende der Lichtleiste blinkt einmal. Die Statusanzeige kann ein-oder ausgeschelt sein. | Die Lautstärke wurde auf die höchste Stufe gestellt. | |
| Alle Leuchten in der Lichtleiste sind dauerhaft rot.(Die Statusanzeige kann ein-oder ausgeschelt sein.) | Das Mikrofon der VB-S ist stummgeschaltet. | |
| Ein Lichtabschnitt in der Mitte der Lichtleiste leuchteteinmal weiß auf und verblasst dann. Die Statusanzeige ist aus. | Es gibt keine aktive Beschrechnung.Die VB-S hat sich mit einem WLAN-Netzwerk verbunden oder hat eine neue Audioquelle am USB-Anschluss erkannt. | |
| Ein Lichtabschnitt in der Mitte der Lichtleiste blinkt schnell weiß. | Die VB-S sucks nach einem WLAN-Netzwerk. | |
| Zwei Lichtabschnittte in der Lichtleiste sind dauerhaft rot. Der Rest der Lichtleiste ist dauerhaft gelb. Die Statusanzeige ist aus. | Die VB-S funktioniert nicht richtig. Der Grund kann ein Verbindungsproblem oder ein Firmware-/Softwareprobleim sein. Stellen Sie sich, dass die VB-S mit einem Netzwerk verbunden ist. (Im Benutzerhandbuch in der Videobar Configuration App oder der Videobar Administration App erfahren Sie, wie Sie dazu vorgehen müssen.) Bitte wenden Sie sich an den technischen Support von Bose Professional, wenn das Problem dadurch nicht gelöst wird. | |
| Weiße Leuchten in der Lichtleiste bewegen sich beständig von rechts nach links und dann wieder von links nach rechts. | Die VB-Slädt ein Firmware-Update herunter und installment es. Die VB-S davon jetzt nicht vom Stromnetz oder Netzwerk getrennt werden. Wenn das Update abgeschlossen ist, hält der Lichtabschnitt an und ein Ton ertönt. | |
Ansicht Vorgang Systemzustand

Ein Lichtabschnitt in der Mitte der Lichtleiste pulsiert weiß. Anschließlich erstreckt sich der Lichtabschnitt immer weiter nach links und rechts, bis die gesamte Lichtleiste dauerhaft weiß leuchtet. Dann erlöschen die Lichter.
Die VB-S führt nach einem Zurücksetzen auf ihre Werkseinstellungen einen Neustart durch.

Ein Lichtabschnitt in der Mitte der Lichtleiste pulsiert violett.
Die Videobar Administration App sendet eine,Gerat identifizieren"-Botschaft an die VB-S.
BEDIENUNG
Eine Besprechung starten


3
Um eine Besprechung mit der VB-S zu starten, gehen Sie wie folgt vor:
- Verbinden Sie die VB-S mithilfe des mitgelieferten USB-Kabels mit Ihr dem Computer. Verwenden Sie bei Bedarf den mitgelieferten Adapter von USB-A auf USB-C.
- Starten Sie die Besprechung in Ihr gewohnten Meeting-Software.
- Rufen Sie die Geräteinstellungen ihrer Meeting-Software auf und wahren Sie die Videobar VB-S als Gerät für Mikrofon, Lautsprecher und Kamera aus.
Einen Anruf tätigen

1

2

3
So verwenden Sie die VB-S bei einem Anruf als Freisprechgerät:
- Halten Sie die Bluetooth-Taste auf der Fernbedienung drei Sekunden lang gedrückt, um die VB-S in den Kopplungsmodus zu versetzen.
2.2. Suchen Sie auf Ihrm mobilen Endgerät nach verfügbaren Bluetooth-fähigen Geräten und wahren Sie die VB-S aus. - Tätigen Sie einen Anruf mit ihrem mobilen Endgerät. (Bei einigen mobilen Endgeräten kann es erforderlich sein, die VB-S erneut auszuwahlen, wenn sie das erstige Mal für einen Anruf verwendet wird.)
Der Ton wird automatisch von Ihrem mobilen Endgerät an die Lautsprecher und Mikrofone der VB-S weitergeleitet.
Die Kamera anpassen

Die Statusanzeige über der Kamera und die Lichtleiste unter der Kamera zeigen den Status der VB-S an. Wenn die Kamera eingeschaltet ist, ist die Statusanzeige ebenfalls eingeschaltet (unabhängig davon, ob eine Besprechung aktiv ist).
Hinweis: Sümmtliche Funktionen der Fernbedienung sind auch in den Software-Apps zur Konfiguration der Videobar VB-S verfügbar. Weitere Informationen finden Sie unter Software-Anwendungen (Seite 23).
Tipp: Für schnelle und einfache Änderungen der Kameraeinstellungen wird die Verwendung der Videobar Mobile App auf Ihrm mobilen Endgerät empfohlen. Siehe Videobar Mobile App (Seite 26).
Die Kameraeinstellungen zurücksetzen

Wenn Sie die Kamera auf ihre standardmäßigen Einstellungen für Schwenk- und Neigungswinkel und Zoom zusücksetzen möchten, drücken Sie die Taste Home auf der Fernbedienung.
Den Schwenk- und Neigungswinkel anpassen

Hinweis: Sie können den Schwenk- und Neigungswinkel nur anpassen, wenn die Kamera nicht vollständig Herausgezoommt ist.
Wenn Sie den Schwenkwinkel (links - rechts) der Kamera anpassen möchten, drücken Sie die entsprechende Schwenktaste für die Kamera (< oder >) auf der Fernbedienung.
Wenn Sie den Neigungswinkel (oben – unten) der Kamera anpassen möchten, drücken Sie die entsprechende Neigungstaste für die Kamera (A oder V) auf der Fernbedienung.
Drücken Sie die entsprechende Taste einmal, um die Kamera schrittweise zu verstellen, und halten Sie sie gedrückt, wenn Sie eine kontinuierliche Anpassung vornehmen können.
Den Zoom-Faktor anpassen

Wenn Sie den Zoom-Faktor der Kamera anpassen möchten, drücken Sie die entsprechende Zoom-Taste (+ oder -) auf der Fernbedienung.
Drücken Sie die entsprechende Taste einmal, um die Kamera schrittweise zu verstellen, und halten Sie sie gedrückt, wenn Sie eine kontinuierliche Anpassung vornehmen möchten.
Ein Preset speichern und abrufen

Die Kameraeinstellungen für Schwenk- und Neigungswinkel und Zoom können Sie als Preset speichern: Preset 1 oder Preset 2. Wenn Sie ein gespeichertes Preset abrufen, wird die Kamera sofort in die gespeicherten Schwenk-, Neigungswinkel- und Zoom-Einstellungen versetzt.
So speichern Sie ein Preset:
- Stellen Sie den Schwenk- und Neigungswinkel und den Zoom-Faktor wie gewünscht ein.
- Halten Sie die Taste des gewünschten Preset auf der Fernbedienung (Preset 1 oder Preset 2) drei Sekunden lang gedrückt. Die Kameraeinstellungen werden auf thisem Preset gespeichert.
Um ein gespeichertes Preset abzurufen, drücken Sie die gewünschte Preset-Taste auf der Fernbedienung (Preset 1 oder Preset 2). Die Kameraeinstellungen für Schwenk- und Neigungswinkel und Zoom werden sofort in die für diesen Preset gespeicherten Einstellungen abgeändert.
Autor framing aktivieren/deaktivieren


Um die Autoframing-Funktion der Kamera zu aktivieren oder deaktivieren, drücken Sie die Taste Autoframe auf der Fernbedienung.
Wenn Autoframing aktiviert ist, passt die Kamera automatisch und fortlaufend den Schwenk- und Neigungswinkel sowie den Zoom-Faktor an, sodass sich alle Teilnehmer im Raum im Sichtfeld der Kamera befinden. Ein Lichtabschnitt in der Mitte der Lichtleiste leuchtet dauerhaft weiß.
Hinweis: Wenn Sie den Schwenk- oder Neigungswinkel oder den Zoom-Faktor manuell anpassen oder die Taste Home, Preset 1 oder Preset 2 drücken, wird die Autoframing-Funktion automatisch deaktiviert.
Wenn Autoframing deaktiviert ist, passen Sie die Kameraeinstellungen für Schwenk- und Neigungswinkel sowie Zoom (PTZ) manuell an. Die gesamte Lichtleiste leuchtet beständig weiß.
Audiopegel verwalten
Die Videobar VB-S hat drei Audioeingänge: Mikrofon, USB-Audio und Bluetooth-Audio.
Die VB-S hat zwei Audioausgänge: Lautsprecher und USB-Audio.
Die Echtzeitpegel der Signale konnen Sie in der Registerkarte Meters (Pegelanzeige) der Videobar Configuration App oder in der Web-UI sehen.
Lokale Audiowiedergabe
Musik- oder Audiosignale über den USB- oder Bluetooth-Eingang werden über den VB-S-Lautsprecher abgespielt (Near End).
Bei Besprechungen wird these USB-Audiosignal nicht an die anderen Teilnehmer gesendet (die Gegenseite). Bluetooth-Audiosignale werden jedoch an die Gegenseite gesendet, wenn die Besprechungs-Audiosignale und Bluetooth-Audiosignale „gebrücken" sind. Die Überbrückung ist bei der VB-S standardmäßig aktiviert. Sie können die Einstellung in der Videobar Configuration App, der Web-UI oder der Videobar Administration App deaktivieren oder erneut aktivieren (siehe Software-Anwendungen (Seite 23)).
Besprechungs-Audio
Der VB-S Mikrofonton wird über den USB-Ausgang an die anderen Teilnehmer (die Gegenseite) gesendet, nachdem er die akustische Echokompensation (AEC) durchlaufen hat.
Wenn die lokale Audiowiedergabe über den USB-Eingang gesendet wird, wird sie über den Laufsprecher der VB-S wiedergegeben. Die AEC-Funktion entfernt jedoch die Musik von der Audioaufnahme des VB-S Mikrofons, bevor sie an die Gegenseite gesendet wird.
Wenn Sie die lokale Audiowiedergabe an die Gegenseite senden möchten, teilen Sie die Audiowiedergabe-App in Ihrer Meeting-Software.


Um das Mikrofon der VB-S stummzuschalten bzw. die Stummschaltung aufzuheiten, verwenden Sie die Mute-Taste auf der Fernbedienung. Wenn das Mikrofon stummgeschaltet ist, leuchten alle Leuchten in der Lichtleiste dauerhaft rot.
Audiogel anpassen


Die Lautstärke des VB-S Lautsprechers können Sie mit den Lautstärketasten Volume + oder - auf der Fernbedienung anpassen oder die Lautstärke des Host-Computers oder des Bluetooth-fahigen Geräts ändern. Die Lichtleiste zeigt an, wenn die Lautstärke erhöht, reduziert oder auf die höchste bzw. niedrigste Stufe eingestellt wurde. Weitere Informationen finden Sie unter Status (Seite 29).
These drei Lautstärkepegel sind stets synchron. Wenn Sie also einen dieser Pegel anpassen, werden die anderen beiden ebenfalls abgeändert.
Hinweis: Sümmtliche Funktionen der Fernbedienung sind auch in den Software-Apps zur Konfiguration der Videobar VB-S verfügbar. Weitere Informationen finden Sie unter Software-Anwendungen (Seite 23).
Bluetooth-fähige Geräte verwalten
Die VB-S kann immer nur mit jeweils einem Bluetooth-fähigen Gerät gekoppelt werden. Es ist zum Beispiel nicht möglich, die VB-S über die Videobar Mobile App mit einem Gerät und für Anrufe oder zur Audiowiedergabe mit einem anderen Gerät zu koppeln.

Die Bluetooth-Anzeige auf der Vorderseite zeigt den aktuellen Status der Bluetooth-Verbindung der VB-S an:
Blinkt langsam blau: Die VB-S ist zum Koppeln mit einem Bluetooth-fahigen mobilen Endgerät bereit.
Leuchtet dauerhaft weil: Die VB-S ist per Bluetooth mit einem mobilen Endgerät für den Einsatz der Videobar Mobile App oder für Anrufe und Audiowiedergabe verbunden.
Aus: Keine Bluetooth-Konnectivität.
Die VB-S verbindet sich nicht automatisch erneut mit einem Bluetooth-fähigen Gerät, mit dem sie schon einmal gekoppelt war. Wenn die Bluetooth-Verbindung z. B. wegen einer zu großen Entfernung, mit Absicht oder aus anderen Gründen getrennt wurde, müssen Sie das Gerät erneut koppeln.
Ein Bluetooth-fähiges Gerät mit der VB-S koppeln

So koppeln Sie ein Bluetooth-fähiges Gerät mit der VB-S für Anrufe oder die Audiowiedergabe:
- Halten Sie die Bluetooth-Taste auf der Fernbedienung drei Sekunden lang gedrückt, um die VB-S in den Kopplungsmodus zu versetzen. Die Bluetooth-Anzeige auf der Vorderseite der VB-S blinkt langsam blau.
- Suchen Sie auf Ihrlem Bluetooth-fähigen Gerät nach anderen verfügbar baren Bluetooth-fähigen Geräten und wahren Sie die VB-S aus. Die Bluetooth-Anzeige auf der Vorderseite der VB-S leuchtet dauerhaft weiß, wenn eine Verbindung hergestellt wurde.
Die Videobar Mobile App kann Ihr Bluetooth-fahiges Gerät mithilfe von Bluetooth Low Energy (BLE) mit der VB-S koppeln. Die App erkennt automatisch VB-S Geräte in der Nähe.

Um ein Bluetooth-fähiges Gerät mit der VB-S über die Videobar Mobile App zu koppeln, öffnen Sie die App und wahren Sie die gewünschte VB-S aus. Die Bluetooth-Anzeige auf der Vorderseite der VB-S leuchtet dauerhaft weiß, wenn eine Verbindung hergestellt wurde. (Weitere Informationen finden Sie unter Videobar Mobile App (Seite 26).)
Ein Bluetooth-fähiges Gerät von der VB-S trennen

Wenn Sie ein Bluetooth-fähiges Gerät von der VB-S trennen möchten, haben Sie folgende Möglichkeit:
Deaktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihr mobilen Endgerät.
Halten Sie die Bluetooth-Taste auf der Fernbedienung drei Sekunden lang gestrückt.
Bewegen Sie Ihr Bluetooth-fähiges Gerät von der VB-S weg, bis es außerhalb der Reichweite des Bluetooth-Signals ist. Der Abstand kann abhängig von der Übertragungsstärke Ihres Bluetooth-fähigen Geräts sowie von Umgebungfsaktoren wie physischen Hindernissen oder anderen Signalinterferenzen variieren.
Energiespar-/Standby-Modus
In einigen Ländern erfordern die Energievorschriften, dass Produkte wie die VB-S in einen Standby-Modus (stromsparender Betriebszustand) wechseln, bei dem Energie gespart wird, wenn das Produkt inaktiv ist. Der Energiesparmodus ist bei der VB-S standardmäßig aktiviert. Sie können die Einstellung in der Videobar Configuration App, der Web-UI oder der Videobar Administration App deaktivieren oder erneut aktivieren (siehe Software-Anwendungen (Seite 23)).
Hinweis: Wenn der Energiesparmodus deaktiviert ist, verbraucht die VB-S im inaktiven Zustand mehr Strom.
Wenn der Energiesparmodus aktiviert ist:
Wenn die VB-S mit einem Netzwerk verbunden ist, wird sie nach 18 Minuten Inaktivitat in den Standby-Modus versetzt.
Wenn die VB-S nicht mit einem Netzwerk verbunden ist, gibt es im Standby-Modus zwei Stufen. Die VB-S wird nach 18 Minuten Inaktivität in einen ersten energiesparenden Zustand versetzt. Nach zwei weiteren Stunden Inaktivität wird die VB-S in einen Zustand mit besondersn niedrigem Energieverbrauch versetzt. Die Lichtleiste an der Vorderseite der VB-S ist in beiden Zuständen aus. Damit die VB-S in diesen netzunabhängigen Standby-Modus versetzt wird, muss sie von allen USB-Geräten getrennt und die Bluetooth- und WLAN-Konnektivität deaktiviert werden.
Wenn der Energiesparmodus deaktiviert ist, wird die VB-S nicht in den Standby-Modus oder den Netzwerk-Standby-Modus versetzt.
Bestimmte Aktionen oder Befehle können verhindern, dass die VB-S in den Standby-Modus versetzt wird bzw. dass sie wieder in den normalen Betriebszustand übergeht, indem sie aus dem Standby-Modus oder Netzwerk-Standby-Modus „aufgeweckt" wird:
| Handlung oder Befehl Verhinder, dass die VB-S | in den Netzwerk-Standby-Modus versetzt wird | „Weckt“ die VB-S aus dem Standby-Modus auf | |
| Tasten Drücken einer Taste auf der Fernbedienung | ✓ | ✓ | |
| USB Gerät an den USB-C-Port anschließen | ✓ | ✓ | |
| Kommunikation mit Videobar Configuration | ✓ | ||
| Audiowiedergabe | ✓ | ||
| Bluetooth | Aktive Verbindung | ✓ | |
| Audiowiedergabe | ✓ | ||
| WLAN Kommunikation mit Videobar Configuration | ✓ | ||
| Kommunikation mit Videobar Administration | ✓ | ||
PFLEGE UND WARTUNG
Die VB-S reinigen
Die Videobar VB-S sollte regelmäßig gereinigt werden.
Wischen Sie die äußeren Flächen mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in das Abdeckgitter oder in irgendegen den Kabelanschlüsse gelangt.
Ersatzteile und Zubehör
Ersatzteile und Zubehör können über den Bose Professional Kundenservice bestellt werden. Über unsere Website:boseprofessional.com.
Eingeschränkte Garantie
Für die Videobar VB-S gilt eine eingeschränkte Garantie. Ausführliche Informationen über die eingeschränkte Garantie finden Sie auf unserer Website unterboseprofessional.com/warranty.
Positionen der Seriennummer
Die Serien- und Modellnummern finden Sie auf der Rückseite des Produkts.
Die Seriennummer konnen Sie auch in der Videobar Configuration App oder Web-UI oder in der Videobar Administration App einsehen (siehe Software-Anwendungen (Seite 23)).
Zurücksetzen auf Werkseinstellungen
Wenn Sie die VB-S auf ihre Werkseinstellungen zurücksetzen:
Wird die Liste der mit der VB-S gekoppelten Bluetooth-fahigen Geräte gelöscht.
Werden die Kamera-Presents (Home, Preset 1 und Preset 2) gelöscht.
Werden alle Kamera-, Mikrofon- und Laufsprechereinstellungen auf ihre Standardwerte zurückgesetzt. (Viele dieser Einstellungen werden in der Videobar Configuration App oder Videobar Administration App konfiguriert.)
Wird das Administrator-Password zurückgesetzt auf Bose123!
Hinweis: Es wird empfohlen, das Password zu ändern, nachdem Sie die VB-S auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt haben.
Um alle Einstellungen der VB-S auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, drücken und halten Sie die Tasten Home und Autoframe auf der Fernbedienung für fünf Sekunden gleichzeitig gedrückt.
Ein Lichtabschnitt in der Mitte der Lichtleiste pulsiert weiß. Anschließlich erstreckt sich der Lichtabschnitt immer weiter nach links und rechts, bis die gesamte Lichtleiste dauerhaft weiß leuchtet. Dann erlöschen die Lichter. Nachdem dieser Vorgang abgeschlossen ist, startet die VB-S neu mit ihren Werkseinstellungen.
Password vergessen
Wenn Sie das Password für den Zugriff auf die Administrator-Konfigurationseinstellungen vergessen haben, müssen Sie die VB-S auf die Werkseinstellungen zurücksetzen, um das Password zurückzusetzen (siehe Zurücksetzen auf Werkseinstellungen (Seite 45)).
Hinweis: Es wird empfohlen, das Passwort zu ändern, nachdem Sie die VB-S auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt haben.
Software-Updates
Mit der Videobar Configuration App und der Videobar Administration App können Sie nach Firmware-Updates für die VB-S suchen und diese installieren. Unter Software-Anwendungen (Seite 23) erfolhen Sie, wie Sie diese Software-Apps herunterlagen und nutzen können.
Wenn Sie die Videobar Configuration Web-UI zum Konfigurieren der VB-S verwenden, können Sie unter Umständen keine automatischen Firmware-Updates über den Server durchführren, wenn Ihr Computer nicht mit dem Internet verbunden ist.
Wenn Sie mit der Web-UI keine Firmware-Updates abrufen können, haben Sie stattdessen folgende Möglichkeit:
Verwenden Sie die Videobar Configuration App.
Verwenden Sie die Videobar Administration App.
Laden Sie die Firmware-Datei direkt auf ihren Computer herunter und verwenden Sie dann die Videobar Configuration Web-UI, um die Firmware wie eine vorherige Version zuactualisieren.
FEHLERBEHEBUNG
Mögliche Lösungen
Wenn Probleme mit der VB-S auftreten, versuchen Sie zunachst die hier beschriebenen Lösungen:
Stellen Sie safer, dass die VB-S an das Stromnetz angeschlossen ist.
Stellen Sie sichere, dass alle Kabel an der Rückseite fest angeschlossen sind. Siehe Kabelverbindungen (Seite 21).
Überprüfen Sie die Statusanzeigen. Siehe Vorderseite (Seite 27).
Vergewissern Sie sich, dass Ihr mobiles Endgerät Bluetooth-Verbindungen unterstützen.
Prüfen Sie, ob Software-Updates für die VB-S verfügbar sind. Siehe Software-Updates (Seite 45).
Positionieren Sie Ihr Bluetooth-fähiges Gerät erhner an der VB-S und weg von möglichen Störquellen.
Passen Sie die Lautstärke an der VB-S, am Computer, am Bluetooth-fähigen Gerät oder anderen Audioquellen an. Siehe Audiopegel verwalten (Seite 39).
Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten,finden Sie in der folgenden Tabelle Lösungsmöglichkeiten fur die beschriebenen gängigen Probleme.Wenn Sie Ihr Problem nicht beheben konnen,wenden Sie sich an den Bose Professional Kundenservice.Besuchen SieboseprofessionaI.com.
| Problem Mögliche Lösung | |
| Ich*höre Musik,obwohl mein Computer nicht angeschlossen ist. | Sehen Sie nach,ob die Bluetooth-Anzeige dauerhaft weiß leuchtet.Wenn dies der Fall ist,ist möglicherweise bereits einBluetooth-fähiges Gerät mit der VB-S verbunden.Halten Sie dieBluetooth-Taste auf der Fernbedienung drei Sekunden lang gedrückt,um es zu trennen. |
| Der Ton ist zu leise oder gar nicht zu horen. | Möglicherweise ist die Lautstärke zu niedrig eingestellt.Erhöhen Sie die Lautstärke mithilfe:der VB-S-FernbedienungIhres Bluetooth-Geräts (falls Sie eines verwenden)Ihrer Meeting-Software (Loutsprecherlautstärke)Wenn noch immer kein Ton zu horen ist,überprüfen Sie,ob in Ihrer Meeting-Software die Videobar VB-S als Loutsprecher ausgewählnt ist. |
| Der Klang ist verzerrt. Möglichkeit ist die Lautstärke zu hoch eingestellt.Reduzieren Sie die Lautstärke mithilfe:der VB-S-FernbedienungIhres Bluetooth -Geräts (falls Sie eines verwenden)Ihrer Meeting-Software (Lautsprecherlautstärke) | |
| Wenn ich die Lautstärke an meinem Computer anpasse, ändert sich die Lautstärke der VB-S nicht. | Möglicherweise ist die VB-S auf Ihr Computer nicht als Standardgerät für die Audiowiedergabe ausgewählt (SELF WIEBE). einwandfrei mit der VB-S Funktioniert).Windows: Klicken Sie auf das Lautsprecher-Symbol unter rechts in der Taskleiste und wahren Sie die Videobar VB-S als Wiedergabegerät aus.macOS: Klicken Sie auf das Apple-Symbol oben links auf dem Bildschirm, wahren Sie System Preferences (Systemeinstellungen) aus, klichen Sie auf Sound (Ton) und dann auf Output (Ausgabe). Wahlen Sie die Videobar VB-S in der Geräteliste aus. |
| Die Lautstärke meines Computers oder mobilen Endgeräts ändert sich plötzlich, wenn ich es mit der VB-S verbinde. | Das ist normal. Die VB-S synchronisiert automatisch die Lautstärke aller mit ihr verbundenen Geräte. |
| Die Videobar VB-S wird in了我的 Meeting-Software nicht als Mikrofon, Laatsprecher oder Kamera aufgeführ. | Geben Sie Ihr Computer ungebär 30 Sekunden Zeit, um die VB-S als Mikrofon-, Laatsprecher- und Kameragerät zu erkennen.Wenn das nicht hilft, versuchen Sie Folgendes:Stellen Sie sicher, dass das USB-Kabel fest an ihren Computer angeschlossen ist.Probieren Sie es mit einem anderen USB-Port anhem Computer.Stellen Sie sicher, dass die VB-S Strom erhalten (d. h. dass das Netzkabel fest in der Steckdose steckt).Stellen Sie sicher, dass das USB-Kabel fest an den USB-C-Port an der Rückseite der VB-S angeschlossen ist.Probieren Sie es mit einem kürzeren USB-Kabel.Wenn Sie auch die Bose Professional Videobar VB1 verwenden, stellen Sie sicher, dass sie nicht das USB-Kabel verwenden, das mit der VB1 geliefert wird, um die VB-S mit einem Computer zu verbinden. (Das USB-Kabel der VB1 ist speziell auf diesen Modell zugeschritten.) |
| In了我的 Meeting-Software wird eine Mitteilung angezeigt, dass das Video nicht Funktioniert oder nicht gestartet werden kann. | Das geschieht mein, wenn die Videobar Configuration App oder ein anderer Unified Communications Client bereits auf die Kamera zugreift und diese steuert. Schreiben Sie die andere Anwendung, die die Videofunktion verwendet. |
| Wenn ich entsuche, die VB-S mithilfe der Videobar Configuration Web-UI zu verbinden, erscheid in了我的 Browser eine Sicherheitswarnung. | Das ist normal, da die VB-S kein auf einer dynamisch zugewiesenen IP-Adresse basierendes Sicherheitszertifikat bereitstellt. Weitere Anweisungen dazu finden Sie unter Videobar Configuration App und Web-UI (Seite 24). (Wenn Sie unsicher sind, ob Sie bestimmte Vorgänge auf Ihr Computer, in einem Browser usw. ausführten sollen, sprechen Sie zunachst mit ihrem IT-/Systemadministrator.) |
| Die Kamera zoomt herein oder Heraus, obwohl ich gar keine manuellen Anpassungen vornehoe. | Möglicherweise ist die Autoframing-Funktion der Kamera aktiviert. Um die Funktion zu deaktivieren, drücken Sie die Autoframe-Taste auf der Fernbedienung. Einige Meeting-Softwareanwendungen haben eine integrierte Autoframing-Funktion, die das Bild beschneidet oder den Zoom-Faktor der Kamera steuert. Wenn möglich, sollenn Sie diese Funktion in Ihrer Meeting-Software deaktivieren. |
| Die Kamera bewegt sich stark, wenn die Autoframing-Funktion aktiviert ist. | Möglicherweise ist die Autoframing-Funktion der Kamera nicht auf den besten Modus für den Konferenzraum eingestellt. Verwenden Sie die Videobar Configuration App oder die Videobar Administration App (siehe Software-Anwendungen (Seite 23)), um den Autoframing-Modus von Individual (Einzelmodus > „Verfolgen“) auf Group (Gruppenmodus > „Konferenz“) zu stellen oder anders herum. Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Benutzerhandbuch der App. |
| Die Bluetooth-Anzeige blinkt blau. | Das ist normal. Es bedeutet, dass sich die VB-S im Bluetooth-Kopplungsmodus befindet. (Eventuell wurde aus Versehen die Bluetooth-Taste auf der Fernbedienung gedrückt.) |
| Die Bluetooth-Anzeige leuchtet dauerhaft weiß. | Das ist normal. Es bedeutet, dass die VB-S zur Musikwiedergabe oder für Anrufe mit einem Bluetooth-fähigen mobilen Endgerät oder mit der Videobar Mobile App verbunden ist. |
| Die Lichtleiste ist an. Wenn die gesamte Lichtleiste leuchtet, wird gerade eine Beschprechung ausgeführrt. Weitere Informationen finden Sie unter Status (Seite 29). | |
| Die Anzeige über der Kameralinse leuchtet dauerhaft grün. | Das ist normal. Es bedeutet, dass die Kamera der VB-S lauft. (Wenn die Lichtleiste weiß leuchtet, wird gerade eine Beschprechung ausgeführrt. Wenn die Lichtleiste ausgeschaltet ist, wird keine Beschprechung ausgeführrt.) Weitere Informationen finden Sie unter Status (Seite 29). |
Die mit thisem Produkt mitgelieferte Batterie kann bei unsachgemäßer Handhabung Feuer, Explosion oder Verzütungen verursachen, wenn sie falsch behandelt, nicht richtig ausgetauscht oder durch einen falschen Typ ersetzt wird. Sie dürfen nicht wieder aufgeladen, geöffnet, erhitzt oder entzündet werden.
Uw verbinding is nicht privé.